UPPAbaby ALTA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ALTA:

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UPPAbaby ALTA

  • Page 2: Table Des Matières

    Renseignements sur le Produit Utiliser ALTA Enregistrement Montage du Siège D’appoint Certification Ajustement de L’appuie-tête de Réponse Active Garantie à Vie Positionneur de ceinture sous-abdominal Mises en Garde + Consignes de Sécurité avec ajustement sécuritaire Générales Installation à L’aide D’ancrages Inférieurs Déverrouillage D’ancrages Inférieurs Spécifications D’utilisation avec les Enfants Rangement D’ancrages Inférieurs Compatibilité du Véhicule Utilisation sans Ancrages Inférieurs Présentation des Systèmes de Ceintures Attacher L’enfant des Sièges du Véhicule Renseignements Supplémentaires Système D’ancrage Universel (SAU) Fixation/Retrait des Roues Arrière...
  • Page 3: Renseignements Sur Le Produit

    DANS Date de Fabrication: les règlements canadiens sur la sécurité des systèmes de retenue Date D’expiration: et des sièges d’appoint des véhicules automobiles (RSSR) et à la norme canadienne de sécurité Nous sommes à vos côté pour le long terme. VEUILLEZ PRENDRE UN MOMENT POUR REMPLIR LES RENSEIGNEMENTS des véhicules automobiles (CMVSS CI-DESSUS que vous pouvez trouver en bas de votre dispositif de Enregistrez votre siège d’auto 213) applicables aux systèmes de retenue pour enfant ALTA. Merci d’avoir choisi le dispositif de retenue retenue pour enfant et (CMVSS dans les trois mois pour bénéficier de votre pour enfant ALTA de UPPAbaby. 213.2) aux sièges d’appoint. Garantie Limitée à Vie Veuillez enregistrer votre dispositif de retenue pour enfant en remplissant et en envoyant la carte d’enregistrement préaffranchie fournie avec votre Merci de faire partie de la famille UPPAbaby. dispositif de retenue pour enfant ou inscrivez-vous en ligne à l’adresse suivante : uppababy.com/ca/register/carseat. Les dispositifs de retenue pour enfant peuvent être rappelés pour diverses *La garantie à vie s’applique aux sièges d’auto UPPAbaby et aux propriétaires initiaux, tout au long de la vie du produit. Pour bénéficier raisons de sécurité. Vous DEVEZ enregistrer ce dispositif de retenue pour être contacté en cas de rappel.
  • Page 4 MISES EN GARDE + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES MISES EN GARDE + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES NE JAMAIS placer ce dispositif de retenue pour enfant au MISE EN GARDE siège avant muni d’un coussin gonflable, à moins que ce coussin DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES PEUVENT SURVENIR gonflable soit désactivé. DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES peuvent survenir. Le siège arrière est l’endroit Selon les statistiques d’accidents, les enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils sont le plus sécuritaire pour les enfants âgés de 12 ans et moins. correctement attachés aux sièges arrière qu’aux sièges avant, qu’il y ait des coussins gonflables, des coussin gonflables avancés ou pas de coussins gonflables du tout. Consultez le manuel du véhicule avant d’installer ce dispositif de retenue pour enfant à une place assise équipée de coussins Pour assurer la sécurité de votre enfant, prenez connaissance des sièges approuvés...
  • Page 5 MISES EN GARDE + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES MISES EN GARDE + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Assurez-vous que la tête de l’enfant est correctement positionnée dans l’appuie-tête sauf s’il est approuvé et testé par UPPAbaby. Les articles non testés avec ce dispositif et que la ceinture épaulière est adéquatement placée sur les épaules de l’enfant. de retenue pourraient blesser votre enfant. • NE PAS utiliser ce système de retenue pour enfant dans une position assise du • PAS enlever ou couvrir les étiquettes de mise en garde ou autres étiquettes sur véhicule où il ne peut pas être fixé de manière adéquate. ce dispositif de retenue pour enfant. • PAS modifier ce dispositif de retenue, sauf conformément aux directives du • Vérifier TOUJOURS toutes les surfaces de retenue avant d’attacher votre enfant. présent manuel. Des modifications mineures peuvent diminuer l’efficacité d’un Lorsqu’il fait chaud, les dispositifs de retenue pour enfant peuvent devenir très dispositif de retenue pour enfant en cas d’accident. chauds et causer des brûlures à votre enfant. Stationner à l’ombre ou dans un endroit où le soleil ne touche pas directement e dispositif de retenue pour enfant. • PAS laisser des objets détachés, par exemple des tasses, des jouets, des sacs, des Couvrir le dispositif de retenue pour enfant avec un drap ou une couverture lorsqu’il parapluies, etc., dans le véhicule, car ils peuvent devenir des projectiles mortels en n’est pas utilisé.
  • Page 6: Mises En Garde + Consignes De Sécurité Générales

    MISES EN GARDE + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SPÉCIFICATIONS D’UTILISATION AVEC LES ENFANTS Ce dispositif de retenue pour enfant est destiné à être utilisé par les enfants qui • Pour les véhicules sans siège arrière, se reporter au manuel du véhicule. répondent aux DEUX exigences ci-dessous : • Vérifier la ceinture de sécurité du véhicule avant chaque utilisation. Utiliser uniquement si la ceinture est serrée adéquatement et de manière sécuritaire. • NE PAS utiliser un dispositif de retenue pour enfant dont certaines pièces sont POIDS: 18,1 – 45,4 kg (40 – 100 lb) endommagées ou manquantes. TAILLE: De 96,5 à 144,8 cm (38 à 57 po) • Lire toutes les instructions pour des mises en garde supplémentaires. • NE PAS utiliser seulement la ceinture sous-abdominale lorsque ce siège est utilisé. • La ceinture épaulière doit toujours être bien ajustée sur la poitrine de l’enfant. • NE PAS utiliser ce siège d’appoint au-delà de la date d’expiration ou si l’enfant • NE JAMAIS placer la ceinture épaulière sous les bras de l’enfant. ne répond plus aux exigences de poids ou de taille. • Le non respect de ces mises en garde peut causer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 7 COMPATIBILITÉ DU VÉHICULE COMPATIBILITÉ DU VÉHICULE VEUILLEZ LIRE LES RENSEIGNEMENTS SUIVANTS AVANT D’INSTALLER CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR MISE EN GARDE Consultez le manuel de votre véhicule Les ceintures de sécurité des véhicules diffèrent d’un véhicule à l’autre. Ce siège d’appoint est compatible avec la plupart des DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES PEUVENT SURVENIR. systèmes de ceinture de sécurité des véhicules et peut être utilisé UNIQUEMENT avec les ceintures de sécurité à trois points (ceinture sous-abdominale/baudrier) des véhicules. • CONSULTEZ LE MANUEL DE VOTRE VÉHICULE pour obtenir des informations sur le(s) système(s) de ceinture de sécurité de votre véhicule. Toutes les ceintures de sécurité des SIÈGE DU VÉHICULE PLAQUE DE VERROUILLAGE...
  • Page 8: Compatibilité Du Véhicule

    COMPATIBILITÉ DU VÉHICULE COMPATIBILITÉ DU VÉHICULE Le système d’ancrage universel permet d’attacher le siège d’appoint dans la voiture pour en assurer la stabilité et Le dossier du siège d’appoint DOIT être bien ajusté l’empêcher de devenir un projectile lorsqu’il n’est pas occupé en cas d’un accident. contre le dos du siège du véhicule. Si l’appuie-tête du véhicule ne peut être réglé ou retiré, il faut utiliser une autre place ou un autre siège d’appoint. Ce siège d’appoint peut être installé avec des ceintures sous-abdominales/ baudrier dans un véhicule qui contient des ancrages inférieurs. Vous devez utiliser la ceinture sous-abdominale/ baudrier pour bien attacher votre enfant. Les ancrages inférieurs doivent avoir un espacement standard 28 cm (11 po). Consultez le manuel de votre véhicule pour déterminer les sièges compatibles avec l’ancrage inférieur. Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les connecteurs d’ancrage inférieur doivent être correctement attachés à la base du...
  • Page 9: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT PRÉSENTATION DU PRODUIT A G uide de ceinture épaulière avec Ajustement Sécuritaire B Housse de Siège Supérieur C Protections Contre les Chocs Latéraux D Accoudoirs E Fixation du Porte-Gobelet F Housse de Siège Inférieur G G uide de Ceinture Sous-Abdominale avec Ajustement Sécuritaire H D éverrouillage du Connecteur de L’ancrage Inférieur/ Indicateur Rouge à Vert I Branchement de L’ancrage Inférieur Rigide J Appuie-tête de Réponse Energy K P ositionneur de Ceinture Sous-Abdominale Avec Ajustement Sécuritaire L C ache de Positionneur de Ceinture Sous-Abdominale M P oignée de Déverrouillage de L’ancrage Inférieur...
  • Page 10: Utiliser Alta

    UTILISER ALTA UTILISER ALTA IMPORTANT: Ce produit ne doit PAS être utilisé sans dossier et le dossier ne devrait JAMAIS être séparé de la base. 1 Posez la partie inférieure du siège d’appoint sur le sol, face vers le haut. 2 Fixez le dossier à la partie inférieure du siège d’appoint, en l’accrochant sur la charnière de la barre de siège sur la partie inférieure du siège, comme indiqué. 3 Faites pivoter le dossier vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position verticale complète et se verrouille en place.. 4 Rentrez le panneau de tissu entre la housse de tissu du dossier et le cadre du dossier du siège. Assurez-vous que le panneau de tissu est bien à plat contre le cadre du dossier du siège.
  • Page 11 UTILISER ALTA UTILISER ALTA Ajuster L’appuie-tête IMPORTANT: La partie sous-abdominale de la ceinture doit être en haut des cuisses ’de l’enfant et PAS à L’appuie-tête peut être réglé pour être ajusté au mieux à votre travers l’abdomen ’de l’enfant. enfant et optimiser sa protection. REMARQUE : L’appuie-tête peut être réglé lorsque l’enfant est Nous recommandons vivement d’utiliser le positionneur assis sur le siège. de la ceinture sous-abdominale. Le positionneur de 1 Appuyez sur le bouton gris en haut du siège. ceinture sous-abdominale maintient la partie sous-abdominale de la ceinture du véhicule en place pour 2 Faites glisser l’appuie-tête à la hauteur souhaitée. un positionnement correct de la ceinture. Hauteur Adéquate de L’appuie-tête Utiliser le Positionneur de Ceinture La bonne hauteur de l’appuie-tête et les guides de la ceinture...
  • Page 12 UTILISER ALTA UTILISER ALTA Ajuster le Positionneur de Ceinture Les ancrages inférieurs peuvent être utilisés pour éviter Sous-Abdominale que le siège d’appoint ne devienne un projectile dans la voiture lorsqu’il n’est pas utilisé. Le système d’ancrage REMARQUE : Vous devrez peut-être ouvrir le cache inférieur ne retient pas votre enfant. Vous devez utiliser souple du positionneur de ceinture pour accéder à la la ceinture sous-abdominale pour bien attacher votre boucle et à la sangle. enfant. Consultez toujours le manuel du propriétaire de votre véhicule pour savoir si votre véhicule est équipé 1 Tirez la sangle pour la resserrer.
  • Page 13 UTILISER ALTA UTILISER ALTA REMARQUE : Avant d’installer le siège d’appoint, tirez sur les Pour Déverrouiller les Ancrages Inférieurs connecteurs d’ancrage inférieurs rigides pour vous assurer qu’ils sont Pour déverrouiller le siège d’appoint des ancrages complètement sortis du logement. inférieurs, tirez sur le dispositif de déverrouillage du 3 Placez le siège d’appoint sur le siège du véhicule. Poussez les connect- connecteur d’ancrage inférieur situé sur le côté de eurs d’ancrage inférieur rigides sur les DEUX ancrages inférieurs jusqu’à chaque connecteur d’ancrage inférieur rigide et retirez ce que vous entendiez un clic. Les indicateurs rouge à vert situés sur les le siège d’appoint du siège du véhicule.
  • Page 14 UTILISER ALTA UTILISER ALTA Pour Ranger les Connecteurs D’ancrage Inférieur Installation sans Utilisation des Ancrages Inférieurs 1 Faites pivoter les deux connecteurs d’ancrage inférieur Une fois les connecteurs d’ancrage inférieur rigides rangés, placez le rigides vers le siège. siège d’appoint sur le siège du véhicule avec le dossier au même niveau que le dossier du siège du véhicule. 2 Tout en tirant sur le dispositif de déverrouillage de l’ancrage inférieur à l’avant du siège d’appoint, poussez IMPORTANT: Ne JAMAIS laisser le dispositif de retenue simultanément le logement de l’ancrage inférieur vers le pour enfant sans l’attacher dans votre véhicule, même siège d’appoint jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. lorsqu’il est inoccupé. En cas d’accident, il pourrait se transformer en projectile et blesser les autres occupants du véhicule. Lorsque vous n’utilisez pas l’ancrage inférieur, utilisez la ceinture sous-abdominale et la ceinture épaulière du véhicule pour fixer le siège d’appoint. Le dos du siège d’appoint DOIT être bien ajusté contre le dos du siège du véhicule, et l’avant du siège d’appoint NE DOIT PAS pen- dre au-dessus de l’avant du siège du véhicule.
  • Page 15: Positionneur De Ceinture Sous-Abdominal

    UTILISER ALTA Fixation/Retrait du Cache Souple du Positionneur de Ceinture Sous-Abdominale Attacher L’enfant dans le Siège D’appoint Fixation/Retrait du Cache Souple du Positionneur de Ceinture Sous- 1 Une fois le siège d’appoint correctement positionné dans Abdominale le véhicule et l’appuie-tête dans la bonne position, Installez l’enfant dans le siège d’appoint, le dos bien appuyé contre 1 Positionnez le cache souple et le positionneur le dossier du siège d’appoint. Faites passer la ceinture de de la ceinture sous-abdominale comme indiqué. sécurité du véhicule sur la poitrine de l’enfant et à travers Insérez les deux languettes du cache souple dans le PASSAGE DE CEINTURE INFÉRIEUR ROUGE , SOUS la fente de la housse du siège. l’accoudoir vers la boucle du véhicule. 2 Repliez le positionneur de ceinture 2 Bouclez la ceinture épaulière du véhicule.
  • Page 16 Retirer et Installer la Housse de Siège Retirer et Installer la Housse de Siège La housse du siège peut être enlevée pour le nettoyage - 3 Tirez l’arrière de la housse du siège de derrière Voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN (page 37) l’appuie-tête. pour plus de détails. 4 Tirez la housse du siège sur le positionneur de la ceinture sous-abdominale et retirez-la du siège Pour Enlever la Housse de Siège d’appoint. 1 Repérez la languette de la fermeture éclair de la housse du siège. Défaites la fermeture éclair pour libérer la housse de siège du bord Pour Installer la Housse de Siège extérieur du siège d’appoint. 1 Placez la housse de siège sur le siège d’appoint. 2 Tirez pour libérer les deux boutons pression 2 Tirez le positionneur de ceinture sous-abdominale à l’arrière de la housse du siège. à travers la fente de la housse du siège. 3 Répétez les étapes effectuées pour retirer la housse du siège dans l’ordre inverse.
  • Page 17 Retirer et Installer le Couvercle de L’Appui-tête Retirer et Installer le Couvercle de L’Appui-tête La housse de l’appuie-tête peut être enlevée pour le 3 Continuez à tirer le haut du tissu de la housse de nettoyage - Voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN l’appuie-tête vers le bas pour libérer les sangles (page 37) pour plus de détails. élastiques des deux crochets en plastique du siège d’appoint. Pour Enlever la Housse de L’Appuie-tête 4 Enlevez la housse de l’appuie-tête du 1 Tirez sur le bord inférieur de la housse de siège d’appoint. l’appuie-tête pour retirer le tissu de la fente qui fait le tour de l’extérieur du siège d’appoint. Continuez à remonter sur le côté du siège d’appoint, en tirant le tissu des traverses latérales et du guide rouge de la ceinture épaulière. Faites la même chose de l’autre côté. 2 Retirez le tissu de la fente située en haut du siège d’appoint. Tirez le tissu vers l’avant et vers le bas Pour Installer L’Appuie-tête en vous assurant que les deux sangles élastiques 1 Repérez la clé de tissu rangée dans la sont tirées vers l’avant à travers les fentes dans la pochette du tissu du siège. mousse. REMARQUE: Si la housse du siège n’a pas été re- tirée, vous devrez défaire la fermeture pour accéder à...
  • Page 18 Retirer et Installer le Couvercle de L’Appui-tête Retirer et Installer le Couvercle de L’Appui-tête 2 Accrochez les sangles élastiques à la housse de 4 Poussez la housse de l’appuie-tête dans l’appuie-tête autour des deux crochets en plastique la fente à l’extérieur de la traverse latéral situés en haut du dossier du siège d’appoint. Tirez en utilisant la clé de tissu. Faites la même les deux sangles élastiques vers le haut et à travers chose de l’autre côté. les fentes dans la mousse. 5 Poussez la housse de l’appuie-tête dans la 3 Utilisez la clé de tissu pour pousser le haut de la fente située sur le côté du siège d’appoint housse de l’appuie-tête dans la fente située en haut à l’aide de la clé de tissu. Faites la même du siège d’appoint. chose de l’autre côté. 6 Pressez l’appuie-tête dans la fente située sous LE GUIDE ROUGE DE LA CEINTURE ÉPAULIÈRE. 7 Continuez à pousser l’appuie-tête derrière le guide de la ceinture épaulière à l’aide de la clé de tissu. Vérifiez bien que l’ap- puie-tête est complètement à l’extérieur du guide de la ceinture épaulière. Faites la même chose de l’autre côté. 8 Rangez la clé de tissu dans la pochette du tissu du siège.
  • Page 19: Utilisation De Porte-Gobelet

    Utilisation du Porte-Gobelet NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour Fixer le Porte-Gobelet NETTOYER LES TISSUS - Tissus comprennent : Les housses de siège et d’appuie-tête et le cache de positionneur de ceinture sous-abdominale Poussez la tige du porte-gobelet dans la fente prévue à cet effet dans l’accoudoir du siège d’appoint. Pour Retirer le Porte-Gobelet NE PAS repasser ou Laver à la machine à l’eau froide, à cycle Laisser sécher à plat et à l’abri de la nettoyer à sec. délicat et avec un détergent doux. lumière directe du soleil avant Tirez fermement. NE PAS javelliser. réutilisation ou rangement. REMARQUE: Le porte-gobelet peut être installé de chaque côté du siège d’appoint. NETTOYER LES SANGLES DU POSITIONNEUR DE LA CEINTURE SOUS-ABDOMINALE Nettoyer à l’eau tiède avec un Sécher complètement à l’air avant...
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE À VIE GARANTIE Cette garantie ne couvre pas : Bienvenue dans la famille UPPAbaby! Nous sommes à vos côté pour le long terme. Enregistrez votre • Les défauts causés par un mauvais usage ou entretien. (Veuillez consulter le livret d’instructions du produit pour obtenir les siège d’auto dans les trois mois pour bénéficier de votre garantie limitée à vie*. renseignements concernant l’utilisation et l’entretien de l’article). Enregistrez votre produit à l’adresse : uppababy.com/ca/register • Les dommages causés à la suite d’une installation inadéquate des pièces ou des accessoires UPPAbaby. (Veuillez consulter le *La garantie à vie s’applique aux sièges d’auto UPPAbaby et aux propriétaires initiaux, tout au long livret d’instructions pour obtenir les renseignements concernant l’assemblage et l’utilisation de l’article). de la vie du produit. Pour bénéficier de votre garantie limitée à vie, vous DEVEZ enregistrer votre • Les dommages dus à la corrosion, à la moisissure ou à la rouille causés par un entretien, une maintenance ou un entreposage siège d’auto dans les trois (3) mois suivant l’achat et fournir un reçu valide d’un détaillant UPPAbaby inappropriés. autorisé. La « durée de vie » du produit correspond à la période de 10 ans après la date de fabrication durant laquelle le déclarant utilise le produit pour ses enfants. • Les dommages résultant d’une usure normale. • Les dommages ou les dégradations causés par le soleil, la transpiration, les détergents, l’entreposage dans un lieu humide ou des lavages fréquents. Votre produit UPPAbaby est garanti sans défaut de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date de • Les réparations ou les modifications effectuées par un tiers. l’achat, dans le cadre d’un usage normal et conforme aux directives d’utilisation. • Les produits achetés chez un détaillant non autorisé. (Les détaillants approuvés sont énumérés sur notre site Web uppababy.
  • Page 21 USA | UPPAbaby, 276 Weymouth Street, Rockland, MA 02370 | uppababy.com | 1.844.823.3132 Canada | 5514KM, 201 Wicksteed Avenue, Suite 2, Toronto, Ontario M4G 0B1 | uppababy.com | 1.844.823.3132 Model 1319-ALT-CA All rights reserved. © 2020 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print. UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow. Not all colors available at all retailers. UbMAN054-V04...

Table des Matières