Page 1
RD 1007 TS RD 1009 TS RD 1011 TS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions de montage et d‘utilisation Istruzioni d‘uso e di montaggio Instrukcja montażu Instrukcja użytkowania DE - Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für Rippen-Radiator den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Page 12
Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 1. Informations à l’intention de l’utilisateur ATTENTION ! Le radiateur ne doit pas être placé en des- REMARQUE sous d’un socle de prise de courant. Cher client, Pour votre propre sécurité et afin de garantir le bon ATTENTION ! usage de l’appareil, veuillez lire attentivement les in-...
Page 13
RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Français Branchez uniquement l’appareil dans un socle de ATTENTION ! prise de courant doté d’un contact de mise à la Ne touchez jamais les composants sous ten- terre. sion. Danger de mort ! L’installation d’un dispositif de protection diffé-...
Page 14
Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 2. Emballage ATTENTION ! Afin d’éviter tout risque d’étouffement, veuil- Après avoir déballé l’appareil, vérifiez la présence de tous les éléments et contrôlez les dommages dus au lez retirer tous les éléments d’emballage, transport.
Page 15
RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Français 5. Roulettes de fixation Thermostat Afin d’atteindre une température ambiante spéci- fique, réglez la molette de réglage (B) sur la valeur la plus élevée. Faites fonctionner l’appareil à pleine puis- sance jusqu’à...
Page 16
Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 8. Nettoyage 12. Données techniques Mettez d’abord l’appareil à l’arrêt et débranchez la fiche de la prise de courant. Référence du modèle RD 1007 RD 1009 RD 1011 Nettoyez le boîtier au moyen d’un chiffon humide, ...