Consignes de sécurité du produit doit respecter tous les codes et normes applicables, y compris les normes de In order to prevent accidental damage to the Fotile sécurité incendie. L’appareil doit être installé Range Hood and/or bodily injuries as a result of correctement par un technicien qualifié...
Page 24
• Veuillez suivre les consignes du fabricant de générale et veuillez contacter les centres de l’équipement de chauffage et d’autres normes service agréés de FOTILE. de sécurité, telles que celles publiées par la • L’appareil doit être branché sur une prise National Fire Protection Association (NFPA), de courant de mise à...
Page 25
utiliser l’appareil s’il est humide, l’utilisation décrites dans la notice peut provoquer des peut provoquer des fuites de courant et risques d’incendie. l’électrocution. • L’huile chaude et la graisse peuvent s’enflammer • Toute modification non autorisée au câblage spontanément. Ne faites chauffer de la interne du produit est interdite.
Page 26
hermétique, une plaque à biscuits ou un et particulièrement lorsque vous l’installez, le plateau métallique, puis éteignez la table nettoyez et le réparez, pour éviter les blessures de cuisson. Soyez prudent pour éviter les causées par les bords métallique de l’appareil. brûlures.
Principales spécifications techniques et d'entretien. Après la pression de la touche pour la deuxième fois, la Modèle EMG9030 plaque d’aspiration en forme d’ailes se Poids net 76 lbs (34.5 Kg) retrouve à la position la plus haute. De tension/Fréquence 120V/60Hz 2.2 Les touches Démontage et Nettoyage...
Page 28
minutes ; Le chiffre des minutes cesse 5.2 Si la qualité de l'air est modérée, la de clignoter dans 3 secondes s'il n'y a bande lumineuse sera orange, la plaque pas d'autres opérations. Le réglage des d'aspiration en forme d'aile descendra en minutes est terminé.
de système de suralimentation automatique. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson La hotte ajustera automatiquement le débit afin d'éviter la formation de condensation. La d'air, la pression du vent et la position de condensation peut provoquer de la corrosion. la plaque d'aspiration en forme d'ailes •...
Page 30
éteintes, vous risquez de vous brûler. doux (brosse douce) ; • Pour un nettoyage en profondeur de la hotte, contactez un centre de service agréé de FOTILE. • Pour une utilisation agréable du produit, veuillez nettoyer régulièrement la surface de la hotte.
Page 31
2. Enlevez et nettoyez la coupe d’huile. Changer les LED : 1. Débranchez la prise électrique; Avertissement: Pour la santé de vous et de 2. Utilisez un petit tournevis plat pour insérer votre famille, veuillez nettoyer régulièrement dans le bord de la lampe et enlevez l’ensemble l'huile déposée dans le graisseur et les taches de la lampe ;...
4. Autres situations hors du contrôle du vendeur agréé de FOTILE. Dysfonctionnement Causes possibles Dans les cas ci-dessus, FOTILE se décline de La touche Marche/Arrêt Pas d’alimentation toute responsabilité pour la perte des biens personnels et les blessures directement ou ne répond pas.
Page 33
7. Vérifier que l’appareil ne présente aucune • L’installation de l’appareil doit être effectuée anomalie en le mettant en service après par le centre de service agréé de FOTILE ou l’installation. par un installateur autorisé. • Avant l’installation de la hotte, veuillez noter AVERTISSEMENT les informations concernant le modèle et le...
fabricant ou de ses revendeurs. sécurité, il est recommandé d’élargir le trou à une taille du tuyau d’évacuation égale ou 5. Une installation par l’utilisateur lui-même supérieure à 6 pouces. peut constituer un danger d’électrocution, de chute accidentelle et d’incendie. Le démontage, l’installation et la réparation de 6.2 Dimensions du produit la hotte sont exclusivement réservés aux...
le câblage électrique, les conduites d’eau ou Configuration standard de gaz et d’autres produits cachés. Vis de formage de filetage à • Le conduit de fumée doit toujours gagner tête cruciforme, grande tête l’extérieur. de brasage, revêtement de • Pour réduire le risque d’incendie, l’air sortant zinc ST3,9 ×...
6.4 Liste des produits dans l’emballage : Veuillez lire attentivement toutes les instructions en respectant particulièrement les consignes suivantes avant l’installation : 1.Si votre cuisine est en cours de rénovation, n’exposez pas la hotte à l’air. Les matériaux de construction, les poussières, la peinture et les revêtements ainsi que leur gaz volatilisé...
Page 37
7.La hotte doit être installée sur un mur Calcul avant installation suffisamment résistant. Pour un calcul précis avant l'installation, veuillez 8.Pour assurer la sécurité et le bon déroulement vous reporter au schéma d'installation ci- de l’installation, utiliser les accessoires fournis dessous.
Observation 6.6 VI. Quatre points à noter Il est recommandé de prévoir un écart entre 1. L’extrémité de la partie inférieure de l'appareil les côtés de l'armoire et les côtés de l'appareil complet est fermement installée sur le mur à complet : 1/4"...
Page 39
principal 21 5/8'' (548,5 mm) en fonction vis à la partie supérieure de la couverture, ne de la ligne de la hauteur d’installation de la pas bloquer, garder la distance de 3mm. hotte. Vérifiez la position du crochet du capot 10.
Page 40
extérieur de l'entrée d'air. Retirez ensuite le film de protection de la plaque en forme d'ailes Surface magnétique et installez-le. Position d’aspiration et de fermeture 15. Enfin, fixez les protèges-angle anti-choc aux coins de la hotte (Figure 6) et nettoyez l'empreinte digitale sur la surface de la hotte.