Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
K-18597
K-18599
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1055673-2-C
Vanity
K-18598

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-18597

  • Page 1 Installation Guide Vanity K-18597 K-18598 K-18599 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1055673-2-C...
  • Page 2 It is recommended that the drawer be removed from the vanity before beginning the vanity installation. Doing so will ease the installation process. Refer to the ″Remove/Adjust the Drawer″ section contained in this guide for proper removal. 1055673-2-C Kohler Co.
  • Page 3 3″ (7.6 cm) beyond the finished wall material. For All Installations: Complete the finished wall. Make sure the finished wall is straight and plumb, and the floor is flat and perpendicular to the finished wall. Kohler Co. 1055673-2-C...
  • Page 4 This will be the horizontal position where the vanity will slide onto the brackets. For K-18597: Using a level, draw a 24″ (61 cm) horizontal line through the marked height. This will be the horizontal position of the bottom of the vanity.
  • Page 5 Verify the mounted brackets are precisely level. If the brackets are not level, loosen the lag bolts, then insert a wood shim between the bracket and the wall. Retighten the lag bolts. Repeat this procedure for additional vanities. Kohler Co. 1055673-2-C...
  • Page 6 finished surface of the adjoining vanity. The combined thickness of both vanities at the adjoining side is 3/4″ (1.9 cm). Partially drive three 1-1/4″ connection screws (not provided) through the pre-drilled holes at the adjoining side of the vanities. Remove the C-clamp and soft cloth. 1055673-2-C Kohler Co.
  • Page 7 Reinstall the drawer. To properly reinstall the drawer, refer to the ″Remove/Adjust the Drawer″ section. If a Lavatory/Vessel Will Be Installed: Proceed to the ″Prepare for the Lavatory Installation″ section to install a lavatory or vessel. Kohler Co. 1055673-2-C...
  • Page 8 Remove and discard the temporary support once the lavatory is properly installed. Attach bumpers (provided) to the top left and top right corners of the backside of the drawer/lid face. Reinstall the drawer. To properly reinstall the drawer, refer to the ″Remove the Drawer″ section. 1055673-2-C Kohler Co.
  • Page 9 K-18598, K-18599 K-18597 Release Latch Release Latch Rail Underside View Rail Release Latch 6. Remove the Drawer NOTE: A release latch is located underneath the front of the drawer at each corner. For K-18598 and K-18599 To remove the drawer: Slide the drawer out on the rails until fully extended.
  • Page 10 Remove the Drawer (cont.) For K-18597 To remove the drawer: Slide the drawer out on the rails until fully extended. Hold the release latch on the left rail up and the release latch on the right rail down, then pull the front of the drawer off the rails.
  • Page 11 Rail Underside View 7. Adjust the Drawer NOTE: Drawer height adjustment is not a feature for K-18597. For K-18598 and K-18599 Models Only NOTE: A drawer height adjustment wheel is located underneath the front of the drawer at each corner.
  • Page 12 Pour supporter le meuble de manière adéquate, un matériau de renfort de 2x12 doit être utilisé dans le mur fini. S’assurer que le mur fini soit droit et d’aplomb, que le sol soit plat et perpendiculaire au mur fini. Kohler Co. Français-1 1055673-2-C...
  • Page 13 300 lbs (136,08 kg). Il est recommandé que le tiroir soit retiré du meuble avant d’en commencer l’installation. Ceci facilitera le processus d’installation. Se référer à la section ″Retirer/ajuster le tiroir″ de ce guide pour un bon démontage. Kohler Co. Français-2 1055673-2-C...
  • Page 14 3″ (7,6 cm) au-delà du matériau du mur fini. Pour toutes les installations: Terminer le mur fini. S’assurer que le mur fini soit droit et d’aplomb, que le sol soit plat et perpendiculaire au mur fini. 1055673-2-C Français-3 Kohler Co.
  • Page 15 (121,9 cm) à travers la hauteur marquée. Ceci sera la position horizontale où le meuble glissera sur les supports. Pour le modèle K-18597: En utilisant un niveau à bulle, tracer une ligne horizontale de 24″ (61 cm) à travers la hauteur marquée. Ceci sera la position horizontale de la base du meuble.
  • Page 16 Vérifier que les supports montés sont précisément nivelés. Si les supports ne sont pas nivelés, desserrer les tire-fonds, puis insérer une cale en bois entre le support et le mur. Re-serrer les tire-fonds. Répéter cette procédure pour des meubles additionnels. 1055673-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Page 17 3/4″ (1,9 cm). Engager partiellement trois vis de connexion de 1-1/4″ (non fournies) dans les orifices préalablement percés au côté adjacent des meubles. Retirer la pince en C et le chiffon doux. Kohler Co. Français-6 1055673-2-C...
  • Page 18 Pour proprement ré-installer le tiroir, se référer à la section ″Retirer/ajuster le tiroir″. Si un lavabo/cuve sera installé: Procéder à la section ″Se préparer pour l’installation du lavabo″ pour installer un lavabo ou une cuve. 1055673-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Page 19 Retirer et jeter le support temporaire une fois le lavabo proprement installé. Attacher des amortisseurs (fournis) aux coins supérieurs gauches et droits de l’arrière de la face du tiroir/couvercle. Ré-installer le tiroir Pour ré-installer le tiroir correctement, se référer à la section ″Retirer le tiroir″. Kohler Co. Français-8 1055673-2-C...
  • Page 20 K-18598, K-18599 K-18597 Loquet de Loquet de déblocage déblocage Rail Vue d'en-dessous Rail Languette Loquet de déblocage 6. Retirer le tiroir REMARQUE: Un loquet de déblocage est localisé sous l’avant du tiroir à chaque coin. Pour les modèles K-18598 et K-18599 Pour retirer le tiroir: Glisser le tiroir hors des rails en pleine extension.
  • Page 21 Retirer le tiroir (cont.) Pour K-18597 Pour retirer le tiroir: Glisser le tiroir hors des rails en pleine extension. Maintenir le loquet de déblocage sur le rail gauche vers le haut et celui de droite vers le bas, puis tirer l’avant du tiroir hors des rails.
  • Page 22 Vue d'en-dessous 7. Ajuster le tiroir REMARQUE: La hauteur du tiroir n’est pas une caractéristique du K-18597. Pour les modèles K-18598 et K-18599 uniquement REMARQUE: Une roue de réglage de hauteur du tiroir est localisée sous l’avant du tiroir à chaque coin.
  • Page 23 Se tiene que utilizar un listón de refuerzo de 2x12 en la pared acabada como soporte adecuado para el tocador. Asegúrese de que la pared acabada esté recta y a plomo, y que el piso esté plano y perpendicular a la pared acabada. Kohler Co. Español-1 1055673-2-C...
  • Page 24 300 lbs (136,08 kg). Se recomienda retirar el cajón del tocador antes de comenzar la instalación del tocador. Esto facilitará el proceso de instalación. Consulte la sección ″Retire/ajuste el cajón″ de esta guía para retirarlo correctamente. 1055673-2-C Español-2 Kohler Co.
  • Page 25 3″ (7,6 cm) del material de la pared acabada. Para todas las instalaciones: Termine la pared acabada. Asegúrese de que la pared acabada esté recta y a plomo, y que el piso esté plano y perpendicular a la pared acabada. Kohler Co. Español-3 1055673-2-C...
  • Page 26 Ésta será la posición horizontal donde el tocador se deslizará sobre los soportes. Para el modelo K-18597: Utilizando un nivel, trace una línea horizontal de 24″ (61 cm) en la altura marcada. Ésta será la posición horizontal de la parte inferior del tocador.
  • Page 27 fijación, luego inserte una cuña de madera entre el soporte y la pared. Vuelva a apretar los pernos de fijación. Repita este procedimiento para los tocadores adicionales. Kohler Co. Español-5 1055673-2-C...
  • Page 28 El espesor combinado de ambos tocadores en el lado de unión es 3/4″ (1,9 cm). Atornille parcialmente tres 1-1/4″ tornillos de conexión (no provistos) a través de los orificios taladrados en en lado de unión de los tocadores. Retire la prensa C y el paño suave. 1055673-2-C Español-6 Kohler Co.
  • Page 29 Para volver a instalar correctamente el cajón, consulte la sección ″Retire/ajuste el cajón″. Si va a instalar un lavabo/Vessel: Prosiga en la sección ″Prepare la instalación del lavabo″ para instalar un lavabo o Vessel. Kohler Co. Español-7 1055673-2-C...
  • Page 30 Fije los topes (provistos) en las esquinas superior izquierda y superior derecha del dorso de la cara del cajón/tapa. Vuelva a instalar el cajón. Para volver a instalar correctamente el cajón, consulte la sección ″Retire el cajón″. 1055673-2-C Español-8 Kohler Co.
  • Page 31 K-18598, K-18599 K-18597 Seguro de Seguro de enganche enganche Riel Vista por debajo Riel Lengüeta Seguro de enganche 6. Retire el cajón NOTA: El seguro de enganche se encuentra debajo del frente del cajón en cada esquina. Para los modelos K-18598 y K-18599 Para retirar el cajón:...
  • Page 32 Retire el cajón (cont.) Deslice el cajón hacia dentro y hacia fuera del tocador para asegurar que funcione suavemente. Para el modelo K-18597 Para retirar el cajón: Deslice hacia fuera el cajón hasta que los rieles se extiendan completamente. Sostenga hacia arriba el seguro de enganche del riel izquierdo y hacia abajo el seguro de enganche del riel derecho, luego jale para separar el frente del cajón de los rieles.
  • Page 33 Lengüeta Vista por debajo 7. Ajuste el cajón NOTA: El cajón del modelo K-18597 no tiene ajuste de altura. Sólo para los modelos K-18598 y K-18599: NOTA: La rueda de ajuste de altura del cajón se encuentra debajo del frente del cajón en cada esquina.
  • Page 34 1055673-2-...
  • Page 35 1055673-2-...
  • Page 36 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co. 1055673-2-C...

Ce manuel est également adapté pour:

K-18598K-18599