Endress+Hauser HART iTHERM TrustSens TM372 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser HART iTHERM TrustSens TM372 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART iTHERM TrustSens TM372 Manuel De Mise En Service

Capteur de température compact style us avec autoétalonnage
Masquer les pouces Voir aussi pour HART iTHERM TrustSens TM372:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA02224T/14/FR/01.22-00
71568243
2022-03-31
Valable à partir de la version
01.00 (version d' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
iTHERM TrustSens TM372
Capteur de température compact style US avec auto-
étalonnage
Communication HART
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART iTHERM TrustSens TM372

  • Page 1 Products Solutions Services BA02224T/14/FR/01.22-00 71568243 2022-03-31 Valable à partir de la version 01.00 (version d' a ppareil) Manuel de mise en service iTHERM TrustSens TM372 Capteur de température compact style US avec auto- étalonnage Communication HART...
  • Page 3: Table Des Matières

    ......28 Réglages étendus ..... . 29 Endress+Hauser...
  • Page 4: Informations Relatives Au

    • Borne de terre externe : l' a ppareil est raccordé au système de mise à la terre de l' i nstallation. 1.2.3 Symboles pour certains types d'information Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés. Préféré Procédures, processus ou actions préférées. Endress+Hauser...
  • Page 5: Documentation

    • W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique 1.3.1...
  • Page 6: Consignes De Sécurité De Base

    Il répond aux normes générales de sécurité et aux exigences légales. Il est également conforme aux directives CE énumérées dans la déclaration CE de conformité spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 7 ("Statutory Instruments"). Celles-ci sont énumérées dans la déclaration UKCA de conformité, conjointement avec les normes désignées. En sélectionnant l' o ption de commande pour le marquage UKCA, Endress+Hauser confirme la réussite de l' é valuation et des tests de l' a ppareil en apposant la marque UKCA.
  • Page 8: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Tension d' a limentation et consommation de courant Révision de l' a ppareil et version de firmware Température ambiante Agréments avec symboles A0033853 Nom de repère de l' a ppareil (TAG)  1 Plaque signalétique du capteur de température compact (exemple) Endress+Hauser...
  • Page 9: Stockage Et Transport

    L' e mballage d' o rigine offre une protection optimale. Éviter les influences environnementales suivantes pendant le stockage et le transport : • Ensoleillement direct • Vibrations • Produits agressifs Endress+Hauser...
  • Page 10: Montage

    Montage du raccord iTHERM QuickNeck au tube de protection existant avec partie inférieure iTHERM QuickNeck - pas besoin d' o utils Tête hexagonale SW/AF 32 pour le montage dans un tube de protection existant pour filetage M24, G3/8" Protecteur Endress+Hauser...
  • Page 11 à plat au fond du boîtier. A0048432  4 Raccords process pour installation d' u n capteur de température dans des conduites de faible diamètre nominal Protecteur coudé à souder selon DIN 11865 / ASME BPE 2012 Endress+Hauser...
  • Page 12 1. En règle générale, les capteurs de température doivent être montés de manière à ne pas compromettre leur nettoyabilité (les exigences de la norme 3-A Sanitary Standard doivent être respectées). 2. Les raccords Varivent ® , les adaptateurs à souder Liquiphant-M et les raccords Ingold (+ manchon à souder) permettent un montage affleurant. Endress+Hauser...
  • Page 13: Contrôle Du Montage

     L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il correctement fixé ? L' a ppareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure, telles que la température ambiante, etc. ?  →  48 Endress+Hauser...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    L' i ndice de protection indiqué est garanti lorsque le connecteur de câble M12x1 est fixé. Afin d' a tteindre l' i ndice de protection IP69K, des câbles préconfectionnés adaptés avec connecteurs droits ou coudés sont disponibles comme accessoires. Endress+Hauser...
  • Page 15: Contrôle Du Raccordement

    ' A ccessoires' . Les données d' a uto-étalonnage collectées sont mémorisées dans l' a ppareil (1) et peuvent être lues à l' a ide de FieldCare. Cela permet également de générer et d' i mprimer un certificat d' é talonnage reconnu par les organismes d' a udit. Endress+Hauser...
  • Page 16: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    Locking status System Unit Administration Define software write protection code Output 4 mA value Loop check configuration Loop check config. Device tag Communication HART configuration HART info Device type HART output Assigncurrentoutput(PV) Additional Compare Datasets functions Save/Restore About A0048654 Endress+Hauser...
  • Page 17: Accès Au Menu De Configuration Via Un Outil

    Outil d' A sset Management basé sur FDT/DTM d' E ndress+Hauser. Il est capable de configurer tous les équipements de terrain intelligents d' u ne installation et facilite leur gestion. Grâce à l' u tilisation d' i nformations d' é tat, il constitue en outre un moyen simple, Endress+Hauser...
  • Page 18 TrustSens TM372 Communication HART mais efficace, de contrôler leur état. L' a ccès se fait via le protocole HART ou l' i nterface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface). Fonctions typiques : • Configuration des paramètres de l' a ppareil •...
  • Page 19 DeviceCare Étendue des fonctions DeviceCare est un outil de configuration gratuit pour les appareils Endress+Hauser. Il prend en charge les appareils avec les protocoles suivants, à condition qu' u n driver d' a ppareil (DTM) approprié soit installé : HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus, Ethernet/IP, Modbus, CDI, ISS, IPC et PCP.
  • Page 20 Field Communicator 375/475 Étendue des fonctions Terminal portable industriel d' E merson Process Management destiné au paramétrage à distance et à la lecture des valeurs mesurées via protocole HART. Source pour les fichiers de description d'appareil Voir indications →  21 Endress+Hauser...
  • Page 21: Intégration Système

    Manager (DTM). • via DVD (contacter votre agence Endress+Hauser) Endress+Hauser prend en charge tous les outils de configuration usuels de différents fabricants (p. ex. Emerson Process Management, ABB, Siemens, Yokogawa, Honeywell...). Les outils de configuration Endress+Hauser FieldCare et DeviceCare peuvent également être obtenus par téléchargement (www.
  • Page 22: Commandes Hart ® Prises En Charge

    Écrire TAG long (32 octets) 38, Cmd038 Reset drapeau configuration modifiée 48, Cmd048 Lire état appareil additionnel Commandes générales 33, Cmd033 Lire variables d' a ppareil 34, Cmd034 Écrire valeur amortissement variable primaire 35, Cmd035 Écrire valeurs gamme variable primaire Endress+Hauser...
  • Page 23 521, Cmd521 Écrire repère unité de process 523, Cmd523 Lire état condensé tableau mapping 524, Cmd524 Écrire état condensé tableau mapping 525, Cmd525 Reset état condensé tableau mapping 526, Cmd526 Écrire mode simulation 527, Cmd527 Simuler bit d' é tat Endress+Hauser...
  • Page 24: Mise En Service

    Configuration de l'appareil de mesure Voir ' M enu de configuration et description des paramètres' →  65 8.3.1 Définition de la gamme de mesure Pour configurer la gamme de mesure, entrer la Valeur 4 mA et la Valeur 20 mA. Endress+Hauser...
  • Page 25 = Uncertain / Not limited). Navigation Menu "Calibration" → Limits → Intervention limits 1. Dans la fenêtre d' e ntrée Valeur avertissement basse, entrer le seuil d' a vertissement bas pour la déviation de l' a uto-étalonnage et appuyer sur ENTER pour confirmer. Endress+Hauser...
  • Page 26: Création D'un Rapport D'étalonnage

    Configuration et création d'un rapport d'étalonnage 1. 1. 1. 2. A0048544 Appuyer sur CALIBRATION pour accéder au menu d' é talonnage. 2. Appuyer sur CALIBRATION REPORT pour ouvrir l' a ssistant d' é talonnage. Endress+Hauser...
  • Page 27 Voir tableau ci-dessous pour plus d' i nformations. A0048546 Appuyer sur SAVE RESULTS AS PDF pour confirmer.  A0048547 La fenêtre de l' e xplorateur de fichiers s' o uvre. Il vous est demandé de sauvegarder le rapport d' é talonnage sous forme de fichier PDF. Endress+Hauser...
  • Page 28: Protection Des Réglages Contre L'accès Non Autorisé

    Si le code est programmé dans le firmware de l' a ppareil, il est sauvegardé dans l' a ppareil et l' o util de configuration affiche la valeur 0, de sorte que le code de protection en écriture défini n' e st pas affiché ouvertement. Entrée utilisateur : 0 à 9 999 Endress+Hauser...
  • Page 29: Réglages Étendus

     L' a ppareil n' e st pas protégé en écriture. Si le code de protection en écriture a été oublié, il peut être effacé ou écrasé par le SAV Endress+Hauser. Réglages étendus Cette section contient une description des paramètres et caractéristiques techniques supplémentaires, disponibles avec les packs application Heartbeat Verification et...
  • Page 30 Pour les informations concernant l' u tilisation des messages de diagnostic, voir la section "Diagnostic et suppression des défauts". →  36 DTM : Device Type Manager ; contrôle le fonctionnement de l' a ppareil via DeviceCare, FieldCare, PACTware ou un système de contrôle commande basé sur DTM Endress+Hauser...
  • Page 31 Création du rapport de vérification à l' a ide de l' a ssistant L' a ssistant de création d' u n rapport de vérification est uniquement disponible si l' a ppareil est utilisé via FieldCare, DeviceCare, PACTware ou un système numérique de contrôle commande basé sur DTM. Navigation Endress+Hauser...
  • Page 32 L' a ppareil doit fonctionner pendant au moins 6 minutes avant qu' u ne vérification ne puisse être effectuée. Contenu du rapport de vérification Le rapport de vérification contient les résultats des objets de test : Réussi ou Échec est indiqué en tant que résultat. Endress+Hauser...
  • Page 33 Vérifie le bon fonctionnement de la mémoire de données. Tension d' a limentation Vérifie la gamme de tension d' a limentation autorisée. Température de l' é lectronique Vérifie la gamme de température d' é lectronique autorisée ou la gamme de température d' a ppareil autorisée. Endress+Hauser...
  • Page 34 é talonnages change. Ce type de fonction est pris en charge par l' e nregistreur graphique évolué Memograph M RSG45 d' E ndress+Hauser, par exemple. Le tableau suivant donne un exemple d' a perçu de l' a nalyse de surveillance à l' a ide du logiciel Field Data Manager MS20 : Endress+Hauser...
  • Page 35 Heures fonction. : 1626 h Température de référence : 118,67 °C Valeur de température mesurée : 118,68 °C Écart : 0,01 °C Incertitude de mesure (k=2) : 0,35 °C Écart max. autorisé : -0,80 / +0,80 °C Évaluation  ... Endress+Hauser...
  • Page 36: Diagnostic Et Suppression Des

    TrustSens Résistance de communication HART®, R = ≥ 250 Ω API/SNCC Exemples de configuration : FieldCare avec Commubox, terminal portable HART® ainsi que via Field Xpert SFX350/370 La Commubox n' e st pas correctement Raccorder correctement la Commubox. raccordée. Endress+Hauser...
  • Page 37: Informations De Diagnostic Via Led

    Un message de diagnostic est généré. Avertissement En général, l' a ppareil continue à mesurer. Un message de diagnostic est généré. Désactivé L' é vénement de diagnostic est complètement supprimé même si l' a ppareil ne fonctionne pas correctement. Endress+Hauser...
  • Page 38: Aperçu Des Événements De Diagnostic

    En l' a bsence de valeur mesurée valable, il est défini sur le courant de défaut Comportem Signal Configurable Configurable ent de Numéro de d'état Priorité Texte court Action corrective diagnostic diagnostic (réglage défini en usine) usine configurable configurable Diagnostics Défaut appareil 1. Redémarrer l' a ppareil. Alarme 2. Remplacer l' é lectronique. Endress+Hauser...
  • Page 39 - capteur Simulation sortie - Désactiver la simulation. Avertisseme sortie courant Simulation événement Désactiver la simulation. Avertisseme diagnostic active Erreur de câblage Vérifier le câblage. Alarme Ajustage usine 1. Contacter le SAV. Alarme manquant 2. Remplacer l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 40: Liste De Diagnostic

    événements de diagnostic avec le même signal d' é tat, les valeurs de priorité du tableau ci-dessus sont utilisées pour classer les événements de diagnostic, p. ex. : F001 apparaît en premier, F501 en deuxième et S047 en dernier. Endress+Hauser...
  • Page 41: Journal Événement

    Modification des fonctionnalités et de la commande de l' a ppareil. Compatibilité assurée. Modification du manuel de mise en service. Correction des bugs. Le manuel de mise en service n' e st pas modifié. Date Version de firmware Modifications Documentation 09/17 01.00.zz Firmware d' o rigine BA01581T/09 Endress+Hauser...
  • Page 42: Maintenance

    (par ex. NEP Nettoyage En Place / SEP Stérilisation En Place). Veiller à ce que le capteur ne soit pas endommagé durant le nettoyage. Le boîtier résiste aux solutions de nettoyage typiques de l' e xtérieur. Il a réussi le test Ecolab. Endress+Hauser...
  • Page 43: Réparation

    L' a ppareil comporte des composants électroniques et doit de ce fait être mis au rebut en tant que déchet électronique. Tenir compte des directives nationales de mise au rebut en vigueur. Séparer les différents composants selon la nature de leurs matériaux. Endress+Hauser...
  • Page 44: Accessoires

    Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 45 ≤0,8 (31,5) ≤0,8 (31,5) ≤0,8 (31,5) process Pression de process maximale pour les adaptateurs à souder : • 25 bar (362 PSI) pour max. 150 °C (302 °F) • 40 bar (580 PSI) pour max. 100 °C (212 °F) Endress+Hauser...
  • Page 46: Accessoires Spécifiques À La Communication

    A0028635 Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) et le port USB d' u n ordinateur de bureau ou portable (zones non Ex et zones Ex).  Pour plus de détails, voir l' I nformation technique TI00405C...
  • Page 47: Accessoires Spécifiques Au Service

    : p. ex. état, documentation spécifique, pièces de rechange. L' a pplication contient déjà les données de l' a ppareil Endress+Hauser. Le suivi et la mise à jour des données sont également assurés par Endress+Hauser.
  • Page 48: Composants Système

    ≤ 3,6 mA ("niveau bas") ou ≥ 21,5 mA ("niveau haut"), peut du capteur être sélectionné L' a larme "high" est réglable entre 21,5 mA et 23 mA, offrant ainsi la souplesse nécessaire permettant de satisfaire aux exigences des différents systèmes de commande. Endress+Hauser...
  • Page 49 3,58 mA Temps de démarrage < 7 s, jusqu' à ce que le premier signal de valeur mesurée valide soit présent à la sortie courant Tension de fonctionnement 12 V minimale Courant Multidrop 4 mA Délai d' e xécution Endress+Hauser...
  • Page 50: Câblage

    Afin de protéger l' é lectronique du capteur de température contre les surtensions dans surtensions l' a limentation et dans les câbles de signal/communication, Endress+Hauser propose le parafoudre HAW562 pour montage sur rail profilé. Pour plus d' i nformations, voir l' I nformation technique TI01012K du parafoudre HAW562 13.4...
  • Page 51 Écart de mesure N/A = 0,03 % x 150 °C (302 °F) 0,045 K (0,081 °F) Écart de mesure valeur numérique (HART) : 0,220 K (0,396 °F) Écart de mesure valeur analogique (sortie courant) : √(écart de mesure 0,225 K (0,405 °F) numérique² + écart de mesure N/A²) Endress+Hauser...
  • Page 52 Des bains d' é talonnage thermorégulés ou des fours d' é talonnage spéciaux avec répartition homogène de la température sont utilisés typiquement pour l' é talonnage des capteurs de Endress+Hauser...
  • Page 53 échauffement de l' é lectronique), le résultat est plus proche de la réalité qu' u n étalonnage du capteur réalisé dans des conditions de laboratoire. Critères de process pour l'auto-étalonnage Pour garantir un auto-étalonnage valide dans la précision de mesure donnée, les caractéristiques de température de process doivent remplir les critères qui sont contrôlés Endress+Hauser...
  • Page 54: Environnement

    –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) ambiante Température maximale de –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) l'électronique T Gamme de température de T = –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) stockage Classe climatique Selon IEC 60654-1, classe Dx Endress+Hauser...
  • Page 55: Construction Mécanique

    M12 agréé avec un indice de protection adapté est installé selon son manuel. Résistance aux chocs et aux Les capteurs de température Endress+Hauser répondent aux exigences de IEC 60751, qui vibrations préconisent une résistance aux chocs et aux vibrations de 3g dans une gamme de 10 à 500 Hz.
  • Page 56 Tenir compte des équations suivantes lors du calcul de la longueur d' i mmersion U pour l' i mmersion dans un protecteur TT412 déjà disponible : Version 2 U = U + E + 3 mm - B (protecteur) (protecteur) (protecteur) Endress+Hauser...
  • Page 57 Extrémité rétreinte 4,76 mm (³⁄₁₆ in) 3,2 mm (0,125 in) Extrémité droite 3 mm (0,12 in) 12,7 mm (¹⁄₂ in) Protecteur :   Extrémité rétreinte 4,76 mm (³⁄₁₆ in) 3,2 mm (0,125 in) Extrémité droite 6,3 mm (0,25 in) Dépend du raccord process Endress+Hauser...
  • Page 58 • Matériau 1.4435+316L, teneur en ferrite delta <0,5% • Gamme de mesure de température : –60 … +200 °C (–76 … +392 °F) • Gamme de pression : PN25 selon DIN11865 Poids 0,2 … 2,5 kg (0,44 … 5,5 lbs) pour les versions standard. Endress+Hauser...
  • Page 59 ≤3 % au niveau des soudures (selon le Basel Standard II) Utilisation limitée à 800 °C (1472 °F) pour de faibles charges de compression et dans des produits non corrosifs. Pour de plus amples informations, contacter Endress+Hauser. Rugosité de surface Valeurs des surfaces de contact avec le process/produit : Surface standard, polissage mécanique...
  • Page 60 Forme B : conforme à ASME BPE type B et ISO 2852 Conduites conformément à ISO 2037 et BS 4825 Partie 1 Tri-clamp ¾" uniquement possible avec diamètre de protecteur 6,35 mm (¹⁄₄ in) ou 9,53 mm (³⁄₈ in) Endress+Hauser...
  • Page 61 OD 2½" : 63,5 mm (2,5 in) Type N, selon DIN 11866, OD 3" : 73 mm (2,87 in) OD 3" : 76,2 mm (3 in) 68 mm (2,67 in) OD 3" à OD 4" : 10 bar (145 psi) série C Endress+Hauser...
  • Page 62 • Le profil d' é coulement est optimisé et la stabilité du protecteur est ainsi augmentée. • Endress+Hauser propose plusieurs extrémités de protecteur pour répondre à tous les besoins : • Extrémité rétreinte avec ⌀4,3 mm (0,17 in) et ⌀5,3 mm (0,21 in) : des épaisseurs de paroi plus faibles entraînent une nette réduction des temps de réponse de l' e nsemble...
  • Page 63: Certificats Et Agréments

    → Télécharger → Entrez les mots-clés, la référence de commande ou le numéro de série → Type de média : Agréments → Sélectionnez le type d' a grément → Démarrez la recherche • Auprès du centre de ventes Endress+Hauser le plus proche : www.addresses.endress.com Pureté de surface...
  • Page 64 Étalonnage L' é talonnage usine est réalisé conformément à une procédure interne dans un laboratoire accrédité par Endress+Hauser selon ISO/CEI 17025 de EA (European Accreditation Organization). Sur demande, on pourra obtenir un étalonnage séparé, exécuté selon les directives EA (SIT/Accredia) ou (DKD/DAkkS).
  • Page 65: Menu De Configuration Et Description Des Paramètres

    Diagnostic list → Actual diagnostics count →  75 Actual diagnostics →  75 Actual diag (n) channel →  75 n = 2, 3 ; messages de diagnostic de la plus haute priorité à la troisième plus haute priorité Endress+Hauser...
  • Page 66 →  82 Sensor simulation value →  82 Diagnostics → Diagnostic settings → Diagnostic behavior →  82 Diagnostics → Diagnostic settings → Status signal →  83 Diagnostics → Heartbeat → Heartbeat verification →  83  Online wizard Endress+Hauser...
  • Page 67 →  92 HART message →  93 Hardware revision →  93 Software revision →  93 HART date code →  93 Process unit tag →  93 Location description →  94 Longitude →  94 Endress+Hauser...
  • Page 68 Communication → HART output → Assign current output (PV) →  95 →  95 Assign SV →  95 →  96 Assign TV →  96 →  96 Assign QV →  96 →  96 Endress+Hauser...
  • Page 69: Menu Setup

    é chelle convertie = 302 °F. 4 mA value Navigation Setup → Lower range value Expert → Output → 4 mA value Description Cette fonction permet d' a ffecter une valeur mesurée à la valeur de courant 4 mA. Réglage par défaut 0 °C Endress+Hauser...
  • Page 70: Menu Calibration

    Indique la quantité de tous les points d' a uto-étalonnage mémorisés. Cet appareil peut mémoriser 350 points d' a uto-étalonnage. Dès que la mémoire atteint ses limites, le point d' a uto-étalonnage le plus ancien est écrasé. Affichage 0 … 350 Endress+Hauser...
  • Page 71 é tat défini et adoptera le comportement de diagnostic défini via la LED (événement diagnostic 144). (Réglage par défaut = Avertissement - LED rouge clignote). Upper warning value Endress+Hauser...
  • Page 72 Cette fonction permet de définir la limite d' a larme haute. Si la déviation de l' a uto- complémentaires étalonnage dépasse la limite définie, l' a ppareil transmettra le signal d' é tat défini et adoptera le comportement de diagnostic défini via la LED. (Réglage par défaut = Avertissement - LED rouge clignote). Endress+Hauser...
  • Page 73 étalonnage (p. ex. un intervalle d' a uto-étalonnage de 1 an correspond à une valeur initiale de 365 jours). Manual calibration reminder : cette fonction permet de régler la valeur de démarrage pour le compteur d' é talonnage. Entrée utilisateur 0 à 1826 d (jours) Réglage par défaut 1826 d Countdown value Endress+Hauser...
  • Page 74: Menu Diagnostics

    Cette fonction permet d' a fficher le message de diagnostic actuel. En présence de plusieurs messages, c' e st le message de diagnostic avec la priorité la plus élevée qui est affiché. Informations Exemple de format d' a ffichage : complémentaires F001-Défaut appareil Previous diagnostics 1 Navigation Diagnostic → Dernier diagnostic 1 Endress+Hauser...
  • Page 75 Cette fonction permet d' a fficher les messages de diagnostic actuels avec les priorités 1 à 3. Informations Exemple de format d' a ffichage : complémentaires F001-Défaut appareil Actual diag channel Navigation Diagnostic → Liste diagnost. → Voie diagnostic actuel Endress+Hauser...
  • Page 76 Cette fonction permet d' a fficher l' e ntrée capteur possible à laquelle le message de diagnostic se réfère. Affichage • ---------- • Capteur • Température de l' a ppareil • Capteur de référence • Sortie courant 14.3.3 Sous-menu "Device information" Device tag →  69 Endress+Hauser...
  • Page 77 Utilisation du numéro de série • Pour identifier rapidement l' a ppareil de mesure, p. ex. lors de la prise de contact avec Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil de mesure à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer...
  • Page 78 Expert → Communication → Info HART → ID fabricant Description Cette fonction permet de visualiser l' i dentifiant du fabricant avec lequel l' a ppareil est enregistré auprès du HART FieldComm Group. Affichage Nombre hexadécimal à 2 chiffres Réglage par défaut 0x11 Manufacturer Endress+Hauser...
  • Page 79 Cette fonction permet d' a fficher la valeur actuellement mesurée à l' e ntrée capteur. Sensor raw value Navigation Diagnostics → Measured values → Sensor raw value Description Cette fonction permet d' a fficher la valeur mV/Ohm non linéarisée à l' e ntrée capteur spécifique. Endress+Hauser...
  • Page 80 Les valeurs min./max. du capteur n' i ndiqueront alors que les valeurs temporaires réinitialisées. Device temperature min. Navigation Diagnostics → Measured values → Min/max values → Device temperature min. Description Cette fonction permet d' a fficher la température minimale mesurée par le passé à l' é lectronique (indicateur de maximum). Endress+Hauser...
  • Page 81 Cette fonction permet d' a ctiver et de désactiver la simulation de la sortie courant. Le signal d' é tat indique un message de diagnostic de catégorie "Contrôle fonction" (C) lorsque la simulation est en cours. Options • Off • On Endress+Hauser...
  • Page 82 Entrée utilisateur –1,0 · 10 … +1,0 · 10 °C Réglage par défaut 0,00 °C 14.3.6 Sous-menu "Diagnostic settings" Diagnostic behavior Endress+Hauser...
  • Page 83 Assistant en ligne 'Heartbeat verification' Heartbeat verification Navigation Diagnostic → Heartbeat → Heartbeat verification Description Assistant en ligne pour la création d' u n rapport Heartbeat verification. Informations Pour une description détaillée de la procédure →  31 complémentaires Endress+Hauser...
  • Page 84: Menu Expert

    Si une valeur différente du code d' a ccès est entrée, le paramètre est automatiquement remis à 0. La modification des paramètres de maintenance devrait être exclusivement confiée au service après-vente Endress+Hauser. Informations Ce paramètre permet également d' a ctiver et désactiver la protection en écriture du complémentaires...
  • Page 85 Dans le cas d' u ne constante élevée, elle la suit de façon temporisée. Sous-menu "Administration" Define device write protection code Navigation Expert → System → Administration → Define device write protection code Endress+Hauser...
  • Page 86 • To factory defaults Tous les paramètres sont ramenés à leur réglage par défaut. 14.4.2 Sous-menu "Output" 4 mA value →  69 Navigation Setup → Lower range value Expert → Output → 4 mA value 20 mA value →  70 Endress+Hauser...
  • Page 87 5. Régler la valeur de simulation sur 20 mA. ↓ 6. Mesurer le courant de boucle avec l' a mpèremètre et le noter. ↓ 7. Entrer les valeurs de courant déterminées comme valeurs d' a justage pour les paramètres Current trimming 4 mA / 20 mA Endress+Hauser...
  • Page 88 Si les valeurs mesurées dévient des valeurs de simulation, ces valeurs de sortie courant doivent être ajustées. Pour activer le test de boucle, définir et activer au moins l' u ne des valeurs suivantes. Endress+Hauser...
  • Page 89 Entrer les valeurs de courant pour vérifier la boucle • Simulation value 1 Entrée utilisateur : 3,58 … 23 mA • Simulation value 2 Entrée utilisateur : 3,58 … 23 mA • Simulation value 3 Entrée utilisateur : 3,58 … 23 mA Endress+Hauser...
  • Page 90 Réglage par défaut 8 x ' ? ' HART address Navigation Expert → Communication → HART configuration → HART address Description Cette fonction permet de définir l' a dresse HART de l' a ppareil. Entrée utilisateur 0 ... 63 Endress+Hauser...
  • Page 91 HART FieldComm Group. Le type d' a ppareil est attribué par le fabricant. Il est nécessaire pour affecter à l' a ppareil le fichier de description d' a ppareil (DD) approprié. Affichage Nombre hexadécimal à 4 chiffres Réglage par défaut 0x11CF Device revision Navigation Expert → Communication → HART info → Device revision Endress+Hauser...
  • Page 92 HART descriptor Navigation Expert → Communication → HART info → HART descriptor Description Définit une description pour le point de mesure. Entrée utilisateur Jusqu' à 16 caractères alphanumériques (lettres, chiffres, caractères spéciaux) Réglage par défaut 16 x ' ? ' Endress+Hauser...
  • Page 93 Process unit tag Navigation Expert → Communication → HART info → Process unit tag Description Cette fonction permet de définir une description du repère pour l' u nité de process. Entrée utilisateur Jusqu' à 32 caractères alphanumériques (lettres, chiffres, caractères spéciaux) Endress+Hauser...
  • Page 94 Altitude Navigation Expert → Communication → HART info → Altitude Description Cette fonction permet d' e ntrer les données d' a ltitude décrivant l' e mplacement de l' a ppareil. Entrée utilisateur –1,0 · 10 … +1,0 · 10 Endress+Hauser...
  • Page 95 Affectation de la variable mesurée à la valeur primaire HART ® (PV). Affichage Température Réglage par défaut Température (affectation fixe) Navigation Expert → Communication → HART output → PV Description Cette fonction permet d' a fficher la valeur HART primaire Assign SV Endress+Hauser...
  • Page 96 Assign QV Navigation Expert → Communication → HART output → Assign QV Description Affectation d' u ne variable mesurée à la valeur HART quaternaire (quatrième) (QV). Affichage Déviation (affectation fixe) Navigation Expert → Communication → HART output → QV Endress+Hauser...
  • Page 97 TrustSens TM372 Communication HART Menu de configuration et description des paramètres Description Cette fonction permet d' a fficher la valeur HART quaternaire Endress+Hauser...
  • Page 100 *71568243* 71568243 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Itherm trustsens tm371

Table des Matières