Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR51 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR51 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR51 Manuel De Mise En Service

Radar mesure de niveau sur liquides
Masquer les pouces Voir aussi pour FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR51:

Publicité

Liens rapides

BA01121F/00/FR/01.13
71227859
Valable à partir de la version
01.01.zz
Products
Manuel de mise en service
Micropilot FMR51, FMR52
FOUNDATION Fieldbus
Radar
Mesure de niveau sur liquides
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR51

  • Page 1 Products Solutions Services BA01121F/00/FR/01.13 71227859 Valable à partir de la version 01.01.zz Manuel de mise en service Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Radar Mesure de niveau sur liquides...
  • Page 2 Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l' i nstallation. Il peut par ex. s' a gir d' u n câble d' é quipotentialité ou d' u n système de mise à la terre en étoile, selon la pratique A0011201 nationale ou propre à l' e ntreprise. Endress+Hauser...
  • Page 3 …  Résultat d'une séquence de manipulation Aide en cas de problème A0013562 1.2.5 Symboles dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3 ... Repères Etapes de manipulation … A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Endress+Hauser...
  • Page 4 Les types de documents listés sont disponibles : • Sur le CD fourni avec l' a ppareil • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.endress.com → Download 1.3.1 Conseils de sécurité...
  • Page 5 IECEx Ex ta [ia] IIIC T500 xx°C Da L ou M IECEx ta [ia Db] IIIC Txx°C Da/Db Pour les certificats qui ne sont pas mentionnés dans ce tableau, le marquage Ex n' e st pas affecté par le FHX50. Endress+Hauser...
  • Page 6 L ou M IECEx Ex nA [ia Ga] IIC T6 Gc L ou M IECEx Ex ic [ia Ga] IIC T6 Gc L ou M IECEx Ex d [ia] IIC T6 Ga/Gb, IECEx Ex ta [ia Db] IIIC Txx°C Da/Db Endress+Hauser...
  • Page 7 électronique principal et le module électronique E/S, peuvent chauffer jusqu' à 80 °C (176 °F) en cours de fonctionnement par transfert de chaleur du process ainsi que par dissipation d' é nergie de l' é lectronique. En service, le capteur peut prendre une température proche de la température du produit à mesurer. Endress+Hauser...
  • Page 8 Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l' a pposition du sigle CE. Endress+Hauser...
  • Page 9 Boîtier de l' é lectronique Raccord fileté Antenne cornet Bride Extension d' a ntenne 3.1.2 Micropilot FMR52 A0016788  2 Construction du Micropilot FMR52 (26 GHz) Boîtier de l' é lectronique Raccord process tri-clamp Adaptateur laitier Remplissage du cornet PTFE Bride Endress+Hauser...
  • Page 10 Marque déposée de la société DuPont Performance Elastomers L.L.C., Wilmington, USA TEFLON ® Marque déposée de la société E.I. DuPont de Nemours & Co., Wilmington, USA TRI CLAMP ® Marque déposée de la société Alfa Laval Inc., Kenosha, USA Endress+Hauser...
  • Page 11 à la référence de commande sur l' a utocollant du produit (2) ? A0016871 A0013696 A0016872 La marchandise est-elle endommagée ? Made in Germany, 79689 Maulburg DELIVERY NOTE A0013696 A0014038 Les données sur la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de commande et au bordereau de livraison ? Endress+Hauser...
  • Page 12 Les CD-ROM (documentation produit, logiciel d' e xploitation) et les documentations sont-ils disponibles ? Les cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils disponibles ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie : adressez-vous à votre agence Endress +Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 13 Version du firmware (FW) Marque CE, C-Tick Profibus PA : version profil ; FOUNDATION Fieldbus : Device ID Matériaux en contact avec le process Température ambiante admissible (T Taille du filetage des presse-étoupe Température de process maximale Sorties signal Tension de fonctionnement Endress+Hauser...
  • Page 14 Les éventuels autres caractères ne peuvent pas être indiqués. Il est toutefois possible de visualiser l' e nsemble de la référence étendue via le menu de configuration de l' a ppareil (Diagnostic → Info appareil → Réf. comm. étendue 1/2/3). Endress+Hauser...
  • Page 15 à l' a ntenne cornet mais au raccord process. Pour ce faire, tenir compte du centre de gravité de l' a ppareil afin d' é viter tout basculement involontaire. ‣ Respecter les conseils de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39.6 lbs). A0016875 Endress+Hauser...
  • Page 16 • Pas au-dessus des veines de remplissage (3). • Pour protéger le transmetteur contre la pluie et l' e xposition directe au soleil, il est conseillé d' u tiliser un capot de protection contre les intempéries (1). A0016882 Endress+Hauser...
  • Page 17 Eviter que des éléments internes (fins de course, sondes de température, traverses, anneaux à vide, serpentins de chauffage, déflecteurs, etc.) ne se trouvent dans le faisceau d' o ndes. Tenir compte de l' a ngle d' é mission (→  21) : A0018944 Endress+Hauser...
  • Page 18 également être réfléchies par des éléments parasites externes (par ex. conduites métalliques (1), échelles (2), grilles (3)…). C' e st pourquoi il faut proscrire tout élément parasite de ce type dans le faisceau d' é mission. Pour plus d' i nformations, adressez- vous à Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 19 Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Montage A0017123 Endress+Hauser...
  • Page 20 Tenez compte du repère sur la bride ou le raccord fileté (→  25)(→  27). • Tube de mesure Un tube de mesure peut être utilisé pour éviter les interférences (→  29). • Plaques métalliques inclinées Elles diffusent les signaux radar et peuvent ainsi éviter les échos parasites. Endress+Hauser...
  • Page 21 10,50 m (34 ft) 8,39 m (28 ft) 70 m (230 ft) 9,79 m (32 ft) FMR52 Taille de l'antenne 50 mm (2 in) 80 mm (3 in) Angle d'émission α 18° 10° Distance (D) Diamètre du faisceau W Endress+Hauser...
  • Page 22 35 m (115 ft) 11,09 m (36 ft) 6,12 m (20 ft) 40 m (131 ft) 12,67 m (42 ft) 7,00 m (23 ft) 45 m (148 ft) 7,87 m (26 ft) 60 m (197 ft) 10,50 m (34 ft) Endress+Hauser...
  • Page 23 Les composés concernés sont par exemple R134a, R227, Dymel 152a Les coefficients diélectriques de nombreux produits utilisés couramment dans l' i ndustrie sont indiqués dans la documentation SD106F, qui peut être téléchargée à partir de la page Internet Endress+Hauser (www.endress.com). Endress+Hauser...
  • Page 24 Montage Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus 100% øD A0018872 Appareil A [mm (in)] B [m (ft)] C [mm (in)] H [m (ft)] FMR51 50(1,97) > 0,2 (0,7) 50…250 (1,97…9,84) > 0,3 (1,0) FMR52 200(7,87) Endress+Hauser...
  • Page 25 à 500 mm (19,7 in) peuvent être utilisés. øD A0016820  6 Hauteur et diamètre de piquage pour l' a ntenne cornet (FMR51) Voir à ce propos la structure de commande : caractéristique 610 "Accessoire monté", options OM, OU, OV. Endress+Hauser...
  • Page 26 < 115 mm (4,53 in) < 210 mm (8,27 in) < 280 mm (11,0 in) En cas de piquage plus haut, contactez Endress+Hauser. Indications sur le raccord fileté • Ne visser qu' à la tête hexagonale. • Outil : clé à molette 55 mm •...
  • Page 27 Rondelles élastiques Taille de l'antenne 50 mm (2 in) 80 mm (3 in) 44 mm (1,73 in) 75 mm (2,95 in) < 500 mm (19,7 in) < 500 mm (19,7 in) En cas de piquage plus haut, contactez Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 28 L' é paisseur du placage PTFE de la bride est de 4 mm (0,16 in). Cela correspond à la distance d' a justement maximale des rondelles élastiques. Généralement, le placage PTFE de la bride sert aussi de joint entre le piquage et la bride de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 29 • Il est possible d' e ffectuer des mesures à travers une vanne à boule ouverte à passage intégral. • Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l' a ccès à l' a fficheur et au compartiment de raccordement (→  35). Endress+Hauser...
  • Page 30 Attention, les aspérités de soudure provoquent d' i mportants échos parasites et favorisent l' a dhérence du produit. • En particulier pour les petits diamètres, veiller à ce que le repère soit orienté vers les fentes avant que la bride ne soit soudée au tube de mesure. Endress+Hauser...
  • Page 31  trou max. 1/10  tube ; d' u n seul côté ou des deux Trous ébavurés Le diamètre d' o uverture de la vanne à boule doit toujours correspondre au diamètre du tube ; éviter les arêtes et les étranglements. Endress+Hauser...
  • Page 32 • Il est possible d' e ffectuer des mesures à travers une vanne à boule ouverte à passage intégral. • Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l' a ccès à l' a fficheur et au compartiment de raccordement (→  35). Endress+Hauser...
  • Page 33 • Les fentes apparaissant par ex. lors de l' u tilisation d' u ne vanne d' a rrêt ou lors du raccordement de tubes individuels ne doivent pas être supérieures à max. 1 mm (0,04 in). • Dans la zone des raccords de cuve (~±20 cm (7,87 in)), il faut s' a ttendre à une précision de mesure réduite. Endress+Hauser...
  • Page 34 Ne pas souder à travers la paroi du tube ; la paroi intérieure du tube doit rester lisse. Le diamètre d' o uverture de la vanne à boule doit toujours correspondre au diamètre du tube. Eviter les arêtes et les étranglements. Endress+Hauser...
  • Page 35 1. Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. 2. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. 3. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour un boîtier en matière synthétique ; 2,5 Nm pour un boîtier en alu ou en inox). Endress+Hauser...
  • Page 36 Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil ? La vis de fixation et la griffe de sécurité sont-ils correctement serrés ? Endress+Hauser...
  • Page 37 T +20 K. FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser recommande l' u tilisation d' u ne paire torsadée blindée. Pour plus d' i nformations sur les spécifications de câble, voir le manuel de mise en service BA00013S "FOUNDATION Fieldbus Overview", les Directives FOUNDATION Fieldbus et la norme IEC 61158-2 (MBP).
  • Page 38 Raccordement sortie tout ou rien (collecteur ouvert) : bornes 3 et 4 Raccordement PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus : bornes 1 et 2 Borne de raccordement pour câble d' é quipotentialité Entrées de câble Module de protection contre les surtensions Endress+Hauser...
  • Page 39 Raccordement à une entrée numérique Résistance de pull-up Relais adaptés (exemples) : Entrée de commutation • Relais à semi-conducteurs : Phoenix Contact OV-24DC/ 480AC/5 avec support pour rail profilé UMK-1 OM-R/AMS • Relais électromécanique : Phoenix Contact PLC- RSC-12DC/21 Endress+Hauser...
  • Page 40 Occupation des bornes pour le connecteur M12 Borne Signification Signal + Non affecté Signal - Terre A0011175 Occupation des bornes pour le connecteur 7/8" Borne Signification Signal - Signal + Blindage Non affecté A0011176 Endress+Hauser...
  • Page 41 Caractéristique 020 de la structure de commande Caractéristique 010 de la structure de commande Des tensions d' e ntrée jusqu' à 35 V n' e ndommagent pas l' a ppareil. Sensible à la polarité Conforme FISCO/FNICO selon IEC 60079-27 Endress+Hauser...
  • Page 42 Protection externe contre les surtensions Par exemple, les parafoudres HAW562 et HAW569 d' E ndress+Hauser sont adaptés pour la protection externe contre les surtensions. Vous trouverez plus d' i nformations dans les documents suivants : • HAW562 : TI01012K • HAW569 : TI01013K Endress+Hauser...
  • Page 43 é tanchéité. 4. Retirer la gaine du câble. 5. Dénuder les extrémités du câble de 10 mm (0,4 in). Dans le cas de fils toronnés : fixer les extrémités préconfectionnées. 6. Serrer fermement les presse-étoupe. Endress+Hauser...
  • Page 44 Pour retirer le câble du point de raccordement : appuyer à l' a ide d' u n tournevis plat ≤ 3 mm sur la fente se trouvant entre les deux trous de borne ; simultanément tirer l' e xtrémité du câble hors de la borne. ≤ 3 (0.12) mm (in) A0013661 Endress+Hauser...
  • Page 45 Si la tension d' a limentation est présente : l' a ppareil est-il opérationnel et un affichage apparaît-il sur le module d' a ffichage ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et fermement serrés ? La griffe de sécurité est-elle correctement serrée ? Endress+Hauser...
  • Page 46  13 Possibilités de configuration via FHX50 Boîtier de l' a fficheur déporté FHX50 Afficheur SD02, touches ; le couvercle doit être ouvert pour la configuration Afficheur SD03, touches optiques ; configuration possible via le verre du couvercle (en préparation) Endress+Hauser...
  • Page 47 Architecture du système FOUNDATION Fieldbus avec composants associés Modem Bluetooth FFblue Field Xpert SFX100 FieldCare Carte d' i nterface NI-FF Industrial network FF-HSE High Speed Ethernet FF-H1 FOUNDATION Fieldbus-H1 Linking Device FF-HSE/FF-H1 Alimentation de bus Barrière de sécurité Terminaison de bus Endress+Hauser...
  • Page 48 Options de configuration Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Via interface de service (CDI) A0014019 Interface service (CDI) de l' a ppareil (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" Endress+Hauser...
  • Page 49 "Configuration → Config. étendue → Affichage" Pour accéder au menu "Expert", il faut entrer obligatoirement un code d' a ccès. Si aucun code d' a ccès spécifique au client n' a été défini, il faut entrer "0000". Endress+Hauser...
  • Page 50 • Si l' a ccès en écriture est activé via le code d' a ccès, il ne peut être de nouveau désactivé que par ce code (→  51). • Dans les documents "Description des paramètres d' a ppareil", chaque paramètre protégé en écriture est caractérisé avec le symbole Endress+Hauser...
  • Page 51 → Administration → Déf. code d'accès 2. Entrer 0000. 3. Répéter 0000 dans le paramètre suivant Confirmer code d'accès.  La fonction de protection en écriture est désactivée. Les paramètres peuvent être modifiés sans entrer de code d' a ccès. Endress+Hauser...
  • Page 52 X X X X X X X 20.50 A0015870 Lorsque la protection en écriture du hardware est désactivée : dans la ligne d' e n- tête de l' a ffichage des valeurs mesurées et dans la vue navigation le symbole disparaît devant les paramètres. Endress+Hauser...
  • Page 53 é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Visser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et serrer le crampon de sécurité. Endress+Hauser...
  • Page 54 En cas de tentative d' a ccès au menu de configuration alors que le verrouillage des touches est activé, le message "Verrouillage des touches activé" apparaît également. Verrouillage des touches avec le module d'affichage SD03 (touches optiques) en préparation Endress+Hauser...
  • Page 55 3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste de sélection ;  indique la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour le texte, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 56 • Devant le nom d' u n paramètre : L' a ppareil est verrouillé via le hardware et/ou le software. • Dans l' e n-tête de l' a ffichage de la valeur mesurée : L' a ppareil est verrouillé via le hardware. A0011979 Endress+Hauser...
  • Page 57 Etat de la valeur mesurée Etat "Alarme" La mesure est interrompue. La sortie prend l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0012102 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0012103 Endress+Hauser...
  • Page 58 Augmente le contraste (réglage plus sombre). A0013954 Combinaison de touches Moins / Plus / Enter (presser simultanément les touches) Pour l' a ffichage des valeurs mesurées A0013955 Active ou désactive le verrouillage des touches. Endress+Hauser...
  • Page 59 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0016621 Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications. A0013986 Efface tous les caractères entrés. A0014040 Editeur de texte Symbole Signification Sélectionner les lettres de A à Z ABC _ … A0013997 Endress+Hauser...
  • Page 60 Efface tous les caractères entrés. A0013989 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite. A0013991 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0013990 Efface un caractère à gauche de la position du curseur. A0013988 Endress+Hauser...
  • Page 61 Efface tous les caractères Décale la position du Décale la position du Efface un caractère à entrés. curseur d' u ne position vers curseur d' u ne position vers gauche de la position du la gauche. la droite. curseur. Endress+Hauser...
  • Page 62 Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus 8.3.4 Affichage de la courbe écho sur l'afficheur Pour évaluer le signal de mesure, la courbe écho et, si un mapping a été réalisé, la courbe de mapping sont représentées sur l' a fficheur : (2s) A0014277 Endress+Hauser...
  • Page 63 Les blocs disponibles sont affichés sous le nom de l' a ppareil. Si la description de l' a ppareil n' a pas encore été chargée, les blocs sont signalés par "Unknown" ou "(UNK)". Endress+Hauser...
  • Page 64 (AR) SIGNAL_CHAR_ xxxxxxxxxxx (SC) INPUT_SELECTOR_ xxxxxxxxxxx (ISEL) INTEGRATOR_ xxxxxxxxxxx (IT) ANALOG_ALARM_ xxxxxxxxxxx (AAL) A0020711  16 Représentation typique dans un logiciel de configuration après l' é tablissement de la connexion Nom de l' a ppareil Numéro de série Endress+Hauser...
  • Page 65 Pour l' i nstanciation des blocs, voir le manuel de mise en service du logiciel de configuration utilisé. Directives Endress+Hauser BA00062S. Cette directive contient une vue d' e nsemble des blocs de fonctions standard décrits dans la spécification FOUNDATION Fieldbus FF 890 - 894. Elle est conçue comme une aide à...
  • Page 66 Niveau linéarisé 33044 Amplitude écho relative Tableaux des indices des paramètres Endress+Hauser Les tableaux suivants listent les paramètres appareil spécifiques au fabricant des Resource Blocks. Pour les paramètres FOUNDATION Fieldbus, voir le document BA062S "Guideline - FOUNDATION Fieldbus Function Blocks", disponible au téléchargement sur la page Internet www.endress.com...
  • Page 67 Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. medium_type Type de produit ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. decimal_places_menu Menu décimales ´45 ENUM16 Static Maintenance AUTO Endress+Hauser...
  • Page 68 Maintenance level_semiautomatic Niveau FLOAT Dynamic output_echo_lost Sortie perte écho ENUM16 Static Maintenance value_echo_lost Valeur perte écho FLOAT Static Maintenance ramp_at_echo_lost Rampe perte écho FLOAT Static Maintenance switch_output_function Affectation sortie état ENUM16 Static Maintenance assign_status Affecter état ENUM16 Static Maintenance Endress+Hauser...
  • Page 69 Affich. contraste FLOAT Static Opérateur AUTO backlight Rétroéclairage ENUM16 Static Opérateur AUTO operating_time Temps de fonctionnement STRING Dynamic last_backup Dernière sauvegarde STRING Static Production AUTO configuration_management Gestion données ENUM16 Static Maintenance AUTO comparison_result Comparaison résultats ENUM16 Static Production AUTO Endress+Hauser...
  • Page 70 Démarrage test appareil ENUM16 Static Maintenance AUTO result_device_check Résultat test appareil ENUM16 Static Développement AUTO last_check_time Dernier test STRING Dynamic level_signal Signal de niveau ENUM16 Static Développement AUTO device_check_timestamp Horodatage UINT32 Static Développement AUTO Endress+Hauser...
  • Page 71 Temps d' i ntégration FLOT Static Maintenance velocity_filter Filtre de vitesse ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. gpc_mode Mode CPG ENUM16 Static Maintenance external_pressure_selector Entrée pression externe ENUM16 Static Maintenance Endress+Hauser...
  • Page 72 Static Production decimal_places_menu_ro Menu décimales ENUM16 Static Maintenance AUTO sw_option_active_overview Aperçu options software BIT_ENUM32 fieldbus_type Type bus de terrain ENUM8 medium_type_ro Type de produit ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. Endress+Hauser...
  • Page 73 Niveau de remplissage FLOAT Static Développement AUTO min. reset_min_max Réinitialisation min./max. ENUM16 Static Les paramètres AUTO service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. appl_param_changed_flags Paramètres d' a pplication UINT16 Static Production AUTO Endress+Hauser...
  • Page 74 9.6.8 Service Information Transducer Block Les paramètres du Service Information Transducer Block ne peuvent être configurés que par des techniciens de maintenance Endress+Hauser habilités. 9.6.9 Advanced Diagnostics Transducer Block Les paramètres de l' A dvanced Diagnostic Transducer Block sont décrits dans le document GP01017F : "Micropilot FMR5x - Description des paramètres de l' a ppareil -...
  • Page 75 Valeur minimale 2 FLOAT Dynamic reset_min_max_ad2 Réinitialisation min. / max. 2 ENUM16 Static Maintenance AUTO assign_status_sig_ad2 Assignation status signal évé. ENUM16 Static Maintenance en DA 2 assign_event_behaviour_ad2 Assignation comportement ENUM16 Static Maintenance erreur 2 alarm_delay_ad2 Temporisation alarme 2 FLOAT Static Maintenance Endress+Hauser...
  • Page 76 Cette méthode se trouve dans l' A DV_SETUP Transducer Block et sert à gérer le tableau de linéarisation permettant de convertir le niveau mesuré en volume, masse ou débit. • Self Check Cette méthode se trouve dans l' E XPERT_CONFIG Transducer Block et permet d' e ffectuer un autotest de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 77 Main menu 0104-1 Language English Display/operat. Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Anzeige/Betrieb Setup A0013996  18 A l' e xemple de l' a fficheur local Endress+Hauser...
  • Page 78 12. Configuration → Config. étendue → Niveau → Unité du niveau(→  129) Si la mesure ne doit se faire que dans la partie supérieure de la cuve (E << Hauteur cuve), il faut entrer la hauteur de cuve sous "Configuration → Config. étendue → Niveau → Hauteur cuve/silo". Endress+Hauser...
  • Page 79  Sélectionner l' u nité de niveau : %, m, mm, ft, in (réglage par défaut : %) La vitesse de réaction de l' a ppareil est préréglée par le paramètre Type de cuve. Un réglage avancé est possible dans le sous-menu Config. étendue. Endress+Hauser...
  • Page 80 Protection des réglages contre un accès non autorisé Il existe deux manières de protéger les réglages contre un accès non autorisé : • Protection en écriture via code d' a ccès (→  50) • Protection en écriture via commutateur de verrouillage (→  51) Endress+Hauser...
  • Page 81 3. Paramétrer la mesure de niveau (→  84). 4. Via le paramètre Blockmodus/MODE_BLK, élément TARGET, régler le mode de bloc sur Auto. Pour que l' a ppareil fonctionne correctement, le mode de bloc doit être réglé sur Auto. Endress+Hauser...
  • Page 82 être mise à l' é chelle. XD_SCALE avec les éléments EU_0 et EU_100 définit la gamme d' e ntrée. Elle est représentée de façon linéaire sur la gamme de sortie, définie par OUT_SCALE, également avec les éléments EU_0 et EU_100. Endress+Hauser...
  • Page 83 • 33120 : vietnamien • 33155 : indonésien • 33166 : turc On définit à la commande les langues que contient l' a ppareil. Pour cela, voir la caractéristique 500 "Autres langues de programmation" dans la structure du produit. Endress+Hauser...
  • Page 84 R et la marque 0%). SETUP (TRDSUP) Plage de mesure Entrer la distance "plein" F (distance (→  118) (full_calibration) entre les marques 0% et 100%). SETUP (TRDSUP) Niveau (level) Affichage du niveau mesuré L. (→  119) Endress+Hauser...
  • Page 85 Cela se fait à l' a ide du paramètre Gestion données et de ses options. Chemin de navigation dans le menu Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Gestion données Configuration des blocs Bloc : DISPLAY (TRDDISP) Endress+Hauser...
  • Page 86 Un HistoROM est une mémoire d' a ppareil "non volatile" sous la forme d' u ne EEPROM. Pendant que cette action est en cours, la configuration via l' a fficheur local est verrouillée et un message indique l' é tat de progression du processus sur l' a fficheur. Endress+Hauser...
  • Page 87 Resource Block. Pour des raisons de compatibilité, cette option n'est pas activée à la livraison : A0017617 11.8.1 Groupes d'événements Les événements de diagnostic sont classés en 16 groupes en fonction de la source et de l' i mportance de l' é vénement. Une catégorie d'événement par défaut est affectée à Endress+Hauser...
  • Page 88 • C485: Simulation valeur mesurée • C492: Simulation sortie fréquence • C493: Simulation sortie impulsion • C494: Simulation sortie de commutation • C495: Simulation sortie bloc • C585: Simulation distance • C586: Enregistrement suppression Process pas utilisé pour Micropilot Endress+Hauser...
  • Page 89 Evénements de ce groupe l'événement défaut l'événement Importance la plus Maintenance nécessaire (M) Capteur pas utilisé pour Micropilot basse Electronique • M272: Défaut électronique principale • M311: Contenu mémoire Configuration M438: Bloc de données Process M950: Diagnostic étendu survenu Endress+Hauser...
  • Page 90 4. Changer le bit du groupe d' é vénements de 0 à 1. Si FieldCare est utilisé, cela se fait en cochant la case correspondante (voir exemple suivant). Exemple Le groupe Importance la plus haute / erreur de configuration contient les événements 410: transmission de données, 411: Upload/download, 435: linéarisation et 437: Endress+Hauser...
  • Page 91 Les colonnes "Fail Map" et "Check Map" par défaut Cherchez le groupe Configuration Highest Severity dans la colonne Fail Map et décochez la case correspondante (A). Cochez la case correspondante dans la fente Check Map (B). Pensez à valider chaque entrée avec la touche Enter. Endress+Hauser...
  • Page 92 Alarm broadcast enable(→  94). L' u tilisation de cette page est identique à celle de Alarm detection enable. Pour que les informations d' é tat soient transmises sur le bus, il faut que le Resource Block soit en mode Auto. Endress+Hauser...
  • Page 93 Par défaut, tous les bits de la colonne Configurable Area Bits ont la valeur not used (non utilisé). A0017619 Sélectionnez l' u n de ces bits (ici par exemple : Configurable Area Bit 1) et choisissez dans la liste correspondante l' o ption In safety distance. Confirmez votre choix avec la touche Enter. Endress+Hauser...
  • Page 94 • Verrouillage via le menu de configuration (verrouillage software) (→  50) • Verrouillage via la configuration des blocs : – Bloc : DISPLAY (TRDDISP) ; paramètre : Définir code d'accès (define_access_code) – Bloc : EXPERT_CONFIG (TRDEXP) ; paramètre : Entrer code d'accès (enter_access_code) Endress+Hauser...
  • Page 95 éléments internes, du piquage ou de parasites (Configuration → remplissage ou de la vidange dépôts sur l' a ntenne Suppression). • Le cas échéant, nettoyer l' a ntenne. • Le cas échéant, choisir une meilleure position de montage. Endress+Hauser...
  • Page 96 (Configuration → Suppression). Pente du niveau incorrecte Type de cuve mal réglé. Régler correctement le paramètre sur l' e nsemble de la gamme Configuration → Type de cuve. de mesure Endress+Hauser...
  • Page 97 Etat "Alarme" La mesure est interrompue. Les sorties signal prennent l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0013961 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0013962 Endress+Hauser...
  • Page 98 Les anciens messages de diagnostic qui ne sont plus valables sont affichés dans le sous-menu Journ. événement (→  159). Eléments de configuration Fonctions de configuration dans le menu, sous-menu Touche Plus Ouvre le message relatif aux mesures correctives. A0013970 Touche Enter Ouvre le menu de configuration. A0013952 Endress+Hauser...
  • Page 99 Si un événement de diagnostic s' e st produit dans l' a ppareil, le signal d' é tat apparaît en haut à gauche dans la barre d' é tat de l' o util de configuration avec le symbole correspondant pour le comportement en cas d' é vénement selon NAMUR NE 107 : Endress+Hauser...
  • Page 100 Défauts du capteur Evénement de diagnostic Mesure corrective Mode défaut Code Description F002 Capteur inconnu 1. Vérifier le capteur. Alarme 2. Remplacer le capteur F022 Capteur de 1. Remplacer le module électronique principal Alarme température 2. Remplacer le capteur Endress+Hauser...
  • Page 101 Mode défaut Code Description F410 Transmission de 1. Vérifier la connexion Alarme données 2. Répéter la transmission de données C411 Upload/download Upload/download actif, patienter Avertissement C431 Réétalonnage Effectuer un réétalonnage Avertissement F435 Linéarisation Vérifier le tableau de linéarisation Alarme Endress+Hauser...
  • Page 102 1. Vérifier le niveau Alarme 2. Vérifier la linéarisation 12.7 Journal des événements 12.7.1 Historique des événements Le menu Liste événements donne un aperçu chronologique des messages d' é vénements apparus. Chemin de navigation Diagnostic → Journ. événement. → Liste événements Endress+Hauser...
  • Page 103 I1000 -------- (Appareil OK) I1079 Capteur remplacé I1089 Démarrage appareil I1090 Configuration remise à zéro I1091 Configuration modifiée I1092 Enregistrement valeurs mesurées effacé I1110 Commutateur de protection en écriture modifié I1137 Electronique remplacée I1151 Historique remis à zéro Endress+Hauser...
  • Page 104 CDI : droits d' a ccès modifiés 12.8 Historique du firmware La version de firmware peut être commandée clairement via la structure de commande. On s' a ssure ainsi que la version de firmware est compatible avec une intégration système planifiée ou existante. Endress+Hauser...
  • Page 105 Les joints du capteur (sur le raccord process) doivent être remplacés régulièrement, notamment s' i l s' a git de joints profilés (version aseptique) ! La durée entre deux remplacements dépend de la fréquence de nettoyage et de la température du produit de nettoyage. Endress+Hauser...
  • Page 106 • Les réparations doivent être effectuées en tenant compte des instructions. Après une réparation, il faut exécuter l' e ssai individuel prescrit pour l' a ppareil. • Seul le Service Endress+Hauser est autorisé à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
  • Page 107 En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, il convient de retourner l' a ppareil de mesure. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre une procédure définie pour tous les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 108 54 mm (2,13 in) Le capot de protection climatique peut être commandé en même temps que l' a ppareil (structure de commande, caractéristique 620 "Accessoires joints", option PB "Capot de protection climatique"). Il est également disponible comme accessoire ; référence 71132889. Endress+Hauser...
  • Page 109 Pour plus de détails, voir les instructions de montage SD01084F. Conditions de process • Pression max. dans la cuve : 0,5 bar (7,252 psi) • Température de process max. : 130 °C (266 °F) Risque d' e xplosion Eviter la charge électrostatique de la protection du cornet. Endress+Hauser...
  • Page 110 Accessoires Description Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec l' i nterface CDI (= Endress +Hauser Common Data Interface) et l' i nterface USB d' u n ordinateur de bureau ou portable. Pour les détails : document "Information technique" TI00405C...
  • Page 111 La sauvegarde des données est réalisée dans une mémoire interne de 256 Mo et en plus sur une carte SD ou une clé USB. Pour les détails : document "Information technique" TI00133R et manuel de mise en service BA00247R Endress+Hauser...
  • Page 112 Distance de blocage (→  129) Correction du niveau (→  130) Hauteur cuve/silo (→  130) Configuration → Configuration étendue → Linéarisation → Type de linéarisation (→  131) Unité après linéarisation (→  131) Texte libre (→  132) Endress+Hauser...
  • Page 113 (→  146) Affichage intervalle (→  147) Amortissement affichage (→  147) Ligne d' e n-tête (→  147) Texte ligne d' e n-tête (→  148) Caractère de séparation (→  148) Format numérique (→  149) Endress+Hauser...
  • Page 114 (→  162) Référence de commande 3 (→  162) Device Type (→  162) Device Revision (→  162) Diagnostic → Valeurs mesurées → Distance (→  119) Niveau linéarisé (→  164) Tension aux bornes 1 (→  164) Endress+Hauser...
  • Page 115 Démarrage test appareil (→  172) Résultat test appareil (→  172) Dernier test (→  172) Signal de niveau (→  172) Expert Le menu "Expert" est décrit dans la documentation GP01017F ("Description des paramètres de l' a ppareil"). Endress+Hauser...
  • Page 116 Entrée Jusqu' à 32 caractères alphanumériques Réglage par défaut (vide) Unité de longueur Navigation Configuration → Unité longueur Description Unité de longueur du calcul de la distance Options • mm • m • ft • in Réglage par défaut Endress+Hauser...
  • Page 117 Réglage par défaut 0 mm (0 in) Groupe de produit Navigation Configuration → Groupe produit Description Détermination du groupe du produit mesuré. Options • Aqueux (CD ≥ 4) • Autres (CD ≥ 1,9) Réglage par défaut Autres (CD ≥ 1,9) Endress+Hauser...
  • Page 118 Navigation Configuration → Plage de mesure Description Etendue : niveau max. - niveau min. Entrée 0,001…100 m (0,003…328 ft) Réglage par défaut Etalonnage vide - distance de blocage D' a utres valeurs peuvent être sélectionnées lors de la commande. Endress+Hauser...
  • Page 119 Niveau Navigation Configuration → Niveau Description Indique le niveau mesuré L (avant linéarisation) A0019482 Information complémentairePour l' a ffichage, c' e st l' " Unité de niveau" sélectionnée qui est utilisée (→  129). Distance Navigation Configuration → Distance Endress+Hauser...
  • Page 120 Information complémentaireEn cas de perte de l' é cho (Pas de signal), l' a ppareil génère le message d' e rreur suivant : • F941, si dans le paramètre Sortie perte d'écho(→  137), l' o ption Alarme a été sélectionnée. • S941, si dans le paramètre Sortie perte écho(→  137), une autre option a été sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 121 Indication de la distance jusqu' à laquelle la (→  123) suppression doit être réalisée. Distance Affichage de la distance actuelle mesurée (→  119) Suppression actuelle Indique la distance jusqu' à laquelle une (→  123) suppression a déjà été enregistrée. Endress+Hauser...
  • Page 122 • Distance trop petite • Distance trop grande • Réservoir vide • Map usine Disponible uniquement pour "Expert → Capteur → Suivi écho → Mode évaluation" = "Histor. crt terme" ou "Histor. lg. terme" Réglage par défaut Distance inconnue Endress+Hauser...
  • Page 123 Configuration → Suppression → Suppression actuelle Description Indique la distance jusqu' à laquelle une suppression a déjà été enregistrée. Fin suppression Navigation Configuration → Suppression → Fin suppression Condition Confirmation distance = Mapping manuel ou Distance trop petite. Description Nouvelle fin de la suppression Endress+Hauser...
  • Page 124 AI. Le paramétrage détaillé des blocs AI se fait dans le menu Expert. Block tag Navigation Configuration → Analog inputs → Analog input N → Block tag Description Paramètre BLOCK-TAG selon la spécification FOUNDATION Fieldbus Channel Navigation Configuration → Analog inputs → Analog input N → Channel Endress+Hauser...
  • Page 125 Droits d'accès via afficheur Navigation Configuration → Config. étendue → Accès afficheur Condition Disponible uniquement pour les appareils avec module d' a ffichage (SD02 ou SD03) Description Affichage des droits d' a ccès aux paramètres via la configuration sur site Endress+Hauser...
  • Page 126 é dition à l' a ffichage de la valeur mesurée, l' a ppareil bloque les paramètres protégés en écriture automatiquement après 60 s supplémentaires. En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 127 Information complémentaire Les coefficients diélectriques pour de nombreux produits utilisés dans l' i ndustrie sont indiqués dans la documentation SD106F, téléchargeable depuis le page Internet Endress+Hauser (www.endress.com). Vitesse remplissage liquide max (paramètre) Navigation Configuration → Config. étendue → Niveau → Vit. remp. liq. max...
  • Page 128 Indication de conditions de process supplémentaires (si nécessaire) Options • Aucun • Beaucoup d' o bstacles Cette option n' e st pas recommandée pour les liquides. • Petites cuves (< 1m) • Valeurs Coef.Diél. variables • Mousse (> 5cm) Réglage par défaut Aucun Endress+Hauser...
  • Page 129 • FMR52 : longueur de l' a ntenne + 200 mm (7,9 in) Information complémentaireAucun écho n' e st évalué dans la distance de blocage (BD). Elle peut par conséquent être utilisée pour supprimer les échos parasites à proximité de l' a ntenne. A0019492 Endress+Hauser...
  • Page 130 Par défaut, la Hauteur cuve/silo est toujours réglée sur Etalonnage vide. Par exemple : Surveillance continue du niveau dans le tiers supérieur d' u ne cuve/d' u n silo. Endress+Hauser...
  • Page 131 • Fond conique (D) • Fond incliné (E) 100% • Cylindre horizontal (F) • Cuve sphérique (G) 100% 100% 100% A0013299 Réglage par défaut Aucun Unité après linéarisation Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Unité apr. linéa. Endress+Hauser...
  • Page 132 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Valeur max. Condition Visible uniquement si l' u n des types de linéarisation suivants a été sélectionné : • Linéaire • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné • Cylindre horizontal • Cuve sphérique Endress+Hauser...
  • Page 133 Entrée de la hauteur intermédiaire H A0013264 Entrée 0 ... 200 m (0 ... 656 ft) Réglage par défaut 0 m (0 ft) Information complémentaireL' e ntrée se fait dans l' u nité de longueur sélectionnée (→  116). Endress+Hauser...
  • Page 134 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Numéro tableau Condition Visible uniquement si le type de linéarisation "Tableau" a été sélectionné. Description Indication du numéro du point du tableau qui est entré par la suite. Entrée 1 ... 32 Réglage par défaut Endress+Hauser...
  • Page 135 • Activer La valeur mesurée est linéarisée selon le tableau entré. Réglage par défaut Désactiver Information complémentaireLors de l' é dition du tableau, ce paramètre est automatiquement remis sur Désactiver et doit ensuite être réglé à nouveau sur Activer. Endress+Hauser...
  • Page 136 Description des paramètres de l' a ppareil Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser...
  • Page 137 • Avec linéarisation : paramètre Unité après linéarisation(→  131). Rampe perte écho Navigation Configuration → Config. étendue → Régla. sécurité → Rampe perte écho Condition Visible uniquement si dans le paramètre Sortie perte écho, l' o ption Rampe perte écho a été sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 138 (%/min) • Pente négative de la rampe : La valeur mesurée est dirigée vers 0%. • Pente positive de la rampe : La valeur mesurée est dirigée en continu vers 100%. Distance de blocage (→  129) Endress+Hauser...
  • Page 139 Sélectionner un état d' a ppareil pour la sortie relais. Options • Arrêt • Sortie numérique diagnostic étendu 1 • Sortie numérique diagnostic étendu 2 Réglage par défaut Arrêt Affectation seuil Navigation Configuration → Config. étendue. → Sort. commutation → Affecter seuil Endress+Hauser...
  • Page 140 Uniquement visible pour Affec. sor. état = Seuil et Affecter seuil ≠ Arrêt. Description Définit le point d' e nclenchement et de déclenchement pour la sortie de seuil. Entrée Dépend de la grandeur mesurée choisie (paramètre Affecter seuil) Réglage par défaut Dépend de la grandeur mesurée choisie (paramètre Affecter seuil) Endress+Hauser...
  • Page 141 La sortie s' o uvre lorsque la valeur mesurée dépasse le point de déclenchement. A0015586 Seuil d' e nclenchement Seuil de déclenchement Sortie fermée Sortie ouverte Temporisation à l'enclenchement Navigation Configuration → Config. étendue. → Sort. commutation → Tempo. enclench. Endress+Hauser...
  • Page 142 Ouvert Etat de commutation Navigation Configuration → Config. étendue. → Sort. commutation → Etat commut. Diagnostic → Val. mesurée → Etat commut. Description Indique l' é tat actuel de la sortie tout ou rien Affichage • Ouvert • Fermé Endress+Hauser...
  • Page 143 Description Permet l' i nversion du comportement à la commutation Options • Non La sortie tout ou rien se comporte selon la description ci-dessus. • Oui Les états Ouvert et Fermé sont inversés par rapport à la description ci-dessus. Endress+Hauser...
  • Page 144 Sélectionner la représentation des valeurs mesurées pour l' a ffichage local Options • 1 val., taille max. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Réglage par défaut 1 val., taille max. Endress+Hauser...
  • Page 145 • Si on a déterminé plus de valeurs mesurées que l' a ffichage choisi ne le permet, l' a ppareil affiche les valeurs par alternance. La durée de l' a ffichage jusqu' a u prochain changement se règle via le paramètre Affichage intervalle(→  147). Endress+Hauser...
  • Page 146 Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d' a ffichage Options • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx Réglage par défaut x.xx Information complémentaireCe réglage n' i nfluence pas la précision de mesure ou de calcul de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 147 Configuration → Config. étendue → Affichage → Ligne d' e n-tête Description Sélectionner le contenu de l' e n-tête sur l' a fficheur local. Options • Désignation du point de mesure • Texte libre Réglage par défaut Désignation du point de mesure Endress+Hauser...
  • Page 148 Le nombre de caractères affichés dépend des caractères utilisés. Caractère de séparation Navigation Configuration → Config. étendue → Affichage → Carac. séparation Description Sélectionner le séparateur décimal pour la représentation des valeurs numériques Options • . (point) • , (virgule) Réglage par défaut . (point) Endress+Hauser...
  • Page 149 Options • Activer • Désactiver Réglage par défaut Désactiver Information complémentaireQuel que soit le réglage dans ce paramètre, le rétroéclairage peut si nécessaire être automatiquement désactivé par l' a ppareil en cas de tension d' a limentation trop faible. Endress+Hauser...
  • Page 150 Adapter le contraste de l' a fficheur local aux conditions environnantes Entrée 20…80 % Réglage par défaut 30 % Information complémentaire Régler le contraste par les touches : • Plus clair : appuyer simultanément sur les touches • Plus sombre : appuyer simultanément sur les touches Endress+Hauser...
  • Page 151 Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Gestion données Navigation Configuration → Config. étendue → Sauv. donné affi. → Gestion données Description Sélectionner l' a ction pour la gestion des données d' a ppareil dans le module d' a ffichage Endress+Hauser...
  • Page 152 é tat de progression du processus sur l' a fficheur. Comparaison résultats Navigation Configuration → Config. étendue → Sauv. donné affi. → Compar. résultats Description Comparaison des données dans l' a ppareil et dans l' a ffichage Endress+Hauser...
  • Page 153 H istoROM et sa copie de sauvegarde dans l' a fficheur. • Set de données incompatible Pour des raisons d' i ncompatibilité, la comparaison n' e st pas possible. Information complémentaire La comparaison est lancée via l' o ption Comparer réglages dans le paramètre Gestion données(→  151). Endress+Hauser...
  • Page 154 Configuration → Config. étendue → Ent. code d'accès(→  126) En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. En cas de configuration via l' a fficheur : Le nouveau code d' a ccès n' e st valide qu' a près avoir été...
  • Page 155 • Aux valeurs standard transducteur Remet tous les paramètres utilisateur qui influencent la mesure aux réglages par défaut. Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. • Default blocks • Restart calibration Réglage par défaut Annuler Endress+Hauser...
  • Page 156 C411 01d5h14min20s Upload/download actif Temps de fct depuis redémarrage Navigation Diagnostic → Tps fct de redém. Description Affichage de la durée écoulée depuis le dernier redémarrage de l' a ppareil. Affichage Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Endress+Hauser...
  • Page 157 Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Description des paramètres de l' a ppareil Temps de fonctionnement (→  151) Endress+Hauser...
  • Page 158 é vénement et le texte de l' é vénement Information complémentaireAffichage Exemple 1 de format d' a ffichage : S441 01d4h12min30s Sortie cour. 1 Exemple 2 de format d' a ffichage : F276 10d8h12min22s Erreur module E/S Endress+Hauser...
  • Page 159 é vénement, durée d' a pparition, texte de l' é vénement • En cas de message d' é vénement de la catégorie (signal d' é tat) F, M, C, S : événement de diagnostic, symbole d' é tat, durée d' a pparition, texte de l' é vénement Endress+Hauser...
  • Page 160 Exemple 1 de format d' a ffichage : I 1091 24d12h13m00s Configuration modifiée Exemple 2 de format d' a ffichage : S441 01d4h12min30s Sortie cour. 1 HistoROM Un HistoROM est une mémoire d' a ppareil "non volatile" sous la forme d' u ne EEPROM. Endress+Hauser...
  • Page 161 Affichage du numéro de série de l' a ppareil. Il se trouve également sur la plaque signalétique. Utilisation du numéro de série • Pour identifier rapidement l' a ppareil, par ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Affichage Chaîne de max.
  • Page 162 • Pour vérifier les caractéristiques d' a ppareil commandées au moyen du bon de livraison. Device type Navigation Diagnostic → Info appareil → Device type Description Indique le type d' a ppareil (Micropilot FMR5x). Device Revision Navigation Diagnostic → Info appareil → Device Revision Description Indique la révision de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 163 Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Description des paramètres de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 164 Description Affichage de la tension actuelle aux bornes, appliquée à la sortie courant. Etat de commutation (→  142) Température électronique Navigation Diagnostic → Val. mesurée → Tempér. électron. Description Affichage de la température actuelle de l' é lectronique Endress+Hauser...
  • Page 165 Indique l' é tat de la valeur de sortie du bloc AI conformément à la spécification FOUNDATION Fieldbus. Value Navigation Diagnostic → Analog inputs → Analog input N → Value Description Indique la valeur de sortie du bloc AI. Endress+Hauser...
  • Page 166 Description des paramètres de l' a ppareil Micropilot FMR51, FMR52 FOUNDATION Fieldbus Units index Navigation Diagnostic → Analog inputs → Analog input N → Units index Description Indique l' u nité de la valeur de sortie Endress+Hauser...
  • Page 167 • Amplitude écho absolue • Amplitude écho relative • Surface plage de résonance • Sortie analogique diag. avan. 1 • Sortie analogique diag. avan. 2 Réglage par défaut Arrêt Intervalle de mémorisation Navigation Diagnostic → Enreg. val. mes. → Interval. mémori. Endress+Hauser...
  • Page 168 Affichage voie 4 Navigation Diagnostic → Enreg. val. mes. → Affich. voie 1 Diagnostic → Enreg. val. mes. → Affich. voie 2 Diagnostic → Enreg. val. mes. → Affich. voie 3 Diagnostic → Enreg. val. mes. → Affich. voie 4 Endress+Hauser...
  • Page 169 Information complémentaireSur appel de ce paramètre, un diagramme s' a ffiche, qui représente l' é volution dans le temps de la grandeur mesurée affectée à chaque voie. En appuyant simultanément sur  et , on quitte le diagramme et on retourne au menu de configuration. Endress+Hauser...
  • Page 170 La valeur de la grandeur de process sélectionnée au moment où la simulation est activée. Simulation sortie commutation Navigation Diagnostic → Simulation → Sim. sort. comm. Description Active ou désactive la simulation de la sortie tout ou rien. Options • Arrêt • Marche Réglage par défaut Arrêt Endress+Hauser...
  • Page 171 Tant que la simulation est active, l' a ffichage alterne entre la valeur mesurée et un message de diagnostic de la catégorie Test de fonctionnement (C). Options • Marche • Arrêt Réglage par défaut Arrêt Endress+Hauser...
  • Page 172 Diagnostic → Test appareil → Dernier test Description Affichage de la durée de fonctionnement à laquelle le dernier test de l' a ppareil a été réalisé. Information complémentaireFormat affichage Jours (d), heures (h), minutes (m), secondes (s) : 0000d00h00m00s Signal de niveau Endress+Hauser...
  • Page 173 Visible uniquement après qu' u n test de l' a ppareil a été réalisé. Description Affichage du résultat du test de l' a ppareil, spécialement pour le signal de niveau Affichage • Non vérifié • Contrôle pas OK Vérifier le montage et la valeur CD du produit. • Contrôle OK Endress+Hauser...
  • Page 174 *71227859* 71227859 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Foundation fieldbus micropilot fmr52Micropilot fmr50