Télécharger Imprimer la page

Osram POWERTRONIC PTi 20 I Guide Rapide page 4

Publicité

4.5 kV
LH
1)
U-OUT=250V
2)
LL
3)
4)
~
5)
(max. 16 A)
~
6)
7)
D 1) Universelles elektronisches Vorschaltgerät für
MH-Lampen; 2) Lampe; 3) Testpunkt; 4) Achtung! Vor
Lampenwechsel von der Netzspannung trennen; Zünd-
zeitbegrenzung; 5) Netz; 6) Drahtvorbereitung; 7) Her-
gestellt in China; 8) Jahr; 9) Woche; 10) Wochentag
F 1) Ballast électronique universel pour lampes MH;
2) Lampe; 3) Point d'essai; 4) Attention ! Déconnectez
la ligne de tension avant de remplacer la lampe; cou-
pez le contact; 5) Principales; 6) Préparation de cable;
7) Fabrique en Chine ; 8) Année; 9) Semaine; 10) Jour
ouvrable
I 1) Alimentatore elettronico universale per lampade
a ioduri metallici; 2) Lampada; 3) test point; 4) Atten-
zione! Disconnettere la tensione di rete prima della
sostituzione della lampada; tempo di innesco tempo-
rizzato; 5) Rete; 6) Spellatura dei cavi; 7) Prodotto in
Cina; 8) Anno; 9) Settimana; 10) Giorno della settimana
E 1) Balasto electrónico para lámparas MH; 2) Lám-
para; 3) punto de prueba; 4) ¡Precaución! Desconec-
te la lámpara de la línea de voltaje antes de reempla-
zarla; tiempo de ignición cut-off; 5) Red; 6) Preparación
hilos; 7) Hecho en China; 8) Año; 9) Semana; 10) Día
de la semana
P 1) Reactância Eletrónica Universal para Lâmpadas
de Iodetos Metálicos; 2) Lâmpada; 3) ponto de teste;
4) Atenção! Desligue a corrente antes de substituir a
lâmpada; tempo de ignição após corte corrente (cut-
-off); 5) Tensão de Rede; 6) preparação de cabos;
7) Fabricado na China; 8) Ano; 9) Semana; 10) Dia da
semana
GR 1) Ηλεκτρονικό Ballast για λαμπτήρες μεταλλικών
αλογονιδίων; 2) Λαμπτήρας; 3) σημείου ελέγχου;
4) Προσοχή! Αποσυνδέστε το λαμπτήρα από την τάση
τροφοδοσίας πριν την αντικατάσταση; Αποκοπή χρό-
νου εκκίνησης; 5) Τροφοδοσία; 6) προετοιμασία κα-
λωδίων; 7) Χώρα προέλευσης Κίνα; 8) Έτος; 9) Εβδο-
μάδα; 10) Καθημερινή
NL 1) Universeel elektronisch voorschakelapparaat
voor MH-lampen; 2) Lamp; 3) Testpunt; 4) Let op!
Schakel de netstroom uit alvorens u de lamp gaat
vervangen; begrensde ontstekingstijd; 5) Net; 6) Voor-
bereiding bekabeling; 7) Geproduceerd in China;
8) Jaar; 9) Week; 10) Weekdag
S 1) Universiellt elektronisk förkopplingsdon för MH-
lampor; 2) Ljuskälla; 3) Testpunkt; 4) Varning! Bryt
nätspänningen före lampbyte; Tändtidsbegränsning;
5) Nät; 6) lednings förberedelser; 7) Tillverkad i Kina;
8) År; 9) Vecka; 10) Veckodag
FIN 1) Yleisimille monimetallilampuille sopiva elektro-
ninen liitäntälaite; 2) Lamppu; 3) tarkastuspiste;
4) Varoitus! Kytke irti verkosta ennen lampun vaihtoa;
Käynnistyksen aikakatkaisu; 5) Verkkojännite; 6) Esi-
valmistelut; 7) Valmistettu Kiinassa; 8) Vuosi; 9) Viikko;
10) Viikonpäivä
GR Εισαγωγή & διάθεση: ΟΣΡΑΜ ΑΕ. Λ. Αθηνών 31-33, 104 47 Αθήνα
RUS KZ Производитель/Өндіруші: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы: ОАО «ОСРАМ»
214020 г. Смоленск/Смоленск қ., ул. Индустриальная 9-А/Индустриальная к., 9-А, тел.: +7 (4812) 62-86-00
H Forgalmazó: OSRAM a.s. Mo-i Fióktelepe, 1119 Bp., Fehérvári út 84/A
PL Importer: OSRAM sp. z o.o., ul. Wiertnicza 117, 02-952 Warszawa
TR İthalatçı: OSRAM Aydınlatma Tic. A.Ş., Nispetiye Mah., Başlık Sok., MM Plaza, No:3 K:2, Etiler Beşiktaş İstanbul, +90 212 306-9000
RO OSRAM Romania SRL, Soseaua Bucuresti Nord Nr. 10, Global City Business Park, Cladirea O21, etaj 10, 077190 Voluntari, judetul Ilfov
BG Производител: OSRAM GmbH, Доставчик: ОСРАМ ЕООД, 1505 София, бул. Ситняково 48, офис 604, +359 - (0)2 - 9712262
SRB Uvoznik: OSRAM d.o.o., Đorđa Stanojevića 14, 11070 Beograd, Srbija
UA Виробник: OSRAM GmbH, 80920 Мюнхен, Німеччина. Імпортер: ПІІ „ОСРАМ Україна", вул. Димитрова, 5, 03150 Київ, Україна
POWERTRONIC
Universal Electronic Ballast for MH-Lamps
Lamp
U
[V]
I
N
N
220~
0.37
HCI 70 W
230~
0.36
HQI 70 W
240~
0.35
Caution! Disconnect line voltage before lamp
replacement; Ignition time cut-off
Mains
A2
wire preparation
0.75 - 2.5
10 - 11 mm
N 1) Universal elektronisk ballast for MH-pærer;
2) Pære; 3) testpunkt; 4) Advarsel! Koble fra lednings-
spenningen før pæren skiftes; Tenningstid grense;
5) Strømnettet; 6) ledningsforberedelse; 7) Produsert
i Kina; 8) År; 9) Uke; 10) Ukedag
DK 1) Universal elektronisk ballast til MH-lamper;
2) Lampe; 3) Testpunkt; 4) Forsigtig! Afbryd linjespæn-
dingen før lampen udskiftes; Tid for afbrydelse af
tænding; 5) Lysnet; 6) Forberedelse af ledning;
7) Fremstillet i Kina; 8) År; 9) Uge; 10) Ugedag
CZ 1) Univerzální elektronický předřadník pro lampy MH;
2) Lampa; 3) Testovací bod; 4) Pozor! Před výměnou
lampy ji odpojte od napětí; Hraniční hodnota času
rozsvícení; 5) Napájení; 6) příprava vedení;
7) Vyrobeno v Číně; 8) Rok; 9) Týden; 10) Pracovní den
RUS 1) Универсальный электронный балласт для
металлогалогенных ламп; 2) Лампа; 3) Тестовая
точка; 4) Внимание. Отсоединить сетевое напря-
жение перед заменой лампы; ограничение време-
ни зажигания; 5) Сеть; 6) Подготовка кабеля;
7) Сделано в Китае; 8) Год; 9) Неделя; 10) День
недели
H 1) Univerzális elektronikus előtét Fémhalogén lám-
pákhoz; 2) Lámpa; 3) Teszt pont; 4) Figyelem: Válasz-
sza le a hálózatról lámpacsere előtt; A gyújtási idő
limitált; 5) Hálózat; 6) Vezetékezés; 7) Származási hely:
Kína; 8) Év; 9) Hét; 10) A hét napja
PL 1) Uniwersalny statecznik elektroniczny do lamp
metalohalogenkowych (MH); 2) Lampa; 3) Punkt te-
stowy; 4) Uwaga! Przed wymianą lampy należy odłączyć
zasilanie sieciowe; Czas odcięcia zapłonu; 5) Napięcie
sieciowe; 6) Przygotowanie przewodu; 7) Wyproduko-
wano w Chinach; 8) Rok; 9) Tydzień; 10) Dzień tygodnia
SK 1) Univerzálny elektronický predradník pre lampy
MH; 2) Lampa; 3) testovací bod; 4) Pozor! Pred výme-
nou lampy ju odpojte od napätia; Hranièná hodnota
èasu rozsvietenia; 5) Napájanie; 6) Príprava vedení;
7) Vyrobené v Číne; 8) Rok; 9) Týždeò; 10) Pracovný deò
SLO 1) Univerzalni elektronski balast za sijalke MH;
2) Sijalka; 3) Preizkusna točka; 4) Pozor! Pred zame-
njavo sijalke odklopite električno napetost; prekinjen
čas vžiga; 5) Električno omrežje; 6) Priprava žic;
7) Izdelano na Kitajskem; 8) Leto; 9) Teden; 10) Dan v
tednu
TR 1) MH-Lambalar için Üniversal Elektronik Balast;
2) Lamba; 3) ölçme noktası; 4) Dikkat! Lambayı de-
ğiştirmeden önce hat gerilimini kesin; Yanma süresi
kesilmesi; 5) Şebeke; 6) kablo hazırlama; 7) Çin'de
üretilmiştir; 8) Yıl; 9) Hafta; 10) Hafta içi
www.osram.com/powertronic
®
PTi 70/220-240 I
[A]
λ
f
[Hz]
t a [°C]
t c [°C]
N
N
>0.95
50/60
-25...+50
80
t
test point
c
110
Made in China by OSRAM
C10449057
G10551832
11.03.15
Year
Week
P 14 25
x
Weekday
XXXXXXXXXXX
P1425
XXXXXX
XXXXXXX
HR 1) Univerzalna elektronička prigušnica za MH ža-
rulje; 2) Žarulja; 3) točka testiranja; 4) Oprez! Isključite
mrežni napon prije zamjene žarulje; Vrijeme potrebno
za uključivanje; 5) Mreža; 6) priprema žica; 7) Zemlja
podrijetla: Kina; 8) Godina; 9) Tjedan; 10) Dan u tjednu
RO 1) Balast electronic universal pentru lampile MH;
2) Lampa; 3) punct de testare; 4) Atentie! Intrerupeti
alimentarea cu energie inainte sa schimbati lampa;
Oprire timp de combustie; 5) Principale; 6) Pregatirea
firelor; 7) Produs în China; 8) An; 9) Saptamana;
10) Zi a saptamanii
BG 1) Универсален електронен баласт за метал-
халогенни лампи; 2) Лампа; 3) тестова точка;
4) Внимание! Преди подмяна, откачете от захран-
ващото напрежение; Ограничаване на времето за
запалване; 5) Захранващо напрежение; 6) загол-
ване на проводника; 7) Страна на произход: Китай;
8) Година; 9) Седмица; 10) Ден от седмицата
EST 1) Universaalne liiteseade metallhalogeniidlampide
jaoks; 2) Lamp; 3) testi punkt; 4) Ettevaatust! Enne
lambi vahetust ühendage toitekaablid lahti; Süüteaja
katkestus; 5) Toitekaabel; 6) juhe ettevalmistus;
7) Valmistatud Hiinas; 8) Aasta; 9) Nädal; 10) Päev
LT 1) Universalus elektroninis balastas MH lempoms;
2) Lempa; 3) Testavimo taškas; 4) Dėmesio! Prieš
keičiant lempą būtina atlungti įtampą; Uždegimo tru-
kmės nutraukimas; 5) Pagrindiniai; 6) Paruošta insta-
liavimui; 7) Pagaminta Kinijoje; 8) Metai; 9) Savaitė;
10) Savaitės diena
LV 1) Universālas elektronisks balsts MH spuldzēm;
2) Spuldze; 3) pārbaudes punkts; 4) Uzmanību! Atvie-
not līnijas spriegumu pirms spuldzes aizstāšanas,
samazināts iedegšanās laiks; 5) Elektrotīkli; 6) vada
sagatavošana; 7) Ražots Ķīnā; 8) Gads; 9) Nedēļa;
10) Nedēļas diena
SRB 1) Univerzalni elektronski balast za MH sijalice;
2) Sijalica; 3) merno mesto; 4) Pažnja! Isključite mrež-
ni pre zamene sijalice; Granično vreme paljenja;
5) Mreža; 6) priprema žica; 7) Proizvedeno u Kini;
8) Godina; 9) Nedelja; 10) Radni dan
UA 1) Універсальний електронний баласт для ме-
талогалогенних ламп; 2) Лампа; 3) місце для тес-
тування; 4) Обережно! Від'єднайте вхідну напругу
перед тим як замінювати лампу; Відключення по
часу запалення; 5) Живлення; 6) підготовка дротів;
7) Зроблено в Китаї; 8) Рік; 9) Тиждень; 10) День
тижня
KZ 1) MH-шамдарына арналған әмбебап электронды
балласт; 2) Шам; 3) тексеру нүктесі; 4) Сақ болыңыз!
Шамды ауыстырудан бұрын желідегі кернеуді
ажыратыңыз; Тұтатуды кесу; 5) Электр желісі;
6) сымды дайындау; 7) Қытайда жасалған; 8) Жыл;
9) Апта; 10) Жұмыс күндері
OSRAM GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg
www.osram.com
8)
9)
10)
Germany

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Powertronic pt-fit 35 iPowertronic pt-fit 50 iPowertronic pt-fit 70 iPowertronic pti 100 iPowertronic pti 150 iPowertronic pti 35 i ... Afficher tout