Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Documentation relative au produit
La documentation relative à ce produit comprend les manuels mentionnés ci-dessous. Assurez-vous
d'en avoir lu attentivement les instructions afin de profiter pleinement des avantages de votre scanner
Nikon.
Manuel de l'utilisateur (le présent manuel)
Le présent manuel fournit les instructions d'installation et d'utilisation du scanner.
Manuel du logiciel Nikon Scan (sur CD-rom)
Ce manuel électronique fournit les instructions opér atoires complètes de Nikon Scan 3.1, le logiciel
permettant d'exécuter votre scanner. Il est disponible sur le CD de référence accompagnant votre
scanner, où il peut être visualisé à l'aide de Adobe Acrobat Reader 4.0 (disponible également sur le CD
de référence) ou version ultérieure . Les instr uctions d'installation et de visualisation du contenu se
trouvent sur le Manuel de l'Utilisateur.
Manuel de I'utilisateur
Fr
i
i

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nikon SUPER COOLSCAN 8000 ED

  • Page 1 Le présent manuel fournit les instructions d'installation et d'utilisation du scanner. Manuel du logiciel Nikon Scan (sur CD-rom) Ce manuel électronique fournit les instructions opér atoires complètes de Nikon Scan 3.1, le logiciel permettant d'exécuter votre scanner. Il est disponible sur le CD de référence accompagnant votre scanner, où...
  • Page 2 étrangère sans l'autorisation écr ite préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques du matériel et logiciel informatique décrits dans ces manuels.
  • Page 3 Avis concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Sachez que la simple possession de matériel copié ou reproduit par un scanner peut être puni par la loi. • Éléments dont la copie ou la reproduction est interdite par la loi Ne copiez pas ou ne reproduisez pas, des billets de banque, des pièces, des titres, des bons du Trésor ou d'autorités locales, même si ces copies ou reproductions sont estampillées "...
  • Page 4 électrique. Faites appel à votre revendeur ou à votre représentant Nikon pour de plus amples renseignements sur l'appareil, ou pour le faire réparer ou rempla- cer. NE TENTEZ PAS DE REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME, car ce serait extrêmement dangereux.
  • Page 5 • Si l'isolation des câbles est endommagée et que les fils sont visibles, contactez votre revendeur ou représentant Nikon pour un remplacement ou une réparation. Une utilisation prolongée dans de telles conditions pourr ait provoquer un incendie ou une déchar ge électrique.
  • Page 6 AVERTISSEMENTS Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées Vous r isquez sinon de subir un choc électrique. Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants Ils risqueraient de se blesser. N'installez le scanner que selon les instructions de ce manuel Vous risquez sinon de bloquer les trous de ventilation du scanner, provoquant ainsi une surchauffe de l'alimentation électrique et éventuellement un incendie.
  • Page 7 Etape 5: Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE Mise à jour des lacteurs IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition ....... 15 Etape 6: Visualisation du Manuel du logiciel Nikon Scan Installation du logiciel Adobe Acrobat Reader ..............16 Etape 7: Installation de Nikon Scan 3.1...
  • Page 8 Références Porte-films Utilisation des porte-films ..........................68 Por te-films fournis avec votre scanner........................68 Utilisation du porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm............69 Utilisation du porte-diapositive FH-835M pour diapositive 35 mm ............. 74 Utilisation du porte-film FH-869S pour film Brownie ..................78 Por te-films optionnels ..............................
  • Page 9 Référence rapide de Nikon Scan Ce chapitre donne un bref aperçu du logiciel de pilotage de votre scanner, Nikon Scan 3.1. Vous pouvez trouver de plus amples informations sur son utilisation dans le Manuel de Référence de Nikon Scan disponible au format numérique sur le CD de référence fourni avec votre scanner.
  • Page 10 Nikon met à votre disposition de manière continue des informations nouvelles et mises à jour en ligne sur www.nikon-euro.com. Visitez ce site si vous souhaitez vous tenir au courant des dernières informations concernant les produits Nikon, les astuces, les questions fréquem-...
  • Page 11 Comment tirer le meilleur parti de votre scanner Grâce aux infor mations contenues dans ce chapitre, vous serez sûrs d'obtenir un résultat optimal lorsque vous utiliserez votre scanner. Nous vous conseillons de lire attentivement cette partie du manuel avant d'utiliser ce produit Nikon.
  • Page 12 Gardez la fente pour porte-film fermée Si vous désirez obtenir systématiquement un résultat optimal avec votre scanner, enlevez le porte-film et fermez le couvercle de la fente pour porte-film lorsque vous n'utilisez pas votre scanner. Précautions à observer N'enlevez jamais le porte-film du scanner avant d'avoir éjecté le film et vérifié que le témoin DEL à l'avant du scanner est figé.
  • Page 13 Protection du film La fonction de retouche photo DIGITAL ICE intégrée dans votre scanner Nikon peut être utilisée pour éliminer les effets de poussière, de rayures et de défauts superficiels de votre film. Pour obtenir les meilleurs résultats et pour éviter d'endommager les diapositives ou le film, nous vous conseillons de les protéger de la poussière, des traces de doigts et de les mettre à...
  • Page 14 Veuillez noter, cependant, qu'en tant que pér iphérique USB ou IEEE 1394/ Firewire, votre scanner Nikon peut être connecté ou déconnecté lorsqu'il est allumé et qu'il peut être utilisé immédiatement après sa connexion. Il n'est pas nécessaire de l'éteindre ou de redémarrer cet appareil chaque fois qu'il est connecté.
  • Page 15 Guide d'installation Ce chapitre vous guide pas à pas à travers le processus d'installation de votre scanner et vous aide à effectuer vos premières numérisations.
  • Page 16 Etape 4: Démarrage de votre ordinateur Etape 5: Installation de la mise à jour de IEEE 1394 de Windows 98 SE (Sous Windows 98 SE uniquement; Etape 6: Visualisation du Manuel du logiciel Nikon Scan 16–17) Etape 7: Installation de Nikon Scan 3.1...
  • Page 17 Etape 8: Connexion du câble d'alimentation Etape 9: Connexion du câble d'interface Windows Macintosh VERIFIEZ ! Le CD de Nikon Scan 3.1 est-il inséré dans le lecteur de CD-ROM ? Insérez le CD de NIKON Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM Etape 10: Démarrage du scanner...
  • Page 18 Fente pour le porte-film Cette fente est reservée à l'insertion de porte-films pour différents types de films. N'introduisez aucun autre objet dans cette fente, à l'exception d'un porte-film Nikon. Couvercle coulissant Abaissez le couvercle avant d'insérer le por te-film. Afin de protéger votre scanner de la poussière et d'autres corps étrangers, refermez systématiquement ce couvercle lorsqu'aucun porte-film n'est en...
  • Page 19 Vue frontale Vue arrière...
  • Page 20 Accessoires Après avoir retiré le scanner de son emballage, assurez-vous que tous les accessoires réper toriés ci- dessous sont présents. Si vous remarquez que l'un manque ou est endommagé, contactez immédiate- ment votre revendeur. Porte-film en bande 35 mm FH-835 S (1) Porte-diapositive 35 mm FH-835 M (1) Ce porte-film sert à...
  • Page 21 CD-ROM de Nikon Scan 3 (Version 3.1) (1) Carte d'interface IEEE 1394/Firewire (1) Ce CD contient le logiciel de votre scanner Nikon. Si vous utilisez un ordinateur sous Windows ou un Selon le pays où vous avez acheté votre scanner, il ancien modèle (beige) Macintosh G3, il se peut que...
  • Page 22 Etape 2 : Choisir un endroit convenable pour votre scanner Installation de votre scanner Avant de connecter les câbles d'interface et d'alimentation, choisissez un endroit plat, stable pour placer votre scanner près de l'ordinateur et d'une prise de courant convenable. N'installez pas votre scanner dans un endroit où...
  • Page 23 IEEE 1394 ou Firewire testés et homologués par Nikon destinés au scanner 8000 ED, vous devrez faire l'achat et procéder à l'installation de l'une des cartes PCMCIA IEEE 1394/Firewire conseillées par Nikon avant d'utiliser votre scanner.
  • Page 24 Installation du logiciel Adobe Acrobat Reader Avant de pouvoir utiliser votre scanner Nikon, il vous faut installer le logiciel pilote de Nikon Scan qui commande votre scanner. Vous trouverez le manuel d'instructions de Nikon Scan sur le CD de réfé- rence accompagnant votre scanner, où...
  • Page 25 Windows Macintosh Dès que l'installation est terminée , vous pouvez visualiser le Manuel de référence de Nikon Scan en double-cliquant sur l'icône INDEX.pdf dans le répertoire racine du CD de référence et en choisissant une langue dans le menu apparaissant à l'écran.
  • Page 26 Installation du logiciel pilote de votre scanner Avant d'utiliser votre scanner, il vous faut installer le logiciel pilote de Nikon Scan 3.1, qui joue le rôle d'inter- face entre votre scanner et votre ordinateur. Pour installer Nikon Scan, suivez les étapes indiquées ci-dessous.
  • Page 27 Le choix d'un bon profil d'espace colorimétrique est très important si le scanner doit être utilisé dans un contexte professionnel, comme dans le cadre d'un travail de production. Le Manuel du Logiciel Nikon Scan comporte des informations relatives au système de gestion des couleurs utilisé dans Nikon Scan. Veuillez lire attentivement les explications et les conseils dispensés dans ce manuel.
  • Page 28 • Vous avez bien désactivé le logiciel anti-virus qui peut encore fonctionner • Vous avez quitté toutes les autres applications Après avoir vérifié les points ci-dessus, introduisez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre de Nikon Scan 3.1 s'ouvre sur le bu- reau.
  • Page 29 Le choix d'un bon profil d'espace colorimétrique est très impor tant si le scanner doit être utilisé dans un contexte professionnel, comme dans le cadre d'un travail de production. Le Manuel du Logiciel Nikon Scan 3 comporte des informations relatives au système de gestion des couleurs utilisé dans Nikon Scan. Veuillez lire attentivement les explications et les conseils dispensés dans ce manuel.
  • Page 30 Etape 8 : Connexion du câble d'alimentation Connexion du scanner à l'alimentation secteur Avant de connecter le câble d'alimentation, assurez-vous que le scanner est éteint. Reliez l'extrémité femelle du câble d'alimentation au connecteur secteur situé à l'arrière du scanner et introduisez l'extré- mité...
  • Page 31 Préparation de l'installation du pilote du scanner Avant de mettre en marche votre scanner pour la première fois, assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 se trouve dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Appuyez sur le commutateur marche/ arrêt pour allumer votre scanner.
  • Page 32 à la section intitulée Mise à jour du pilote du périphérique (Windows 98SE) 34) de ce document. Lorsque vous introduisez le CD Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM, il se peut que le pro- gramme de Bienvenue de l'utilitaire d'installation démarre automatiquement.
  • Page 33 11-3-a N'insérez pas le CD de Windows 98 dans le lec- teur prévu à cet effet. Cliquez sur "OK" et laissez le lecteur de CD-ROM vide. Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche à l'écran, appuyez sur le bouton Parcourir. Vous devez aller maintenant sur "C(windows\ system32\drivers".
  • Page 34 Une boîte de dialogue vous demandant dans quel dossier Windows doit chercher un pilote. Assu- rez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 est inséré dans le lecteur prévu à cet effet. S'il ce n'est pas le cas, insérez le CD tout en maintenant la touche majuscule enfoncée pour empêcher que l'utilitaire...
  • Page 35 \Win98SE” est affiché dans la zone de texte sous Définir un emplacement (“D” remplace la lettre du lecteur de CD-ROM contenant le CD de Nikon Scan 3), cliquez sur Suivant. 11-7 La boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à...
  • Page 36 Assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 est inséré dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. S'il ne l'est pas, introduisez-le tout en maintenant la tou- che majuscule enfoncée, et ce afin d'empêcher...
  • Page 37 11-5 Vous verrez apparaître la boîte de dialogue re- présentée à droite. Cliquez sur Terminer. 11-6 Vous verrez apparaître la boîte de dialogue re- présentée à droite ; cliquez sur Oui pour redé- marrer votre ordinateur. Après avoir complété l'enregistrement du péri- phérique, vérifiez que les pilotes de périphériques de Windows sont installés et fonctionnent nor- malement (...
  • Page 38 Assurez-vous que le CD de Nikon Scan 3.1 est inséré dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. S'il ce n'est pas le cas, introduisez-le tout en maintenant la touche majuscule enfon- cée, et ce afin d'empêcher l'utilitaire d'installation...
  • Page 39 11-7 Dans la boîte de dialogue Localiser fichier, sélec- tionnez le lecteur de CD-ROM contenant le CD Nikon Scan 3.1 (Nkscan) dans le menu contextuel Regarder dans et double-cliquez sur le dossier INF. Ouvrez le dossier Win2000 sous le dossier LS4000 et cliquez sur Ouvrir.
  • Page 40 11-9 La boîte de dialogue représentée à droite appa- raît à l'écran. Cliquez sur Oui. 11-10 La boîte de dialogue représentée à droite s'affi- che pendant que Windows enregistre le scanner. 11-11 Une boîte de dialogue apparaît à l'écran pour in- diquer que l'enregistrement est achevé.
  • Page 41 Général, cela veut naire de pér iphérique. dire que le pilote de périphér ique pour votre Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste scanner est installé et fonctionne normalement. en tant que périphérique d'image. Si un objet Si vous voyez appar aître un message tel que...
  • Page 42 “Autres périphériques” ou lation démarre automatiquement, insérez le CD qu'il apparaît près d'un “?” “!” ou “x,” double- de Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM. cliquez sur l'icône du scanner pour ouvrir la Sélectionnez Définir un emplacement fenêtre de propriétés de ce périphérique.
  • Page 43 Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste Si vous voyez appar aître un message tel en tant que périphérique d'image. Si un objet que“Les pilotes de ce périphérique ne sont...
  • Page 44 CD de Si votre scanner figure dans la liste “Périphéri- Nikon Scan 3.1 dans le lecteur de CD-ROM. ques inconnus” ou “Autres périphériques” ou (Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît qu'il apparaît près d'un “?”...
  • Page 45 “Ce périphérique ne fonctionne pas normale- ment", passez à l'option “Mise à jour du pilote de périphérique (Windows 2000)”. Votre scanner Nikon doit figurer dans la liste en tant que périphérique d'image. Si un objet “Périphérique d'image” apparaît à l'écran, cli- quez sur le signe “+”...
  • Page 46 Ouvrez l'onglet du pilote et cliquez sur Met- tre à jour pilote…. Insérez le CD de Nikon Scan 3.1 dans le lec- teur de CD-ROM (si la boîte de dialogue de Bienvenue quand le CD est inséré dans le lec- teur, cliquez sur Quitter et procédez à...
  • Page 47 . Important Dès le démarr age de Nikon Scan, le témoin DEL du scanner se met à clignoter et il se peut que l'affichage de la fenêtre Nikon Scan prenne quelques secondes. Cela fait partie d'une procédure d'initialisation normale et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnement du logiciel.
  • Page 48 Scan 3.1. Macintosh Ouvrez le dossier sur lequel vous avez installé Nikon Scan (l'emplacement par défaut se trouve dans le chemin d'accès Logiciel Nikon : Nikon Scan 3.1 sur le disque de démarrage) et double-cliquez sur l'icône de Nikon Scan 3.1.
  • Page 49 Lorsque vous éjectez le porte-film, utilisez systématiquement le bouton à l'avant du scanner ou le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation de Nikon Scan. Si le porte-film ne se charge pas automatiquement lors de son insertion, retirez le porte-film et essayez de...
  • Page 50 12-4 Choisissez le type de film à numériser dans le menu de type de supports Nikon Scan. 12-5 Choisissez un modèle colorimétrique dans le menu de modèles colorimétriques. RVB calibré est le meilleur choix dans la plupart des circonstances. L'option Ech. gris est destinée à la numérisation de films en noir et blanc (monochrome), tandis que le modèle CMJN est prévu pour les professionnels...
  • Page 51 12-6 A moins que vous n'utilisiez le porte-film rotatif avec un couvercle de verre (vendu séparément), vous pouvez choisir les vues à numériser dans le menu des miniatures. Cliquez sur l'onglet du menu des miniatures pour ouvrir ce menu. Onglet du menu miniature Par défaut, les vues ne sont identifiées que par numéro.
  • Page 52 Si le menu de miniatures est trop petit pour afficher toutes les vues d'un seul coup, vous pouvez l'agrandir en faisant glisser le coin droit inférieur ou en utilisant le taquet de défilement pour visualiser les vues qui ne cadrent pas dans le menu. Taquet de défilement Faites glisser ici pour agrandir la zone de miniature...
  • Page 53 12-7 Cliquez sur le bouton Aperçu pour créer un aperçu de l'image à numériser. Vous pouvez également en créer un en cliquant sur la vue de votre choix dans le menu miniature. L'aperçu s'affiche dans la zone d'aperçu.
  • Page 54 12-8 Les étapes 12-9 jusqu'à 12-13 se rapportent à la “Caisse d'outils”. Option inédite de Nikon Scan 3.1, la Caisse d'outils, comporte une série de palettes d'outils, dont chacune contient un affichage d'informations ou des commandes destinées à une tâche spécifique . Si elle n'est pas déjà ouverte sur le bureau, vous pouvez l'ouvrir en cliquant sur le bouton Outils dans la fenêtre de numérisation et en sélectionnant la...
  • Page 55 12-9 Si nécessaire, vous pouvez faire pivoter ou faire basculer la miniature. Pour cela, cliquez sur le triangle sur le coin gauche supérieur de la Palette d'outils de présentation dans la Caisse d'Outils pour afficher cette palette. Cliquez Vous pouvez faire pivoter ou faire basculer l'image située dans la zone de prévisualisation à l'aide des quatre boutons suivants : permet de faire tourner l'image de quatre- vingt dix degrés vers la droite...
  • Page 56 12-10 Si vous le désirez, vous pouvez traiter l'image numériquement pour la débarrasser de la poussière et de rayures ou réduire les effets d'atténuation des couleurs ou ceux du grain du film. Ouvrez pour cela la palette Digital ICE Cubed en cliquant sur le triangle dans le coin gauche supérieur. Cliquer Pour enlever la poussière et les rayures de l'image, cochez la case Activer Digital ICE et sélectionnez Normal ou Fine dans le menu Digital ICE menu.
  • Page 57 12-11 Choisissez la zone à numériser en faisant glisser la souris sur l'image dans la zone de prévisualisation. Zone sélectionnée (“cadrage”) Faites glisser la souris La taille du cadrage peut être modifiée en faisant glisser ses limites. Pour changer la position du cadr age, placez le curseur dans la zone sélectionnée et faites-le glisser à...
  • Page 58 12-12 A l'aide des outils de la palette de Cadrage, spécifiez la résolution et la taille dans lesquelles l'image sera imprimée ou affichée sur le moniteur après la numérisation (taille et résolution de “sortie”). Ouvrez la palette de Cadrage en cliquant sur le triangle sur le coin gauche supérieur. Cliquez La palette de Cadrage comporte les trois options suivantes permettant de déterminer la taille : Con- server ce cadrage, Garder cette taille de sortie et Conserver cette taille de fichier.
  • Page 59 • Option Conserver ce cadrage Choisissez l'option Conserver ce cadrage quand vous désirez sélectionner une zone précise à numériser à l'aide de la souris, et ajuster ensuite la taille et la résolution de sortie selon la manière dont l'image sera utilisée. Saisissez une valeur de résolution adaptée au périphérique sur lequel l'image sera imprimée ou affichée dans la zone de texte Résolution, ou sélectionnez une résolution qui correspond au périphérique parmi les options figurant dans le menu de résolution de sortie .
  • Page 60 12-13 Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la couleur, le contraste, la netteté ainsi que la qualité d'image à l'aide des palettes d'outils suivantes : Courbes La palette des courbes permet de régler la balance des couleurs et le contraste dans des parties spécifiques de la palette de couleurs.
  • Page 61 L'image qui s'affiche lor sque vous cliquez sur le bouton Numérisation pour ouvrir l'image dans l'application hôte sera identique à celle dans l'onglet Images traitées. Lorsque vous utilisez Nikon Scan en application autonome, vous pouvez vous servir des raccourcis clavier Ctrl-T (Windows) ou -T (Macintosh) pour passer entre les onglets Images Traitées et Images...
  • Page 62 12-14 Pour numériser l'image, cliquez sur le bouton Numériser. L'image numérisée s'ouvrira dans une fenêtre d'image séparée, où elle peut être alors sauvegardée sur disque. Macintosh Windows Les images peuvent être sauvegardées ou ré-ouvertes pour être modifiées dans une autre application, telle que Photoshop.
  • Page 63 Fichier (Windows) ou en choisissant le scanner parmi les périphériques figur ant dans le sous-menu Outils sous le menu Nikon Scan. Si vous vous servez de Nikon Scan en tant que source TWAIN ou plug-in d'acquisition pour une application tiers telle que Adobe Photoshop, vous pouvez réouvrir la fenêtre de numérisation en sélectionnant Nikon Scan dans la liste d'applications des sources d'impor t...
  • Page 64 Dès que vous avez fini la numérisation, quittez Nikon Scan en sélectionnant Quitter (Windows) or Terminer (Macintosh) dans le menu Fichier (si vous utilisez Nikon Scan en source TWAIN ou plug- in d'acquisition pour une autre application, fermez la fenêtre d'application en cliquant sur la case de fermeture) et suivez les instructions ci-dessous pour éteindre le scanner.
  • Page 65 Référence rapide de Nikon Scan Ce chapitre fournit un guide rapide à travers la pièce maîtresse de l'interface de Nikon Scan, la fenêtre de numérisation. Pour de plus amples informations relatives à l'installation et à l'utilisation de Nikon Scan, consultez le Manuel du Logiciel de Nikon Scan (sur CD).
  • Page 66 La fenêtre de numérisation : Vue d'ensemble...
  • Page 67 Zone de commandes Contient les commandes d'aperçu et de numérisation les plus fréquemment utilisées. Panneau d'information Indique les informations relatives aux paramètres de numérisation en cours. Bouton d'aperçu Cliquez sur ce bouton pour avoir un aperçu de la vue à numériser. L'aperçu montre l'apparence de l'image quand elle sera numérisée.
  • Page 68 La zone de contrôle Le bouton d'éjection Bouton de mise au point automatique Ejecte le porte-film du scanner. Cliquez sur ce bouton pour concentrer le scan- ner sur le centre de l'image, ou cliquez sur la com- mande (Windows) ou sur l'option (Macintosh) pour sélectionner une nouvelle zone de mise au point.
  • Page 69 Les boutons de la fenêtre • Préf: cliquez dessus pour ouvrir la boîte de dialogue de préférences • Aide: cliquez dessus pour ouvrir le fichier d'aide de Nikon Scan • Outils:permet d'ouvrir la Caisse d'Outils ou la fenêtre d'avancement de numérisation...
  • Page 70 Le panneau d'informations Orientation Dimensions/Taille du fichier Indique l'orientation de la miniature par rappor t Donne la hauteur et la largeur du cadrage en cours à l'image originale, en reflétant tout basculement en pixels, ainsi que la taille du fichier qui en résul- ou rotations effectués.
  • Page 71 Le bouton de prévisualisation Le bouton de numérisation Cliquer sur ce bouton permet d'afficher un aperçu Permet de numériser l'image et de l'ouvr ir dans de l'image à numériser (lorsque plusieurs vues sont l'application hôte (lorsque plusieurs vues sont sé- sélectionnées dans le menu miniature, une lectionnées dans le menu miniature, chacune d'en- prévisualisation est effectuée pour chaque vue).
  • Page 72 Il vous est possible également de choisir une nou- pixel sous le curseur avant et après le traitement velle zone de mise au point et de faire défiler les de l'image. images qui ont été ouvertes dans Nikon Scan après la numérisation. Découper Courbes Il s'agit de l'un des trois outils d'édition couleur...
  • Page 73 La caisse d'outils (suite) Masque flou Digital ICE Cubed Cet outil augmente la netteté de l'image en ren- Trois outils sont disponibles : dant ses bords plus distincts, soit sur l'image en- • Digital ICE: réduit les effets dûs à la poussière tière soit sur des zones où...
  • Page 74 La fenêtre d'avancement de la numérisation Cette fenêtre indique l'avancement des opérations de prévisualisation et de numérisation. La tâche en cours peut être annulée en cliquant sur le bouton Stop. Les tâches n'ayant pas encore été exécutées figurent dans l'onglet de File d'attente et peuvent être annulées en sélectionnant la tâche en question et en cliquant sur l'icône.
  • Page 75 Références Porte-films Entretien Détection de pannes Caractéristiques techniques Ce chapitre vous fournit des informations sur : • L'utilisation des por te-films fournis avec votre scanner • L'utilisation des por te-films optionnels • Il vous indique que faire lorsque votre scanner ne numérise pas •...
  • Page 76 Porte-films Utilisation des porte-films Cette section explique comment utiliser les porte-films fournis avec votre scanner ainsi que ceux optionnels. Porte-films fournis avec votre scanner Trois porte-films destinés à trois types de films différents sont fournis avec votre scanner. Lors de la numérisation Utilisation Porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm Film en bande 35 mm de une à...
  • Page 77 Utilisation du porte-film FH-835S pour film en bande de 35 mm Le porte-film FH-835S s'utilise lors de la numér isation de films 35 mm de 6 vues maximum. Il est possible de placer deux films en bande en même temps sur le porte-film. Lors de la numérisation d'un seul film en bande, ou de deux films en bande de longueur différente, utilisez le cache (de masquage) pour masquer les ouvertures inutilisées du porte-film.
  • Page 78 Placez le film que vous souhaitez numériser dans le por te-film, avec la surface d'émulsion mate vers le bas (la partie brillante vers le haut) et les vues alignées de telle manière à ce qu'elles cadrent avec les ouvertures du porte-film. Ouverture Partie inférieure Attention...
  • Page 79 Les ouvertures du couvercle supérieur permettent d'ajuster la position du film avant de refermer le couvercle. A l'aide de ces ouvertures, introduisez un objet pointu, tel qu'un stylo, dans les perforations du film et réglez la position du film de manière à ce que les vues s'alignent avec les ouvertures du porte-film. Perforations Ouvertures Refermez le couvercle supér ieur de manière à...
  • Page 80 Cache (de masquage) Lors de la numérisation de plusieurs films en bande en même temps, couvrez bien les ouvertures restées découvertes avec un cache. Assurez-vous de placer le film en bande sur le côté gauche et la bande masque du côté droit dans la direction d'insertion indiquée ci-dessous. Cache (de masquage) Dir ection d'insertion...
  • Page 81 Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant Retrait du film Ouvrez le porte-film comme décrit ci-dessus et retirez le film.
  • Page 82 Utilisation du porte-diapositive FH-835M pour diapositive 35 mm Le FH-835M peut s'utiliser pour numériser des diapositives 35 mm. Le porte-diapositive peut contenir jusqu'à cinq diapositives en même temps. Insérez les diapositives avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut). Faites glisser les montures entre les rails, en les plaçant de telle manière à...
  • Page 83 Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures dans la fenêtre de numérisation en respec- tant l'ordre indiqué ci-dessous. Direction de l'insertion Attention L'épaisseur des montures doit être située entre 1-3,2 mm. Il est impossible d'utiliser d'autres montures. N'insérez pas les diapositives en forçant. Cela pourrait endommager les agrafes qui maintiennent en place les montures.
  • Page 84 Dès que la numérisation est terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-diapositive. Retirez le porte-diapositive et refermez le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant...
  • Page 85 Retrait des diapositives du porte-diapositive Faites glisser les montures hors des agrafes qui les maintiennent en place. Attention Ne retirez pas de force les diapositives. Cela pourrait endommager les agrafes qui les maintiennent en place. Ne soulevez pas les diapositives avant de les avoir complètement retirées des agrafes.
  • Page 86 Utilisation du porte-film FH-869S pour film Brownie Le FH-835M s'utilise pour numériser des films de for mat moyen (120/220) ou de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique. Le nombre de vues pouvant être numérisées dépend du type de film utilisé : 6 ×...
  • Page 87 Insérez le film avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut), l'extrémité du film contre l'arrêt, puis abaissez la par tie supérieure du porte-film jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Arrêt du film Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué...
  • Page 88 Films avec courbures Suivez la procédure suivante pour aplanir un film de format moyen. 1. Faites tourner la vis de verrouillage dans la direction indiquée par la flèche. Verrou 2. Faites glisser la base amovible vers l'extérieur en poussant les agrafes légèrement avec vos doigts pour enlever les courbures du film.
  • Page 89 Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et fermez le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant Retrait du film du porte-film Ouvrez le couvercle supérieur et retirez le film par le bord à...
  • Page 90 Porte-films optionnels Cinq porte-films destinés à trois types de films différents sont vendus séparément. Lors de la numérisation Utilisation Porte-film FH-869M pour diapositive Brownie Vous pouvez utiliser le FH-869M pour numériser des diapositives 6 × 4,5 , Diapositive de format moyen 6 ×...
  • Page 91 Lors de la numérisation Utilisation Porte-film FH-816 pour film 16 mm Films en bande 16 mm compor- Vous pouvez utiliser le FH-816 pour numériser de un à trois films en tant jusqu'à vingt vues de longueur bande de 16 mm comportant jusqu'à vingt vues de longueur. Lamelles microscopiques 26 mm Porte-lamelle médical FH-8GI ×...
  • Page 92 Utilisation du porte-diapositive FH-869M pour diapositive Brownie Le FH-869M s'utilise lors de la numérisation de diapositives de format moyen (Brownie). Il est possible de numériser jusqu'à deux diapositives, l'une de 6 × 4,5 ou de 6 × 6, l'autre de 6 × 7, 6 × 8, ou 6 × 9. Placez la diapositive de 6 ×...
  • Page 93 Les miniatures s'affichent dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation selon l'ordre ci- dessous. Direction d'insertion Attention Ne placez pas un film négatif et positif dans le porte-film en même temps. Pour éviter d'endommager le film, utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière et les peluches du film et du porte-diapositive.
  • Page 94 Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le por te-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant Retrait du film du porte-diapositive Retirez les diapositives des agrafes qui les maintiennent en place.
  • Page 95 Utilisation du porte-film FH-869G avec couvercle de verre pour film Brownie Le FH-869G s'utilise pour numériser des films de for mat moyen (120/220) ou de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique. Le nombre de vues pouvant être numérisées dépendent du type de film utilisé...
  • Page 96 Cache (de masquage) Des anneaux Newton (modèle d'interférence radiale) risquent d'apparaître lors de la numérisation d'un film ayant été plié ou autrement déformé. Le cas échéant, fixez des languettes de protection sur la surface d'émulsion mate du film, toutes les deux images, à l'exception des deux premières et des deux dernières.
  • Page 97 Placez le film à numériser entre les guides pour film avec la surface d'émulsion vers le bas (la surface brillante vers le haut) et l'extrémité du film aligné sur la ligne du film. Guides pour film Ligne du film Refermez le couvercle jusqu'à ce que les ergots de verrouillage se mettent en place. Les images sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué...
  • Page 98 Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection dans la fenêtre de numérisation pour éjecter le por te-film. Retirez le porte-film et refermez le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant Retrait du film du porte-film Ouvrez le couvercle en verre et faites basculer le porte-film de manière à...
  • Page 99 Utilisation du porte-film FH-869GR rotatif avec couvercle de verre pour film Brownie Le FH-835GR peut s'utiliser pour numériser des films de format moyen (120/220), 59 mm × 82 mm pour microscope électronique, ou des films panoramiques 24 × 65. Le film peut être réglé à +/- 5° pour corriger l'angle de l'appareil photo.
  • Page 100 Cache (de masquage) Lors de la numérisation de films à l'aide du FH-869GR, assurez-vous d'utiliser un masque qui convient au film à numériser et d'aligner la vue à numériser avec l'ouverture du cache. Lors de l'utilisation d'un film de 59 mm × 82 mm pour microscope électronique, il est nécessaire d'utiliser un cache 6 ×...
  • Page 101 L'angle du film peut être réglé jusqu'à +/-5°. Desser rez la vis de verrouillage en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et régler l'angle du film, en utilisant les marques à l'avant du porte-film pour vous guider (chaque marque est équivalente à 1°). Une fois le film réglé comme vous le souhaitez, faites tourner la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer.
  • Page 102 Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner et cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Refermez le por te-film ainsi que le couvercle coulissant. Bouton d'éjection Couvercle coulissant Retrait du film Ouvrez le couvercle en verre et insérez vos doigts dans les dépressions sur la partie inférieure du...
  • Page 103 Utilisation du porte-film FH-816 pour films en bande de 16 mm Le porte-film FH-816 s'utilise lor s de la numérisation de films 16 mm comportant jusqu'à 20 vues maximum. Il est possible de placer deux films en bande en même temps sur le por te-film. Insérez vos doigts dans les trous sur la par tie inférieure du porte-film pour débloquer les crochets tout en maintenant le couvercle supér ieur en place et ouvrez ensuite le porte-film.
  • Page 104 Cache Lors de la numérisation d'un ou deux film (s) en bande, assurez-vous de recouvrir les ouvertures découvertes avec un cache. Cache Lors de la numérisation de deux ou trois films en bande de longueur différente, recouvrez les ouvertu- res en découpant un cache dans les longueurs appropriées et placez-la sur les ouvertures. Laisser les ouvertures découvertes lorsque vous numérisez un film de longueur différente peut empêcher une reproduction fidèle des couleurs.
  • Page 105 Cache (suite) Lors de la numérisation de trois films en bande comportant moins de vingt vues mais qui sont de longueur identique, placez le film de manière à ce qu'il couvre les ouvertures à l'extrémité du porte-film qui sera inséré dans le scanner. Direction d'insertion Laisser les ouvertures découvertes à...
  • Page 106 Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessous. Direction d'insertion Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Enlevez le porte-film et fermez le couvercle coulissant.
  • Page 107 Retrait du film Ouvrez le porte-film comme décrit ci-dessus et retirez le film du porte-film. Insérez vos doigts dans les trous de la partie inférieure du por te-film et saisissez le film par les bords. S'ils ne sont pas accessibles, faites basculer le porte-film de manière à...
  • Page 108 Utilisation du porte-lame médical FH-8GI Le FH-8GI s'utilise lors de la numérisation de lames microscopiques 26 mm × 76 mm contenant des prélèvements. Vous pouvez y placer jusqu'à trois lames en même temps. Les lames doivent être confor- mes aux caractéristiques suivantes : Epaisseur totale: 2 mm ou moins Dimensions (lame):...
  • Page 109 Les miniatures sont affichées dans le menu des miniatures de la fenêtre de numérisation dans l'ordre indiqué ci-dessus. Direction d'insertion Une fois la numérisation terminée, appuyez sur le bouton d'éjection à l'avant du scanner ou cliquez sur le bouton d'éjection de la fenêtre de numérisation pour éjecter le porte-film. Retirez le porte-film et fermez le couvercle coulissant.
  • Page 110 Retrait des lames Retirez les lames de dessous les agrafes qui les maintiennent en place. Attention Ne retirez pas les lamelles de force. Ceci pourrait endommager les agrafes. Soulevez les lames une fois que vous les avez enlevées des agrafes.
  • Page 111 Votre scanner est une machine de précision. Nous vous conseillons par conséquent de le confier ainsi que les porte-films à un représentant Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans afin de les faire contrôler, et une fois tous les trois à cinq ans pour les faire réviser (ces services sont payants). Il est conseillé...
  • Page 112 Empaquetez le scanner et les adaptateurs dans leurs emballages d'origine. Attention Les scanners Nikon sont certifiés conformes pour être utilisés dans les pays où il ont été achetés. La respon- sabilité pour leur transport et leur utilisation à l'étranger et les risques en découlant incombent à l'utilisateur.
  • Page 113 Prendre soin des adaptateurs Stockage Lorsque vous n'utilisez pas les adaptateurs, ôtez-les du scanner. Si vous n'utilisez pas un adaptateur pendant une période prolongée, stockez les dans un endroit : • Ou la température est comprise entre -20°C et +6°C •...
  • Page 114 Si vous rencontrez des difficultés avec votre scanner, reportez-vous à la par tie suivante et au chapitre concernant le dépannage dans le Manuel du logiciel Nikon Scan 3.1 avant de faire appel à votre reven- deur ou à un représentant Nikon.
  • Page 115 Si le témoin DEL clignote rapidement, c'est que le matériel du scanner a fait l'objet d'un mauvais fonctionnement. Demandez conseil à votre revendeur ou à votre représentant Nikon. Si le témoin DEL clignote lentement et se fige ensuite, éteignez le scanner et reconnectez-le à...
  • Page 116 • Un autre périphérique utilisant la même interface que le scan- ner pose un problème à ce dernier ou à Nikon Scan Enlevez tous les autres matériels connectés au même bus que le scanner. Si le scanner est connecté à un hub, à une rallonge , ou à...
  • Page 117 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques de votre scanner, des accessoires et des porte-films optionnels Caractéristiques du scanner SUPER COOLSCAN 8000 ED (LS-8000 ED) Film • Film de 35 mm : Des films positifs et négatifs en couleur et monochrome peuvent être utilisés. Le film peut être numérisé en bande de six vues maximum ou monté...
  • Page 118 Temps de numérisation Durée de la numérisation tenant compte des différents procédés : Porte-film FH-835M pour diapositive 35 mm Numérisation 1 vues — — — 55 s — — 1,20 mn — — 1,15 mn — — 2,50 mn — 2,25 mn —...
  • Page 119 Caractéristiques techniques des porte-films Porte-film FH-835S pour film en bande 35 mm Film Un à deux films en bande 35 mm contenant un maximum de six vues 130 × 320 × 17 mm (L × L × H) Dimensions Poids 200 g environ Porte-film FH-835M pour diapositive 35 mm Film...
  • Page 120 Caractéristiques techniques pour les porte-films optionnels Porte-film FH-869G à couvercle en verre pour film Brownie 6 × 4,5: Film 1–4 vues 6 × 6: 1–3 vues 6 × 7, 6 × 8, 6 × 9 : 1–2 vues Film 5,9 × 8,2 cm pour microscope électronique 130 ×...
  • Page 121 L'Annexe A explique comment installer la carte d'interface IEEE 1394/Firewire accompagnant votre scanner. Quant à l'Annexe B, elle fournit les instructions d'installation de la mise à jour de IEEE 1394 pour Windows 98 Seconde Edition qui se trouve sur le CD de Nikon Scan.
  • Page 122 2. L'installation des pilotes de la carte (Windows uniquement) • Les utilisateur s de Windows 98 Seconde Edition (SE) doivent disposer du CD de Nikon Scan 3 et éventuellement du CD-ROM de Windows 98 Seconde Edition fourni avec leur ordinateur...
  • Page 123 nstallation de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire dans la fente PCI Après avoir éteint votre ordinateur et débranché tous les câbles, insérez la car te d'interface dans l'une des fentes PCI de l'ordinateur comme indiqué ci-dessous. Pour de plus amples informations sur l'empla- cement de ces fentes et sur l'installation des cartes PCI, veuillez consulter la documentation accompa- gnant votre ordinateur.
  • Page 124 Installation des pilotes de la carte d'interface IEEE 1394/Firewire (Windows uniquement) Après avoir installé la carte d'interface dans la fente PCI, refermé le boîtier de l'ordinateur et reconnecté les câbles, allumez l'ordinateur et installez les pilotes de la carte comme décrit ci-dessous. Windows 98 SE Etape 1 La première fois que vous allumez l'ordinateur...
  • Page 125 Etape 4 Sélectionnez Pilote mis à jour (Recommendé) NEC Firewarden OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller et cliquez sur Suivant. Etape 5 La boîte de dialogue illustrée à droite apparaît à l'écran. Cliquez sur Suivant. Etape 6 Si la boîte de dialogue d'insertion du disque s'affi- che, insérez le CD de Windows 98 Seconde Edi- tion dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK.
  • Page 126 Windows 2000 La première fois que vous allumez l'ordinateur muni de la car te, Windows 2000 installera automatique- ment les pilotes de la carte . Pour vous assurer qu'ils sont bien installés et qu'ils fonctionnent normale- ment, procédez de la manière suivante : Etape 1 Cliquez sur l'icône Poste de Travail avec le bou- ton droit de la souris et sélectionnez Propriétés...
  • Page 127 Windows Me La première fois que vous allumez l'ordinateur muni de la car te, Windows Me installera automatique- ment les pilotes de la car te. Pour vous assurer qu'ils sont bien installés et qu'ils fonctionnent normale- ment, procédez de la manière suivante : Etape 1 Lorsque la boîte de dialogue illustrée à...
  • Page 128 Double-cliquez sur l'icône Poste de Travail et ouvrez le lecteur de CD-ROM. Etape 3 Cliquez sur le CD Nikon Scan 3.1 avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Explorer. Lorsque le répertoire Microsoft s'ouvre, double-cliquez sur le fichier 242975USA8.EXE.
  • Page 129 Etape 5 Une fois que l'ordinateur a redémarré, vér ifiez que les pilotes de la car te d'interface ont bien été ins- tallés et fonctionnent correctement. Cliquez sur l'icône Poste de Travail à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche.
  • Page 130 Index Accessoires ............12-13 Nomenclature ............. 10,58 Aperçu ..............45,63 Numérisation............. 54 Autofocus ..............60 Ordinateurs Macintosh ........15,40 Cadrage ..............49-50 Outils d'agencement ..........64 Caractéristiques techniques ......... 109 Carte d'interface IEEE 1394 ..... 12,15,A-2 Connexion ..............22 Perforations du film ..........71 Connexion des périphériques IEEE 1394 ..