Page 1
EN OPERATING MANUAL FR MODE D‘EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES V E N T A P R O F E S S I O N A L A I R W A S H E R A W 9 0 2...
Page 20
MERCI BEAUCOUP ! Nous sommes convaincus que l‘Airwasher Venta dépassera vos attentes et nous vous souhaitons d’en profiter pleinement. Veuillez enregistrer votre appareil Venta : www.venta-usa.com/service/product-registration/ Veuillez lire ce mode d’emploi intégralement, le conserver pour toute utilisa- tion ultérieure et respecter les consignes de sécurité.
à Venta pour le remplacement. Ne pas remplacer un cordon ou une téle de prise endommagé(e). ∙ Ne pas tenter d’effectuer une réparation. L’entretien ou le service du Venta Airwas- her, mis à part ce qui est décrit dans ce guide de l’utilisateur, doit uniquement être assuré...
Page 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALL ATION / AVERTISSEMENT ∙ Brancher le câble d’alimentation dans une prise murale en respectant les spéci- fications électriques du produit ou supérieures et en utilisant cette prise unique- ment pour cet appareil. Ne pas utiliser de rallonge. Le partage de la prise murale avec d’autres appareils en utilisant une fiche mul- ➔...
Page 23
∙ Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil. Prendre l’appa- reil au niveau du connecteur et le débrancher de la prise. Cela pourrait sinon provoquer un choc électrique ou un incendie. ➔ ∙ Ne pas tirer ni plier excessivement le câble d’alimentation. Ne pas tordre ni nouer le câble d’alimentation.
Page 24
Veiller particulièrement à ce que les enfants ne se blessent pas en introduisant ➔ leurs doigts dans le produit. Ne pas placer d’objets près de l’unité extérieure pouvant permettre aux enfants de ➔ grimper sur la machine. L’enfant pourrait tomber et se blesser ou alors le produit pourrait tomber et bles- ➔...
Page 25
∙ Le produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales limitées, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissances, sauf si ces personnes sont attentivement surveillées ou si elles sont formées à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle AW902 Couleurs Gris Pour des pièces* ≤ 120 m² Écran tactile interactif De série Contrôle par appli WiFi de série Capteurs de mesure Humidité de l’air + température Produit d’hygiène de l’eau De série Niveaux de puissance 5 + Automatique Niveau sonore (niveau 1–5)
APERÇU Écran AW902 Bouton ON/OFF Compartiment d’évaporateur Réservoir d’eau Pile de disques VentWave™ Bac à eau Roulettes de transport Lampe UV-C (prémontée) Range-cordon 10 Disque hygiénique (prémonté) 11 Télécommande MISE EN SERVICE Attention ! S‘assurer que l‘appareil est éteint et que le bloc d‘alimentation est débranché...
Page 29
ON/OFF Réglage des niveaux de ventilation...
FONCTIONS, RÉGLAGES & AFFICHAGES WiFi AW902 90 % COMFORT ZONE HUMIDITY SPEED AUTO HUMIDITY 45 % SLEEP MODE TIMER 1 h CHILD LOCK Il est possible de choisir ou de modifier le réglage souhaité en appuyant brièvement sur la fonction en question.
Page 31
Affichage de la connexion WiFi. (Dés)activer le WiFi en appuyant brièvement sur la touche Gris : WiFi désactivé. Bleu : connexion WiFi établie au serveur Venta se trouvant sur le Web (full access). Vert : la connexion WiFi au réseau local est établie (local access).
HEX sur le site Web : www.venta-usa.com. Dans le champ « PSK » (mode de saisie HEX), veuillez saisir désormais votre code HEX généré et confirmer avec la touche ENTER. Sous « Ac- cess », veuillez sélectionner l’autorisation d’accès à...
est téléchargée et ouverte. C’est seulement lorsque l’enregistrement est terminé que vous pouvez com- mander et contrôler votre appareil Venta, même lorsque vous n’êtes pas chez vous, où que vous vous trouviez. La fonction de recherche trouve automatiquement tous les appareils Venta lo- caux.
CLE ANING Pour le processus de nettoyage, vous avez besoin d’une bouteille (250 ml) de nettoyant Venta. Veuillez enclencher le programme de nettoyage en appuyant brièvement sur la touche CLEANING puis suivez les instructions se trouvant sur l’écran. Durée env. 4 h.
Page 35
Dans le cadre du programme de recyclage Venta ReNew, il est possible de renvoyer le disque hygiénique (voir RECY- CLAGE & ÉLIMINATION).
à poser sur notre utilisation des informa- tions vous concernant, veuillez nous en informer en contactant Venta Air Technolo- gies Inc. US Headquarters, 1005 N Commons Dr, Aurora, IL 60504 ou en téléphonant au service d’assistance : 888-333-8218.
à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défaut de fabrication ou de matériel. Venta choisira soit de réparer soit de remplacer ce produit ou toute pièce de l’article s’avérant défectueuse durant la période de garantie.
ÉQUIPE DE SERVICE VENTA Vous avez besoin d’informations complémentaires sur l’appareil Venta, souhaitez des conseils ou commander des accessoires ? Pas de problème : l’équipe de service Venta est à votre écoute ! Appelez directement ou consultez le site Web de Venta : www.venta-usa.com. +1 888-333-8218 QUE FAIRE, SI…?