Publicité

Liens rapides

kçìîÉääÉ=ë¨êáÉ=ÇÉ=ä~îÉJî~áëÉääÉ
fds=SQRKM
E~îÉÅ=~¨ê~íáçå=ÇÉ=ëçÅäÉF
fds=SQRKN=L=fds=SQRKO
Eë~åë=~¨ê~íáçå=ÇÉ=ëçÅäÉF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch IGV 645.0

  • Page 1 kçìîÉääÉ=ë¨êáÉ=ÇÉ=ä~îÉJî~áëÉääÉ fds=SQRKM E~îÉÅ=~¨ê~íáçå=ÇÉ=ëçÅäÉF fds=SQRKN=L=fds=SQRKO Eë~åë=~¨ê~íáçå=ÇÉ=ëçÅäÉF...
  • Page 2 Manuel de Service: H7-80-01 Modèles: IGV 645.0 Version: 854564501720 Modèles: IGV 645.1 Version: 854564601720 Modèles: IGV 645.2 Version: 854564401830 Responsable: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Tél.: (0209) 401-733 Kundendienst Fax: (0209) 401-743 Postfach 100 132 Date: 30.01.2007 45801 Gelsenkirchen...
  • Page 3: Table Des Matières

    Brève notice d’utilisation ..................... 19 Instructions de chargement et équipement des paniers .......... 20 Aide en cas d’anomalie ....................21 10. Caractéristiques techniques ..................23 10.1 IGV 645.0 ......................23 10.2 Différences techniques IGV 645.1............... 26 10.3 Différences techniques IGV 645.2............... 27 11.
  • Page 4: Sécurité

    Manuel de Service Sécurité Danger! Les travaux de réparation devront être confiés exclusivement à un électricien qua- lifié. Les réparations non conformes peuvent présenter un danger et des domma- ges pour l’utilisateur. Pour éviter toute électrocution, veuillez impérativement tenir compte des remarques suivantes: •...
  • Page 5: Eléments Et Systèmes De Fonctionnement

    Manuel de Service Eléments et systèmes de fonctionnement Boîtier Le corps est composé de deux faces latérales amovibles, d’une face arrière et d’un socle. Toutes les pièces sont en métal. La fixation du lave-vaisselle s’effectue à l’aide de deux languettes, soit directement sur le plan de travail, soit sur l’armoire attenante.
  • Page 6: Porte

    Manuel de Service Pieds: les pieds sont vissés avec un filetage M8 sur le cadre inférieur longitudinal. Les modèles encastrables possèdent à l’avant deux longs pieds et à l’arrière, au centre, seulement un pied réglable pouvant être ajusté sur la plaque de base à partir de l’avant. Ceci permet d’adapter la hau- teur de l’appareil à...
  • Page 7 Manuel de Service Réglette de commutation: La réglette de commutation est accrochée en haut de la porte intérieure et fixée de la porte intérieure avec seulement 2 vis. La réglette de commutation ne possède pas de barre métallique pour le vissage du bandeau électronique. Les bandeaux sont vissés ou agrafés directement sur la face arrière de la réglette de commutation.
  • Page 8: Distributeur De Produit Nettoyant Et D'additif De Rinçage

    Manuel de Service Serrure de porte: La serrure de porte est fixée en haut de la porte intérieure. Sur la serrure se trouve un interrupteur qui interrompt la tension du secteur lorsque la porte est ouverte. Equilibre de la porte Position d’accrochage position supérieure.
  • Page 9: Electronique

    Electroniques d’entrée: Pour les appareils avec porte pleine, toutes les électroniques d’entrée et d’af- fichage sont intégrées dans un élément. Les appareils avec porte pleine (IGV 645.0) sont munis d’une touche individuelle START, ainsi que d’une touche individuelle ON/OFF. Après avoir appuyé sur la touche marche, les programmes et les options sélectionnés auparavant sont mémorisés et verrouillés électroniquement.
  • Page 10 Plaque signalétique et plaque de service Küppersbusch. Exemple: IGV 645.0 «Service 453511 Données 453501» Cette information est présente également sur les panneaux de rechange destiné au service. Au cas où un problème apparaisse au changement du panneau original, comparer le numéro d’équipement (qui se trouve sur la plaque signalétique de la porte intérieure) avec celui du panneau de rechange.
  • Page 11: Alimentation En Eau

    Manuel de Service Alimentation en eau Tuyau aqua-stop électrique avec une vanne Le tuyau aqua-stop électrique avec une vanne n’est pas une pièce de rechange pour le service. A gauche: Tuyau aqua-stop avec une vanne; 2 m (équipement de modèle) A droite: Tuyau aqua-stop avec deux vannes;...
  • Page 12: Adoucisseur D'eau

    Manuel de Service Indicateur d’eau (WI) L’indicateur d’eau mécanique ou optique (installé sur le réservoir en charge) affiche à l’électronique de contrôle s’il y a de l’eau dans la cuve ou non. Cette information est nécessaire pendant le cycle de rem- plissage, de lavage et de vidange.
  • Page 13 Manuel de Service Réglage de la dureté de l’eau (IGV 645.0) La dureté de l’eau peut être réglée avec un potentiomètre monté à l’avant gauche supérieur de la porte intérieure. En fonction de la dureté de l’eau, le réglage peut s’échelonner sur 7 niveaux, allant de de 0 à...
  • Page 14: Réservoir De Sel

    Manuel de Service Réservoir de sel Le réservoir de sel peut contenir 2kg de sel. Pendant un cycle de régénération < 67g de sel sont con- sommés, ce qui, pour 2kg de sel, correspond à 26 cycles de régénération. Vu que, pour une dureté de l’eau de 21°, une régénération n’a lieu que tous les 4 à 5 programmes, la consommation de sel est donc de <...
  • Page 15: Nettoyage / Système De Lavage

    Manuel de Service Nettoyage / système de lavage Le système de lavage fonctionne avec 3 niveaux d’aspersion, c. à. d. avec le bras d’aspersion inférieur, le bras d’aspersion supérieur et la douchette de plafond. Les bras d’aspersion supérieur et inférieur ont chacun deux bras de rotation. L’amenée en eau vers le bras d’aspersion supérieur et la douchette de plafond s’effectue par une conduite d’alimentation double en plastique montée à...
  • Page 16: Systèmes De Sécurité

    Manuel de Service Systèmes de sécurité Si l’électronique reconnaît une anomalie, l’eau est immédiatement évacuée. Puis une anomalie est affichée et l’appareil se déconnecte. L’appareil ne peut redémarrer que si l’anomalie est sup- primée. Sécurité enfants Après le démarrage du programme, celui-ci est verrouillé (gelé). Un enfant peut uniquement mettre l’ap- pareil hors-circuit;...
  • Page 17: Inétanchéité

    Manuel de Service Inétanchéité Flotteur et interrupteur à flotteur Si présence d’inétanchéité, l’eau passe dans le fond de cuve. Le fond de cuve est équipé d’un flotteur et d’un interrupteur à flotteur qui décon- necte la vanne d’admission d’eau et connecte la pompe de vidange via l’électronique.
  • Page 18: Vue D'ensemble Compartiment Moteur

    Manuel de Service Vue d’ensemble compartiment moteur Raccordement au Ventilateur pour Pompe de vidange pied arrière séchage Système de régénération Puits Clapet de retenue Electronique de contrôle Chauffage Tuyau de vidange Flotteur Moteur avec pompe de recirculation Adoucisseur d’eau Tuyau d’admission Pied central Indicateur d’eau arrière...
  • Page 19: Brève Notice D'utilisation

    Manuel de Service Brève notice d’utilisation Touches Affichages Touche marche Remettre à niveau l’additif de rinçage Touche arrêt Remettre à niveau le sel régénérant Mais uniquement avant un cycle Touche sélection programme de lavage. Touche marche L’indicateur lumineux est allumé pendant la marche, clignote en cas de dérangement, s’éteint en fin de programme.
  • Page 20: Instructions De Chargement Et Équipement Des Paniers

    Manuel de Service Instructions de chargement et équipement des paniers Panier supérieur: Support verres pivotable (A): Selon la position, p.ex. verres à pied court ou long. Support vaisselle (B): Selon la position, p.ex. assiettes, tasses et verres à long pied. Réglage de la hauteur (également avec chargement): Position inférieure:...
  • Page 21: Aide En Cas D'anomalie

    Manuel de Service Aide en cas d’anomalie Si votre appareil devait présenter une anomalie de fonctionnement, veuillez tout d’abord contrôler les points suivants avant de contacter le service après-vente (*cf. également le chapitre correspondant dans la notice d’utilisation). Anomalie Cause Solution L’appareil ne démarre pas •...
  • Page 22 Manuel de Service Anomalie Cause Solution Décoloration des éléments • Jus de tomate/de carotte, … • En fonction du matériau, en plastique utiliser un produit nettoyant avec un effet blanchisssant plus fort. Les dépôts sur la vaisselle • Taches sur la vaisselle/les •...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Manuel de Service Caractéristiques techniques 10.1 IGV 645.0 Dimensions Informations sur le programme Hauteur 82,0 - 87,0cm Fin - signal acoustique Largeur 59,7cm Tous les programmes sont verrouillés après le démarrage du programme. Pour modifier ou ter- Profondeur 55,5cm miner le programme sélectionné, appuyer 1,5s...
  • Page 24 Manuel de Service Vitesse de rotation Moteur pompe à lessive Pompe de circulation moteur 2800t/min Tension 220/240V Pompe à lessive moteur 3000t/min Puissance connectée Bras d’aspersion inférieur 30 - 40t/min Résistance 146Ω Bras d’aspersion supérieur 30 - 40t/min Ventilateur Ventilateur 2500t/min Tension 220/240V...
  • Page 25 Manuel de Service Vanne de régénération Régénération Tension 220/240V Quantité 300cm³ Fréquence 50/60Hz Résistance 3,13kΩ Position 0 Après cycles de lavage Bobine pour doseur combiné Dureté de l’eau 0 - 5°dH Tension 220/240V 0 - 0,9mmol/l Fréquence 50/60Hz 0 - 9°f Résistance 1,3kΩ...
  • Page 26: Différences Techniques Igv 645.1

    Manuel de Service 10.2 Différences techniques IGV 645.1 Déroulement du programme Informations sur le programme Cycle de programmes A1a - A3a - A5c - A7a Tous les programmes sont verrouillés après le démarrage du programme. Pour modifier ou ter- Données étiquette d’énergie miner le programme sélectionné, maintenir la Programme de référence touche START appuyée pendant plus de 1,5sec.
  • Page 27: Différences Techniques Igv 645.2

    Manuel de Service 10.3 Différences techniques IGV 645.2 Déroulement du programme Mouvements des bras d’aspersion (système de lavage alternant) Cycle de programmes P1a - P3a - P5c - P7a Démarrage toujours avec bras d’aspersion Données étiquette d’énergie inférieur Programme de référence Prélavage bras d’aspersion inférieur 3 min.
  • Page 28: Programmes De Contrôle Pour Le Service Après-Vente

    Manuel de Service Programmes de contrôle pour le service après-vente 11.1 Généralités Attention: • Danger de court-circuit! Des court-circuits peuvent détruire la commande. • Si l’électronique est humide, ne pas brancher l’appareil. • Pour contrôler l’appareil, reconnecter celui-ci au réseau. •...
  • Page 29: Processus De Test Igv 645.2

    Manuel de Service 11.2 Processus de test IGV 645.2 Pour les appareils pleinement intégrés, il existe le • programme de contrôle passif qui affiche l’anomalie enregistrée. Si aucune anomalie n’est présente, il se déroule normalement. Les anomalies sont signalées par un clignotement de la DEL MARCHE ou au moyen de l’affichage d’anomalies de codes d’anomalies sur le display et d’un signal acoustique.
  • Page 30 Manuel de Service Attention! Si d’autres DELs clignotent pendant le programme de contrôle, si elles clignotent dans un ordre quelconque n’apparaissant pas dans la fiche technique «Affichage anomalie», et/ou si un signal acoustique retentit, ceci peut avoir les causes suivantes: •...
  • Page 31: Signalisation Des Anomalies Et Causes Possibles

    Manuel de Service 11.3 Signalisation des anomalies et causes possibles F1 - Anomalie CTN La température se trouve en dehors de la zone saisissable (-3°C à +85°C). Cause possible: • Température intérieure supérieure à +85°C. • CTN défectueux (court-circuit ou interruption). •...
  • Page 32 Manuel de Service F6 - Robinet d’eau fermé (simplement affiché après le démarrage du programme de contrôle actif) Vanne d’admission d’eau WV1 activée, mais le débitmètre FM (compteur à eau) n’émet pas d’impulsions (< 10 imp. en 10 sec.) et l’indicateur d’eau se trouve sur vide. Cause possible: •...
  • Page 33 Manuel de Service Erreur FA - OWI Si l’électronique a reçu les impulsions du débitmètre en programme lavage permanent avec 3,4 litres et lavage alterné avec 2,5 litres et, si malgré cela l’électronique ne reçoit pas le signal «Eau dans la cuve» de la part de l’indicateur d’eau optique, il se passe alors la chose suivante: •...
  • Page 34: Signalisation Des Anomalies

    Manuel de Service 11.4 Signalisation des anomalies Sans affichage à 7 segments Alarme / Code anomalie Affichage en dehors du programme Affichage à l’intérieur du programme de contrôle de contrôle Anomalie CTN DEL MARCHE clignote 1x, 1 sec. pause; DEL MARCHE clignote 1x, long signal acoustique avec porte fermée 1 sec.
  • Page 35: Processus Start

    Manuel de Service 11.5 Processus START Si un programme test ne peut être lancé (DEL START ne clignote pas), il s’agit en règle générale d’une erreur F1 ou F9. Supprimez toujours ces anomalies en premier, sinon le programme de contrôle ne peut être démarré.
  • Page 36 Manuel de Service Déroulement du programme test Démarrage Remarques Lavage à contrecourant seulement au 2ème démarrage Le programme test avance jusqu’à la position de l’er- du programme test reur et s’arrête avec l’affichage de l’erreur. En cas d’absence d’erreur, le programme se déroule jusqu’à la fin.
  • Page 37: Modifications Techniques

    Manuel de Service Modifications techniques 12.1 Pompe de vidange Bruits et vibrations - IGV 645 Il peut parfois arriver que la pompe de vidange touche la tôle de récupération, ce qui génère des vibra- tions et bruits indésirables. A partir de la 35ème semaine, le moteur sera tourné de 90° lors du montage pour augmenter l’écart entre le moteur et la tôle de récupération.
  • Page 38: Ctn

    Manuel de Service 12.2 Nouveau kit NTC pour IGV 645.0/.1 avec platine de commande intégrée Actuellement, les lave-vaisselle équipés d’une platine de commande, disposent derrière le socle d’un NTC avec liaison à enclenchement 2,5 (A), les appareils avec une platine de commande intégrée un NTC avec liaison par connecteur (B).
  • Page 39: Instructions De Montage - Tuyau À Eau Long

    Manuel de Service Instructions de montage – Tuyau à eau long Avant le commencement des travaux, vérifiez si le contenu est complet: Tuyau d’alimentation d’eau avec sécurité selon l’inscription sur l’emballage: avec 1 ou 2 vannes. Collier à visse Attache pour câbles électriques Montage: Avant l’engagement des traveaux lisez les indications suivantes très attentivement! Les travaux de montage ne doivent être effectués que par un électricien.
  • Page 40 Manuel de Service Usage interne...
  • Page 41 Manuel de Service Usage interne...
  • Page 42 Manuel de Service Usage interne...
  • Page 43 Manuel de Service Usage interne...
  • Page 44 Manuel de Service Usage interne...

Ce manuel est également adapté pour:

Igv 645.1Igv 645.2

Table des Matières