Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PowerLine Ethernet
Turbo Adapter
A02-PL200
MULTILANGUAGE
Manual
A02-PL200_MX01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantis Land A02-PL200

  • Page 1 PowerLine Ethernet Turbo Adapter A02-PL200 MULTILANGUAGE Manual A02-PL200_MX01...
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE ITALIANO 1.1 Introduzione............2 1.2 Indicazioni per l’Utilizzo........3 1.3 Contenuto della confezione ....... 5 1.4 Configurazione Minima........5 1.5 I LED frontali ............6 ................ 7 ..............7 PORTE 1.6 Installazione e Rimozione dell’Utility di Configurazione ............
  • Page 3 MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE 1.8 Examples of Applications......... 36 1.9 Configuration Utility User Guide ..... 39 1.10 Technical Features.......... 46 1.11 Support ............. 47 FRANCAIS 1.1 Introduction............51 1.2 Précautions d’usage ......... 52 1.3 Contenu de la boîte........... 54 1.4 Configuration requise ........54 1.5 Connection et Indicateur LED ......
  • Page 4 Atlantis Land spa che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può...
  • Page 5: Introduzione

    ITALIANO 1.1 Introduzione Uno dei maggiori inconvenienti nel preparare una rete dati in ambiente domestico è certamente l'assenza del cablaggio richiesto. Negli ultimi anni molte tecnologie hanno tentato di superare questo problema. Certamente la tecnologia in generale più promettente è quella Wireless (802.11X), benché...
  • Page 6: Indicazioni Per L'utilizzo

    ITALIANO • Condivisione dell’accesso ad Internet (offerto da un Router ADSL/ISDN) • Creazione di un LAN per videogiochi 1.2 Indicazioni per l’Utilizzo Leggere attentamente le seguenti raccomandazioni: • Scollegare il PowerLine Ethernet Turbo Adapter dalla presa elettrica prima di purirlo. Non utilizzare alcun tipo di solvente liquido o in spray.
  • Page 7 ITALIANO controllare che questa sia presente e funzioni correttamente. • E’ consigliabile collegare i dispositivi PowerLine direttamente alla presa elettrica a muro e non utilizzare prolunghe o prese multiple. • Non aprire in nessun caso il case del dispositivo. Questa operazione è molto rischiosa per la presenza di voltaggio elevato.
  • Page 8: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO throughput. Forti urti o vibrazioni potrebbero danneggiare il dispositivo ed annullare così la garanzia. Lampade fluorescenti o alogene, alimentatori e motori creano disturbi che possono influenzare pesantemente le prestazioni. Il throughput reale minimo è funzione di differenti fattori (non ultimo la distanza reale) e pertanto risulta non garantibile a priori.
  • Page 9: I Led Frontali

    ITALIANO ambienti Windows, permette di impostare la password di sistema cifrando così tutto il traffico dati. Requisiti minimi richiesti: • Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 o Windows XP con una porta Ethernet con connettore RJ45 • Pentium II 300 MHz MMX-Compatible PC o superiore •...
  • Page 10: Led

    ITALIANO INFORMAZIONI Acceso quando collegato alle rete elettrica. Acceso quando viene rilevato un altro adattatore PowerLine PL-LINK connesso alla stessa rete elettrica. Acceso quando connesso ad una porta Ethernet di un ETH- dispositivo o un PC. LINK/ACT: Lampeggiante durante trasferimento dati. PORTE Connettere utilizzando il cavo ETHERNET:...
  • Page 11 ITALIANO • Consultare la sezione 1.9 per maggiori dettagli sull’uso dell’Utility di Configurazione. Annotare password (device password, stampata sull’etichetta nel retro del prodotto) del dispositivo prima di connetterlo alla rete. Nessun driver è necessario per il funzionamento del prodotto. L’utility serve solo per cifrare il traffico.
  • Page 12: Considerazioni Sulla Rete Lan

    ITALIANO 1.7 Considerazioni sulla rete LAN Questo paragrafo include informazioni circa configurazione della rete. Configurazione del Computer Dopo aver installato il PowerLine Ethernet Turbo Adapter è necessario, qualora non sia stato già fatto in precedenza, configurare correttamente il livello IP della scheda di rete. Windows 98 e Windows Me •...
  • Page 13 ITALIANO sull’icona relativa alla connessione LAN cui è collegata il PowerLine Ethernet Adapter. Scegliere dunque Proprietà. • Evidenziare il tab Generale e scegliere la voce Protocollo Internet (TCP/IP). Cliccare su Proprietà e spuntare la voce 'Ottieni automaticamente un indirizzo IP e Server DNS'. Cliccare poi OK. •...
  • Page 14: Considerazioni Aggiuntive Sulla Rete Lan

    ITALIANO 1.8 Considerazioni aggiuntive sulla rete Nelle successive immagini verranno mostrate tutta una serie di scenari tipici. Tipica Installazione Domestica Collegamento di Apparati Remoti (quali IP CAM) alla...
  • Page 15 ITALIANO Quanti PowerLine Il numero massimo teorico di adattatori HomePlug in una singola rete elettrica potrebbe, teoricamente, arrivare sino a 253. E’ comunque opportuno, per conservare una buona fruibilità, non superare una decina di adattatori. Sicurezza Normalmente il contatore elettrico disaccoppia il segnale rendendo, di fatto, la trasmissione dati non comprensibile ad altri apparati posti a valle del contatore elettrico.
  • Page 16: Uso Dell'utility Di Configurazione

    ITALIANO 1.9 Uso dell’Utility di Configurazione Lanciare l’Utility: Per lanciare l’Utility, cliccare 2 volte sull’icona PowerPacket Configuration Utility sul desktop. Main Tab: Nel Main screen essenzialmente vengono mostrati indirizzi MAC di tutti i dispositivi collegati al computer dove si sta eseguendo l’Utility di Configurazione. Nella parte superiore viene mostrato il MAC address del PowerLine connesso direttamente alla scheda di rete del...
  • Page 17 ITALIANO PC. Verrà normalmente mostrato un solo dispositivo (nel caso ci fossero più dispositivi, ad esempio uno Ethernet ed uno USB, scegliere il dispositivo da utilizzare e cliccare su Connect). Nella parte inferiore è invece possibile vedere dettagliate informazioni sui dispositivi presenti nella rete powerline. Viene mostrato: •...
  • Page 18 ITALIANO • Scan: cliccare per ottenere il refresh delle informazioni. Qualora un dispositivo PowerLine non venisse mostrato è opportuno verificare la password impostata. Network dialog screen: Tutti i dispositivi utilizzano la password HomePlug come Password di rete. E’ possibile cambiare questa password immettendola e premendo poi su Set Local Device Only.
  • Page 19 ITALIANO introdotta la device password) cambieranno la propria password di reteautomaticamente. Una volta fatto questo apparirà un messaggio di conferma. Nel Main screen, verranno mostrati solo i dispositivi con la stessa Password di Rete. La password di rete può essere lunga da 4 a 24 caratteri alfanumerici (il sistema è...
  • Page 20 ITALIANO Security dialog screen: Vengono mostrati tutta una serie di informazioni riguardo ai dispositivi PowerLine rilevati. About screen: Viene mostrata la release del software. E’ possibile attivare/disattivare la funzione di AutoScan spuntando o meno l’apposito bottone.
  • Page 21: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO 1.10 Caratteristiche Tecniche Ethernet 10/100 BaseT AutoMDIx Standards Mbps HomePlug compatible Up to 85Mbps Protocols CSMA/CA MAC control Transfer rate 85 Mbps Transfer procedure Asynchronous Modulation OFDM, DQPSK, DBPSK, ROBO Carrier Modulation Support Frequency Band 4.3 Mhz to 20.9 Mhz band Range Up to 5000 square feet (Up to 200m)
  • Page 22 ITALIANO Operation: suitable for room temperature, 35°C Environment Suitable for room temperature, (up to)35°C, 30-80% humidity (non-condensing) System requirements Ethernet interface (for Configuration Windows 98SE, Windows Me, Utility) Windows 2000, Windows XP External Connectors 1 x Electrical Power Socket 1 x RJ45 for Ethernet 10/100 BaseT AutoMDIx (AutoMDI/MDI- Dimension Plastic housing...
  • Page 23: Faq

    ITALIANO 1.11 FAQ 1. Il PowerLine Ethernet Turbo Adapter compatibile con dispositivi HomePlug di altri produttori? Per ottenere il massimo delle performance è consigliato utilizzare i prodotti Atlantis Land di cui è stata testata l’interoperabilità. prodotto questione è comunque HomePlug 1.0 e dunque...
  • Page 24 ITALIANO l’apposita utility per rendere incomprensibile a chiunque i dati trasmessi. 5. Quanto sono sicuri i miei dati? E’ sufficiente cambiare la password di default per rendere sicura la comunicazione HomePlug. 6. L’adattatore PowerLine Ethernet Turbo Adapter va collegato direttamente alla presa elettrica oppure è...
  • Page 25 ITALIANO 9. Alla luce di quanto detto è dunque possibile collegare uno switch al PowerLine Ethernet Turbo Adapter per aumentare il numero di porte? Si questo è possibile. 10. E’ possibile che dispositivo permetta il passaggio di violente variazioni di voltaggio dalla rete elettrica a quelle Ethernet o viceversa? No i 2 circuiti elettrici sono separati.
  • Page 26 ITALIANO utenti, mentre con la tecnologia HomePlug la banda complessiva è condivisa tra un limitato numero di utenti. 15. Quant’è il consumo elettrico del dispositivo? Circa 5W. 16. Il DES è realmente sicuro? Senza dubbio la soluzione è decisamente sicura benché...
  • Page 27: Supporto Offerto

    Per qualunque altro problema o dubbio è possibile contattare l’help desk telefonico (02/93907634) gratuito di Atlantis Land che fornirà assistenza da lunedì al giovedì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00. Il venerdì dalle 9 :00 alle 13 :00.
  • Page 28 ITALIANO Tel: 02/93906085 (centralino), 02/93907634(help desk) Fax: 02/93906161 Email: info@atlantis-land.com tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantisland.it www.atlantis-land.com...
  • Page 29 ENGLISH Copyright The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentioned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to change without notice. No liability for technical errors and/or omissions.
  • Page 30: Introduction

    ENGLISH 1.1 Introduction One of the major drawbacks in setting up home network is the absence of required wiring inside the house to interconnect networked computers. In recent years several technologies have attempted to address the issue. The most prominent technology so far is the family of WIFI (802.11 X) products.
  • Page 31: Important Safety Instructions

    ENGLISH 1.2 Important Safety Instructions Please read these instructions carefully: • Unplug the PowerLine Ethernet Turbo Adapter from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. • Do not use the PowerLine Ethernet Turbo Adapter near water.
  • Page 32: Package Contents

    ENGLISH • Unplug the PowerLine Ethernet Turbo Adapter from the wall outlet and refer the product to qualified service personnel for the following conditions: • If liquid has been spilled into the product. • If the product has been exposed to rain or water.
  • Page 33: The Led Indicators

    ENGLISH Utility software to assign the network password operates only with Windows operating systems. Your computer must meet the following requirements in order to use the PowerLine Ethernet Turbo Adapter Configuration Utility: Operating systems: • Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 or Windows XP with Ethernet connection •...
  • Page 34: Led

    ENGLISH MEANING Lights up when connected to AC power supply. Lights up when detected and connected with another PL-LINK PowerLine Adapter within the network. Lights up when connected to the ETH- Ethernet port of the computer or LINK/ACT: other Ethernet devices. Flashes during data transfer.
  • Page 35: All About The Home Network

    ENGLISH Configuration Utility Installation CD auto run fails, please run the Setup.exe file in the CD. • Follow the on screen instructions to install the Configuration Utility. • Please refer to 1.9 for the Configuration Utility User Guide. Before connecting PowerLine Ethernet Adapter, please note its...
  • Page 36 ENGLISH Now that you have successfully connected and installed your PowerLine Ethernet Adapter, we show you how to configure your computer correctly and how to check existing settings. Windows 98 and Windows Me • Open the properties of the LAN connection on the connected computers by selecting Start >...
  • Page 37 ENGLISH Windows 2000 • Open the properties of the LAN connection on the connected computers by selecting Start > Settings > Control Panel > Network and Dial-up Connections. Click with the right mouse button on the corresponding LAN connection and select 'Properties'.
  • Page 38 ENGLISH Windows XP The Windows XP start menu can be configured in different ways. See the Windows XP documentation for more information. Open the properties of the LAN connection on the connected computers. • Select Start > Control Panel > Network and Internet Connections.
  • Page 39: Examples Of Applications

    ENGLISH 1.8 Examples of Applications This section demonstrates some of the application scenarios. PowerLine in Home Application PowerLine with IPCAM...
  • Page 40 ENGLISH Network Volume The maximum number of HomePlug adaptors in a single- family house is theoretically 253 connections, but in practice no more than 10 devices should be transferring data simultaneously.
  • Page 41 ENGLISH Network Security Normally the electric meter forms a physical barrier, i.e. only devices connected to this meter can be part of the network and benefit from the phase coupling. We strongly recommend that you use the PowerLine Ethernet Turbo Adapter internal device encryption.
  • Page 42: Configuration Utility User Guide

    ENGLISH 1.9 Configuration Utility User Guide Running the Utility: utility, double click PowerPacket Configuration Utility icon on your desktop. Main Screen The Main screen essentially provides a list of all powerline devices logically connected to the computer where the utility is running. The top panel shows all local HomePlug devices found connected to the computer’s NIC (Network Interface Card).
  • Page 43 ENGLISH The lower panel displays all the HomePlug devices, discovered on the current logical network (remote devices). Displayed immediately above this panel is the number of remote devices found, the type of logical network (Public or Private), and a message area that reports connectivity and scan status.
  • Page 44 ENGLISH The Password column shows the user-supplied device password (initially left blank). A user may enter the password by using the Set Password button (explained below). To set the Password of the device (required when creating a private network), first select the device by clicking on it’s name in the lower panel and then click on the Enter Password button.
  • Page 45 ENGLISH The Add button is used to add a remote device to your network that is not on the displayed list in the lower panel, for example, a device currently on another logical network. Users are advised to locate the passwords for all devices they wish to manage and add them to the local logical network by clicking on the Add button.
  • Page 46 ENGLISH default the utility automatically scans every few seconds and updates the display. In case a HomePlug device in your home is not listed in the screen above, make sure that its Network Password has not been made private previously with a different password than your current private network password.
  • Page 47 ENGLISH The Set Local Device Only button is used to change the network name (network password) for the local device only. After doing this, all the devices seen on the Main panel prior to this will no longer be able to communicate or respond to the computer, as they will be on a different logical network.
  • Page 48 ENGLISH Your private Network Password must have between 4 and 24 characters. The password is case sensitive. The Network Password can include any letters of the alphabet, numbers or punctuation marks. Remember Network Password as it will be needed when adding other devices to the network later.
  • Page 49: Technical Features

    ENGLISH regardless of whether or not they are on the same logical network. About Screen The About screen shows the software version. Users are also able to activate or de-activate the Autoscan feature by clicking on the check-box under the ‘Preferences’ column. 1.10 Technical Features 100 Mbps Auto MDI / MDIx Support...
  • Page 50: Support

    If you have any problems with this device, please consult this manual. If you continue to have problems you should contact the dealer where you bought this adapter. If you have any other questions you can contact the Atlantis Land company directly at the following address:...
  • Page 51 ENGLISH Atlantis Land SpA Viale De Gasperi, 122 20017 Mazzo di Rho(MI) Tel: +39. 02.93906085, +39. 02.93907634(help desk) Fax: +39. 02.93906161 Email: info@atlantis-land.com tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantis-land.com...
  • Page 52 FRANCAIS Copyright Copyright. 2002 est la propriété de cette société. Tout droits réservés. Sont interdites, la reproduction, la transmission, la transcription, la mémorisation dans un système de sauvegarde ou la traduction dans une autre langue ou en langage informatique quels qu’ils soient, de la présente publication, sous quelque forme que ce soit ou quelque en soit le moyen, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou de tout autre genre, sans...
  • Page 53 FRANCAIS nous les signaler et vous prions de nous en excuser. Enfin, nous ne pouvons pas être considerés responsables dans quelque perte que ce soit, dommage ou incompréhension à la suite directe ou indirecte de l’utilisation de notre manuel, le logiciel Cd-Rom et/ou disque dur. Toutes les marques ou noms de produits mentionnés dans le présent manuel sont des marques commerciales et/ou brevetées par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 54: Introduction

    FRANCAIS 1.1 Introduction Le principal problème rencontré pour l’installation d’un réseau domestique est l’absence du câblage nécessaire. Ces derniers temps, de nouvelles technologies sont apparues pour essayer de régler ce problème. La technologie la plus utilisée est le Wi-Fi (802.11X), mais elle n’est pas toujours utilisable.
  • Page 55: Précautions D'usage

    FRANCAIS 1.2 Précautions d’usage Lisez attentivement les indications suivantes: • Déconnectez le PowerLine Ethernet Turbo Adapter de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez aucun type de solvant liquide ou en spray. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux. •...
  • Page 56 FRANCAIS • Déconnectez immédiatement le PowerLine Ethernet Turbo Adapter de la prise électrique et appelez l’assistance technique dans les cas suivants: • Si du liquide est tombé sur le produit • Si le produit ne fonctionne pas normalement, bien que les instructions de ce manuel aient été...
  • Page 57: Contenu De La Boîte

    FRANCAIS 1.3 Contenu de la boîte Assurez vous d’y trouver: • 1 x Adaptateur ETHERNET Courant Porteur* • 1 x Câble réseau Ethernet CAT-5 UTP (RJ45)* • 1 x Guide de démarrage rapide • 1 x CD-ROM avec Utilitaires et documentation •...
  • Page 58: Connection Et Indicateur Led

    FRANCAIS 1.5 Connection et Indicateur LED L’adaptateur ETHERNET Courant Porteur dispose de trois indicateurs (LED) et d’un Port Ethernet: FONCTION Allumée lorsque connecté à l’adaptateur secteur Allumée lorsque connecté à PL-LINK un autre adaptateur à travers le réseau Allumée lorsque connecté au ETH- réseau Ethernet LINK/ACT:...
  • Page 59: Installation Et Désinstallation

    FRANCAIS 1.6 Installation et Désinstallation Installation: • Connectez le PowerLine Ethernet Turbo Adapter à l’ordinateur (ou le Switch) à travers le câble Ethernet fourni. • Connectez le PowerLine Ethernet Turbo Adapter directement à la Prise électrique. • Installez l’Utilitaire de Configuration. Exécutez le fichier setup.exe (présent sur le CDRom dans: \Utility).
  • Page 60: Considérations Sur Le Réseau Lan

    FRANCAIS 1.7 Considérations sur le réseau LAN paragraphe contient informations configuration du réseau. Configuration de l’Ordinateur Après avoir installé le PowerLine Ethernet Adapter, il est nécessaire de configurer correctement la carte réseau. Windows 98 et Windows Me • Allez dans Démarrage Paramètres >...
  • Page 61: Examples De Réseaux

    FRANCAIS • Sur Général, choisissez la ligne Protocole Internet (TCP/IP). Cliquez sur Propriété et sélectionnez la ligne 'Obtenir automatiquement une adresse IP et le serveur DNS'. Cliquez puis OK. • Vérifiez les configurations du browser: allez en Panneau de configuration > Options Internet > Connexion et validez la ligne 'N’utilisez jamais de connexion à...
  • Page 62 FRANCAIS Connexion d’Appareils à distance (comme l’IP-CAM) Combien de PowerLine sur le même réseau Le nombre maximal d’adaptateurs HomePlug dans un seul réseau électrique pourrait, théoriquement, être de 253. Pour conserver de bonnes performances, ne pas dépasser une dizaine d’adaptateur. Sécurité...
  • Page 63: Utilitaire De Configuration

    FRANCAIS • Ne communiquez pas le mot de passe • Choisissez un mot de passe sans utiliser nom, prénom, date de naissance. • Changez passe régulièrement immédiatement s’il vous semble compromis. • Le changement régulier du mot de passe engendre, avec un effort minimal, un grand gain dans la sécurisation des données qui circulent dans le réseau.
  • Page 64 FRANCAIS Main Tab (Ecran principal): La fenêtre Network Type Private affiche les adaptateurs HomePlug trouvés sur le réseau. La colonne Device Name indique le nom du périphérique qui peut être redéfini par l’utilisateur en l’éditant directement par simple click dessus ou en utilisant le bouton spécifique Rename.
  • Page 65 FRANCAIS La colonne Password affiche le mot de passe permettant d’accéder au périphérique (par défaut chaine vide), vous devez entrer un mot de passe pour pouvoir utiliser le produit. Pour entrer ce mot de passe clicquez sur le bouton Enter Password après avoir sélectionné la ligne du produit concerné.
  • Page 66 FRANCAIS Le bouton Add est utilisé pour ajouter un périphérique dans la console de gestion. L’utilisateur est invité à entrer un nom à l’appareil et un mot de passe pour chaque périphérique qu’il souhaite contrôler. Une boite de dialogue apparait. Seuls les appareils réglés sur le même nom de réseau peuvent communiquer entre eux.
  • Page 67 FRANCAIS Un appareil doit être connecté à l’adaptateur pour pouvoir être ajouté au reseau. Un message d’alerte apparait, si l’adaptateur n’est pas localisé. Le bouton Scan est utilisé pour lancer une recherche immédiate périphérique HomePlug connecté à l’ordinateur/Réseau. Par défaut, une recherche automatique est lancée régulierement et l’affichage mis à...
  • Page 68 FRANCAIS défaut en remettant le nom “HomePlug”ou en clicquant sur le bouton Use Default button. Le bouton Set Local Device Only est utilisé pour changer le nom de réseau uniquement sur l’ adaptateur branché sur cet ordinateur. Après cette modification, les autres appareils visibles sur l’écran principal ne seront plus en mesure de communiquer avec cette machine, le réseau logique étant différent.
  • Page 69 FRANCAIS Diagnostics: L’écran Diagnostics permet d’avoir des informations sur le système et les adaptateurs présents ou ayant été détectés sur votre réseau. La fenêtre System Information montre les informations techniques suivantes: • Type et Version du Système Exploitation • Nom du réseau •...
  • Page 70 FRANCAIS • Nom du fabricant du chipset (Uniquement pour les adaptateurs Turbo) • Version MAC du Firmware (Uniquement pour les adaptateurs Turbo) • Nom du fabricant About screen: Cet écran About vous permet de connaitre la version du logiciel. Vous pouvez aussi activer ou désactiver la recherche automatique d’adaptateur.
  • Page 71: Caractéristiques Principales

    FRANCAIS 1.10 Caractéristiques Principales 100 Mbps Auto MDI / MDIx Support Standard Mbps HomePlug compatible Jusqu’à 85Mbps Protocole CSMA/CA MAC controle Taux de Transfert 85 Mbps Méthode de transfert Asynchrone Modulation OFDM, DQPSK, DBPSK, ROBO Carrier Modulation Support Bande de Fréquence 4.3 Mhz à...
  • Page 72: Support

    Poids 180g 1.11 Support Pour tout problème ou renseignement, vous pouvez contacter l’help desk téléphonique gratuite d’Atlantis Land qui vous fournira assistance du lundi au vendredi de 9.00 à 18.00. Vous pouvez aussi nous contacter par email : tech.fr@atlantis-land.com Atlantis Land France 57, Rue d’Amsterdam...
  • Page 73 FRANCAIS...

Table des Matières