Télécharger Imprimer la page

Frico ELIR Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ELIR:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Infrared heater ELIR
SE
GB
FR
RU
.... 4
.... 6
.... 8
.... 10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frico ELIR

  • Page 1 Infrared heater ELIR ..4 ..6 ..8 ..10...
  • Page 2 ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке Mounting Установка Fig. 1: Wall mounting Рис1 Настенное крепление NB! The lamp must be horizontal at all times. If moving the heater it has to be switched off while doing so. Внимание! Прибор должен...
  • Page 3 ELIR Mounting alternatives (not standard) Возможные варианты установки Fig. 2: Chain suspended Рис.2. Подвеска Fig. 3: Mounting on uprights Рис.3. Установка на стойке Adjusting heater angles Регулировка угла наклона Fig. 4 Рис.4.
  • Page 4 Vanligen används den för att höja komforten installatör och följa gällande föreskrifter. Vid i området framför värmaren. fast installation ska ELIR föregås av en allpolig ELIR kan också användas för torkning brytare med ett brytavstånd på minst 3 mm. t.ex. vid vattenskada eller liknande.
  • Page 5 Lampan ska bytas av en installatör eller anvisnings innehåll. annan kompetent personal. - Apparaten får bara användas till det som Lampan i ELIR är robust och om den inte framgår av denna anvisning. utsätts för mekanisk påfrestning i form - Barn eller personer som saknar kunskap av vibrationer och stötar kommer den att...
  • Page 6 This is intended only to stop large objects indicated on the rating label. from hitting the lamp. The heater must not ELIR must be mounted at least 1,8 m above be operated with the guard removed. the floor. - The guard does not give full protection for When the heater is mounted at 2 –...
  • Page 7 ELIR Operation Replacement of lamp - All users should be made aware of all A qualified person shall replace the lamp and aspects of operation and safety mentioned the gaskets. in this instruction. The lamp is robust and if knocks and shock...
  • Page 8 L’installation doit être précédée d’un caractéristiques. interrupteur omnipolaire avec une distance L’ELIR doit être installé à au moins 1,8 m de coupure d’au moins 3 mm. audessus du sol. Dans le cas d’un raccordement par câble de Lorsque l’émetteur est fixé...
  • Page 9 ELIR Sécurité Entretien - Lorsque l’appareil fonctionne, ses surfaces L’émetteur doit être déconnecté de sont brûlantes ! l’alimentation lors de l’entretien. - Les émetteurs sont équipés d’un dispositif L’émetteur ne contient aucune partie de protection. Cette protection est mobile. Par conséquent, seul un entretien uniquement prévue pour éviter tout...
  • Page 10 Ввод кабеля осуществляется через резиновые повреждения. уплотнительные кольца. Убедитесь, что напряжение в сети соответствует маркировке на приборе. ELIR следует располагать не ниже 1,8м от пола. При установке на высоте 2-3м излучение покрывает площадь примерно 2,5 х 4м. Наиболее комфортный обогрев обеспечивается...
  • Page 11 ELIR Безопасность Обслуживание - Будьте внимательны! При работе все Перед проведением каких-либо работ прибор поверхности прибора нагреваются! должен быть отключен от сети. Приборы - Прибор поставляется с защитной не содержат каких-либо подвижных частей, решеткой. Она защищает только от поэтому требования по обслуживанию...
  • Page 12 Frico AS Tel: +47 23 37 19 00 Russia P .B 82 Alnabru Fax: +47 23 37 19 10 Frico repr. offi ce in Russia Tel: +7 495 238 63 20 NO-0614 Oslo mailbox@frico.no Lavrov per. 6 +7 495 676 44 48 Norway www.frico.no...