Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 1 Freitag, 9. August 2019 8:16 08
BTP 4500/E-4"
DE Tauchpumpe
IT
Pompa ad immersione
FR Pompe submersible
GB Submersible pump
CZ Ponorné čerpadlo
SK Ponorné čerpadlo
PL Pompa zanurzeniowa
SI
Potopna črpalka
HU Búvárszivattyú
BA/HR Pumpa za uranjanje u vodu
RU Погружной насос
GR Βυθιζόμενη αντλία
NL Dompelpomp
SE Dränkbar pump
FI
Uppopumppu
KAZ Батпалы сорғы
118677

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emil Lux BTP 4500/E-4

  • Page 1 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 1 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 BTP 4500/E-4" 118677 DE Tauchpumpe HU Búvárszivattyú Pompa ad immersione BA/HR Pumpa za uranjanje u vodu FR Pompe submersible RU Погружной насос GB Submersible pump GR Βυθιζόμενη αντλία CZ Ponorné čerpadlo NL Dompelpomp SK Ponorné...
  • Page 2 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 2 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 DE Originalbetriebsanleitung ......5 Istruzioni originali .
  • Page 3 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 3 Freitag, 9. August 2019 8:16 08...
  • Page 4 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 4 Freitag, 9. August 2019 8:16 08...
  • Page 5: Table Des Matières

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 5 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Inhaltsverzeichnis Originalbetriebsanleitung Tauchpumpe ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden! Situation, die Sachschäden zur Folge Bevor Sie beginnen… ..... 5 haben kann.
  • Page 6: Ihr Gerät Im Überblick

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 6 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Vor Anschließen des Gerätes muss sicherge- • Symbole, die sich an Ihrem Gerät befinden, dür- stellt sein, dass der Netzanschluss den fen nicht entfernt oder abgedeckt werden. Nicht Anschlussdaten des Gerätes entspricht. mehr lesbare Hinweise am Gerät müssen umge- hend ersetzt werden.
  • Page 7: Bedienung

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 7 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Bedienung Aufstellen ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden! ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden! Das Gerät darf nicht auf den Brunnenboden Gerät schaltet nicht automatisch ab stehen, sondern muss min. 1 m über dem Es können Schäden durch Trockenlauf oder Boden im Wasser hängen.
  • Page 8: Entsorgung

    Technische Daten Gerät entsorgen Das auf Elektro- und Elektronikgeräten bzw. Artikelnummer 118677 deren Verpackung oder Begleitdokumenten Modell BTP 4500/E-4" angebrachte Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Gerät nicht Nennspannung 230 V~, 50 Hz mit anderem Abfall zusammen entsorgt wer- Nennleistung 900 W den darf.
  • Page 9 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 9 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Indice Nota: Informazioni indicate per una migliore Pompa ad immersione Istruzioni originali comprensione dei procedimenti. Prima di cominciare… ....9 Per la vostra sicurezza .
  • Page 10: Panoramica Del Suo Apparecchio

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 10 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Gli apparecchi si devono usare soltanto nei limiti 1. Attacco pressione indicati per la tensione, la potenza e la velocità 2. Occhielli di sospensione nominale (vedi targhetta identificativa). 3. Carcassa pompa •...
  • Page 11: Uso

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 11 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 ► P. 3, punto 2 – Accendere la pompa con il tasto on-off (7). Protezione contro il sovraccarico La pompa è dotata di una protezione contro il sovrac- carico che spegne il motore in caso di sovraccarico. Se è...
  • Page 12: Smaltimento

    L’imballaggio è composto da cartone e par- ticolari in plastica adeguatamente contras- segnati per essere riciclati. – Si raccomanda di inviare questi mate- riali al riciclaggio. Dati tecnici Codice articolo 118677 Modello BTP 4500/E-4" Tensione nominale 230 V~, 50 Hz Potenza nominale 900 W...
  • Page 13: Avant De Commencer

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 13 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Table des matières Pompe submersible Notice originale ATTENTION ! Éventuelle risque de bles- sure ! Situation dangereuse qui peut avoir Avant de commencer… ....13 des blessures pour conséquence.
  • Page 14: Aperçu De L'appareil

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 14 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Respectez systématiquement les règles de • Les pompes de puits profond ne conviennent pas sécurité, d’hygiène et de travail en vigueur à aux eaux qui contiennent su sable car celui-ci l’échelle nationale et internationale.
  • Page 15: Utilisation

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 15 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 – Lors de l’emploi d’un tuyau, visser l’embout sur le – Fixer l’unité électrique de branchement à un branchement du refoulement. endroit qui n’est pas exposé aux éclaboussures avec 4 vis (8). Les conduites de branchement (9) –...
  • Page 16: Dépannage Et Assistance

    Article no : 118677 prié. Modèle BTP 4500/E-4" Vous trouverez des informations sur les systèmes de collecte disponibles pour les appareils électriques et Tension nominale 230 V~, 50 Hz électroniques usagés auprès des bureaux d’informa-...
  • Page 17 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 17 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Article no : 118677 Type de protection • Pompe IPX8 • Unité électrique de branche- IPX4 ment Courbe caractéristique ► P. 4, point 3 Hauteur maximale de refoule- 60 m ment Débit maximum 4500 l/h Longueur du câble...
  • Page 18: Before You Begin

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 18 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Table of contents For your safety Original instructions Submersible pump Before you begin… ..... . 18 General safety instructions For your safety .
  • Page 19: Your Appliance At A Glance

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 19 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Check the plug and cable before each use. • Instructions for use • If the power cable is damaged immediately dis- Commissioning connect the plug. Never use the device if the Attach a sufficiently long rope to the suspension eyes power cable is damaged.
  • Page 20: Operation

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 20 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 X4 Minimum separation from the base of the pump 2. Actuate the motor protection switch (6). shaft = 1 m Cleaning and maintenance – Use a rope to lower the pump into the well and to lift it out again, never use the cable for this pur- Cleaning and maintenance overview pose.
  • Page 21: Disposal

    – Make these materials available for recycling. Technical data Item number 118677 Model BTP 4500/E-4" Rated voltage 230 V~, 50 Hz Rated power 900 W Protection type • Pump IPX8 • Electrical connection unit...
  • Page 22: Dříve Než Začnete

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 22 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Obsah Pro Vaši bezpečnost Původní návod k používání Ponorné čerpadlo Dříve než začnete… ..... 22 Všeobecné...
  • Page 23: Přehled Přístroje

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 23 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Uvedení do provozu • Při poškození síťového kabelu okamžitě vytáh- něte síťovou zástrčku. Nikdy nepoužívejte pří- Před prvním uvedením do provozu upevněte na stroj s poškozeným síťovým kabelem. závěsná oka dostatečně dlouhé lanko. •...
  • Page 24: Obsluha

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 24 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 X3 Min. základní plocha = ø 11 cm Pokud se ochrana proti přetížení aktivuje: X4 Minimální vzdálenost od dna čerpací šachty = 1. Odstraňte příčinu přetížení (► Poruchy a náprava – s. 24). –...
  • Page 25: Likvidace

    Balení se skládá z kartonu a příslušně označených plastů, které mohou být recyklovány. – Předejte tyto části na recyklaci. Technické údaje Číslo položky 118677 Model BTP 4500/E-4" Jmenovitý výkon 230 V~, 50 Hz Jmenovitý výkon 900 W Stupeň krytí • Čerpadlo IPX8 •...
  • Page 26: Než Začnete

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 26 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Obsah Pre vašu bezpečnosť Pôvodný návod na použitie Ponorné čerpadlo Než začnete… ......26 Všeobecné...
  • Page 27: Prehľad O Prístroji

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 27 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Sieťový kábel neohýbajte, neprivierajte, nemy- 7. Tlačidlo zap./vyp. kajte ním, ani po ňom neprechádzajte; chráňte Rozsah dodávky pred ostrými hranami, olejom a vysokými teplo- • Čerpadlo tami. • Elektrická pripojovacia jednotka •...
  • Page 28: Obsluha

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 28 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 ► S. 3, bod 2 – Zapnite čerpadlo spínačom zap./vyp. (7). Ochrana proti preťaženiu Čerpadlo je vybavené ochranou proti preťaženiu, ktorá pri preťažení vypne motor. Ak bola aktivovaná ochrana proti preťaženiu: 1.
  • Page 29: Likvidácia

    Likvidácia obalu Obal sa skladá z kartónu a príslušným spô- sobom označených plastov, ktoré sa dajú recyklovať. – Odvezte tieto materiály na recykláciu. Technické údaje Číslo výrobku 118677 Model BTP 4500/E-4" Menovité napätie 230 V~, 50 Hz Menovitý výkon 900 W...
  • Page 30: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 30 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Spis treści Pompa zanurzeniowa Instrukcja oryginalna UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodze- nia urządzenia! Sytuacja, która może spo- Przed rozpoczęciem użytkowania… ..30 wodować straty materialne. Dla Państwa bezpieczeństwa ... . . 30 Urządzenie w zarysie .
  • Page 31: Urządzenie W Zarysie

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 31 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Urządzenie w zarysie • Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, że przyłącze sieciowe odpowiada danym ► Str. 3, ustęp 1 przyłączeniowym urządzenia. 1. Przyłącze ciśnieniowe • Urządzenie wolno stosować tylko w podanym 2.
  • Page 32: Obsługa

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 32 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 – Pompę włączyć włącznikiem/wyłącznikiem (7). Zabezpieczenie przed przeciążeniem Pompa wyposażona jest w zabezpieczenie przed przeciążeniem, które wyłącza silnik przy przeciąże- niu. Jeśli zabezpieczenie przeciążeniowe zadziałało: 1. Usunąć przyczynę przeciążenia (► Uszkodze- nia i sposób ich usunięcia –...
  • Page 33: Utylizacja

    Symbol umieszczony na urządzeniach elek- Numer artykułu 118677 trycznych i elektronicznych oraz na ich opa- Model BTP 4500/E-4" kowaniach i w dokumentach towarzyszą- cych, przedstawiający przekreślony na krzyż Napięcie znamionowe 230 V~, 50 Hz pojemnik na odpady oznacza, że urządzenia...
  • Page 34: Pred Začetkom

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 34 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Vsebina Za vašo varnost Potopna črpalka Izvirna navodila Pred začetkom… ......34 Splošni varnostni napotki Za vašo varnost .
  • Page 35: Pregled Naprave

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 35 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Pri poškodbi omrežnega kabla, nemudoma izvle- OBVESTILO! Nevarnost poškodb cite omrežni vtič. Naprave nikoli ne uporabljajte s naprave! Črpalke ne dvigujte s kablom ali poškodovanim omrežnim kablom. tlačno cevjo, saj nista primerna za natezno •...
  • Page 36: Uporaba

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 36 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Čiščenje in vzdrževanje – Pri globini, večji od 3 m, priključni kabel pritrdite na vrv v rednih razmikih z objemkami, odpornimi Pregled čiščenja in vzdrževanja na korozijo. Pred spuščanjem v črpalnem jašku Nasvet: Če priključni kabel ni pritrjen, se lahko zgodi, da priključni kabel zatakne Kaj?
  • Page 37: Odlaganje Med Odpadke

    Embalaža vsebuje karton in ustrezno ozna- čene umetne mase, ki se lahko reciklirajo. – Te materiale namenite za reciklažo. Tehnični podatki Številka artikla 118677 Model BTP 4500/E-4" Nazivna napetost 230 V~, 50 Hz Nazivna moč 900 W Stopnja zaščite • Črpalka IPX8 •...
  • Page 38: Mielőtt Hozzákezdene

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 38 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Tartalomjegyzék Biztonsága érdekében Eredeti használati utasítás Búvárszivattyú Mielőtt hozzákezdene… ....38 Általános biztonsági előírások Biztonsága érdekében .
  • Page 39: A Készülék Áttekintése

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 39 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • A hálózati csatlakozót ne fogja meg nedves kéz- ► 3. old., 2. pont zel, kihúzásakor pedig mindig a dugót fogja meg, 5. elektromos csatlakozódoboz ne a kábelt. 6. motorvédő kapcsoló •...
  • Page 40: Kezelés

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 40 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 ► 3. old., 2. pont – A hálózati kapcsolóval (7) kapcsolja be a szivat- tyút. Túlterhelés védelem A szivattyút védelemmel szereltük fel, ami túlterhelés esetén kikapcsolja a motort. Ha kikapcsolt a motorvédelem: 1.
  • Page 41: Selejtezés

    áruházhoz. Tartsa szem előtt, hogy a Cikkszám 118677 szakszerűtlen javítások miatt a szavatossági kötele- zettség elvész, és Önnek adott esetben további költ- Modell BTP 4500/E-4" ségeket okozhat. Névleges feszültség 230 V~, 50 Hz Selejtezés Névleges teljesítmény 900 W Védelmi osztály:...
  • Page 42: Prije Nego Što Počnete

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 42 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 BA/HR Kazalo Za Vašu sigurnost Originalno uputstvo za upotrebu Pumpa za uranjanje u vodu Prije nego što počnete… ....42 Opšta sigurnosna uputstva Za Vašu sigurnost .
  • Page 43: Pregled Vašeg Uređaja

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 43 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 BA/HR Puštanje u rad • Prije svake upotrebe provjerite utikač i kabel. • Kod oštećenja mrežnog kabela odmah iskopčati Prije prvog puštanja u pogon pričvrstite dovoljno mrežni utikač. Uređaj nikada ne koristiti sa ošte- dugačak konop na ušicu.
  • Page 44: Posluživanje

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 44 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 BA/HR X4 Najmanji razmak do dna kanala za pumpanje = 2. Aktivirajte prekidač zaštite motora (6) od preop- terećenja. – Spustite i izvadite pumpu na konopcu u bunar, Čišćenje i održavanje nikada ne izvlačite ili je ne spuštajte na priključ- nom vodu.
  • Page 45: Odlaganje Na Otpad

    – Ove materijale dajte na ponovnu pre- radu i upotrebu. Tehnički podaci Broj artikla 118677 Model BTP 4500/E-4" Nominalni napon 230 V~, 50 Hz Nominalna snaga 900 W Vrsta zaštite • Pumpa IPX8 •...
  • Page 46: Перед Началом Работы

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 46 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Руководство по эксплуатации Содержание Оригинальное руководство по эксплуатации Погружной насос ОСТОРОЖНО! Возможная опасность получения травм! Опасная ситуация, Перед началом работы… ....46 которая...
  • Page 47: Общий Вид Устройства

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 47 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Необходимо всегда соблюдать действующие • Ремонтные работы должны производиться национальные и международные правила исключительно специалистами. При прове- техники безопасности, охраны здоровья и денных не надлежащим образом ремонтных рабочие инструкции. работах существует опасность, что жидкость попадет...
  • Page 48: Эксплуатация

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 48 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 При эксплуатации на твёрдом основании реко- Указание: Не эксплуатируйте насос без мендуется использование фиксированных труб и напорного шланга. Следите за тем, обратного клапана. Этот клапан предотвратит чтобы насос не вращался вокруг своей возврат...
  • Page 49: Хранение

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 49 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Неисправности в работе и их Указание: Перед следующим использо- ванием сначала „замочите” насос, чтобы устранение возможные остатки грязи не могли забло- Если что-то не функционирует… кировать устройство. Хранение ОПАСНОСТЬ! Опасность получения травмы! Ненадлежащим...
  • Page 50: Технические Характеристики

    стика, которые могут подвергаться пере- работке. – Позаботьтесь о том, чтобы эти материалы были переданы для вторичной переработки. Технические характеристики Номер изделия 118677 Модель BTP 4500/E-4" Номинальное напряжение 230 В~, 50 Гц Номинальная мощность 900 Вт Класс защиты • Насос IPX8 •...
  • Page 51 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 51 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Πίνακας περιεχομένων Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Βυθιζόμενη αντλία ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος ζημιών στη συσκευή! Κατάσταση, που ενδέχεται να Πριν ξεκινήσετε… ..... . . 51 έχει...
  • Page 52: Η Συσκευή Σας Συνοπτικά

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 52 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Η ασφάλιση πρέπει να γίνεται με έναν διακόπτη κοντά στον πυθμένα του φρεατίου. Συνιστούμε προστασίας ρυποφόρου ισχύος (διακόπτης FI) να τηρείτε ελάχιστη απόσταση 50 cm από τον με ονομαστική ρυποφόρο ισχύ όχι μεγαλύτερη πυθμένα...
  • Page 53: Χειρισμός

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 53 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 – Όταν χρησιμοποιείτε εύκαμπτο σωλήνα, βιδώ- Ηλεκτρική σύνδεση νετε ένα κατάλληλο στόμιο σωλήνα στη σύνδεση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! πίεσης. Προσέξτε, ώστε η ηλεκτρική μονάδα σύνδε- – Τοποθετείτε σταθερά τον εύκαμπτο σωλήνα στο σης...
  • Page 54: Αποθήκευση

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 54 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Αποθήκευση Βλάβες και αντιμετώπιση Σε περίπτωση κινδύνου παγετού αποσυναρμολογή- Εάν κάτι δεν λειτουργεί… στε τη συσκευή και τα εξαρτήματα, καθαρίστε τα και ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! αποθηκεύστε τα προστατευμένα από τον παγετό. Εσφαλμένες...
  • Page 55: Τεχνικά Στοιχεία

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 55 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 – Διαθέστε αυτά τα υλικά για ανακύκλωση. Τεχνικά στοιχεία Αριθμός προϊόντος 118677 Μοντέλο BTP 4500/E-4" Ονομαστική τάση 230 V~, 50 Hz Ονομαστική ισχύς 900 W Τύπος προστασίας • Αντλία IPX8 • Ηλεκτρική μονάδα σύνδεσης...
  • Page 56: Voordat U Begint

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 56 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Inhoudsopgave Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Dompelpomp LET OP! Risico op schade aan het appa- raat! Situatie die schade aan voorwerpen Voordat u begint… ..... . 56 tot gevolg kan hebben.
  • Page 57: Uw Apparaat In Één Oogopslag

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 57 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 • Voor het aansluiten van het apparaat moet gega- • Symbolen die zich op uw apparaat bevinden, randeerd zijn, dat de netaansluiting overeenkomt mogen niet worden verwijderd of afgedekt. met de aansluitgegevens van het apparaat. Onleesbaar geworden aanwijzingen op het apparaat moeten onmiddellijk worden vervan- •...
  • Page 58: Bediening

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 58 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Bediening Opstellen LET OP! Gevaar voor schade aan het LET OP! Gevaar voor schade aan het apparaat! Het apparaat mag niet op de apparaat! Het apparaat schakelt niet auto- bodem van de put staan, maar moet mini- matisch uit maal 1 m boven de bodem in het water han- Door drooglopen, oververhitting na droog-...
  • Page 59: Afvalverwijdering

    Afvalverwijdering van het apparaat Artikelnummer 118677 Het symbool van een doorkruiste afvalcon- Model BTP 4500/E-4" tainer op elektrische en elektronische appa- ratuur of op de verpakking of de bijbeho- Nominale spanning 230 V~, 50 Hz rende documenten ervan betekent dat het...
  • Page 60: Innan Du Börjar

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 60 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Innehållsförteckning För din egen säkerhet Bruksanvisning i original Dränkbar pump Innan du börjar… ..... . . 60 Allmänna säkerhetsanvisningar För din egen säkerhet .
  • Page 61: Produkten I Översikt

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 61 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Driftstart • Kontrollera kabeln och stickkontakten före varje användning. Före den första driftsättningen ska du fästa en • Om nätkabeln är skadad ska du omedelbart dra tillräckligt långt rep i upphängningsöglorna. ut nätkontakten.
  • Page 62: Handhavande

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 62 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 – Släpp ned pumpen i brunnen hängande i ett rep 2. Tryck på motorskyddsbrytaren (6). och dra ut den. Dra aldrig i försörjningsledningen Rengöring och underhåll eller släpp aldrig ned pumpen genom att hålla i försörjningsledningen.
  • Page 63: Bortskaffande

    återvinnas. – Lämna de olika materialen på respektive plats i återvinningsstationen. Tekniska specifikationer Artikelnummer 118677 Modell BTP 4500/E-4" Märkspänning 230 V~, 50 Hz Märkeffekt 900 W Skyddsklass • Pump IPX8 • Elektrisk anslutningsenhet...
  • Page 64: Ennen Aloittamista

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 64 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Sisällys Turvallisuuttasi varten Alkuperäiset ohjeet Uppopumppu Ennen aloittamista… ....64 Yleiset turvallisuusohjeet Turvallisuuttasi varten .
  • Page 65: Laitteen Yleiskuvaus

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 65 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Käyttöönotto • Jos huomaat kaapelissa vian, irrota pistoke heti pistorasiasta. Älä koskaan käytä laitetta viallisella Ennen ensimmäistä käyttöönottoa kiinnitä riittävän kaapelilla. pitkä köysi kiinnityssilmukoihin. • Kun laitetta ei käytetä, täytyy kaapeli irrottaa pistorasiasta.
  • Page 66: Käyttö

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 66 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 X3 min. pohjapinta-ala = ø 11 cm 1. Korjaa ylikuormituksen syy (► Häiriöt ja ohjeet – siv. 66). X4 vähimmäisetäisyys pumppukuilun pohjaan = 1 m 2. Paina moottorin suojakytkintä (6). – Laske pumppu köyden varassa kaivoon ja nosta se sieltä, älä...
  • Page 67: Hävittäminen

    Pakkauksen hävittäminen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityistä muoviosista, mitkä voidaan antaa kierrätettäviksi. – Vie nämä materiaalit kierrätettäväksi. Tekniset tiedot Tuotenumero 118677 Malli BTP 4500/E-4" Nimellisjännite 230 V~, 50 Hz Nimellisteho 900 W Kotelointiluokka • Pumppu IPX8 • Sähköliitäntäyksikkö IPX4 Ominaiskäyrä...
  • Page 68 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 68 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Мазмұны Нұсқау: Процестерді жақсырақ түсіну Пайдалану бойынша түпнұсқа нұсқаулық Батпалы сорғы үшін берілген ақпарат. Жұмыс алдында… ..... 68 Сіздің...
  • Page 69 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 69 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Құрылғының жалпы көрінісі • Кернеу, қуаттылық жəне номиналды айналу жылдамдығы тақтайшада көрсетілген негізгі ► 3-бет., 1-тармақ техникалық деректердің рұқсат етілген ең 1. Қысымды келте құбыр жоғарғы мөлшерінен аспаған кезде ғана аспапты қолдануға болады. 2.
  • Page 70 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 70 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Пайдалану Орнату НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғының НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғының зақымдалу қаупі бар! Құрылғы зақымдалу қаупі бар! Құрылғы авто- құдықтың түбінде емес, суда түбінен кем матты түрде өшпейді дегенде 1 м қашықтықта ілініп тұруы керек. Құрғақ...
  • Page 71 Техникалық сипаттамалар орындарында кəдеге жарату үшін жауапкершілікті өз мойнына алады. Бұйымның нөмірі 118677 Ескі электрлік жəне электрондық құрылғыларды Үлгі BTP 4500/E-4" жинау жүйелері туралы ақпарат нарықтағы ақпараттық тақталарда жəне коммуналдық Номиналды кернеу 230 В~, 50 Гц басқармаларда қолжетімді. Номиналды қуат...
  • Page 72 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 72 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Бұйымның нөмірі 118677 Кесте ► 4-бет., 3- тармақ Макс. беру биіктігі 60 м Сорғының ең жоғары берілісі 4500 л/сағ Кабель ұзындығы 20 м Батырудың макс. тереңдігі 15 м Сұйықтықтың макс. температу- 35 °C расы...
  • Page 73: Гарантийный Талон

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 73 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производствен- ных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному про- цессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
  • Page 74 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 74 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
  • Page 75: Mängelansprüche

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 75 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
  • Page 76: Garancijski List

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 76 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
  • Page 77: Εγγύηση

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 77 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 GR Εγγύηση Για αυτό το προϊόν ισχύει εγγύηση με διάρκεια δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς, εφόσον αυτό έχει αγοραστεί από τό κατάστημα που αναφέρεται πιο κάτω. Βλάβες που προέρχονται από ακατάλληλη μεταχείριση ή χειρισμό, λάθος τοποθέτηση ή φύλαξη, ακατάλληλη...
  • Page 78: Puutevaatimukset

    Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 78 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Puutevaatimukset Hyvä asiakas, tuotteemme valmistetaan uudenaikaisissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainvälisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti. Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta, tuo tämä laite ostokuitin kanssa myyjällesi. Tuotteille ovat voimassa ostopäivästä alkaen lakisääteiset takuuehdot. KAZ Кепілдік...
  • Page 79 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 79 Freitag, 9. August 2019 8:16 08...
  • Page 80 Tiefbrunnenpumpe_118677.book Seite 80 Freitag, 9. August 2019 8:16 08 Emil Lux GmbH & Co. KG Импортер/Импорттаушы: Emil-Lux-Straße 1 ООО «ОБИ Прямой Импорт и Поставки» 42929 Wermelskirchen Российская Федерация, GERMANY 125252, г. Москва, Изготовитель/Өндіруші: ул. Авиаконструктора Микояна, дом 12, Эмиль Люкс ГмбХ & Ko. KГ...

Ce manuel est également adapté pour:

118677