Télécharger Imprimer la page
quadient iX-5 Guide Utilisateur
quadient iX-5 Guide Utilisateur

quadient iX-5 Guide Utilisateur

Machine à affranchir

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
Machine à affranchir
iX-5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour quadient iX-5

  • Page 1 Guide utilisateur Machine à affranchir iX-5...
  • Page 2 Table des matières Informations sur la sécurité Consignes de sécurité ......................3 Comment activer un arrêt d’urgence ................8 Symboles utilisés ......................9 Glossaire ..........................10 Faites connaissance avec votre système d'affranchissement Structure générale du système ..................13 Accessoires ........................17 Description du panneau de commande ..............20 Connexions ........................24 Gestion de l'énergie .......................27 Traitement du courrier...
  • Page 3 Rapports sur les fonds ....................129 Comptes et contrôle d'accès Suivi de la consommation et contrôle d'accès ...........133 Contrôle d’accès ......................134 Modes Comptes ......................138 Création de comptes ....................144 Gestion des comptes ....................147 Importation et exportation de comptes ..............152 Gestion des opérateurs ....................157 Rapports des comptes/des opérateurs ..............163 Changer de compte .....................168 Tarifs...
  • Page 4 11.1 Procédure d'acquisition d'options et de mises à jour ........267 11.2 Utilisation de la boîte aux lettres .................268 11.3 Gestion des options ....................272 11.4 Gestion des publicités ....................274 11.5 Gestion des tarifs postaux ..................280 11.6 Gestion des empreintes prépayées (PPI) ............283 Maintenance du système d'affranchissement 12.1 Maintenance de la cartouche d'encre ..............287...
  • Page 6 Informations sur la sécurité La présente section contient des informations importantes sur la sécurité et la protection de l’environnement, en vue d’une utilisation optimale de votre matériel. Consignes de sécurité ..............3 Comment déconnecter votre système d'affranchissement ......6 Comment activer un arrêt d’urgence ........8 Symboles utilisés .................9 Glossaire ..................10...
  • Page 8 Consignes de sécurité Branchement électrique Avant de brancher votre système d'affranchissement, vérifiez qu'il est adapté à la tension alternative du secteur (110 V - 60 Hz). CE SYSTÈME DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE MIS À LA TERRE. • La fiche électrique doit toujours être raccordée à une prise de courant munie d’un contact de terre.
  • Page 9 Conformité Conformité à la norme Energy Star® Votre système d'affranchissement est certifié Energy Star® : il vous permet de réaliser une économie d'énergie et de coût tout en protégeant l'environnement. Conformité environnementale Un programme de recyclage des systèmes d'affranchissement usagés et des systèmes en fin de vie a été...
  • Page 10 Consignes générales de sécurité • Avant d'utiliser votre système d'affranchissement, nous vous recommandons de lire attentivement les consignes d'utilisation. • Afin de minimiser les risques d'incendie, de choc électrique ou de lésions corporelles, lors de l'utilisation de votre système d'affranchissement, veillez à observer les consignes générales de sécurité...
  • Page 11 Branchement de la bonne fiche dans la bonne prise Votre système d'affranchissement utilise un réseau local (LAN) pour se connecter aux services en ligne et aux serveurs de chargement de crédits. Câble réseau/LAN PC représenté ci-dessus Veuillez observer les consignes de sécurité supplémentaires suivantes : •...
  • Page 12 Éteignez votre système d'affranchissement. Le cercle (ou O) signale que le système est arrêté. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez le câble LAN de la prise, car il peut encore être sous tension.
  • Page 13 Comment activer un arrêt d’urgence Pour arrêter instantanément un cycle de traitement : Appuyez sur...
  • Page 14 Symboles utilisés Symboles Le présent manuel utilise les symboles suivants. Symbole Signification AVERTISSEMENT : signale un danger pour la sécurité des personnes. ATTENTION : signale un risque pour le matériel ou le courrier qui peut résulter d’une action de l’utilisateur. REMARQUE : explique différents scénarios ou différentes situations.
  • Page 15 Glossaire Le présent manuel utilise les sigles suivants. Sigle Description DHCP Dynamic Host Configuration Protocol (protocole de configuration dynamique de l'hôte) Domain Name System (système de noms de domaine) Identification Kerberos Key Distribution Center (centre de distribution de clés Kerberos) Réseau local : lien entre les ordinateurs Services En Ligne Ordinateur personnel...
  • Page 16 Faites connaissance avec votre système d'affranchissement Cette section vous permet de vous familiariser avec votre système d'affranchissement. Structure générale du système ..........13 Accessoires ..................17 Description du panneau de commande .......20 Connexions ..................24 Gestion de l'énergie ..............27 Comment mettre le système d'affranchissement en mode veille/veille prolongée ........................27 Comment mettre le système d'affranchissement en mode Arrêt ....28...
  • Page 18 Structure générale du système Système d'affranchissement avec alimenteur automatique Alimenteur Alimente automatiquement le système en enveloppes automatique (en option). Distributeur automatique Contient les étiquettes à imprimer. d'étiquettes Imprime des enveloppes (ou des étiquettes) et Base du système commande le système d’affranchissement. Plateau de pesée Sert à...
  • Page 19 Sert à maintenir en place des enveloppes de grand Guide latéral format en vue de leur alimentation. Permet de retirer des enveloppes ou des étiquettes Poignée de débourrage coincées. Plateau de réception Reçoit le courrier après son traitement. Système d'affranchissement avec alimenteur automatique et scelleuse Alimenteur automatique avec...
  • Page 20 Plateau de pesée Sert à peser le courrier. Permet à l'utilisateur de commander le système Tableau de contrôle d'affranchissement. Chargeur Début du chemin de transport du courrier. Guide arrière Guide les enveloppes dans l'alimenteur. Sert à maintenir en place des enveloppes de grand Guide latéral format en vue de leur alimentation.
  • Page 21 Boîtier de sécurité Boîtier postal. Mémorise le crédit d'affranchissement postal (PSD) et suit sa consommation. Capot S'ouvre par l'avant.
  • Page 22 Accessoires Clavier USB (en option) Utilisation Il est possible de connecter un clavier USB au système d'affranchissement. Ce clavier est un clavier d’ordinateur standard qui comporte un pavé tactile supplémentaire. Il permet de saisir des données sur votre système d'affranchissement. Pour utiliser les touches numériques, vérifiez que [Verr Num] est activé.
  • Page 23 Déplacer vers [Flèche Place le curseur avant le caractère de gauche. la gauche gauche] Déplacer vers [Flèche Place le curseur après le caractère de droite. la droite droite] Utilisation du pavé tactile Le pavé tactile du clavier ou une souris USB branchée sur le système vous permet de réaliser les mêmes sélections ou actions qu’avec votre doigt.
  • Page 24 Lecteur de codes-barres (en option) Ce lecteur sert à : • identifier les comptes par l'intermédiaire de codes-barres.
  • Page 25 Description du panneau de commande Description de l'écran Modes d'envoi et Indique le tarif actuel et les services sélectionnés. services Date Affiche la date qui sera imprimée.
  • Page 26 Affranchissement Indique le montant à imprimer sur l'enveloppe. Poids actuel servant au calcul du montant Poids d'affranchissement. Signale la présence de messages non lus dans la Messages reçus boîte de réception de l'utilisateur. Mémoire Affiche la mémoire éventuellement sélectionnée. Compte Affiche le compte sélectionné.
  • Page 27 Touches et raccourcis clavier TOUCHES DE NAVIGATION Retour Retourne à l'écran précédent. Page d'accueil Fait revenir le système à la page d'accueil. Menu Accède aux paramètres du menu. Sert à valider un choix. RACCOURCIS CLAVIER Accède à la gestion du crédit (y compris à l’ajout Crédit de crédits).
  • Page 28 Réactive le système d'affranchissement ou le place en mode Veille ou Veille prolongée. Le voyant Vei l l e /Réacti v ati o n/Vei l l e indique l'état du système (vert = actif, orange prolongée (continu) = en veille, orange (clignotant) = en veille prolongée) Start Démarre le traitement d'impression.
  • Page 29 Connexions Connecteurs Votre système d'affranchissement possède des ports USB qui vous permettent de raccorder une imprimante ou une clé USB. Connecteur d'alimentation et Connexion à une prise murale ou un alimenteur interrupteur Port USB de type B Connexion au PC COM2/3 Pour le plateau de pesée COM1...
  • Page 30 Schéma de connexions Votre système d'affranchissement possède des ports LAN qui vous permettent de vous connecter au LAN et d'accéder aux services en ligne. Détail des connexions COM2/3 Connexion entre la base et le plateau de pesée Prise murale Source d’alimentation électrique COM1 Connexion alimenteur/base (sans système de collage en option)
  • Page 31 Connecteurs d'alimentation Les connecteurs d'alimentation sont illustrés à la section Connecteurs à la page 24.
  • Page 32 Gestion de l'énergie Le système ne peut utiliser le réseau LAN que si le câble LAN est raccordé AVANT le branchement du cordon d'alimentation. Conformité à la norme Energy Star® Les équipements de bureau étant généralement sous tension 24 h/24, leurs caractéristiques de consommation électrique sont des facteurs décisifs en matière d’économie d’énergie et de réduction de la pollution de l’air.
  • Page 33 Pour modifier la durée de l'intervalle de temps précédant le passage du système d'affranchissement en mode veille, voir Comment modifier les temporisations du système à la page 227. Appuyez sur (dans le coin supérieur droit du panneau de commande). - Une brève pression sur le bouton du mode veille/actif/veille prolongée met la machine en mode Veille.
  • Page 34 Éteignez votre système d'affranchissement. Le cercle (ou O) signale que le système est arrêté.
  • Page 36 Traitement du courrier La présente section décrit la procédure de traitement du courrier : le choix d'un type d'empreinte, d'un mode d’envoi et d'un mode de pesée, l'activation du collage, etc., en fonction du type de traitement envisagé pour votre courrier. Préparation et démarrage de votre session de travail .....................33 Comment trier le courrier ...................33...
  • Page 37 Sélection d’un tarif .....................175 Comment utiliser un enchaînement des tarifs ..........179 Comment utiliser le mode de pesée standard ............86 Comment utiliser le mode de pesée différentielle ..........87 Comment utiliser le mode de pesée différentielle avec étiquette ....89 Comment saisir le poids manuellement ..............91 Comment changer la date ..................107 Comment ajouter (ou annuler) une publicité...
  • Page 38 Préparation et démarrage de votre session de travail Préparation Ces préparatifs vous permettent de traiter votre courrier de manière plus efficace. Cela comprend : • Tri du courrier par type et par tâche, pour un traitement plus rapide (Tri du courrier par type et par tâche à...
  • Page 39 Type de courrier. Voir le tableau de la section Types de traitement et d’empreinte à la page 37. Courrier sortant avec différents types d’affranchissement - Affranchissement standard - Correction date - Saisie du montant - Courrier prépayé - État d'affranchissement Courrier entrant Courrier à...
  • Page 40 Connexion et démarrage une session de travail Pour se connecter en tant qu’utilisateur : Appuyez sur pour « réactiver » le système. Le système peut afficher l’un des écrans suivants : Écran d'accueil [Standard] Écran de connexion Écran Comptes...
  • Page 41 L'écran suivant s'affiche : - Page d'accueil [Standard] : Lorsque cet écran s'affiche, aucune autre action n'est requise pour se déplacer à l'intérieur du système. - Écran de connexion : Lorsque cet écran s'affiche, saisissez votre code PIN. - Écran Compte : lorsque cet écran s'affiche, sélectionnez votre compte de la manière suivante.
  • Page 42 Choix du mode d'affranchissement Types de traitement et d’empreinte Le tableau ci-dessous indique quel mode sélectionner en fonction du type de traitement envisagé pour chaque lot d’objets. La colonne de droite mentionne les options disponibles pour chaque type d'empreinte. Si vous ne réglez aucun paramètre, le système appliquera les valeurs par défaut.
  • Page 43 Type de traitement Mode Options d’empreinte disponibles Paramétrage de [Standard] • Tarif postal l'affranchissement du courrier • Poids (Impression de sortant • Date courrier de type • Publicité (facultatif) [Standard] à la page • Décalage d'impression (facultatif) • Collage (facultatif) Correction d'un montant [Correction •...
  • Page 44 Correction de la date d'un [Correction date] • Poids absent, montant courrier (Impression d'un d'affranchissement = 0 (impression au dos de courrier avec • Date l'enveloppe) [Correction date] à • Publicité (facultatif) la page 75) • Décalage d'impression (facultatif) • Collage (facultatif) Collage uniquement [Collage •...
  • Page 45 Personnalisation de votre empreinte Au moment de traiter le courrier, vous serez amené à sélectionner le Mode dont vous avez besoin. Par exemple, vous pouvez sélectionner « Standard » pour imprimer l'affranchissement, « Réception courrier » pour imprimer la date de réception du courrier ou «...
  • Page 46 Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez : Personnaliser empreinte L'écran Empreinte s'affiche. Sélectionnez Type d'empreinte. L'écran Mode s'affiche. Sélectionnez le mode dans la liste, puis appuyez sur [OK]. L'écran Empreinte se met à jour et affiche les options de menu vous permettant de modifier les options d'empreinte.
  • Page 47 Utilisation de l’alimenteur La procédure ci-dessous vous explique comment placer une pile de courrier dans le chargeur. En fonction du mode de pesée que vous sélectionnez pour le traitement de votre courrier, vous devrez soit insérer les enveloppes une à une, soit placer une pile d’enveloppes dans le chargeur.
  • Page 48 Réglez le guide latéral pour les grandes enveloppes. Pour ce faire, poussez délicatement le guide pour le mettre en appui contre les enveloppes, sans les comprimer. Les rabats des enveloppes doivent être fermés et non imbriqués les uns dans les autres. N’essayez pas de coller les enveloppes autocollantes.
  • Page 49 Exemples de traitement Courrier standard Pour appliquer l'affranchissement pour le courrier [Standard], procédez comme indiqué ci-dessous. Comment définir l'affranchissement de courrier de type [Standard] La procédure ci-dessous décrit les étapes recommandées dans une séquence de traitement du courrier. • Dès lors que les exigences de traitement changent rapidement, il se peut que certains des réglages s'avèrent inutiles ou que leur ordre varie.
  • Page 50 Vérifiez ou modifiez le mode si le système n'est pas en mode [Standard. Appuyez sur pour accéder à l'écran Personnaliser empreinte : Pour modifier le mode, sélectionnez Mode, puis sélectionnez [Standard] dans l'écran Mode. Pour plus d'informations, voir Comment changer le mode d'affranchissement actuel à...
  • Page 51 En outre, il est possible de configurer des éléments de l'empreinte à partir de l'écran Empreinte comme indiqué ci-dessous : Modifier l'empreinte à gauche ou à droite : La machine prend en charge les options Impression gauche et Impression droite. Ces zones flexibles vous permettent de sélectionner une publicité.
  • Page 52 Sélectionnez un mode de pesée En fonction de la quantité et du type de courrier à traiter, vous pouvez opter pour un mode de pesée efficace qui utilise le plateau de pesée pour plus de rapidité : voir Sélection d'un type de pesée à...
  • Page 53 Comment traiter le courrier de type [Standard] Le traitement du courrier dépend essentiellement du mode de pesée sélectionné. Celui-ci est signalé par l'icône présente dans la zone Mode de pesée de l'écran. En mode Pesée standard ( À partir de la page d'accueil [Standard], pour imprimer un affranchissement directement sur le courrier : Placez le courrier sur le plateau de pesée.
  • Page 54 Le système imprime l'affranchissement et le courrier (ou l'étiquette) est acheminé vers le plateau de réception. Si le système de collage est activé, récupérez la pile de courrier sur le plateau de réception et mettez-la de côté pour laisser aux enveloppes le temps de sécher.
  • Page 55 Le système imprime l'affranchissement et le courrier (ou l'étiquette) est acheminé vers le plateau de réception. Si le système de collage est activé, récupérez la pile de courrier sur le plateau de réception et mettez-la de côté pour laisser aux enveloppes le temps de sécher.
  • Page 56 Dans les autres modes (Saisie manuelle du poids, poids absent, etc.) : À partir de la page d'accueil [Standard] : Appuyez sur . Les moteurs du système se mettent en route. Insérez l'enveloppe dans le chemin de courrier, en la calant contre le guide arrière, face à...
  • Page 57 Comment imprimer des rubans adhésifs Le système d'affranchissement vous permet d'imprimer des rubans adhésifs pour les courriers trop épais pour être traités par la machine. Ce système d'affranchissement exige des rubans double face. Les rubans simple face ne sont pas compatibles avec ce système. Placez votre courrier sur le plateau de pesée et sélectionnez le tarif.
  • Page 58 Appuyez sur le bouton [Start] de couleur verte. Faites glisser votre ruban double face dans le système d'affranchissement. Décollez le ruban de son support et appliquez-le sur votre courrier.
  • Page 59 Comment saisir le poids manuellement Saisie du poids La pesée manuelle vous permet de saisir le poids manuellement. Il peut s'avérer nécessaire de saisir manuellement le poids d'un objet si ce dernier dépasse la capacité de la balance. Pour saisir manuellement le poids à partir de la page d'accueil, vous devez commencer par sélectionner un produit postal : Sélectionnez le tarif postal.
  • Page 60 Saisissez le poids (eng) et appuyez sur [OK] pour valider. Si le poids dépasse un seuil, le tarif est enchaîné à un autre tarif. Pour plus d'informations, voir Comment utiliser un enchaînement des tarifs à la page 179. Appuyez sur pour revenir à...
  • Page 61 Comment régler l'impression en mode [Réception courrier] Cette section décrit comment utiliser le mode d'affranchissement [Reçu] pour : • Imprimer la date du courrier entrant • imprimer la mention « Received/Reçu » sur le courrier entrant. Vous devez commencer par sélectionner le mode approprié pour pouvoir accéder aux paramètres correspondants et traiter votre courrier.
  • Page 62 Vérifiez ou modifiez le type d'empreinte si le système n'est pas en mode [Reçu]. Appuyez sur pour accéder à l'écran Personnaliser empreinte : Pour modifier le mode, sélectionnez Mode, puis sélectionnez [Réception courrier] depuis l'écran Mode. Pour plus d'informations, voir Comment changer le mode d'affranchissement actuel à...
  • Page 63 Insérez l'objet de courrier dans le chemin de courrier, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Le système imprime l'empreinte sur l'objet de courier qui est acheminé vers le plateau de réception. Comment régler le traitement du courrier [Sans impression] Cette section décrit comment utiliser le mode [Sans impression] pour : •...
  • Page 64 Assurez-vous que le système affiche la page d'accueil du mode d'affranchissement [Sans d'impression]. Le mode est indiqué en haut de la page d'accueil, comme illustré ci-dessous. Vérifiez ou modifiez le type d'empreinte, si le système n'est pas en mode [Sans impression].
  • Page 65 Insérez le ou les courrier(s) dans le système d'acheminement du courrier, en les calant contre le guide arrière. Le système d'affranchissement n'applique aucun affranchissement et l'enveloppe est éjectée.
  • Page 66 Impression de courrier en mode [PPI] (empreinte prépayée) Veuillez contacter votre service client lorsque vous utilisez cette fonction. Comment définir l'affranchissement de courrier de type [CI] Réglages nécessaires : Assurez-vous que le système est réglé sur le mode [PPI]. Si ce n'est pas le cas, voir la section Sélection du type d'empreinte à...
  • Page 67 Sélectionnez le PPI à utiliser. Voir Sélection d'une empreinte prépayée (CI) à la page 85. Sélectionnez un mode de pesée. En fonction de la quantité et du type de courrier à traiter, vous pouvez opter pour un mode de pesée efficace qui utilise le plateau de pesée ou la balance dynamique (si elle est installée) pour plus de rapidité...
  • Page 68 Retirez l'enveloppe du plateau de pesée et insérez-la dans le système d'acheminement du courrier, en la calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Si l'épaisseur d'un courrier est supérieure à l'épaisseur maximale admissible pour le chemin de courrier (voir Spécifications du courrier à...
  • Page 69 Retirez le premier pli du haut de la pile. Le système affiche le poids et l'affranchissement sur la page d'accueil et démarre les moteurs automatiquement. Pour imprimer l'empreinte, insérez le courrier dans la base, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Si l'épaisseur d'un courrier est supérieure à...
  • Page 70 Placez la pile de courrier à traiter sur le plateau de pesée, puis suivez les instructions affichées à l'écran ou exécutez les étapes ci-dessous. Retirez le premier pli du haut de la pile. Le système affiche le poids et l'affranchissement sur la page d'accueil, démarre les moteurs et imprime l'étiquette automatiquement.
  • Page 71 Insérez l'objet de courrier dans le chemin de courrier, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Si l'épaisseur d'un courrier est supérieure à l'épaisseur maximale admissible pour le chemin de courrier (voir Spécifications du courrier à...
  • Page 72 Impression du manifeste (État affranchissement) Comment définir un manifeste [État affranchissement] Cette section décrit les paramètres système à sélectionner et la procédure de préparation du courrier à suivre pour imprimer un manifeste [état d'affranchissement]. Voir aussi • Comment changer le mode d'affranchissement actuel à...
  • Page 73 Pour changer de mode, appuyez sur pour accéder à l'écran Personnaliser empreinte, puis appuyez sur [OK] pour sélectionner l'écran [État affranchissement] dans l'écran Mode. Pour sélectionner une option à l'écran, utilisez les flèches situées sur le côté droit de l'écran.
  • Page 74 Saisissez le montant de l'état d'affranchissement. Dans la page d’accueil : Commencez à saisir le montant de l'état d'affranchissement (touches 0 à 9 ou point). L'écran Saisie du montant s'affiche. - Saisissez le montant et appuyez sur [OK] pour valider et revenir à la page d'accueil.
  • Page 75 Insérez l'objet de courrier dans le chemin de courrier, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Le système imprime l'empreinte sur l'objet de courier qui est acheminé vers le plateau de réception.
  • Page 76 Correction de l'affranchissement Comment définir le mode [Correction du montant] Il est possible de corriger un montant d’affranchissement trop bas. Cette séquence est identique à la correction de date d'un courrier, si ce n'est que l'affranchissement doit être mis à la valeur de surcharge souhaitée. Si le montant d'affranchissement apposé...
  • Page 77 Vérifiez ou modifiez le mode si nécessaire. Appuyez sur pour accéder à l'écran Personnaliser empreinte : Pour modifier le mode, sélectionnez Type d'empreinte, puis sélectionnez [Correction du montant]] dans l'écran Type d'empreinte. Pour plus d'informations, voir Comment changer le mode d'affranchissement actuel à...
  • Page 78 Saisissez le montant à ajouter à l'affranchissement. Dans la page d’accueil : Commencez à saisir le montant (touches 0 à 9 ou le point). L'écran Saisie du montant s'affiche. - Saisissez le montant et appuyez sur [OK] pour valider et revenir à la page d'accueil.
  • Page 79 Appuyez sur . Les moteurs du système se mettent en route. Insérez l'objet de courrier dans le chemin de courrier, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Le système imprime l'empreinte sur l'objet de courier qui est acheminé vers le plateau de réception.
  • Page 80 Comment régler l'impression en mode [Redatage] Si la date apposée sur un courrier ne correspond pas à la date d'envoi, vous devez « redater » le courrier avant son envoi. Le redatage est effectué en appliquant un indice de correction de date de valeur « 0 » (timbre) sur l'enveloppe/l'objet. Réglages nécessaires : Assurez-vous que le système affiche l'écran d'accueil du mode [Redatage].
  • Page 81 Vérifiez ou modifiez le mode si nécessaire. Appuyez sur pour accéder à l'écran Personnaliser empreinte : Pour modifier le type d'empreinte, sélectionnez Type d'empreinte, puis sélectionnez [Redatage] dans l'écran Type d'empreinte. Pour plus d'informations, voir Comment changer le mode d'affranchissement actuel à...
  • Page 82 Insérez l'objet de courrier dans le chemin de courrier, en le calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Le système imprime l'empreinte sur l'objet de courier qui est acheminé vers le plateau de réception.
  • Page 83 Réglages Changement de compte Pour traiter un lot d’objets de courrier sous un autre compte (configurations sur la base des comptes), changez de compte de la manière suivante. Comment changer de compte Vous pouvez changer de compte pour facturer sur n'importe quel compte créé. Dans cet exemple, nous passerons du compte «...
  • Page 84 En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Sélectionner compte La liste des comptes disponibles s'affiche. Spécifiez le compte de votre choix et appuyez sur [OK].
  • Page 85 Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. Le numéro du compte sélectionné s'affiche. Comment changer de compte avec un lecteur de codes-barres • Avant son utilisation sur le système, le lecteur de codes-barres doit être installé et configuré par un technicien de maintenance.
  • Page 86 Si ce n'est déjà fait, connectez le lecteur de codes-barres au système d'affranchissement par l'intermédiaire d'un port USB. La liste des codes-barres de comptes disponibles est généralement placée à côté du système d'affranchissement. Sélectionnez le compte à utiliser et scannez-le.
  • Page 87 Le numéro du compte sélectionné s'affiche. Sélection d’un tarif Le choix d'un tarif permet au système de calculer la valeur de l'affranchissement lorsque le poids du courrier est soit fourni par un appareil de pesée, soit saisi par l'opérateur s'il s'agit d'un objet volumineux (voir Comment saisir le poids manuellement à...
  • Page 88 Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Mode d'envoi L'écran Mode d'envoi s'affiche. Sur cet écran, les possibilités suivantes s'offrent à vous : Appuyez sur une des touches de mode d'envoi (ou tapez le numéro) pour sélectionner le mode d'envoi ou afficher les options de mode d'envoi.
  • Page 89 Comment utiliser un enchaînement des tarifs Le tableau des tarifs peut implémenter la fonction d'enchaînement des tarifs. Pour un tarif sélectionné, si le poids dépasse un seuil, le tarif est enchaîné à un autre tarif. Lorsque l'impression avec enchaînement des tarifs est terminée, la machine revient au tarif sélectionné.
  • Page 90 Sélection d’un CI Pour sélectionner un CI : Dans l'écran d’accueil PPI : Appuyez sur puis sélectionnez Nom de PPI. L'écran Sélectionner empreinte prépayée s'affiche. Pour sélectionner un PPI à partir de cet écran, vous pouvez : - Saisissez le numéro de PPI. - Sélectionner le PPI à...
  • Page 91 Comment utiliser le mode de pesée standard Pesée standard Ce mode permet de poser manuellement chacun des objets sur le plateau de pesée puis de les placer sur le chemin de courrier. Si l'option Démarrage intelligent est activée, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur pour chacun des objets.
  • Page 92 Le mode d'envoi par défaut s'affiche. Retirez le courrier de la balance et traitez le dans le système d'affranchissement. Le message « En cours » s'affiche à l'écran. Comment utiliser le mode de pesée différentielle Pesée différentielle (en option) Ce mode permet d'accélérer le processus de pesée et d'optimiser votre efficacité : tous les objets de courrier sont empilés ensemble sur le plateau de pesée.
  • Page 93 Sélectionnez le mode Pesée Différentielle Le mode Pesée différentielle s'active. Placez le courrier sur le plateau de pesée. Au fur et à mesure que vous retirez un courrier, le poids, le tarif et les services sélectionnés correspondants s'affichent.
  • Page 94 Traitez le courrier dans le système d'affranchissement afin d'apposer le timbre. Comment utiliser le mode de pesée différentielle avec étiquette Pesée différentielle avec étiquette (en option) Ce mode est identique à celui de la Pesée différentielle excepté que le système imprime automatiquement l’affranchissement sur les étiquettes.
  • Page 95 Sélectionnez le mode Pesée différentielle avec étiquette Le mode Pesée différentielle avec étiquette s'active. Placez le courrier sur le plateau de pesée. Au fur et à mesure que vous retirez un courrier, le poids, le tarif et les services sélectionnés correspondants s'affichent.
  • Page 96 Appuyez sur [Start] pour imprimer l'étiquette. Comment saisir le poids manuellement Saisie du poids La pesée manuelle vous permet de saisir le poids manuellement. Il peut s'avérer nécessaire de saisir manuellement le poids d'un objet si ce dernier dépasse la capacité de la balance.
  • Page 97 Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres tâche Modes de pesée L'écran Mode de pesée s'affiche. Sélectionnez Entrée manuel poids. L'écran Saisie manuelle du poids s'affiche. Saisissez le poids (eng) et appuyez sur [OK] pour valider. Si le poids dépasse un seuil, le tarif est enchaîné...
  • Page 98 Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. La page d'accueil affiche l'icône Saisie du poids ( ) et le poids saisi. Configuration de l'empreinte En fonction du mode sélectionné, vous pouvez modifier les éléments à imprimer sur les objets de courrier, de la manière suivante : •...
  • Page 99 Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Personnaliser empreinte L'écran Empreinte s'affiche. Sélectionnez Date. L'écran Date s'affiche.
  • Page 100 Sur l'écran Date, vous pouvez configurer la date à imprimer comme suit : Pour sélectionner une autre date, sélectionnez l'objet correspondant dans la liste. L' icône indique la sélection en cours. La date peut être avancée jusqu'à 30 jours. Utilisez le bouton de défilement pour sélectionner une autre date. Appuyez sur [OK] pour appliquer les modifications et revenir au menu de configuration.
  • Page 101 Comment ajouter (ou annuler) une publicité dans l'empreinte Pour ajouter une publicité à l'empreinte ou en annuler une : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Personnaliser Appuyez sur empreinte Sélectionnez l'option Impression gauche ou Impression droite dans l'écran Empreinte.
  • Page 102 L'écran Sélectionner publicité s'affiche. Sélectionnez la publicité de votre choix dans la liste affichée ou sélectionnez Aucun pour ne pas imprimer de publicité. L' icône indique la sélection en cours. Voir aussi • Gestion des publicités à la page 274 Comment déplacer l'empreinte (Décalage d'impression) Lors de l'impression d'enveloppes à...
  • Page 103 En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres machine Décalage L'écran Paramètres de position d'impression s'affiche. Sélectionnez le décalage et appuyez sur [OK] pour valider votre choix. Utilisation d’une mémoire Les mémoires vous permettent de créer une mémoire prédéfinie, pouvant contenir le tarif et de la publicité...
  • Page 104 Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Mémoires d'empreinte La liste des mémoires s'affiche. Sélectionnez une mémoire dans la liste affichée. Appuyez sur [OK] pour valider votre choix. La zone de mémoire (Mem) de l'écran d'accueil affiche le numéro et le nom de la mémoire en cours.
  • Page 105 Utilisation de la fonction de collage Lorsque le système d'affranchissement est équipé d'un alimenteur avec système de collage, il peut coller le courrier traité sur le système d'acheminement. Système de collage de l'alimenteur automatique L'alimenteur automatique peut coller les enveloppes tout en imprimant les affranchissements ou réaliser un collage «...
  • Page 106 Modes de fonctionnement avancés Comment remettre à zéro les compteurs Les compteurs vous permettent d'assurer le suivi et de générer des rapports sur les objets (éléments) et les affranchissements (valeurs) depuis la dernière remise à zéro des compteurs. Pour générer des rapports associés aux compteurs, voir Rapports à...
  • Page 107 En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Config. de la tâche Commencer de compter le lot Sélectionnez le compteur à remettre à zéro, puis appuyez sur [OK]. Comment compter du courrier par pesée Cette fonction utilise le plateau de pesée pour compter une pile de plis identiques. Pour compter du courrier : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur...
  • Page 108 Placez maintenant la pile complète des objets sur le plateau de pesée et appuyez sur [OK]. Le nombre total d’objets s’affiche. Comment remplir l'alimenteur automatique d'étiquettes Le distributeur d’étiquettes vous permet d’imprimer l’affranchissement sur des étiquettes prédécoupées. Pour remplir l'alimenteur d'étiquettes : Formez une pile d'étiquettes et insérez-la dans l'alimenteur, face à...
  • Page 110 Empreintes Configuration de l'impression ..........107 Comment changer la date ..................107 Comment ajouter (ou annuler) une publicité dans l'empreinte ....274 Mémoires ...................253 Création d’une mémoire ...................253 Modification d’une mémoire ...................255 Utilisation d’une mémoire ..................114...
  • Page 112 Configuration de l'impression Comment changer la date Vous avez la possibilité de régler la Date pour changer de date à un moment donné. Cette fonctionnalité est particulièrement utile si vous devez traiter des envois après la dernière levée du courrier de la journée. Le post-datage vous permet d'imprimer sur vos envois la date correspondant aux prochaines levées du courrier.
  • Page 113 Sélectionnez Date. L'écran Date s'affiche. Sur l'écran Date, vous pouvez configurer la date à imprimer comme suit : Pour sélectionner une autre date, sélectionnez l'objet correspondant dans la liste. L' icône indique la sélection en cours. La date peut être avancée jusqu'à 30 jours. Utilisez le bouton de défilement pour sélectionner une autre date.
  • Page 114 Comment ajouter (ou annuler) une publicité dans l'empreinte Pour ajouter une publicité à l'empreinte ou en annuler une : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Personnaliser Appuyez sur empreinte Sélectionnez l'option Impression gauche ou Impression droite dans l'écran Empreinte.
  • Page 115 L'écran Sélectionner publicité s'affiche. Sélectionnez la publicité de votre choix dans la liste affichée ou sélectionnez Aucun pour ne pas imprimer de publicité. L' icône indique la sélection en cours. Voir aussi • Gestion des publicités à la page 274...
  • Page 116 Mémoires Les mémoires sont prédéfinies pour vos types d’empreinte. Le rappel des paramètres mémorisés simplifie la tâche de l’utilisateur et lui fait gagner du temps (voir Utilisation de mémoires à la page 114). Le superviseur peut créer, modifier ou supprimer une mémoire. Chaque mémoire est identifiée par un nom et un numéro.
  • Page 117 Sélectionnez une ligne dénommée Aucun dans la liste. Appuyez sur [OK] pour créer une nouvelle mémoire. Sélectionnez une empreinte prépayée ou standard. Spécifiez le nom de la nouvelle mémoire et appuyez sur [OK]. Spécifiez les préférences et appuyez sur [OK] pour valider et afficher la liste de paramètres suivante, le cas échéant.
  • Page 118 Modification d’une mémoire Pour modifier une mémoire : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : ///Gestion empreintes prédéfinies Sélectionnez une mémoire à partir de la liste affichée à l’écran. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 119 Utilisation d’une mémoire Les mémoires vous permettent de créer une mémoire prédéfinie, pouvant contenir le tarif et de la publicité pour le type d'empreinte à utiliser. Dans les configurations activées sur la base de comptes, les mémoires d'empreintes vous permettent d’affecter des coûts d’affranchissement à des comptes prédéfinis. Si votre courrier nécessite des paramètres différents, les mémoires d'empreintes constituent la solution idéale : la totalité...
  • Page 120 Appuyez sur [OK] pour valider votre choix. La zone de mémoire (Mem) de l'écran d'accueil affiche le numéro et le nom de la mémoire en cours.
  • Page 122 Connexion au serveur postal (Télérelevé) Cette section vous explique comment recharger et gérer le crédit de votre système d'affranchissement. Présentation ................119 Gestion des crédits ..............120 Comment contrôler le crédit du boîtier postal ..........120 Comment recharger le crédit du boîtier postal ..........121 Déverrouillage du boîtier postal (Appel) ......123 Comment déverrouiller le boîtier postal .............123 Valeur d'alerte de crédit faible ..........125...
  • Page 124 Présentation Boîtier de sécurité postal (PSD) ou boîtier postal Installé dans la base, le boîtier postal gère le montant (ou crédit) de votre système d'affranchissement. Il exécute toutes les opérations nécessaires pour se conformer aux normes postales en vigueur. Pour ce faire, des connexions régulières au serveur postal sont requises. Vérifiez que votre système d'affranchissement est raccordé...
  • Page 125 Gestion des crédits Contrôle des crédits Vous pouvez contrôler la consommation totale de votre système et les crédits restants dans le boîtier postal à tout moment. Pour vous assurer que vous disposez d'un solde de crédit d'affranchissement suffisant pour exécuter la tâche en cours. Le montant disponible est affiché...
  • Page 126 Sélectionnez le chemin : Fonds utilisés/disponibles L’écran affiche votre crédit d'affranchissement comme illustré ci-dessous. Ajout de fonds Comment recharger le crédit du boîtier postal Pour recharger le crédit du boîtier postal : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Montant Sélectionnez Crédit.
  • Page 127 Si le système vous le demande, saisissez le code PIN au clavier et appuyez sur [OK]. L'écran Montant s'affiche. Le système affiche par défaut le montant du dernier transfert effectué. Saisissez au clavier le montant de rechargement (appuyez une fois sur la touche C pour effacer un caractère, deux fois sur cette même touche C pour vider le champ).
  • Page 128 Déverrouillage du boîtier postal (Appel) Comment déverrouiller le boîtier postal Pour déverrouiller le boîtier postal et vous connecter manuellement au serveur postal : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Appel postal Sélectionnez Appel. Le système vous demande de confirmer.
  • Page 129 Appuyez sur [OK] pour lancer la connexion au serveur postal. Si l’appel réussit, le système affiche un message de succès. Si l’appel échoue, le système affiche un message d’échec indiquant la cause de l’erreur. Dans ce cas, tentez de remédier à l'erreur et réessayez.
  • Page 130 Valeur d'alerte de crédit faible Votre système d'affranchissement peut vous alerter quand le montant disponible dans le boîtier postal devient faible (valeur d'alerte). Configuration de la valeur d’alerte Un avertissement Valeur d'alerte crédit faible s'affiche pour indiquer à l'utilisateur que le crédit restant dans le PSD est insuffisant.
  • Page 131 Sélectionnez le champ Valeur d'alerte. Entrez le montant pour l'avertissement de crédit insuffisant ou appuyez sur [C]. Si vous entrez 0, un message s'affiche : « Montant nul non autorisé ». Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 132 Alerte de valeur élevée Configuration de l’alerte valeur haute Une alerte de valeur haute avertit l'utilisateur que le montant d'affranchissement qu'il a entré est supérieur à une valeur prédéfinie. Cette alerte est destinée à éviter à l'utilisateur d'imprimer par inadvertance des valeurs excessives d'affranchissement.
  • Page 133 Code PIN Comment définir/annuler un code PIN de crédit Pour définir un code PIN : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Alerte financière...
  • Page 134 Rapports sur les fonds Rapport Ajouter des fonds Ce rapport énonce les opérations de rechargements effectuées sur le système au cours d'une période donnée. La plage de dates par défaut est la suivante : Début = Date actuelle - 6 mois, Fin = Date actuelle. •...
  • Page 135 Rapport Conso. Boîtier Postal Ce rapport affiche les données de consommation depuis l'installation du système. Le contenu se limite à l’historique disponible dans le boîtier postal. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Sortie •...
  • Page 136 Comptes et contrôle d'accès Suivi de la consommation et contrôle d'accès ....133 Contrôle d’accès ..............134 Comment passer au mode « Compte avec code PIN » ........142 Passage en mode « Code d’accès sans compte » ...........140 Comment modifier un code NIP commun ............137 Modes Comptes ...............138 Comment passer au mode «...
  • Page 137 Comment générer le rapport des comptes ............185 Comment générer le Rapport Liste des opérateurs ........195 Changer de compte ..............168 Comment changer de compte ................168 Comment changer de compte avec un lecteur de codes-barres ....169...
  • Page 138 Suivi de la consommation et contrôle d'accès Suivi de la consommation et contrôle d'accès Votre système d'affranchissement vous permet de réaliser le suivi des dépenses d'affranchissement par compte/département et de bénéficier d'une sécurité d'accès empêchant aux personnes non autorisées d'utiliser un certain nombre de fonctions. •...
  • Page 139 Contrôle d’accès Fonction de contrôle d'accès Le superviseur peut paramétrer le système d'affranchissement, afin que la saisie d'un code PIN soit demandée à chaque fois qu'un utilisateur réactive le système pour démarrer une session. Cette mesure vise à protéger le système et à restreindre l'utilisation de votre crédit d'affranchissement.
  • Page 140 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Sélection compte L’écran Sélection du mode s’affiche et présente le mode Comptes actuel. Sélectionnez «...
  • Page 141 Passage en mode « Code d’accès sans compte » Code d'accès sans compte • L'utilisation de l'affranchissement n'est pas suivie par compte. • L'utilisateur ne sélectionne pas de compte lors du traitement du courrier. • Un code PIN est exigé pour accéder aux fonctions et traiter le courrier.
  • Page 142 Si nécessaire, saisissez le code PIN et appuyez sur [OK]. Le système d'affranchissement confirme alors que le mode Comptes a changé. Comment modifier un code NIP commun En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Gestion des comptes...
  • Page 143 Modes Comptes Fonction Comptes L'activation de la fonction Comptes du système d'affranchissement vous permet de réaliser le suivi et le contrôle des dépenses d'affranchissement, par exemple en associant des comptes à des départements de votre entreprise (marketing, ventes, etc.) ou à des sociétés différentes, en cas d’exploitation commune du système d'affranchissement.
  • Page 144 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Sélection compte L’écran Sélection du mode s’affiche et présente le mode Comptes actuel. Sélectionnez «...
  • Page 145 Passage en mode « Code d’accès sans compte » Code d'accès sans compte • L'utilisation de l'affranchissement n'est pas suivie par compte. • L'utilisateur ne sélectionne pas de compte lors du traitement du courrier. • Un code PIN est exigé pour accéder aux fonctions et traiter le courrier.
  • Page 146 Si nécessaire, saisissez le code PIN et appuyez sur [OK]. Le système d'affranchissement confirme alors que le mode Comptes a changé. Configuration du mode Compte actif En mode Compte, les utilisateurs doivent sélectionner un compte avant de pouvoir traiter leur courrier. Ils ont la possibilité de changer de compte à tout moment au cours de la session de travail.
  • Page 147 Comment passer au mode « Compte avec code PIN » Compte avec code PIN • L'utilisation de l'affranchissement est suivie par compte. • L'utilisateur doit sélectionner un compte lors du traitement du courrier. • Un code PIN est exigé pour accéder aux fonctions et traiter le courrier.
  • Page 148 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Si nécessaire, saisissez le code PIN et appuyez sur [OK]. Le système d'affranchissement confirme alors que le mode Comptes a changé. Comment afficher et changer le mode Comptes Pour afficher et changer de mode Comptes : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 149 Création de comptes Récapitulatif • Le nombre de comptes pouvant être créés est fixé à 35 par défaut et peut être porté à 300 si nécessaire. • Pour la mise à niveau de votre système, veuillez contacter votre service clients. •...
  • Page 150 Création d’un compte Pour créer un compte, vous devez activer le mode Comptes. Voir Comment afficher et changer le mode Comptes à la page 147. En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Comptes Gestion des comptes...
  • Page 151 Dans l'écran Ajout compte, appuyez sur [OK]. L’écran Récapitulatif s’affiche. Appuyez sur [OK] pour confirmer la création du compte.
  • Page 152 Gestion des comptes Comment afficher et changer le mode Comptes Pour afficher et changer de mode Comptes : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Sélection compte L’écran Sélection du mode s’affiche et présente le mode Comptes actuel.
  • Page 153 Création d’un compte Pour créer un compte, vous devez activer le mode Comptes. Voir Comment afficher et changer le mode Comptes à la page 147. En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Comptes Gestion des comptes...
  • Page 154 Dans l'écran Ajout compte, appuyez sur [OK]. L’écran Récapitulatif s’affiche. Appuyez sur [OK] pour confirmer la création du compte. Comment visualiser/modifier les informations relatives au compte Pour afficher un compte : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 155 Sélectionnez Modifier. L'écran Modifier s'affiche. Sélectionnez chaque paramètre et modifiez-le à l’aide du clavier (utilisez la touche [C] pour effacer les caractères), puis appuyez sur [OK]. L’écran Récapitulatif s’affiche. Appuyez sur [OK] pour accepter les modifications. Activation/désactivation d’un compte Cette fonction vous permet de créer des comptes à l'avance, en évitant qu'ils soient utilisés avant que vous n'ayez terminé...
  • Page 156 Suppression d’un compte Pour supprimer un compte : Exécutez la procédure Comment visualiser/modifier les informations relatives au compte à la page 149. Dans l’écran Comptes, sélectionnez Suppr. au lieu de Modifier. Un message de confirmation de la suppression du compte s’affiche. Un numéro de compte n'est pas modifiable.
  • Page 157 Importation et exportation de comptes À l'aide d'une clé USB ou d'un système OLS, vous pouvez importer ou exporter une liste de comptes sous la forme d’un fichier CSV, à partir de votre système. Les comptes importés sont créés et ajoutés à la liste des comptes existants, en tant que comptes non formatés.
  • Page 158 Insérez la clé USB dans le port USB de la base (zone arrière gauche) et appuyez sur [OK]. Suivez les instructions affichées à l’écran. À la fin de la procédure, un message vous informe lorsque vous pouvez retirer la clé USB. Récapitulatif •...
  • Page 159 Élément de Format Description compte Numéro 30 caractères Numéro du compte. Deux comptes ne alphanumériques peuvent pas avoir le même numéro. Une fois le compte créé, il est impossible de modifier son numéro. Toutefois, le compte peut être supprimé. Désignation 32 caractères Nom du compte.
  • Page 160 • À l'aide d'une clé USB ou d'un système OLS, vous pouvez importer ou exporter une liste de comptes sous la forme d’un fichier CSV, à partir de votre système. • Les comptes importés sont créés et ajoutés à la liste des comptes existants, en tant que comptes non formatés.
  • Page 161 Suivez les instructions affichées à l’écran. À la fin de la procédure, un message vous informe lorsque vous pouvez retirer la clé USB.
  • Page 162 Gestion des opérateurs En mode Compte avec Code d'accès et en tant que superviseur, vous pouvez créer jusqu'à 50 opérateurs correspondant chacun à un code PIN (voir Suivi de la consommation et contrôle d'accès à la page 133). Cette section s'applique uniquement au mode Compte avec code d'accès (voir Suivi de la consommation et contrôle d'accès à...
  • Page 163 Création d’un opérateur Pour créer un opérateur, vous devez commencer par configurer un Compte avec code d'accès dans le mode Comptes. Pour créer un opérateur : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Comptes...
  • Page 164 Sélectionnez Add operator. L'écran Ajout opé. s'affiche. Saisissez les options que vous souhaitez prévoir pour cet opérateur. Vous devez saisir un code PIN unique (4 chiffres) pour chaque opérateur. À partir de l'écran Liste comptes, sélectionnez successivement les comptes que l'opérateur sera autorisé...
  • Page 165 Comment modifier un opérateur existant Pour modifier un opérateur existant : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Comptes Gestion des opérateurs L'écran de l'assistant Gestion des opérateurs s'affiche.
  • Page 166 Sélectionnez Modifier. L’écran Modifier s’affiche. Procédez aux modifications des options de l'opérateur que vous souhaitez et appuyez sur [OK] pour afficher l'écran Modification opérateur (utilisez la touche [C] pour effacer les caractères). Appuyez sur [OK] pour accepter vos modifications. Affectation de comptes à un opérateur Pour créer/modifier la liste des comptes auxquels un opérateur a accès : Suivez la procédure Comment modifier un opérateur existant...
  • Page 167 Activation/désactivation d’un opérateur La possibilité de sélectionner l’état d’un opérateur vous permet de créer à l’avance autant d’opérateurs que vous le souhaitez. Les utilisateurs ne peuvent pas se servir de codes PIN opérateurs désactivés pour de nouveaux opérateurs. Pour activer ou désactiver un opérateur : Suivez la procédure Comment modifier un opérateur existant à...
  • Page 168 Rapports des comptes/des opérateurs Comment générer le rapport des comptes • Ce rapport donne la liste des comptes du système d'affranchissement. • Pour générer ce rapport : vous devez être connecté en tant que superviseur et le « Mode Compte » actif doit être «...
  • Page 169 Sélectionnez une sortie et appuyez sur [OK]. Rapport Conso. compte Ce rapport énonce le total des dépenses d'affranchissement d'un compte sur une période donnée. Vous pouvez sélectionner le compte de votre choix dans la liste. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Le mode de compte sélectionné...
  • Page 170 Rapport Conso. tous comptes Ce rapport indique, pour une période donnée, les dépenses d'affranchissement de tous les comptes, triés dans l'ordre croissant des numéros de comptes. Dans le rapport figurent tous les comptes à l'état actif, ainsi que les comptes inactifs ou supprimés qui présentent une valeur d'affranchissement.
  • Page 171 Comment générer le Rapport Liste des opérateurs • Ce rapport affiche la liste des opérateurs avec les codes PIN. • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur exclusivement. • La sortie Imprimante ou clé USB doit être sélectionnée pour le rapport.
  • Page 172 Sélectionnez une sortie et appuyez sur [OK].
  • Page 173 Changer de compte Comment changer de compte Vous pouvez changer de compte pour facturer sur n'importe quel compte créé. Dans cet exemple, nous passerons du compte « Marketing (compte 01)" au compte « Ventes (compte 02) ». Pour changer de compte : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Sélectionner compte...
  • Page 174 Spécifiez le compte de votre choix et appuyez sur [OK]. Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. Le numéro du compte sélectionné s'affiche. Comment changer de compte avec un lecteur de codes-barres • Avant son utilisation sur le système, le lecteur de codes-barres doit être installé...
  • Page 175 Pour changer de compte avec un lecteur de codes-barres : Si ce n'est déjà fait, connectez le lecteur de codes-barres au système d'affranchissement par l'intermédiaire d'un port USB. La liste des codes-barres de comptes disponibles est généralement placée à côté du système d'affranchissement.
  • Page 176 Sélectionnez le compte à utiliser et scannez-le. Le numéro du compte sélectionné s'affiche.
  • Page 178 Tarifs Tarifs ...................175 Sélection d’un tarif .....................175 Gestion des tarifs postaux ............280 Comment vérifier l'existence de mises à jour des grilles de tarifs .....280 Téléchargement de nouveaux tarifs postaux ...........281 Comment utiliser un enchaînement des tarifs ..........179...
  • Page 180 Tarifs Sélection d’un tarif Pour sélectionner un tarif : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Mode d'envoi L'écran Mode d'envoi s'affiche. Sur cet écran, les possibilités suivantes s'offrent à vous : Appuyez sur une des touches de mode d'envoi (ou tapez le numéro) pour sélectionner le mode d'envoi ou afficher les options de mode d'envoi.
  • Page 181 Suivez les instructions affichées à l'écran et, après avoir sélectionné un tarif et des services, appuyez sur [OK] pour valider votre sélection. L’écran affiche un montant d’affranchissement nul tant que le poids de l’objet reste inconnu (= zéro).
  • Page 182 Gestion des tarifs postaux Votre système utilise des grilles de tarifs pour calculer les montants d'affranchissement. En tant que superviseur, vous pouvez : • Afficher la liste des grilles tarifaires et identifier la grille utilisée actuellement par votre système • Télécharger de nouvelles grilles de tarifs postaux Les nouvelles grilles de tarifs disponibles sont automatiquement téléchargées dans votre système, lors de la connexion au serveur OLS par un utilisateur.
  • Page 183 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Options et mises à jour Gestion des tarifs La liste des grilles de tarifs s'affiche dans l'écran Tarifs postaux. Les grilles sont identifiées par la date d'entrée en vigueur du tarif concerné.
  • Page 184 Sélectionnez Mise à jour. Le système d'affranchissement se connecte au serveur des services en ligne et télécharge les tarifs disponibles. Mise à jour des tarifs Le service de mise à jour des tarifs vérifie que les tarifs postaux les plus récents sont installés sur votre système d’affranchissement.
  • Page 185 Dans l'écran d'accueil, un tarif a été sélectionné. Sélectionnez Saisie manuelle du poids (voir Comment saisir le poids manuellement à la page 91). Saisissez manuellement un poids. Si le poids saisi dépasse un seuil déterminé, les tarifs sont enchaînés. La machine affiche l'enchaînement des tarifs sur la page d'accueil. Suivez la procédure habituelle.
  • Page 186 Reports Cette section vous explique comment accéder aux rapports de votre système d'affranchissement et comment les imprimer. Génération de rapports ............183 Comment générer un rapport ................183 Rapports disponibles ..............185 Comment générer le rapport des comptes ............185 Comment générer le Rapport Liste des opérateurs ........195...
  • Page 188 Génération de rapports Pour générer un rapport, sélectionnez le rapport de votre choix et choisissez son mode d'affichage ou d'enregistrement : • À l'écran • Sur une imprimante extérieure (le cas échéant) • Sur une étiquette • Sur une clé USB Comment générer un rapport Pour générer un rapport (en tant qu'utilisateur) : En tant qu’utilisateur :...
  • Page 189 En fonction du type de rapport sélectionné, le système peut vous demander de spécifier des préférences, telles que : - Période visée (date de début, date de fin). - Compte concerné, etc. Sélectionnez ou saisissez les paramètres requis et appuyez sur [OK]. L’écran Impression sur : s’affiche.
  • Page 190 Rapports disponibles Comment générer le rapport des comptes • Ce rapport donne la liste des comptes du système d'affranchissement. • Pour générer ce rapport : vous devez être connecté en tant que superviseur et le « Mode Compte » actif doit être «...
  • Page 191 Sélectionnez une sortie et appuyez sur [OK]. Rapport Conso. partielle Ce rapport énonce les données du compteur de lots et le montant à affranchir pour le courrier sortant (mode d'affranchissement [Standard]), depuis la dernière remise à zéro. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant qu’utilisateur. Pour visualiser le compteur de courrier sortant, vous devez sélectionner le mode d'empreinte [Standard].
  • Page 192 Après avoir généré des rapports comme Conso. générale ou Réception courrier, vous pouvez remettre les compteurs à zéro, afin que le jeu de rapports suivant redémarre à zéro, à compter de la date du jour. Voir Utilisation des compteurs à la page 101. Données de réception d'items Ce rapport indique les données du compteur de lot du courrier entrant (Reçu) depuis la dernière remise à...
  • Page 193 Rapport Conso. journalière Ce rapport énonce les données de consommation relatives à chaque journée de la période sélectionnée, telles que le total des objets et le total des affranchissements. Conditions requises Ce rapport peut être généré par les utilisateurs comme par le superviseur. Vous devez saisir la date de début et la date de fin de la période couverte par le rapport.
  • Page 194 Rapport Conso. mensuelle Ce rapport indique le total des objets et le total des affranchissements consommés, pour la période sélectionnée et par mois. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Vous devez indiquer la date de début et la date de fin de la période couverte par le rapport.
  • Page 195 Contenu Rapport Conso. Boîtier Postal Ce rapport affiche les données de consommation depuis l'installation du système. Le contenu se limite à l’historique disponible dans le boîtier postal. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Sortie •...
  • Page 196 Contenu Le rapport sur les fonds est un instantané du compteur à un moment donné. Il n'est pas indispensable de l'enregistrer sous un format électronique sur une clé USB. La date et l'heure actuelles, l'état du PSD et le numéro de timbre ne sont disponibles que sur le rapport imprimé.
  • Page 197 Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie • écran, • Imprimante USB • Touche USB Contenu Rapport PPI Ce rapport affiche les données du courrier traité sous autorisation sur une période donnée. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté...
  • Page 198 Contenu Rapport Conso. compte Ce rapport énonce le total des dépenses d'affranchissement d'un compte sur une période donnée. Vous pouvez sélectionner le compte de votre choix dans la liste. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Le mode de compte sélectionné...
  • Page 199 Rapport Conso. tous comptes Ce rapport indique, pour une période donnée, les dépenses d'affranchissement de tous les comptes, triés dans l'ordre croissant des numéros de comptes. Dans le rapport figurent tous les comptes à l'état actif, ainsi que les comptes inactifs ou supprimés qui présentent une valeur d'affranchissement.
  • Page 200 Comment générer le Rapport Liste des opérateurs • Ce rapport affiche la liste des opérateurs avec les codes PIN. • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur exclusivement. • La sortie Imprimante ou clé USB doit être sélectionnée pour le rapport.
  • Page 201 Sélectionnez une sortie et appuyez sur [OK]. Rapport Configuration Ce rapport spécifie tous les paramétrages effectués par le superviseur. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie • Imprimante USB (si elle est installée) •...
  • Page 202 Contenu...
  • Page 203 Erreurs base Ce rapport affiche la liste des erreurs rencontrées sur le système d'affranchissement ayant un rapport avec la base. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sorties • écran, • Imprimante USB •...
  • Page 204 Erreurs boîtier postal Ce rapport affiche la liste des erreurs rencontrées sur le système d'affranchissement ayant un rapport avec le boîtier postal. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sorties • écran, •...
  • Page 205 Historique connexions serveur Ce rapport affiche la liste des erreurs rencontrées sur le système d'affranchissement ayant un rapport avec le serveur. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sorties • écran, • clé USB. Contenu Rapport Configuration IP Le rapport de configuration IP affiche les informations d'adresse IP.
  • Page 206 Conditions requises Pour générer ce rapport : • vous devez être connecté en tant que superviseur. • le système d'affranchissement doit être connecté au réseau avec un réseau LAN. Sortie Les sorties du rapport Configuration IP sont les suivantes : •...
  • Page 207 Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie La sortie du rapport Config. Proxy est la suivante : • Étiquette Contenu...
  • Page 208 Services En Ligne Le serveur Services en ligne vous permet d'accomplir, en toute facilité, des tâches telles que la mise à jour des tarifs postaux, des logiciels ou des fonctions optionnelles de votre système, et vous propose des services tels que le suivi en ligne. Présentation générale des services en ligne ....205 Types d'appel OLS ..............206 Comment établir une connexion manuelle au serveur Services en...
  • Page 210 Présentation générale des services en ligne Le serveur Services en ligne a pour objectif de simplifier l'utilisation et la mise à jour de votre système d'affranchissement. Ils proposent les fonctionnalités suivantes : • Génération de rapports en ligne : vous pouvez consulter la consommation de votre système à...
  • Page 211 Types d'appel OLS Connexions automatiques Pour tirer pleinement profit des avantages et du potentiel des Services en ligne, votre système d'affranchissement doit être relié en permanence à une connexion réseau de manière à pouvoir se connecter automatiquement au serveur à tout moment. Pour pouvoir bénéficier de certains services, des connexions automatiques sont programmées en vue du téléchargement des données correspondantes.
  • Page 212 En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne Appel serveur Le système d'affranchissement se connecte au serveur et télécharge les éléments disponibles (tarifs, publicités, etc.). Vérifiez si vous avez reçu des messages : voir Utilisation de la boîte aux lettres à...
  • Page 213 Téléchargement des données des rapports sur le serveur Services en ligne Un appel de téléchargement des statistiques envoie les données de rapport au serveur de services en ligne. Pour télécharger des données de rapports : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne Envoi...
  • Page 214 Connexion de synchronisation Ce type d'appel ne doit être établi qu'à la demande du service client. Il permet de mettre à jour les appels automatiques programmés et les fonctions/options. Pour déclencher un appel de synchronisation (en tant qu'utilisateur) : Dans la page d’accueil : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne...
  • Page 215 L'appel est terminé. Test de la connexion au serveur Services en ligne Vous pouvez tester la connexion au serveur Services en ligne, via les commandes du menu Services en ligne : • Ping serveur Établit une connexion et vérifie si le serveur répond à une commande ping. Ce test : - valide les paramètres de connexion (voir Paramètres de connexion...
  • Page 216 La connexion établie, le message suivant s'affiche à l'écran : Appuyez sur [OK]. Pour réaliser le test ping (en tant que superviseur) : Ou, en tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Services en ligne Sélectionnez Ping serveur dans la liste affichée à...
  • Page 217 Test de diagnostic, test du serveur Pour tester le serveur (en tant qu'utilisateur) : Dans la page d’accueil : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne Sélectionnez Test du serveur dans la liste affichée à l’écran. La connexion établie, le message suivant s'affiche à l'écran : Appuyez sur [OK].
  • Page 218 Ou, en tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Services en ligne Sélectionnez Test du serveur dans la liste affichée à l’écran. La connexion établie, le message suivant s'affiche à l'écran : Appuyez sur [OK].
  • Page 219 Services en ligne du système Service de gestion de l’encre Le service de gestion de l'encre envoie un message électronique au serveur Services en ligne dès que votre système est à court d'encre ou sur le point de l'être. Vous êtes ensuite informé par courriel du faible niveau d'encre du système afin de pouvoir procéder en temps utile au remplacement de la cartouche d'encre.
  • Page 220 Configuration du système d'affranchissement Cette section décrit les paramètres généraux que vous appliquez à votre système d’affranchissement. Si certains d'entre eux sont accessibles à l'ensemble des utilisateurs, la plupart requièrent un accès du superviseur. 10.1 Présentation générale des paramètres ......217 10.2 Connexion/déconnexion en tant que superviseur ..218 Connexion en tant que superviseur ..............219...
  • Page 221 Changement de géocode ..................244 10.7 Paramètres d'empreinte par défaut ........248 Changement de décalage par défaut ..............251 Changement de mode d’envoi par défaut ............248 Changement de CI par défaut ................249 Comment changer de publicité par défaut ............250 10.8 Mémoires .................253 Création d’une mémoire ...................253 Modification d’une mémoire ...................255 Suppression d’une mémoire ...................256 10.9...
  • Page 222 10.1 Présentation générale des paramètres Cette section décrit deux types de paramètres disponibles sur votre système. • les paramètres utilisateur, qui ne restent en vigueur que pendant la durée de connexion de l'utilisateur, • Les Paramètres du superviseur, qui définissent les configurations permanentes ou par défaut de votre système d'affranchissement.
  • Page 223 10.2 Connexion/déconnexion en tant que superviseur Paramètres utilisateur Les paramètres utilisateur sont décrits dans les sections ci-dessous : • Définition de la langue de l’interface. • Contraste de l'écran • Activation/désactivation du bip clavier et du bip erreur. Paramètres superviseur Votre système d'affranchissement comporte un code PIN superviseur pour les configurations par défaut et pour l'exécution d'autres fonctions, telles que la gestion des comptes et des droits d'accès, la génération de certains rapports, etc.
  • Page 224 Connexion en tant que superviseur Pour configurer le système d’affranchissement et exécuter des fonctions telles que la gestion des comptes et des droits d’accès et la génération de certains rapports, vous devez être connecté en tant que superviseur. Une fois la connexion superviseur établie, seul le menu superviseur est accessible.
  • Page 225 Vous pouvez vous connecter en tant que superviseur, en saisissant directement le code PIN superviseur, au lieu de saisir votre code PIN utilisateur sur les systèmes d'affranchissement qui demandent un code PIN au démarrage. Sortie du mode superviseur Suivez l’instruction ci-dessous pour quitter le mode superviseur. Vous devez avoir quitté le mode superviseur pour pouvoir commencer à...
  • Page 226 10.3 Réglages de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en fonction de l’éclairage de votre environnement de travail. Réglage de la luminosité de l’écran Pour régler la luminosité de l’écran : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Préférences Luminosité...
  • Page 227 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres par défaut Préférences par défaut Brightness Appuyez sur la touche Augmenter la luminosité/Diminuer la luminosité pour augmenter ou diminuer la luminosité.
  • Page 228 Changement de langue d’interface Pour changer la langue d’interface : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Préférences Langue Spécifiez la langue de votre choix. Appuyez sur [OK] pour valider. Ce paramètre utilisateur reste actif tant que vous êtes connecté. Le mode Veille annule ce réglage.
  • Page 229 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Préférences utilisateur par défaut Langue Sélectionnez la langue par défaut. Appuyez sur [OK] pour valider. Ce réglage ne sera pas affecté...
  • Page 230 Activation/désactivation des bips Pour activer ou désactiver les bips : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Préférences Sons Appuyez sur les touches physiques à côté de Bip touche Actif/Inactif et/ou Bip erreur Actif/Inactif pour activer/désactiver les sons. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 231 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres par défaut Préférences utilisateur par défaut Sons Appuyez sur les touches physiques à côté de Bip touche Actif/Inactif et/ou Bip erreur Actif/Inactif pour activer/désactiver les sons.
  • Page 232 10.4 Temporisations et paramètres machine Les paramètres machine comprennent : • Les temporisations des moteurs • La temporisation du mode veille • Temporisation du mode Veille prolongée • La fonction Smart start qui démarre automatiquement les moteurs du système dès que vous retirez l'objet du plateau de pesée (voir Sélection d'un type de pesée à...
  • Page 233 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Config. Temporisation L'écran Temporisation s'affiche. Sélectionnez chaque champ et spécifiez la valeur de chacune des temporisations. Utilisez la touche [C] pour effacer les anciennes valeurs avant d'en saisir de nouvelles.
  • Page 234 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Paramètres système Démarrage intelligent Activation ou désactivation de la fonction Smart Start...
  • Page 235 10.5 Alertes de valeur haute, de réserve d'affranchissement et codes PIN de crédit Configuration de l’alerte valeur haute Une alerte de valeur haute avertit l'utilisateur que le montant d'affranchissement qu'il a entré est supérieur à une valeur prédéfinie. Cette alerte est destinée à éviter à l'utilisateur d'imprimer par inadvertance des valeurs excessives d'affranchissement.
  • Page 236 Configuration de la valeur d’alerte Un avertissement Valeur d'alerte crédit faible s'affiche pour indiquer à l'utilisateur que le crédit restant dans le PSD est insuffisant. Le crédit doit être rechargé. Vous pouvez définir le montant en dollars de votre choix pour l'avertissement de crédit insuffisant.
  • Page 237 Appuyez sur [OK] pour valider. Comment définir/annuler un code PIN de crédit Pour définir un code PIN : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Alerte financière...
  • Page 238 10.6 Paramètres de pesée Les paramètres de pesée permettent de : • Le réglage d'un mode de pesée par défaut • Activation/désactivation de la fonction de sélection automatique du plateau de pesée • réinitialisation du plateau de pesée • Activation/désactivation de l'application d'expédition •...
  • Page 239 Sélectionnez un mode de pesée par défaut à partir de la liste. Appuyez sur [OK] pour valider. Comment activer/désactiver la détection automatique du poids sur le plateau de pesée Cette fonctionnalité doit être mise en œuvre pour améliorer la productivité de l’utilisateur et la facilité...
  • Page 240 Sélectionnez Activation détection auto. poids pour activer la fonction. Appuyez sur [OK] pour valider. Pour désactiver la Détection automatique du poids sur le plateau de pesée : Connectez-vous en tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 241 Réinitialisation du plateau de pesée Vous pouvez réinitialiser le plateau de pesée de différentes manières : • Mettre à zéro : remet le poids à zéro • Tarer : met le poids à zéro avec un plateau supplémentaire sur le plateau de pesée •...
  • Page 242 Appuyez deux fois sur [OK] pour réinitialiser le plateau de pesée. Pour réinitialiser le plateau de pesée en tant que superviseur : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres Machine Plateau de pesée...
  • Page 243 Appuyez deux fois sur [OK] pour réinitialiser le plateau de pesée. Comment tarer le plateau de pesée Pour tarer le plateau de pesée : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres machine Tarer plateau de pesée Un message vous invite à...
  • Page 244 Appuyez sur [OK) pour régler le poids à zéro. Pour tarer le plateau de pesée en tant que superviseur : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres Machine Plateau de pesée...
  • Page 245 Appuyez sur [OK] pour tarer le plateau de pesée. Contrôle du zéro La fonction Contrôle du zéro peut être activée ou désactivée par le superviseur. Quand la fonction est désactivée, le type d'empreinte PPI ne peut pas être capturé. Les valeurs de poids dans le rapport CI peuvent alors être inexactes (moyennes inexactes par exemple).
  • Page 246 L’écran Contrôle du zéro s’affiche. Sélectionnez Activé pour commencer la vérification du zéro ou Désactivé pour y mettre fin. Cliquez sur OK pour valider votre choix. Un message vous invite à ouvrir un nouveau rapport. Cliquez sur OK pour confirmer ou sur Annuler pour conserver l’état d’activation précédent.
  • Page 247 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Paramètres de la base Mode d'application d'expédition L'écran du mode d'application d'expédition s'affiche. Sélectionnez Activé...
  • Page 248 Comment configurer la connexion à l'application d'expédition Pour configurer la connexion à l'application d'expédition : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Entretien Config.
  • Page 249 Géocode Le plateau de pesée calcule le poids des objets, qui doit être corrigé d'après l'emplacement géographique du système d'affranchissement, les poids variant en fonction de l'altitude et de la latitude. Le géocode peut être corrigé : • Automatiquement via le serveur Services en ligne •...
  • Page 250 Consultez la carte et le tableau des pages suivantes pour obtenir le géocode à 5 chiffres correspondant à l'altitude et à la latitude de votre lieu géographique, puis saisissez ces 5 chiffres à l'aide du clavier. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 251 Carte des géocodes...
  • Page 252 Géocodes...
  • Page 253 10.7 Paramètres d'empreinte par défaut Les paramètres d'empreinte par défaut comprennent : • Paramètres par défaut du timbre : définit les tarifs par défaut et la publicité pour toutes les opérations d'affranchissement • le post-datage automatique : active le changement de date anticipé pour poursuivre des opérations d'affranchissement à...
  • Page 254 Sélectionnez [Suivant]. Sélectionnez le mode d’envoi par défaut à l’aide de l’assistant. Appuyez sur [OK] pour valider. Voir aussi • Gestion des tarifs postaux à la page 280. Changement de CI par défaut Pour changer de CI par défaut : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 255 Sélectionnez le CI par défaut dans la liste. Appuyez sur [OK] pour valider. Voir aussi • Pour changer le CI en cours, voir Comment sélectionner un CI à la page 85. • Pour gérer les CI, voir Gestion des empreintes prépayées (CI) à...
  • Page 256 Sélectionnez la publicité par défaut de votre choix dans la liste affichée ou sélectionnez Aucun pour ne pas imprimer de publicité. Appuyez sur [OK] pour valider. Voir aussi • Gestion des publicités à la page 274. Vous pouvez commander des publicités personnalisées. Veuillez contacter le service clients.
  • Page 257 Sélectionnez la position d'impression par défaut à partir de la liste. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 258 10.8 Mémoires Les mémoires sont prédéfinies pour vos types d’empreinte. Le rappel des paramètres mémorisés simplifie la tâche de l’utilisateur et lui fait gagner du temps (voir Utilisation de mémoires à la page 114). Le superviseur peut créer, modifier ou supprimer une mémoire. Chaque mémoire est identifiée par un nom et un numéro.
  • Page 259 Sélectionnez une ligne dénommée Aucun dans la liste. Appuyez sur [OK] pour créer une nouvelle mémoire. Sélectionnez une empreinte prépayée ou standard. Spécifiez le nom de la nouvelle mémoire et appuyez sur [OK]. Spécifiez les préférences et appuyez sur [OK] pour valider et afficher la liste de paramètres suivante, le cas échéant.
  • Page 260 Modification d’une mémoire Pour modifier une mémoire : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : ///Gestion empreintes prédéfinies Sélectionnez une mémoire à partir de la liste affichée à l’écran. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 261 Suppression d’une mémoire Pour supprimer une mémoire : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : ///Gestion empreintes prédéfinies Sélectionnez une mémoire dans la liste des empreintes sauvegardées. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 262 10.9 Paramètres de connexion Configuration de la connexion au serveur postal/serveur Services en ligne Pour recharger le crédit ou accéder aux services en ligne, le système d'affranchissement peut accéder à Internet par l'intermédiaire d'un LAN (réseau local) à haut débit. Les paramètres LAN ne sont configurables que si le système était réellement connecté...
  • Page 263 Sélectionnez LAN. Pour les paramètres du LAN, voir Paramétrage du réseau LAN à la page 258. Voir aussi • Pour connecter physiquement le réseau LAN à la base, voir Schéma de connexions à la page 25. Paramétrage du réseau LAN Les paramètres LAN ne sont configurables que si le système était réellement connecté...
  • Page 264 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres de connexion Paramètres LAN Le menu de configuration du LAN s'affiche. Sélectionnez : - Mode DHCP Actif - Mode DNS auto Actif - Duplex moitié...
  • Page 265 Les informations suivantes s'affichent à l'écran : - Nom d'hôte : ce nom n'est pas modifiable. - ID de la classe du vendeur - Activation : elle est désactivée par défaut mais peut être activée et modifiée. Appuyez sur [OK]. Définissez les paramètres dans l'écran suivant : - Adresse DNS préféré...
  • Page 266 Le proxy est désactivé par défaut. Pour l'activer, sélectionnez le proxy, activez-le et appuyez sur [OK]. Les informations suivantes s'affichent dans l'écran Configuration Proxy : - URL Proxy : non renseignée par défaut. Valeur choisie par le superviseur. - Port Proxy : 8080 par défaut. Valeur choisie par le superviseur. - Nom de domaine du proxy : non renseignée par défaut.
  • Page 267 10.10 Gestion de la date et de l'heure Vérification/réglage de la date et de l’heure du système Pour vérifier/régler la date et l’heure : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Paramètres Machine Date...
  • Page 268 Comment régler l'heure du post-datage automatique La fonction de post-datage automatique fait passer, à une heure prédéfinie, la date à imprimer sur les objets au jour ouvrable suivant. Exemple : Vous pouvez configurer le système pour changer de date à 17 h, en définissant les samedis et les dimanches comme des jours non ouvrables.
  • Page 269 Cochez la case Jours de travail pour accéder à l'écran de sélection des jours ouvrables. Sélectionnez le jour et appuyez sur Sélect./Désélect. pour sélectionner ou désélectionner chaque jour. Appuyez sur [OK] pour quitter cet écran.
  • Page 270 Options Pub./Texte/Tarif Cette section explique comment mettre à niveau votre système en y ajoutant des fonctions optionnelles et des éléments d'empreinte, tels que les derniers tarifs postaux ou des publicités supplémentaires. 11.1 Procédure d'acquisition d'options et de mises à jour ....................267 Accès au menu Options Pub./Texte/Tarif ............267 11.2 Utilisation de la boîte aux lettres ........268...
  • Page 272 11.1 Procédure d'acquisition d'options et de mises à jour Pour mettre votre système d’affranchissement à jour, vous pouvez : • Ajouter de nouvelles options, telles que la pesée différentielle ou l'augmentation du nombre maximum de comptes. • Mettre à jour les tarifs postaux et les empreintes prépayées •...
  • Page 273 11.2 Utilisation de la boîte aux lettres La boîte Messages reçus vous permet de recevoir des messages en provenance du système d'affranchissement ou du service clients via le serveur. Dans la page d’accueil, une icône indique la présence de messages non lus dans la boîte aux lettres.
  • Page 274 Sélectionnez le message à lire et appuyez sur [OK]. Pour lire les messages (en tant que superviseur) : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Messages reçus L'écran Boîte à...
  • Page 275 Comment supprimer des messages Pour supprimer des messages (en tant qu'utilisateur) : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Messages reçus L'écran Boîte à messages s'affiche. Sélectionnez le message à supprimer et appuyez sur [OK]. Sélectionnez Supprimer message pour effacer le message. Pour supprimer des messages (en tant que superviseur) :...
  • Page 276 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Messages reçus L'écran Boîte à messages s'affiche. Sélectionnez le message à supprimer et appuyez sur [OK]. Sélectionnez Supprimer message pour effacer le message.
  • Page 277 11.3 Gestion des options Comment afficher les options La liste des options récapitule les options réellement installées sur votre système d'affranchissement, en signalant lesquelles sont activées. Vous pouvez également afficher les détails de chaque option. Pour plus d'informations concernant les options que vous pouvez ajouter à...
  • Page 278 Comment charger de nouvelles options Vous pouvez activer de nouvelles options en connectant le système au serveur Services en ligne. Les nouvelles options disponibles sont automatiquement téléchargées et activées dans votre système. Veuillez contacter votre service clients pour la mise à disposition sur le serveur Services en ligne de nouvelles options à...
  • Page 279 11.4 Gestion des publicités Les publicités sont des images graphiques que vous pouvez ajouter à gauche de l'empreinte imprimée sur les courriers. En tant que superviseur, vous pouvez : • Afficher la liste des publicités Renommer ou supprimer des publicités de la liste •...
  • Page 280 Sélectionnez l'option Impression gauche ou Impression droite dans l'écran Empreinte. L'écran Sélectionner publicité s'affiche. Sélectionnez la publicité de votre choix dans la liste affichée ou sélectionnez Aucun pour ne pas imprimer de publicité. L' icône indique la sélection en cours. Voir aussi •...
  • Page 281 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Options et Mises à jour Mettre à jour la flamme publicitaire La liste des publicités s'affiche dans l'écran Gestion des publicités. Comment modifier une publicité...
  • Page 282 Sélectionnez la publicité et appuyez sur [OK]. Le menu de configuration des publicités s'affiche. Sélectionnez Modifier. Saisissez au clavier le nouveau nom de la publicité et appuyez sur [OK]. Le système met à jour la liste des publicités. Comment supprimer une publicité Pour supprimer la publicité...
  • Page 283 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Options et Mises à jour Mettre à jour la flamme publicitaire La liste des publicités s'affiche dans l'écran Gestion des publicités. Sélectionnez la publicité...
  • Page 284 Comment télécharger de nouvelles publicités Pour télécharger de nouvelles publicités : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Options et Mises à jour Mettre à...
  • Page 285 11.5 Gestion des tarifs postaux Votre système utilise des grilles de tarifs pour calculer les montants d'affranchissement. En tant que superviseur, vous pouvez : • Afficher la liste des grilles tarifaires et identifier la grille utilisée actuellement par votre système •...
  • Page 286 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Options et mises à jour Gestion des tarifs La liste des grilles de tarifs s'affiche dans l'écran Tarifs postaux. Les grilles sont identifiées par la date d'entrée en vigueur du tarif concerné.
  • Page 287 Sélectionnez Mise à jour. Le système d'affranchissement se connecte au serveur des services en ligne et télécharge les tarifs disponibles.
  • Page 288 11.6 Gestion des empreintes prépayées (PPI) En tant que superviseur, vous pouvez : • Afficher la liste des CI du système • Ajouter de nouveaux CI au moyen d'une clé USB • Supprimer des CI • Définir le CI par défaut (voir Comment changer de CI par défaut).
  • Page 289 Ajout ou suppression de PPI Pour ajouter ou supprimer des PPI dans le système à l'aide d'une clé USB, procédez de la manière suivante. Comment ajouter ou supprimer des PPI Pour ajouter un CI : Affichez la liste des CI (voir Comment afficher la liste des CI à...
  • Page 290 Maintenance du système d'affranchissement Cette section contient des informations importantes concernant la maintenance de votre système d'affranchissement et vous permettant de préserver son bon fonctionnement. 12.1 Maintenance de la cartouche d'encre ......287 Comment remplacer la cartouche d'encre ............287 Comment afficher le niveau d'encre et les données de la cartouche ........................290 Comment réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression .........................312...
  • Page 292 12.1 Maintenance de la cartouche d'encre À propos de la cartouche d'encre La cartouche d'encre se situe dans le système d'affranchissement et contient une encre rouge fluorescente qui a été testée et approuvée par les services postaux. La cartouche d'encre fait appel à une technologie à jet d'encre. Pour obtenir une bonne qualité...
  • Page 293 Ouvrez le capot : la cartouche d'encre se déplace jusqu'à sa position de remplacement. Ne touchez jamais la cartouche d'encre pendant son déplacement vers la position de remplacement. Exercez une pression sur l'arrière de la cartouche pour la détacher. Soulevez la cartouche usagée.
  • Page 294 Retirez les deux caches en plastique sur la nouvelle cartouche d'encre. Les caches sont retirés. Ôtez les bandes de protection de la nouvelle cartouche.
  • Page 295 Insérez la nouvelle cartouche d'encre en exerçant une pression vers l'avant jusqu'au déclic. Refermez le capot. Le processus d’alignement de la cartouche démarre automatiquement. Comment afficher le niveau d'encre et les données de la cartouche Les données de la cartouche incluent des informations telles que la consommation et la date d'installation.
  • Page 296 En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Cartouche d'encre Information encre L’écran Information encre s’affiche. Pour afficher le niveau d'encre et les données de la cartouche (en tant que superviseur) : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 297 Comment réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression Si l'impression des enveloppes ou des étiquettes vous semble de mauvaise qualité, nettoyez les têtes d'impression. Pour réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression (en tant qu'utilisateur) : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Cartouche d'encre Nettoyage...
  • Page 298 Comment réaliser le nettoyage manuel des têtes d'impression Si le nettoyage automatique s'avère insuffisant, vous pouvez le compléter par un nettoyage manuel des têtes d'impression. Pour réaliser le nettoyage manuel des têtes d'impression : Ouvrez le capot : la cartouche d'encre se déplace jusqu'à sa position de remplacement.
  • Page 299 Nettoyez les têtes d'impression, à l'aide d'un chiffon doux et humide. Remettez en place la cartouche d'encre. Refermez le capot de la base. Comment aligner les têtes d'impression Après avoir installé une nouvelle cartouche d'encre, vous devez vérifier que ses têtes d'impression sont alignées.
  • Page 300 Appuyez sur Imprimer pour vérifier l'alignement et placez une feuille de papier sur le chemin de transport du courrier. Le système imprime un motif de test. Vérifiez le motif imprimé et appuyez sur la lettre qui correspond au trait complet le plus vertical.
  • Page 301 Comment nettoyer le racleur En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Entretien Cartouche d’encre Retirer cartouche Ouvrez le capot et retirez la cartouche. Appuyez deux fois sur [OK] pour démarrer le moteur du chariot.
  • Page 302 12.2 Remplissage et réglage du système de collage de l'alimenteur Remplissage du réservoir d’eau Système de collage de l'alimenteur automatique L'alimenteur automatique peut coller les enveloppes tout en imprimant les affranchissements ou réaliser un collage « sans impression ». Déplacez le curseur situé à l'avant de l'alimenteur vers la droite ou vers la gauche pour changer l'état du système de collage : Collage ACTIF Collage INACTIF...
  • Page 303 Ouvrez l’alimenteur et exercez une pression sur la partie gauche du levier supérieur bleu de dégagement pour soulever le mécanisme supérieur d’entraînement. Soulevez la manette de dégagement de la brosse. Soulevez la brosse et l'ensemble support de la brosse. Soulevez l’élément métallique de retenue pour libérer l’éponge. Repérez son sens de montage.
  • Page 304 Abaissez le mécanisme supérieur d'entraînement jusqu'à son verrouillage. Remplissage du réservoir d’eau L'alimenteur automatique a besoin d'eau pour coller les enveloppes. Si le système est à court d'eau, le traitement du courrier se poursuit mais les enveloppes sont mal collées. Pour ajouter de l'eau (ou de la solution de collage) dans le flacon : Retirez le réservoir de la base et retournez-le.
  • Page 305 Comment régler le débit d'eau du système de collage Avant de régler le débit d'eau du système de collage, assurez-vous de l'état de propreté des brosses et de l'éponge. Pour régler le débit d'eau du système de collage : Réglez le débit d'eau à l'aide de la manette arrière. Lorsque vous vous tenez face à...
  • Page 306 12.3 Procédures de maintenance Comment exécuter la procédure de mise à jour des infos client La procédure de mise à jour des infos client ne doit être effectuée qu'à la demande du service clients : • Cette procédure vous sera nécessaire en cas de changement d’adresse.
  • Page 307 Sélectionnez Mise à jour infos client. Appuyez sur [OK] pour lancer la procédure. Appuyez sur [OK] pour démarrer l'opération de mise à jour des infos client. Le message « Transaction terminée. » s'affiche.
  • Page 308 Appuyez sur [OK]. Message de saisie du géocode. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour connaître les valeurs autorisées. Appuyez sur [OK]. Saisissez le géocode. Appuyez sur [OK]. La procédure de mise à jour des infos client est terminée. 10. Appuyez sur [Terminer] pour revenir au menu.
  • Page 309 Comment démonter la base (compteur) Retrait de la base : • Mise hors service d’un boîtier postal. • Préparez le retrait de la base en sauvegardant les données sur une clé USB. Pour retirer le compteur : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 310 Appuyez sur [OK] au terme de l'opération. Le message « Connexion au serveur terminée. » s'affiche. Comment retirer le boîtier postal Le retrait du boîtier postal ne doit être effectué qu'à la demande du service clients • Mise hors service d’un boîtier postal. •...
  • Page 311 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Entretien Procédures Retirer un PSD L'écran Retrait Boîtier Postal s'affiche. Après avoir appuyé sur [Démarrer], continuez à appuyer sur [Continuer] pour lancer le téléchargement des statistiques.
  • Page 312 Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Retirer]. Saisissez le code PIN de retrait au clavier et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [OK] ou sur le bouton [Veille/Réactivation] ( ) pour mettre le système en mode Veille ou Veille prolongée. À ce stade SEULEMENT, débranchez le cordon d'alimentation du système de la prise secteur.
  • Page 313 Enlevez le boîtier postal de la base du système d'affranchissement.
  • Page 314 Dépannage Cette section a pour but de vous aider à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de votre système d'affranchissement. 13.1 Problèmes de machine ............311 Comment remédier à un bourrage papier dans la base .......311 Comment réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression .........................312 Comment nettoyer les brosses et l'éponge (du système de collage) ..........................313...
  • Page 316 13.1 Problèmes de machine Comment remédier à un bourrage papier dans la base Des enveloppes sont bloquées (bourrage) dans le mécanisme de transport de la base. • Les enveloppes sont trop épaisses. • Le format des enveloppes est incorrect. Pour remédier à un bourrage papier dans la base : Tirez la poignée de débourrage située sous la base, afin d'abaisser les courroies et les roues de transport.
  • Page 317 Comment réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression Si l'impression des enveloppes ou des étiquettes vous semble de mauvaise qualité, nettoyez les têtes d'impression. Pour réaliser le nettoyage automatique des têtes d'impression (en tant qu'utilisateur) : En tant qu’utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Cartouche d'encre Nettoyage...
  • Page 318 Comment nettoyer les brosses et l'éponge (du système de collage) PENSEZ À DÉBRANCHER LE SYSTÈME DU SECTEUR AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE ! Pour nettoyer les brosses et l'éponge de l'alimenteur : Ouvrez l’alimenteur et exercez une pression sur la partie gauche du levier supérieur bleu de dégagement pour soulever le mécanisme supérieur d’entraînement.
  • Page 319 Soulevez l’élément métallique de retenue pour libérer l’éponge. Repérez son sens de montage. Nettoyez l'éponge et la brosse. Réinstallez l'éponge et l'élément de retenue. Remettez l'éponge en place et exercez une pression vers le bas sur la manette de dégagement jusqu'à son verrouillage. Abaissez le mécanisme supérieur d'entraînement jusqu'à...
  • Page 320 Le dispositif de pesée n’est pas Voir les procédures de sélection du mode sélectionné. de pesée à la section Sélection d'un type de pesée à la page 85. Il y a des vibrations ou des courants d’air Utilisez une table robuste et stable : dans la zone de pesée.
  • Page 321 Comment remédier à un bourrage papier dans l'alimenteur automatique Des enveloppes sont bloquées dans l'alimenteur automatique. • Les enveloppes sont trop épaisses. • Le format des enveloppes est incorrect. • Il y a trop d’enveloppes sur le plateau d’alimentation. • Les enveloppes ne sont pas correctement empilées sur le plateau d’alimentation. Pour remédier à...
  • Page 322 Le cas échéant, remettez l'ensemble brosse en place et poussez la manette jusqu'à son verrouillage. Si votre modèle est équipé d'un système de collage, poussez le mécanisme d'entraînement supérieur vers le bas pour le verrouiller. Refermez le capot. Suppression d’un bourrage d’étiquettes dans la base Causes probables Solutions Une étiquette est bloquée dans...
  • Page 323 Tirez la poignée de débourrage située sous la base, afin d'abaisser les courroies et les roues de transport. Tenez la poignée d'une main. De l'autre main, retirez l'étiquette coincée. Relâchez la poignée de débourrage pour remettre en place les courroies et les roues de transport.
  • Page 324 13.2 Diagnostics Les diagnostics permettent d'identifier la cause fondamentale d'un problème de fonctionnement ou d'une panne pouvant survenir pendant la durée de vie de votre système. Le système exécute des tests automatiques pour diagnostiquer le problème et générer les rapports correspondants. Les informations système vous informent de l'état du système et des événements ou erreurs survenus dans celui-ci.
  • Page 325 Comment accéder aux diagnostics Pour accéder à un diagnostic : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Maintenance Diagnostics Le système vous demande d'appuyer sur [OK] pour démarrer les tests, puis affiche la liste des tests.
  • Page 326 13.3 Informations système Comment afficher les informations sur le logiciel Pour afficher les informations sur le logiciel : En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Maintenance Informations système...
  • Page 327 En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 219) : Dans le menu principal, sélectionnez le chemin : Maintenance Informations système Informations matériel Les informations relatives au matériel du système s’affichent à l’écran. Comment afficher la liste des erreurs Pour afficher la liste des erreurs : En tant que superviseur (voir...
  • Page 328 Le système affiche la liste sélectionnée sous forme de tableau, en indiquant pour chaque erreur : Le code de l'erreur. La date à laquelle l'erreur est survenue. Les compteurs de cycles au moment où l'erreur est survenue. La description. La catégorie. Notez le code et contactez le service clients.
  • Page 330 Spécifications Cette section énonce les spécifications principales de votre système d'affranchissement. 14.1 Spécifications du courrier ...........327 14.2 Spécifications générales .............329 14.3 Conditions d’exploitation recommandées ......330 14.4 Caractéristiques du système ..........331...
  • Page 332 14.1 Spécifications du courrier Dimensions des enveloppes Le système d'affranchissement peut prendre en charge les formats d'enveloppes et de rabats indiqués ci-dessous (remarque : l’illustration n’est pas à l’échelle). 127 mm est aussi la largeur minimum en mode portrait. Pour les enveloppes atteignant la hauteur maximale (228 mm), la largeur minimale est de 160 mm.
  • Page 333 Avec l'alimenteur L'alimenteur ne prend pas en charge les enveloppes imbriquées. Classe de poids : • Poids minimal : 3 g. • Poids maximal : 750 g. • Hauteur max : 10 cm. Pile d'enveloppes : • Hauteur max : 10 cm. Épaisseur des enveloppes : •...
  • Page 334 14.2 Spécifications générales Dimensions (largeur x longueur x hauteur) • Base : 283 mm x 378 mm x 300 mm • Alimenteur automatique : 240 mm x 33 mm x 433 mm • Alimenteur automatique avec système de collage : 260 mm x 350 mm x 545 mm Poids •...
  • Page 335 14.3 Conditions d’exploitation recommandées Température et humidité relative Votre système d'affranchissement doit être utilisé exclusivement dans les conditions suivantes : Plage de températures Température ambiante : de + 10 °C à + 40 °C Humidité relative 80 % maximum sans condensation. Précision de pesée Pour obtenir les meilleurs résultats de pesée, installez votre système sur une table solide et stable :...
  • Page 336 14.4 Caractéristiques du système Comptes Le nombre de comptes pouvant être créés est fixé à 35 par défaut et peut être porté optionnellement porté à 300. Opérateurs • Nombre d'opérateurs : 50.
  • Page 337 Index Base 13, 14, 25, 98, 114, 119, 198, LAN 5, 6, 10, 24, 25, 27, 200, 257, 304, 311, 314, 317, 329 258, 319 langue 218 liste des options 272 Capot 15, 319 cartouche 15, 287, 290, 294 Changer de compte 78, 80, 168, 169 Mémoire 20, 98, 111, 114, 253 Compte 20, 34, 36, 78, 80, 133, 134, mémoires 22, 40, 44, 98, 111, 114, 253...
  • Page 338 Tarer 236 Traitement du courrier 9, 31, 37, 44, 48, 217, 299 zéro 20, 37, 101, 186, 187, 236, 240...
  • Page 339 A0140422/A - 08/07/2021...
  • Page 340 A0140422/A - 08/07/2021...