Panasonic DVD-LV50 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DVD-LV50:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This manual was printed with soy based ink.
The region number of this unit is "1".
You can play DVD-Video marked "1",
"ALL", or with a region number including
"1".
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
For U.S.A. Only
The warranty can be found on pages 38 and 39.
PP p
Portable DVD/CD Player
E
S
As an
NERGY
TAR
E
product meets the
NERGY
Operating Instructions
Model No.
R
Partner, Panasonic has determined that this
S
TAR
R
guidelines for energy efficiency.
Example:
1
ALL
DVD-LV50
1
2
4
RQT6450-Y
F0302CM0

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic DVD-LV50

  • Page 42 Lecteur DVD/CD portatif Manuel d’utilisation DVD-LV50 Modèle Ce manuel a été imprimé avec de l’encre à base de soja. Le code régional de ce lecteur est “1”. Exemple: Ce lecteur accepte tous les DVD-Vidéo auxquels est attribué le code régional “1”...
  • Page 43 Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure. DVD-LV50 NUMÉRO DE MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Homologation: DATE D’ACHAT...
  • Page 44 à l’épreuve de l’eau.) Ne pas recharger les piles de type bouton. ≥Éviter toute poussière, sable, liquides ou Ne remplacer que par les pièces Panasonic saleté sur les bornes. dont les numéros sont les suivants: ≥Ne pas toucher aux bornes (i et j) Pile bouton (Pile au lithium) avec un objet métallique.
  • Page 45 à un volume trop élevé. (CGR-H603: Disponible auprès des détail- Pour déterminer niveau d’écoute lants Panasonic seulement.) sécuritaire: Bloc-batterie rechargeable, en option ≥Régler le volume au minimum. (CGR-H601) ≥Monter lentement le volume jusqu’au Adaptateur pour lecteur de cassettes de voiture niveau d’écoute confortable avant qu’il n’y...
  • Page 46 Table des matières Mise en route Accessoires ......04 Alimentation ......10 IMPORTANTES MISES EN GARDE .
  • Page 47: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 1) Lire attentivement ces instructions. 10) S’assurer que le cordon est placé...
  • Page 48: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes Page 1 Grand écran à cristaux liquides de 5 po 2 Touche de couleur (COLOUR) ..22 3 Touche de luminosité (BRIGHT) ..22 4 Touche de l’écran (MONITOR) .
  • Page 49: À Propos Des Disques

    DVD vidéo § exemple là où un programme se termine et où Panasonic sont lus comme DVD-Vidéo sur cet un autre commence. appareil. Nota La finalisation est un processus qui permet §...
  • Page 50: Télécommande

    Télécommande ∫ Entretien des disques ∫ Pile (pile au lithium) DVD-Vidéo, CD-Audio, CD-Vidéo Nettoyer le disque avec un linge humide, puis essuyer. Face + sur dessus. ∫ Utilisation DVD-RAM, DVD-R ≥Nettoyer uniquement avec le nettoyeur pour disque DVD-RAM/PD facultatif, numéro de pièce LF-K200DCA1.
  • Page 51 Alimentation Adaptateur secteur Bloc-batterie (fourni et en option) (Bloc-batterie aux ions de lithium) ≥Les illustrations indiquent le raccordement du DC IN 9V bloc-batterie rechargeable fourni (CGR-H603). Raccorder le bloc-batterie rechargeable, en % DC IN 9 V Cet appareil option (CGR-H601), de la même manière. (côté...
  • Page 52 ∫ Vérification de la charge du ∫ Durée de recharge et autonomie bloc-batterie de lecture en heures approxima- tives (Les durées varient selon les conditions de fonc- tionnement. Les durées pour le bloc-batterie rechargeable en option sont indiquées entre parenthèses.) RETURN DISPLAY Lecture...
  • Page 53: Réglage De L'angle De L'écran À Cristaux Liquides

    Réglage de l’angle Lecture de base de l’écran à cristaux liquides TOP MENU MENU ∫,-OFF L’écran à cristaux liquides peut être positionné à différents angles selon les préférences. RETURN Ouverture de l’écran DISPLAY Visionnement traditionnel 3,4,2,1,ENTER SETUP PLAY MODE Déclic! Í...
  • Page 54: Si Un Menu S'affiche

    Enfoncer la touche [1, – ON] [RAM] [DVD-V] [CD] [VCD] pour amorcer la lecture. Préparatifs Le lecteur se met automatiquement en Ouvrir l’écran ( page 12). marche. [CD] Le menu à icônes ( page 23) et les Par défaut, le menu est affiché en anglais. informations du disque (MP3 et CD texte) Il est toutefois possible de sélectionner apparaissent à...
  • Page 55: Fonction De Poursuite

    Lecture de base Fonction de poursuite Aperçu de chapitres [DVD-V] Le message ci-dessous s’affiche immédiatement [RAM] [DVD-V] [CD] [VCD] après pression de [1] (Lecture). La position d’arrêt de lecture est mémorisée par l’appareil lorsque l’indication “1” clignote à l’écran. Pendant que l’indication “1” clignote, Appuyez sur PLAY pour prévisualiser le chapitre.
  • Page 56: Utilisation Du Menu De La Liste De Lecture

    Utilisation du menu de la liste de lecture Lecture de scènes MENU données RETURN Appuyer sur [MENU]. Utiliser [3, 4] pour sélection- ner la liste de lecture. Il est également possible de sélectionner une liste de lecture à l’aide des touches 3,4,2,1,ENTER numériques (télécommande).
  • Page 57: Caractéristiques Pratiques

    Caractéristiques pratiques Ralenti [RAM] [DVD-V] [VCD] Dans le mode pause 3,4,2,1 OSur l’appareil principalN Enfoncer la touche [:] ou [9]. OSur la télécommandeN Appuyer sur [6] ou [5]. REPEAT Visionnement image par image ∫ [RAM] [DVD-V] [VCD] Dans le mode pause Utiliser [2] ou [1].
  • Page 58 Lecture en reprise Ambiophonie virtuelle avancée avec enceintes Appareil principal seulement ou casque d’écoute [RAM] [DVD-V] [CD] [VCD] Pendant la lecture (AVANCED SURROUND) Appuyer sur [REPEAT]. [RAM] [DVD-V] [VCD] ex.: DVD-Vidéo Télécommande seulement Utiliser ce mode pour obtenir un effet ambio- phonique avec des enceintes (SP) (sur l’autre appareil) ou dans un casque d’écoute (HP).
  • Page 59 Lecture de disques MP3 et CD texte à partir des menus Nota Disques MP3 TOP MENU ≥Les disques doivent satisfaire aux normes ISO9660 de niveau 1 ou 2 (sauf dans le cas des formats étendus). Le nom des fichiers MP3 doit comporter l’extension “.MP3”...
  • Page 60 Repérage d’un groupe sur une Recherche d’une plage liste arborescente (disques MP3) Entrer une portion du titre pour en effectuer une Utiliser touche recherche. curseur pendant qu’une plage Bien que les caractères soient affichés en lettres majuscules, l’appareil recherche aussi les lettres surbrillance pour minuscules.
  • Page 61 Modification de la séquence de lecture Au moyen des touches numé- riques, sélectionner une plage (CD ou VCD) ou un chapitre (DVD-Vidéo) SETUP PLAY MODE PLAY MODE et appu- ANGLE Disques MP3 seulement ANGLE ∫ SUBTITLE yer sur [ENTER]). TOP MENU DISPLAY SUBTITLE ≥Recommencer les étapes 2 et 3 pour...
  • Page 62 Lecture aléatoire Dans le mode arrêt DVD-Vidéo seulement Appuyer sur [PLAY MODE] Appuyer touches jusqu’à ce que l’écran de numériques pour sélectionner lecture aléatoire s’affiche. le titre. ex.: CD Appuyer sur [1] (Lecture). La lecture s’amorce à partir d’une plage Lecture aléatoire sélectionnée au hasard.
  • Page 63: Modification Des Réglages De L'écran

    Modification des réglages de l’écran Grandeur de l’image Appuyer sur [MONITOR]. À chaque pression de la touche: NORMAL--------)FULL (Plein écran) ---------] ^---OFF (pas d’image)(--ZOOM( --------} Mode d’affichage et grandeur de l’image La grandeur de l’image est fonction du mode MONITOR d’affichage sélectionné...
  • Page 64: Menus À Icônes-Utilisation

    Menus à icônes—utilisation Pour référence ≥Selon l’état de l’appareil (en cours de lecture, RETURN en mode d’arrêt, etc.) et le type de support utilisé, certaines options ne peuvent pas être DISPLAY sélectionnées ou modifiées. ≥Si des chiffres s’affichent (ex. le no de titre), les touches numériques (télécommande) pourront également être utilisées pour effectuer le paramétrage.
  • Page 65: Renseignements Sur Les Disques

    Menus à icônes—utilisation Renseignements sur les disques ex.: DVD-Vidéo ex.: Disque MP3 ex.: CD-Vidéo a PG: Numéro de programme [RAM] e Type de signal audio [RAM] [DVD-V] ( page 21) PL: Numéro de liste de lecture [RAM] (Voir [B] ci-dessous pour plus de détails.) T: Numéro de titre [DVD-V] Mise en circuit/coupure des voix [CD]...
  • Page 66: Renseignements Sur Le Lecteur

    Renseignements sur le lecteur ≥Cette fonction est inopérante pendant Menu de lecture l’utilisation d’une liste de lecture. ≥Les marqueurs sont ordonnés de manière temporelle. Cela signifie que les numéros de marqueur peuvent changer lors de l’ajout et de l’effacement de marqueurs. ≥Les marqueurs existants peuvent être effa- a Lecture en reprise A-B cés, mais ils sont rétablis lors de l’ouverture...
  • Page 67: Modification Des Réglages

    Modification des réglages Le tableau ci-dessous décrit le paramétrage de l’appareil. Il est possible de modifier le paramétrage en fonction de ses préférences et des caractéristiques de l’environnement dans lequel le lecteur est utilisé. Le paramétrage demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit modifié, et ce, même après que l’appareil ait été...
  • Page 68 Menus Rubriques Options Affichage Langues des Menus English Français Español Choisir la langue de préférence pour les menus et les affichages. Affichage à l’écran Choisir si les messages seront affichés ou non. Autres Démonstration Une démonstration des affichages s’amorce lorsque “Oui” est sélectionné. Le mode démonstration est interrompu sur pression d’une touche et les réglages retournent à...
  • Page 69: Programmation Du Mot De Passe

    Modification des réglages Sortie numérique SETUP PLAY MODE [DVD-V] ANGLE Modifier ces réglages lorsque des appareils ∫ SUBTITLE TOP MENU DISPLAY numériques sont branchés. AUDIO ENTER ENTER A.SRD MENU RETURN Conversion-abaissement CANCEL CANCEL Touches Sélectionner la façon d’émettre les signaux numériques audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz.
  • Page 70: Raccordement De L'appareil À Un Appareil Auxiliaire

    Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire Pour un rendu sonore en puissance Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital et DTS, mais sur 2 canaux seulement. Le lecteur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour obtenir un véritable effet ambiophonique.
  • Page 71: Raccordement De L'appareil À Un Téléviseur

    OPT OUT Cet appareil (côté droit) Le câble S-vidéo n’est pas inclus. § Disponible auprès des détaillants Panasonic seulement. Numéro de pièce: RFX4139 § Nota ≥Cet appareil n’est pas muni d’un blindage magnétique. Ne pas placer l’appareil près de téléviseurs, ordinateurs ou tout autre appareil affecté...
  • Page 72 Sélection du type d’écran de télévision Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le format d’image, puis appuyer sur [ENTER]. SETUP PLAY MODE SETUP ≥4:3 Pan & Scan ANGLE ≥(Panoramique et balayage) ∫ SUBTITLE ≥Téléviseur ordinaire (pour le vision- TOP MENU DISPLAY 3,4, nement 16:9 en style panoramique et...
  • Page 73: Enregistrement Sur Enregistreur Numérique Ou Magnétophone À Cassettes

    Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire Enregistrement sur enregistreur numérique ou magnétophone à cassettes ≥Enregistrement numérique Il est possible d’enregistrer le signal numérique directement sur un appareil d’enregistrement numérique. [A] page 29). Raccorder l’appareil d’enregistrement avec un câble à fibre optique ( Nota ≥Avec un disque DVD, les conditions suivantes doivent être observées: a le disque ne doit posséder aucune protection contre l’enregistrement numérique et b l’appareil utilisé...
  • Page 74 Glossaire Arrêt sur image et arrêt sur champ Dynamique On obtient une image fixe en interrompant le La dynamique est la mesure de la différence défilement des images animées. Un arrêt sur entre le plus bas niveau de son pouvant être image est fait de deux champs en alternance, ce perçu au-dessus du seuil de bruit d’un appareil qui explique que l’image soit parfois floue bien...
  • Page 75 à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
  • Page 76 Problème Solution Aucune fonction ne S’assurer que la pile a été correctement mise en place. 9 peut être pilotée au moyen de la Au besoin, remplacer la pile. 9 télécommande. Orienter la télécommande vers le capteur de signal du lecteur. 9 Il n’est pas possible de Cette fonction pourrait ne pas être disponible selon le type de support modifier la sélection de...
  • Page 77 Guide de dépannage Problème Solution Présence de Avec certains disques, le mode sonorité ambiophonique virtuelle distorsion. avancée peut engendrer de la distorsion. Dans un tel cas, mettre le mode sonorité ambiophonique virtuelle avancée hors circuit. A L’écran est sombre. Régler la luminosité. F À...
  • Page 78 ≥≥Trousse de nettoyage pour lentille ture ni de benzène pour nettoyer l’appareil. ≥≥(SZZP1038C) (Disponible auprès des détail- ≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lants Panasonic seulement.) lire attentivement les directives sur l’emballage ≥Bien veiller à ne pas toucher la lentille avec les du chiffon.
  • Page 79: Service Après-Vente

    Demande d’informations Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit: Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. Liste de codes de langue...
  • Page 80: Données Techniques

    115 dB ≥CD-Audio: (3) Dynamique: ≥DVD (audio linéaire) 98 dB 97 dB ≥CD-Audio: (4) Distorsion harmonique totale: 0,008 % ≥CD-Audio: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca C 2002 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Imprimé au Japon...

Table des Matières