Publicité

Liens rapides

Isola 2
Isola 2
Isola 2
Isola 2
Isola 2
Manuale di installazione
Installation manual
Manuel d'installation
Installationshandbuch
Manual de instalación

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KE GENNIUS Isola 2

  • Page 1 Isola 2 Isola 2 Isola 2 Isola 2 Isola 2 Manuale di installazione Installation manual Manuel d’installation Installationshandbuch Manual de instalación...
  • Page 2 Sommario Contents Sommaire Inhalt Índice 1. INTRODUZIONE ....................................4 1. INTRODUCTION ....................................4 1. INTRODUCTION ....................................4 1. EINLEITUNG ......................................4 1. INTRODUCCIÓN ....................................4 1.1 Simbologia utilizzata nel manuale ..............................4 1.1 Symbols used in this manual ................................4 1.1 Symboles utilisés dans le manuel ..............................
  • Page 3: Table Des Matières

    11. STRUTTURA ADDOSSATA A PARETE .............................. 34 11. STRUCTURE FASTENED TO THE WALL............................34 11. STRUCTURE ADOSSÉE À LA PAROI ............................... 34 11. STRUKTUR ZUM ANLEHNEN AN DER WAND ..........................34 11. ESTRUCTURA ADOSADA A LA PARED ............................34 12. INSTALLAZIONE CHIUSURE PERIMETRALI ........................... 40 12.
  • Page 4 INTRODUZIONE INTRODUCTION 1. INTRODUCTION EINLEITUNG INTRODUCCIÓN SAFETY ▪ attrezzature per lavorare in altezza (trabattelli, scale, sollevatore, ponteggi, ▪ eine Wasserwaage; ▪ un nivel; vigueur en matière de sécurité du personnel sur le lieu de travail. ▪ ein komplettes Werkzeugset; ▪ un juego completo de herramientas; piattaforme aeree, ecc) che rispettino le vigenti normative di sicurezza delle Il presente manuale e gli altri forniti in allegato (es.
  • Page 5 Requisiti per lavorare in sicurezza Requirements for working in safety 2.2 Exigences pour travailler en toute sécurité Voraussetzungen für sicheres Arbeiten Requisitos para trabajar de manera segura • Limit switch calibration • • La struttura deve essere installata ad un’altezza minima consentita dalla legge; La structure doit être installé...
  • Page 6 ESPLOSI EXPLODED VIEWS 4. VUES ÉCLATÉES AUSEINANDERGEZOGENE DARSTELLUNGEN DESPIECES Esploso Isola 2 Isola 2 exploded view 4.1 Vue éclatée Isola 2 Auseinandergezogene Darstellung Isola 2 Despiece Isola 2 Staffa parete laterale - sinistra Profilo grondaia inferiore Unter-Dachrinnenprofil Perfil canalón inferior Bisagras para compuerta Profil gouttière inférieur Seitliche Wandkonsole - Rechts...
  • Page 7 Esploso Isola 2A Isola 2A exploded view 4.2 Vue éclatée Isola 2A Auseinandergezogene Darstellung Isola 2A Despiece Isola 2A Staffa parete laterale - sinistra Profilo grondaia inferiore Unter-Dachrinnenprofil Seitliche Wandkonsole - Rechts Perfil canalón inferior Bisagras para compuerta Profil gouttière inférieur Lower gutter profile Support mural latéral - gauche Staffa parete laterale - destra...
  • Page 8 Esploso Isola 2 (modulo doppio) Isola 2 exploded view (dual module) 4.3 Vue éclatée Isola 2 (module double) Auseinandergezogene Darstellung Isola 2 (Doppelmodul) Despiece Isola 2 (módulo doble) Lower gutter profile Unter-Dachrinnenprofil Profil gouttière inférieur Perfil canalón inferior Placa de soporte lateral Seitliche Wandkonsole - Rechts Support mural latéral - gauche Middle wall bracket...
  • Page 9 Esploso Isola 2A (modulo doppio) Isola 2A exploded view (dual module) Auseinandergezogene Darstellung Isola 2A (Doppelmodul) Despiece Isola 2A (módulo doble) 4.4 Vue éclatée Isola 2A (module double) Profil gouttière inférieur Lower gutter profile Unter-Dachrinnenprofil Perfil canalón inferior Seitliche Wandkonsole - Rechts Placa de soporte lateral Support mural latéral - gauche Middle wall bracket...
  • Page 10 INGOMBRI DIMENSIONS 5. ENCOMBREMENTS PLATZBEDARF DIMENSIONES MÁXIMAS Ingombri Isola 2 Isola 2 dimensions 5.1 Encombrement Isola 2 Platzbedarf Isola 2 Dimensiones máximas Isola 2 (SP) VISTA LATERALE SIDE VIEW VUE LATÉRALE SEITENANSICHT VISTA LATERAL VISTA DELANTERA VISTA FRONTALE FRONT VIEW VUE FRONTALE VORDERANSICHT H ALTEZZA...
  • Page 11 Ingombri Isola 2A Isola 2A dimensions 5.2 Encombrement Isola 2A Platzbedarf Isola 2A Dimensiones máximas Isola 2A (SP) VISTA LATERALE SIDE VIEW VUE LATÉRALE SEITENANSICHT VISTA LATERAL VISTA FRONTALE FRONT VIEW VUE FRONTALE VORDERANSICHT VISTA DELANTERA H ALTEZZA H HEIGHT H HAUTEUR H HÖHE H ALTURA...
  • Page 12 Ingombri Isola 2 (modulo doppio) Isola 2 dimensions (dual module) 5.3 Encombrements Isola 2 (module double) Platzbedarf Isola 2 (Doppelmodul) Dimensiones máximas Isola 2 (módulo doble) (SP) VISTA DELANTERA VORDERANSICHT VISTA FRONTALE VUE FRONTALE FRONT VIEW VISTA LATERALE SEITENANSICHT VISTA LATERAL VUE LATÉRALE SIDE VIEW H ALTEZZA...
  • Page 13 Ingombri Isola 2A (modulo doppio) Isola 2A dimensions (dual module) 5.4 Encombrements Isola 2A (module double) Platzbedarf Isola 2A (Doppelmodul) Dimensiones máximas Isola 2A (módulo doble) (SP) VISTA LATERALE SEITENANSICHT VISTA LATERAL VUE LATÉRALE SIDE VIEW VISTA DELANTERA VORDERANSICHT VISTA FRONTALE VUE FRONTALE FRONT VIEW H ALTEZZA...
  • Page 14 STAFFE DI SUPPORTO SUPPORT BRACKETS 6. ÉTRIERS DE SUPPORT HALTEBÜGEL FIJACIONES DE SOPORTE FÜSSCHEN PIEDINO FOOT PATA PIED PIASTRA A TERRA PER PIEDINO BODENPLATTE FÜR FÜSSCHEN PLACA AL SUELO PARA PATA PLAQUE AU SOL POUR PIED FLOOR PLATE FOR FOOT...
  • Page 15 FIJACIÓN LATERAL A LA PARED ÉTRIER MURAL POUR COFFRE STAFFA A PARETE LATERALE SEITLICHE WANDBÜGEL SIDE WALL BRACKET STAFFA A PARETE CENTRALE ÉTRIER MURAL CENTRAL MITTLERER WANDBÜGEL CENTRE WALL BRACKET FIJACIÓN A LA PARED 30 31...
  • Page 16 CARICO DI ESTRAZIONE DEI TASSELLI PLUG EXTRACTION FORCE 7. CHARGE D’EXTRACTION DES TASSEAUX AUSZIEHLAST FÜR DÜBEL CARGA DE EXTRACCIÓN DE LOS TACOS FÜSSCHEN PIEDINO FOOT PATA PIED PIEDINO CON CONTROSTAFFA FÜSSCHEN MIT GEGENBÜGEL PATA CON CONTRAFIJACIÓN PIED AVEC CONTRE-ÉTRIER FOOT WITH BASEPLATE STAFFA A PARETE CENTRALE ÉTRIER MURAL CENTRAL MITTLERER WANDBÜGEL...
  • Page 17 FISSAGGIO STAFFE A MURO WALL BRACKET FASTENING 8. FIXATION DE SUPPORTS AU MUR BEFESTIGUNG MAUERBÜGEL FIJACIÓN DEL ESTRIBO A LA PARED ADDOSSATA A PARETE FASTENED TO THE WALL ADOSSÉE À LA PAROI ANLEHNEN AN DER WAND ADOSADA A LA PARED ADDOSSATA A PARETE FASTENED TO THE WALL ADOSSÉE À...
  • Page 18 1° 2° Kap. 7, S. Chap. 7, Chap. 7 Cap. 7 Cap. 7 page 16 page 16 pag. 16 pág. 16 1° Fig. 10 Fig. 10 Abb. 10 Fig. 10 Fig. 10 MOTOR- MOTOR CÔTÉ LADO LATO UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933...
  • Page 19 Fig.22 Fig.25 Fig.25 Fig.25 Abb.25 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 M8x14 (3 M8x14 (n°3) M8x14 (3x) M8x14 (n°3) M8x14 (n°3) Stk.) UNI 6593 UNI 6593 UNI 6593 UNI 6593 UNI 6593 Ø8 (3x) Ø8 (3 Stk.) Ø8 (n°3) Ø8 (n°3) Ø8 (n°3)
  • Page 20 Abb. 15 Fig. 15 Fig. 15 Fig. 15 Fig. 15 CONTROL LADO LATO CÔTÉ STEUERUNGSSEITE COMANDO COMMANDE MANDO SIDE Abb. 16 Fig. 16 Fig. 16 Fig. 16 Fig. 16 Fig. 22 Fig. 25 Abb. 25 Fig. 25 Fig. 25 UNI 5739 M8x14 UNI 5739 UNI 5739...
  • Page 21 min 2mm min 2mm min 2mm min 2mm min 2mm ~2mm...
  • Page 22 Abb. 26-27 Fig. 23-24 Fig. 26-27 Fig. 26-27 Fig. 26-27 MOTOR- MOTOR CÔTÉ LADO LATO MOTORE MOTEUR MOTOR SEITIG SIDE UNI 6592 UNI 6592 UNI 6592 UNI 6592 UNI 6592 M8 (n°2) M8 (2x) M8 (n°2) M8 (n°2) (2 Stk.) UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739...
  • Page 23 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 M8x20 (n°4) M8x20 (n°4) M8x20 (n°4) M8x20 (4 Stk.) M8x20 (4x) UNI 6593 UNI 6592 UNI 6593 UNI 6593 UNI 6593 UNI 6592 UNI 6592 UNI 6592 UNI 6592 UNI 6593 M8 (n°2) M8 (4 Stk.) M8 (n°2)
  • Page 24 ~55mm Abb. 51-52 Fig. 45-46 Fig. 51-52 Fig. 51-52 Fig. 51-52 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 UNI 5739 M6x12 M6x12 M6x12 M6x12 M6x12 263mm±0.5 117mm±0.5 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 UNI 5931 M8x16 (1x) M8x16 (n°1) M8x16 M8x16(n°1)
  • Page 25 25mm UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 M8x14 (n°2) M8x14 (n°2) M8x14 (n°2) M8x14 (2x) M8x14 (2 Stk.) UNI 8119 UNI 8119 UNI 8119 UNI 8119 UNI 8119 M3,9x25 M3.9x25 M3,9x25 M3,9x25 M3,9x25 Abb. 42 Fig. 37 Fig.
  • Page 26 2° 1° 2° 2° 3° 2° 1°...
  • Page 27 2° 2° 1° 1° 2° 2° 3° UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 Fig. 27 Abb. 27 Fig. 27 Fig. 27 Fig. 24 M6x14 (2x) M6x14 (2 Stk.) M6x14 (n°2) M6x14 (2x) M6x14 (n°2) Ømm TELA TESSUTO STOFF FABRIC...
  • Page 28 Fig. 47 Fig. 53 Fig. 53 Fig. 53 Fig. 53 Fig. 53 Fig. 47 Abb. 53 Abb. 53 Fig. 53 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 M6x12 (n°1) M6x12 (1x) M6x12 (n°1) M6x12 (1 Stk.) M6x12 (n°1) 1°...
  • Page 29 1° UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 UNI 5933 M6x12 (n°1) M6x12 (n°1) M6x12 (n°1) M6x12 (1 Stk.) M6x12 (1x) 1° 3° 2° PLAQUETTE PLÄTTCHEN PIASTRINA PLACA PLATE 2° 1° 1° 1° Fig. 57 Fig. 51 Fig. 57 Fig.
  • Page 30 Fig. 61 Fig. 55 Fig. 61 Abb. 61 Fig. 61 Ømm...
  • Page 31 Fig. 64 Fig. 58 Fig. 64 Abb. 64 Fig. 64 CABLE CÂBLE MOTORKABEL MOTOR CAVO MOTOR MOTEUR CABLE Fig. 65 Fig. 65 Abb. 65 Fig. 65 Fig. 59 MOTORE FINECORSA ALTO FINECORSA BASSO FINAL DE CARRERA ALTO FINAL DE CARRERA BAJO UPPER LIMIT SWITCH FIN DE COURSE HAUTE HUBENDE OBEN...
  • Page 32 10. MODULO DOPPIO 10. DOUBLE MODULE 10. MODULE DOUBLE 10. DOPPELMODUL 10. MÓDULO DOBLE 2° 2° Fig. 61 Fig. 61 Abb. 61 Fig. 61 Fig. 61 1° 1° UNI 5739 M8x14 UNI 5933 (x3) M8x12 1° (x6) 2° UNI 6593 M8 (X3)
  • Page 33 UNI 5739 UNI 6593 M8x14 M8 (X3) (x3) Fig. 61 Abb. 61 Fig. 61 Fig. 61 Fig. 61 UNI 5739 M8x14 (x3) UNI 6593 M8 (X3) UNI 5933 M8x25 (x2) UNI 9327 2° M6x25 1° (x4) 2° UNI 9327 M6x25 (x4) 1°...
  • Page 34: Struttura Addossata A Parete

    11. STRUTTURA ADDOSSATA A PARETE 11. STRUCTURE FASTENED TO THE WALL 11. STRUCTURE ADOSSÉE À LA PAROI 11. STRUKTUR ZUM ANLEHNEN AN DER WAND 11. ESTRUCTURA ADOSADA A LA PARED UNI 5739 MODULO SINGOLO SINGLE MODULE MODULE INDIVIDUEL EINZELMODUL MÓDULO SIMPLE M8x14 (x2) UNI 5739...
  • Page 35 UNI 5739 M8x14 (x2) ~2mm UNI 5933 M8x16 (x2) UNI 6593 M8 (x2) UNI 5739 ~2mm UNI 6593 M8x14 M8 (x2) (x2) UNI 5739 M8x14 (x2) UNI 5739 ~2mm UNI 6593 M8x14 M8 (x2) (x2) UNI 6593 M8 (x2)
  • Page 36 UNI 5739 ~2mm M8x14 (x2) UNI 6593 M8 (x2) UNI 5739 M8x14 (x2) UNI 6593 M8 (x2)
  • Page 37 MODULO DOPPIO DOUBLE MODULE MODULE DOUBLE DOPPELMODUL MÓDULO DOBLE UNI 6592 M8 (x2) UNI 5739 M8x16 (x2) Per completare l’installazione del prodotto vedi Fig. 20 To complete product installation see Fig. 20 Pour terminer l’installation du produit, voir Fig. 20 Um die Installation des Produkts abzuschließen, siehe Abb.
  • Page 38 UNI 5739 M8x14 (x2) ~2mm UNI 5933 M8x16 (x2) UNI 6593 M8 (x2) UNI 6593 ~2mm UNI 5739 M8 (x2) M8x14 (x2) UNI 5739 M8x14 UNI 5739 (x2) M8x14 (x6) UNI 6593 M8 (x2) UNI 6593 UNI 5739 ~2mm M8 (x6) M8x14 (x2) UNI 6593...
  • Page 39 UNI 5739 ~2mm M8x14 (x2) UNI 6593 M8 (x2) UNI 5739 M8x14 (x2) UNI 6593 M8 (x2)
  • Page 40: Installazione Chiusure Perimetrali

    UNI 6592 M8 (x2) UNI 5739 M8x16 (x2) Per completare l’installazione del prodotto vedi Fig. 20 To complete product installation see Fig. 20 Pour terminer l’installation du produit, voir Fig. 20 Um die Installation des Produkts abzuschließen, siehe Abb. 20 Para completar la instalación del producto, véase Fig.
  • Page 41: Installazione Kit Strip Led (Tende Larghezza > 6M)

    KABELDURCH- PASSE-CÂBLES PASACABLE GROMMET PASSACAVO FÜHRUNG 13. INSTALLATION KIT STRIP LED (stores de largeur > 6m) 13. INSTALLATIONSSET STRIP LED (Markise Breite > 6m) 13. INSTALLAZIONE KIT STRIP LED (tende larghezza > 6m) 13. INSTALACIÓN KIT STRIP LED (toldo ancho > 6 m) 13.
  • Page 42 CLIC...
  • Page 44 KE PROTEZIONI SOLARI srl KE PROTEZIONI SOLARI srl KE PROTEZIONI SOLARI srl KE PROTEZIONI SOLARI srl KE PROTEZIONI SOLARI srl Sede Headquarters Siège Firmensitz Domicilio GENNIUS FRANCE sas GENNIUS FRANCE sas GENNIUS FRANCE sas GENNIUS FRANCE sas GENNIUS FRANCE sas...

Table des Matières