Samsung Slim Duct AC009KNLDCH Manuel D'utilisation Et D'installation
Samsung Slim Duct AC009KNLDCH Manuel D'utilisation Et D'installation

Samsung Slim Duct AC009KNLDCH Manuel D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Slim Duct AC009KNLDCH:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'installation
Climatiseur
imagine
the possibilities
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
Séries conduits
Type à conduit Fin

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung Slim Duct AC009KNLDCH

  • Page 1 Séries conduits Type à conduit Fin Climatiseur Manuel d'utilisation et d'installation imagine the possibilities Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
  • Page 3: Table Des Matières

    Caractéristiques du nouveau climatiseur Un été au frais En été, quand les jours sont étouffants et que les nuits sont longues et trop chaudes pour dormir, il n'y a rien de meilleur que de fuir cette chaleur en étant confortablement au frais chez soi. Votre nouveau climatiseur met un terme à ces journées torrides épuisantes et vous permet de dormir.
  • Page 4: Utilisation

    Pour toute question, contactez le centre clientèle le plus proche ou trouvez de l'aide en ligne en visitant le site www.samsung.com. Symboles et consignes de sécurité importantes : Des pratiques dangereuses peuvent entraîner de sévères blessures ATTENTION corporelles même la mort.
  • Page 5 Consignes de sécurité Installez un commutateur et un disjoncteur uniques pour le climatiseur. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. Fixez solidement l'unité extérieure de sorte que la partie électrique de l'unité extérieure ne soit pas exposée. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 6: Pour L'alimentation

    POUR L'ALIMENTATION ATTENTION Si le disjoncteur est endommagé, contactez le centre de service le plus proche. Ne tirez pas ou ne pliez pas de manière excessive le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne serrez pas le cordon d'alimentation. Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à...
  • Page 7 Consignes de sécurité POUR L'UTILISATION ATTENTION Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique. Ne heurtez pas et ne tirez pas sur le climatiseur de manière excessive. Cela peut entraîner un incendie, des blessures ou un dysfonctionnement du produit. Ne placez pas d'objets, à...
  • Page 8 POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT Si un corps étranger, telle que de l'eau, entre dans l'appareil, coupez l'alimentation en débranchant la prise et en coupant le disjoncteur, puis contactez le centre de service le plus proche. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. Ne tentez pas de réparer, de démonter ni de modifier l'appareil vous-même.
  • Page 9: Pour Le Nettoyage

    Consignes de sécurité POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver du matériel de précision, des alimentes, des animaux, des plantes, des cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle. Cela peut entraîner des dommages matériels. Évitez d'exposer directement les êtres humains, les animaux et les plantes à l'air sortant du climatiseur pendant de longues périodes.
  • Page 10: A Vérifier Avant De L'utiliser

    A vérifier avant de l'utiliser variations d'opération Le tableau suivant indique les variations des températures et de l'humidité avec lesquelles le climatiseur peut être utilisé. Référez-vous au tableau pour une utilisation efficace. Température Température Humidité SI LES CONDITIONS MODE intérieure extérieure intérieure La condensation peut se produire...
  • Page 11 A vérifier avant de l'utiliser Conseils quant à l'utilisation du climatiseur Voici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur. SUJET RECOMMANDATION Refroidissement température intérieure sélectionnée, cela peut prendre du temps pour amener la température ambiante à la température désirée. la pièce ne refroidit pas plus vite.
  • Page 12: Panne De Courant

    SUJET RECOMMANDATION Panne de courant ce dernier s'arrête et s'éteint. Lorsque le courant revient, le climatiseur fonctionne de nouveau automatiquement. Mécanisme de protection branché, l'air chaud/froid ne sort qu'au bout de 3 minutes, afi n de protéger le compresseur de l'unité extérieure. Présentation des pièces Conduit mince Plafond...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien Du Climatiseur

    Nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYAGE DU FILTRE Pour une meilleure performance du climatiseur, le nettoyer périodiquement. Lors du nettoyage, pour des raisons de sécurité, s’assurer d’avoir débranché l’unité. Lors du nettoyage du fi ltre, s’assurer d’avoir débranché la prise de l’unité. Le fi ltre à air en mousse lavable capture de grandes particules provenant de l’air.
  • Page 14 Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le et conservez dans des conditions optimales. Séchez bien le climatiseur en faisant fonctionner le mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures, puis débranchez la prise. Il existe un risque d'endommagement de l'intérieur de l'unité si de l'humidité reste dans les composants.
  • Page 15: Annexe

    Annexe Dépannage Référez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de l'argent PROBLEME SOLUTION Le climatiseur ne fonctionne pas immédiatement afin d'empêcher que l'unité ne soit surchargée. immédiatement après Le climatiseur fonctionnera au bout de 3 minutes.
  • Page 16 PROBLEME SOLUTION La vitesse du ventilateur ne change Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto pas. en mode Auto / Séchage. La fonction Minuterie Power (Alimentation) ne fonctionne pas. de la télécommande pour obtenir la température souhaitée. Des odeurs se font sentir dans la pièce durant l'opération.
  • Page 17: Installation

    Afin d'éviter tout choc électrique, incendie ou blessure, éteignez toujours l'unité, désactivez l'interrupteur de sécurité et contactez le service technique de SAMSUNG dans les cas suivants : si de la fumée sort de l'unité, si le câble d'alimentation est chaud ou endommagé...
  • Page 18: Préparation Pour L'installation

    Vérifiez toujours que les connexions électriques (entrée de câble, section de direction, protections) sont conformes avec les caractéristiques électriques et aux instructions fournies dans le schéma du câblage. Vérifiez que toutes les connexions répondent aux normes applicables à l'installation des climatiseurs. Les appareils déconnectés de l'alimentation doivent être complètement débranchés, en cas de surtension.
  • Page 19: Définir Le Lieu D'installation

    Préparation pour l'installation Accessoires ◆ Les accessoires suivants sont fournis avec l'unité intérieure. Le type et la quantité peuvent varier selon les caractéristiques. Manuel d'utilisation Drain isolant (1) Éponge isolation et d'installation(1) thermique A (1) Éponge isolation Éponge isolation Caoutchouc (8) Attache-câble (8) thermique B (1) thermique C (1)
  • Page 20: Guide D'isolation

    Définir le lieu d'installation Largeur d’unité(W) "A"=W+3,94 po (100mm) 19,69 po (500mm) "B"= ou plus 20mm (0,79 po) ou plus 20mm (0,79 po) ou plus ou plus Il faut disposer de 0,79 po (20mm) ou de plus d’espace entre le plafond et le bas de l’unité intérieure. Sinon, le bruit causé...
  • Page 21 Définir le lieu d'installation Schéma de l'unité intérieure AC009KNLDCH / AC012KNLDCH Unité: po(mm) 29.07(738.4) (Position de suspension) 23.62=6x3.94(600=6x100) 25.98(660) (Bride de conduit de sortie d’ air) 18-ø0.13(3.2) 27.56(700) (Le monde entier) 27.56(700) 19.69(500) 31.50(800) 7.17(182) 9.69(246) 13.11(333) Description Raccordement du conduit liquide ø1/4"(6,35) Raccordement du conduit de gaz ø3/8"(9,52) Raccordement du conduit de drain Diamètre extérieur ø0,98”(25) Diamètre interne ø0,79”(20)(Sans pompe de drainage)
  • Page 22 AC018KNLDCH Unité: po(mm) 0.47(11.9) 3x10.08=30.24(3x256=768) 36.94(938.4) (Position de suspension) 8x3.937=31.50(8x100=800) 33.86(860) (Bride de conduit de sortie d’ air) 22-ø0.13(3.2) 35.43(900) (Le monde entier) 35.43(900) 19.69(500) 39.37(1000) 7.17(182) 9.69(246) 13.11(333) Description Raccordement du conduit liquide ø1/4"(6,35) Raccordement du conduit de gaz ø1/2"(12,7) Raccordement du conduit de drain Diamètre extérieur ø0,98”(25) Diamètre interne ø0,79”(20)(Sans pompe de drainage) Diamètre extérieur ODø0,98”(25) Diamètre interne ø0,79”(20)(Utilisation de la pompe...
  • Page 23: Installation De L'unité Intérieure

    Installation de l'unité intérieure Lorsque vous décidez de l'emplacement du climatiseur du propriétaire, les restrictions suivantes doivent prises en compte. haitez installer l’unité intérieure. Comme le plan est fait de papier, il pourrait se rétrécir ou s’ é teindre légèrement à cause de la température ou de l’humidité.
  • Page 24: Purger L'unité

    Le bruit augmentera de 3~6 dB(A) quand le débit d'air entrera depuis le Débit d'air Purger l'unité A sa sortie de l'usine, l'unité est fournie et installée avec une pré-charge d'azote. (gaz d'insertion) Par conséquent, tous les gaz d'insertion doivent être purgés avant la connexion des tuyaux. Dévissez le tuyau de struction, à...
  • Page 25: Connecter Le Tuyau Du Réfrigérant

    Connecter le tuyau du réfrigérant Il existe deux tuyaux de réfrigérant de diamètres différents : ◆ Un plus petit pour le réfrigérant liquide ◆ Un plus grand pour le réfrigérant de gaz ◆ L'intérieur du tuyau en cuivre doit être propre et exempt de poussière 1.
  • Page 26: Couper/Evaser Les Tuyaux

    Couper/Evaser les tuyaux 1. Assurez-vous d'avoir les bons outils. (coupe-tuyaux, alésoir, outil à évaser et porte-tuyau) 2. Si vous souhaitez raccourcir les tuyaux, coupez-le à l'aide d'un coupe-tuyau, tout en prenant garde de garder l'extrémité de la coupe à un angle de 90°, par rapport à l'extrémité du tuyau. Référez-vous aux illustrations ci-dessous pour les bons et les mauvais exemples des découpes.
  • Page 27: Réaliser Le Test Anti-Fuite Et L'isolation

    Réaliser le test anti-fuite et l'isolation Test anti-fuite ◆ ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC DE L’AZOTE (avant d’ouvrir des valves) Afin de détecter les fuites basiques de fluide réfrigérant, et avant de recréer le vide et de faire recirculer le R-410A, un installateur licencié...
  • Page 28: Installation Du Tuyau D'évacuation Et Du Conduit De Drainage

    Type d'isolant (Chauffage/Refroidissement) Standard Humidité élevée Dimensions des tuyaux [86°F(30°C),Moins de [86°F(30°C), plus de Tuyau Remarques 85%] 85%] EPDM, NBR Ø1/4~3/8 Ø6,35~9,52 liquide Ø1/2~3/4 Ø12,7~19,05 La température Ø1/4 Ø6,35 interne est Ø3/8 Ø9,52 supérieure à Ø1/2 Ø12,70 Ø5/8 Ø15,88 Ø3/4 Ø19,05 ◆...
  • Page 29: Raccordement Du Tuyau D'evacuation

    Installation du tuyau d'évacuation et du conduit de drainage Raccordement du tuyau d’evacuation Sans la pompe de vidange 1. Installez le tuyau d’évacuation horizontal avec une pente de 1/100 ou plus puis fixez-le par un crochet avec un espace de 3,28~4,92pi(1,0~1,5m) mètre. 2.
  • Page 30: Connecter Le Câble De Connexion

    Connecter le câble de connexion Lors de la déconnexion du système, déconnectez les câbles électriques avant de déconnecter les tuyaux du réfrigérant. L'unité intérieure est alimentée par l'unité extérieure avec un câble de connexion H07 RN-F (ou un modèle plus puissant), avec un isolant en caoutchouc synthétique en polychloroprène (néoprène), conformément à...
  • Page 31: Carac Bloc Terminal (Interieur)

    Connecter le câble de connexion Dans le cas d’une l'extension du câble CARAC bloc terminal (INTERIEUR) électrique, veuillez NE PAS utiliser une prise ATTENTION ronde plate. - Les connexions qui ne seront pas correctement terminées peuvent entraîner un choc électrique ou un incendie. Couple de serrage 12,0~18,0 0,86~1,30 (lbf·ft)
  • Page 32: Réglage Du Code Option De L'unité Intérieure

    Réglage du code option de l’unité intérieure Le réglage du code d’ o ption avec la télécommande sans fil est disponible si le kit récepteur est installé. Veuillez utiliser le bon télécommande sans fil tel que MR-EH00U avec un code d’ o ption de 24 chiffres. Ci dessous les instructions du code d'option de réglage avec la télécommande (MWR-WE10N) Afin de régler le code option de l'unité...
  • Page 33: Réglage D'une Adresse D'unité Intérieure Et Option D'installation

    Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Régler l’adresse du bloc intérieur et l’option d’installation avec l’option de contrôleur à distance. Définir chaque option séparément puisque vous ne pouvez pas régler les paramètres d’ADRESSE et l’option des paramètres d’installation de l’unité...
  • Page 34 Réglage d’une option d’installation d’une unité intérieure Afin de vérifier et de régler le code option d'installation de l'unité intérieure, utilisez le contrôleur à distance câblé et suivez les instructions ci-dessous. 1) Appuyez sur les boutons au même moment pendant plus de 3 secondes et le Menu principal s'affichera.
  • Page 35 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Option N°: 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du Utilisation du Explication PAGE MODE capteur externe de contrôle central température Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails RESERVE RESERVE Indication...
  • Page 36: Dépannage

    Dépannage ◆ Si une erreur survient en cours de fonctionnement, la LED clignote une ou plusieurs fois et tout fonctionnement s’arrête expecté celui de la LED. ◆ Si vous redémarrez le climatiseur, l’appareil fonctionne normalement dans un premier temps, puis détecte un erreur de nouveau. LED affichage sur l’unité...
  • Page 37 Dépannage LED affichage sur l’unité de reception et d’affichage Indicateurs Conditions anormales Remarques Vert Rouge Erreur de communication entre les unités inté- rieures 1. Erreur de fermeture de la valve d’expansion électronique 2. Erreur d’ouverture de la valve d’expansion électronique 3.
  • Page 38: Télécommande Câblée

    Télécommande câblée ◆ Si une erruer apparaît, est affiché sur la télécommande câblée. Si vous souhaitez voir un code d’erreur, appuyez sur le bouton Essai. Affichage Explication Unité Intérieure Communication Erreur 60 Packet excès de donné Communication Erreur entre Principal Extérieur et Inverseur Micom (Produit 1 minute après de détection en Principal et Inverseur) Séparation de l’unité...
  • Page 39 Dépannage Affichage Explication Arrêt du fonctionnement de l'unité intérieure dû à la détection d'une erreur inconnue dans l'Unité intérieure Vanne refroidissement/réchauffage MCU SOL Ouverture 1ère au même moment Vanne refroidissement/réchauffage MCU SOL Ouverture 1ère au même moment Erreur de communication Unité Intérieure Unité...
  • Page 40 Memo...
  • Page 41 PAYS APPELEZ OU VISITEZ NOTRE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support - Consumer Electronics www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) www.samsung.com/br/support 4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/latin/support (Spanish) 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin_en/support (English)

Table des Matières