Télécharger Imprimer la page

darco TAS Mode D'emploi

Attelle de correction-hallux valgus
Masquer les pouces Voir aussi pour TAS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

TAS
®
EN Hallux Valgus Toe Alignment Splint
DE Hallux Valgus Zehenschiene
ES Férula para dedo hallux valgus
FR Attelle de correction – Hallux Valgus
IT Tutore per alluce valgo
NL Hallux valgus teenspalk
DA Tåskinne til knyster
SV Hallux valgus tåskena
PL Hallux Valgus Szyna na palce
SL Opornica za izkrivljen nožni palec
HR Odstojnik za nožne prste za hallux valgus
PT Tala de dedo para Hallux Valgus
EN Medical Device
DE Medizinprodukt
ES Dispositivo médico
FR Dispositif médical
IT
Dispositivo medico
NL Medisch hulpmiddel
DA Medicinsk udstyr
SV Medicinteknisk produkt
PL Urządzenie medyczne
SL Medicinski pripomoček
HR Medicinski proizvod
PT Dispositivo médico
EN Latex-free
DE Latexfrei
ES Sin látex
FR Sans latex
IT
Senza lattice
NL Latexvrij
DA Latexfrit
SV Latexfri
PL Niezawierające lateksu
SL Brez lateksa
HR Ne sadrži lateks
PT Sem látex
DARCO (Europe) GmbH
Gewerbegebiet 18
82399 Raisting | Germany
Tel. +49 8807 9228-0
Fax +49 8807 9228-22
info@darco.de | www.darco.de
EN Unique Device Identifier
DE Produktidentifizierungsnummer
ES Identificador único del producto
FR Identifiant unique des dispositifs
IT
Identificatore univoco del dispositivo
NL Unieke identificatie van het
hulpmiddel
DA Unik identifikator på udstyret
SV Unik produktidentifiering
PL Unikalny identyfikator urządzenia
SL Edinstveni identifikator pripomočka
HR Jedinstveni identifikator proizvoda
PT Identificador único do dispositivo
EN Single patient multiple use
DE Einzelner Patient, mehrfach
anwendbar
ES Reutilizable en un solo paciente
FR Usage multiple pour patient unique
IT
Uso multiplo su un solo paziente
NL Meermalig gebruik bij één patiënt
DA Flergangsbrug til en enkelt patient
SV För användning flera gång av en
patient
PL Wielokrotnego użytku przeznaczone
dla jednego pacjenta
SL Večkratna uporaba pri enem bolniku
HR Za višekratnu upotrebu na jednom
pacijentu
PT Várias utilizações num único doente
Made in EU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour darco TAS

  • Page 1 SL Večkratna uporaba pri enem bolniku HR Za višekratnu upotrebu na jednom pacijentu PT Várias utilizações num único doente DARCO (Europe) GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting | Germany Tel. +49 8807 9228-0 Fax +49 8807 9228-22 info@darco.de | www.darco.de...
  • Page 2 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 3 > Hammer toe surgery Design features The TAS® Toe Alignment Splint is a postoperative bandage for alignment that is used instead of taping. It enables positioning and alignment of toes in the correct position after surgery/ correction, which has a decisive impact on the surgical result. A sandal strap at the back of the foot reduces slippage of the midfoot bandage.
  • Page 4 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 5 Handhabung des Produkts ist die Funktion und ein optimaler Schutz nicht mehr gewährleistet. Dieses Hilfsmittel dient der Genesung und ist ausschließlich unter der Anleitung Ihres Arztes oder einer medizinischen Fachkraft (bzw. in Rücksprache) zu verwenden. Die DARCO (Europe) GmbH übernimmt hierfür keine Verantwortung. Tragen Sie das Produkt nicht auf verletzter, irritierter oder geschädigter Haut.
  • Page 6 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 7 > Cirugía de dedo en martillo Características de diseño La TAS® es una férula correctora que se usa de manera postoperatoria en lugar de vendajes tape. Permite fijar y alinear en la posición deseada los dedos operados / corregidos, lo que influye de manera definitiva sobre el resultado de la intervención.
  • Page 8 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 9 > L‘opération d‘orteils en marteau Caractéristiques de fabrication L‘attelle d‘alignement des orteils TAS® est un bandage destiné à redresser les orteils après une opération. Elle s‘utilise à la place de bandages de type taping. Elle permet de fixer et d‘orienter les orteils opérés / corrigés dans la position souhaitée, ce qui influence considérablement...
  • Page 10 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 11 > Correzione del dito a martello Caratteristiche costruttive Il tutore per le dita del piede TAS® è un bendaggio postoperatorio correttivo che viene impiegato al posto delle fasciature a nastro. Permette il fissaggio e l’allineamento delle dita del piede operate/corrette nella posizione desiderata, un fattore determinante per il risultato dell’operazione.
  • Page 12 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 13 Dit hulpmiddel dient ter genezing en mag uitsluitend worden gebruikt volgens de instructies van uw arts of in overleg met een medisch professional. DARCO (Europe) GmbH is hiervoor niet verantwoordelijk. Draag het product niet op een verwonde, geïrriteerde of beschadigde huid.
  • Page 14 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 15 > Hammertåoperation Designfunktioner TAS® Tåskinne er en postoperativ bandage til justering, som anvendes i stedet for tape. Den gør det muligt at positionere og justere tæerne i den korrekte position efter operation/ korrektion, hvilken har en afgørende indvirkning på det kirurgiske resultat. En sandalstrop på...
  • Page 16 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 17 > Hammartåoperationer Konstruktionsegenskaper TAS® tåskena är ett postoperativt förband för korrigering som används istället för tejpför- band. Det möjliggör fixering och inriktning av opererade/korrigerade tår i önskad position, vilket har en stor effekt på operationsresultatet. Ett sandalband runt bakfoten förhindrar att mellanfotsförbandet glider av.
  • Page 18 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 19 Niniejszy środek pomocniczy służy do leczenia i może być stosowany wyłącznie zgodnie z instrukcjami lekarza lub fachowego personelu medycznego (lub po konsultacji). Firma DARCO (Europe) GmbH nie przejmuje żadnej odpowiedzialności. Nie nosić produktu na zranionej, podrażnionej lub uszkodzonej skórze. Używać np. opatrunków.
  • Page 20 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 21 (ali po posve- tovanju z njim). Družba DARCO (Europe) GmbH za to ne prevzema odgovornosti. Izdelka ne nosite na ranjeni, razdraženi ali poškodovani koži. Uporabljajte na primer povoje. Med nošnjo tega pripomočka poskrbite, da imate dovolj prostora za sprednji del noge in se izogibajte...
  • Page 22 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 23 Vašeg liječnika ili medicinskog osoblja (odn. u dogovoru s njima). Tvrtka DARCO (Europe) GmbH za to ne preuzima nikakvu odgovornost. Nemojte nositi ovaj proizvod na ozlijeđenoj, nadraženoj ili oštećenoj koži. Upot- rebljavajte npr.
  • Page 24 (Toe Alignment Splint) ® Metatarsal band Metatarsalband Toe loop Heel band Zehenschlaufe Fersenband Toe loop / Zehenschlaufe Big toe loop / Großzehenschlaufe Stabilizing element / Stabilisierungselement...
  • Page 25 > Cirurgias de dedos do pé em martelo Características de design A tala de dedo TAS® é constituída por uma ligadura corretiva pós-operatória, que é utilizada em vez de um adesivo. Permite a fixação e o alinhamento dos dedos operados/corrigidos na posição desejada, o que é...