Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual
Adagio Pro
English.......................
Nederlands...........
Pagina 21
Français...................
Page 39
Deutsch...................
Seite 57
Español.................
página 75
Page 3
RGB
Cool white
Warm white
Blue
Tunable white
07-10-21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Duratech VISION Adagio Pro

  • Page 1 Manual Adagio Pro Cool white Warm white Blue English....... Page 3 Tunable white Nederlands... Pagina 21 Français....Page 39 Deutsch....Seite 57 Español....página 75 07-10-21...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of contents Technical specifications Page 4 Remarks Page 5 Page 6 Box contents Installation instructions Page 7-8-9 Wiring instructions setup 1 Page 10-11 Page 12-13 Wiring instructions setup 2 Wiring remarks Page 14 Retrofit in PAR56 niche (only PLP170) Page 16 Page 17 14 Color programs...
  • Page 4: Technical Specifications

    Technical specifications Lamp Type Description Voltage Power Nom. Tc Lumen PLP050-RGB RGB color 50 mm 10-14 VAC 13 W All colors and 650 lm PLP100-RGB RGB color 100 mm 10-14 VAC 31 W Tunable 1900 lm PLP170-RGB RGB color 170 mm 10-14 VAC 66 W white...
  • Page 5: Remarks

    Remarks Water conditions Prevent damage to your pool lamps and wires due to unstable water conditions. Your local government may have enacted guidelines for your pool water conditions to apply by. If not we strongly advise the following parameter specifications to be applied: pH level 6,8 - 7,6 Free Chlorine...
  • Page 6: Box Contents

    Installation/maintenance The luminaire is maintenance free If the luminaire needs to be replaced, it needs to be completely removed from the water If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid hazard Adagio Pool lamps must be completely submerged into water during operation.
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation instructions mounting face plate mounting the connector 4m Cable Contact your local distributor for Toolset: 513-0151 ( not included ) Clips Nut Silicone Gasket Details: Connector Page 7 & 8 Lamp Face Plate...
  • Page 8 Connector installation...
  • Page 10: Wiring Instructions Setup 1

    Wiring instructions Setup 1 For new installations Each lamp is connected to the transformer by a separate cable Pool Pool house SELECT CABLE SECTION & MAXIMUM LENGTH 4m cable included in lamp package Always use a toroïdal transformer We recommend using 2 CORE cables Separate cable ( not included ) for all Adagio Pro lights (see p.
  • Page 11 SELECT CABLE SECTION & MAXIMUM LENGTH VA TRANSFORMER LAMP TYPE 1,5mm 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC)* PLP050-WH 160m 250m 350m 600m 10 VA PLP050-WW PLP050-BL 145m 200m 350m 18 VA PLP050-RGB / TW PLP100-WH 120m 200m 33 VA PLP100-WW PLP100-BL 165m 40 VA PLP100-RGB / TW...
  • Page 12 Wiring instructions Setup 2 For existing or other installations All lamps are connected to the transformer via 1 cable Pool Pool house SELECT CABLE SECTION & MAXIMUM LENGTH This setup is not preferred for installations 4m cable included in lamp package where DURALINK connected* products are Separate cable ( not included ) used...
  • Page 13 SELECT CABLE SECTION & MAXIMUM LENGTH VA TRANSFORMER LAMP TYPE 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC) 160m 250m 350m 600m PLP050-WH 125m 175m 300m PLP050-WW 117m 200m PLP050-BL 100m 145m 200m 350m 100m 175m PLP050-RGB / TW 117m 120m 200m PLP100-WH 100m PLP100-WW PLP100-BL...
  • Page 14: Wiring Remarks

    Wiring remarks For installations with DURALINK* products 1. Third party equipment such as frequency inverters and electric motors can generate excessive noise on the 230VAC / 400VAC power line. This noise might be injected into the adjacent 12VAC power line and disturb the power line communication towards the Adagio RGB lights.
  • Page 15 Pool Pool house 12VAC to lamps (**) 230VAC Min. 50cm 230VAC / 400VAC to third party equipment (**) Do not mix 12VAC and 230VAC / 400VAC power line cables into the same cable trays...
  • Page 16: Retrofit In Par56 Niche (Only Plp170)

    Retrofit in PAR56 niche (only PLP170)
  • Page 17: Color Programs

    Color programs RGB LAMPS TW LAMPS DEEP BLUE SEA Saturated blue 7 white tints DAYLIGHT BLUE Light blue 3200K SUNSET Slow animation orange - red LOVE IS IN THE AIR 3800K FOREST SPRING Green 5400K THINK PINK Pink SUNSHINE Yellow 7300K JUNGLE BEACH Slow animation blue &...
  • Page 18: Synchronizing & Color Changing

    Synchronizing & color changing (for RGB and TW lamps only) Manual synchronization Switch ON the 12 VAC line voltage and make sure that all lamps light up. Switch OFF the 12 VAC line voltage and wait for at least 20 sec. Switch ON and switch OFF Switch ON and switch OFF Switch ON...
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM SOLUTION The pool light is flickering 1. Switch the lamps ON For RGB lamps: select the Sun White color program 2. Remove the lamp from the water, unscrew the clips nut, pull back the gasket and the black cable jacket, so you can reach the brass contacts inside the connector block (do not remove the connector block) 3.
  • Page 21 Inhoudstafel Technische specificaties Pagina 22 Opmerkingen Pagina 23 Pagina 24 Inhoud van de doos Installatie-instructies Pagina 25-26-27 Kableringschema type 1 Pagina 28 Pagina 30 Kableringschema type 2 kablering opmerkingen Pagina 32 Retrofit in PAR56 nis (alleen PLP170) Pagina 34 Pagina 35 14 kleurprogrammas Synchroniseren &...
  • Page 22: Technische Specificaties

    Technische specificaties Model Omschrijving Spanning Vermogen Nom. Tc Lumen PLP050-RGB RGB kleur 50 mm 10-14 VAC 13 W Alle kleuren 650 lm PLP100-RGB RGB kleur 100 mm 10-14 VAC 31 W en regelbaar 1900 lm PLP170-RGB RGB kleur 170 mm 10-14 VAC 66 W 3700 lm...
  • Page 23 Remarks Water condities Voorkom schade aan uw zwembadlampen en kabels door onstabiele watercondities. Uw lokale overheid heeft mogelijks richtlijnen opgesteld waaraan uw zwembadwater moet voldoen. Indien dit niet het geval is, raden we ten zeerste aan om volgende parameters te gebruiken: pH waarde 6,8 - 7,6 Vrije Chloor...
  • Page 24: Inhoud Van De Doos

    Installatie/onderhoud De lamp is onderhoudsvrij Als de lamp moet vervangen worden, moet dit volledig uit het water gebeuren. Als de externe flexibele kabel of koord van de lamp beschadigt is, zal deze uitzonderlijk ervangen worden door de fabrikant of soortgelijk gekwalificeerd persoon, dit om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Page 25: Installatie-Instructies

    Installatie-instructies face plate monteren connector monteren 4m kabel Contacteer uw distributeur voor Toolset: 513-0151 (niet inbegrepen) Clips Nut Silicone pakking Details: Connector Pagina 26 & 27 Lamp Face Plate...
  • Page 26 Connector installatie...
  • Page 28: Kableringschema Type 1

    Kableringschema Type 1 Voor nieuwe installaties Iedere lamp wordt rechtstreeks verbonden met de transformator Zwembad Pool house SELECTEER KABELSECTIE & MAXIMUM LENGTE Gebruik altijd een ringerntransformator 4m kabel inbegrepen bij de lamp We raden aan om 2-aderige kabels te Extra kabel (niet inbegrepen) gebruiken voor alle Adagio Pro lampen (zie p.
  • Page 29 SELECTEER KABELSECTIE & MAXIMUM LENGTE VA TRANSFO LAMP TYPE 1,5mm 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC)* PLP050-WH 160m 250m 350m 600m 10 VA PLP050-WW PLP050-BL 145m 200m 350m 18 VA PLP050-RGB / TW PLP100-WH 120m 200m 33 VA PLP100-WW PLP100-BL 165m 40 VA PLP100-RGB / TW PLP170-WH...
  • Page 30 Kableringschema Type 2 Voor bestaande of andere installaties Alle lampen worden door middel van 1 kabel verbonden met de transformator Zwembad Pool house SELECTEER KABELSECTIE & MAXIMUM LENGTE Deze opstelling wordt niet aangeraden 4m kabel inbegrepen bij de lamp voor installaties met DURALINK connected* Extra kabel (niet inbegrepen) producten We raden aan om 2-aderige kabels te...
  • Page 31 SELECTEER KABELSECTIE & MAXIMUM LENGTE VA TRANSFO LAMP TYPE 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC) 160m 250m 350m 600m PLP050-WH 125m 175m 300m PLP050-WW 117m 200m PLP050-BL 100m 145m 200m 350m 100m 175m PLP050-RGB / TW 117m 120m 200m PLP100-WH 100m PLP100-WW PLP100-BL 165m...
  • Page 32: Kablering Opmerkingen

    Kablering opmerkingen Voor installaties met DURALINK* producten 1. Andere toestellen zoals frequentie inverters of electrische motors kunnen veel ruis veroorzaken op de 230VAC / 400VAC spanningslijn. Het is mogelijk dat dit ruis geïnjecteerd wordt in een nabijgelegen 12VAC kabel, en dusdanig de communicatie naar de zwembadlampen verstoord.
  • Page 33 Zwembad Pool house 12VAC naar lampen (**) 230VAC Min. 50cm 230VAC / 400VAC naar andere toestellen (**) Zorg ervoor dat er geen 12VAC en 230VAC / 400VAC kabels samen in eenzelfde kabelgoot liggen...
  • Page 34: Retrofit In Par56 Nis (Alleen Plp170)

    Retrofit in PAR56 nis (alleen PLP170) Silicone Tube Als de originele kabel herbruikt wordt Als een nieuwe (dunnere) kabel gebruikt wordt...
  • Page 35: Kleurprogrammas

    Kleurprogramma’s RGB LAMPEN TW LAMPEN DEEP BLUE SEA Verzadigd blauw 7 witte tinten DAYLIGHT BLUE Licht blauw 3200K SUNSET Trage animatie oranje-rood LOVE IS IN THE AIR Rood 3800K FOREST SPRING Groen 5400K THINK PINK Roze SUNSHINE Geel 7300K JUNGLE BEACH Trage animatie blauw &...
  • Page 36: Synchroniseren & Kleur Veranderen

    Synchroniseren & kleur veranderen Manuele synchronisatie Schakel de 12VAC voeding AAN en verifieer dat alle lampen branden Schakel de 12VAC voeding UIT en wacht minstens 20 sec Schakel AAN en terug UIT Schakel AAN en terug uit Schakel AAN Alle lampen staan nu op programma 1 voor RGB lampen: Verzadigd blauw (Deep Blue Sea) voor TW lampen: 3200K Kleur veranderen...
  • Page 37: Probleemoplossing

    Probleemoplossing PROBLEEM OPLOSSING De lamp flikkert 1. Zet de lamp AAN Voor RGB lampen: kies het Sun White kleurprogramma 2. Haal de lamp uit het water, schroef de clips nut los, trek de rubber en cabelmantel terug, zodat je de koperen contactpunten reikt van de elektrische connectie (verwijder de elektrische connetie op de kabel niet) 3.
  • Page 39 Table des matières Spécifications techniques Page 40 Remarques Page 41 Page 42 Contenu de la boîte Guide d’installation Page 43 Instructions de câblage – configuration 1 Page 46 Page 48 Instructions de câblage – configuration 2 Instructions de câblage – Remarques Page 50 Mise à...
  • Page 40: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Référence Description Tension Nom. Tc Lumen Puissance 13 W PLP050-RGB Couleurs RGB 50 mm 10-14 VAC Toutes 650 lm 31 W PLP100-RGB Couleurs RGB 100 mm 10-14 VAC couleurs et 1900 lm 66 W PLP170-RGB Couleurs RGB 170 mm 10-14 VAC blanc réglable 3700 lm...
  • Page 41: Remarques

    Remarques Conditions de l’eau Évitez d’endommager vos lampes et câbles de piscine en raison de l’instabilité de l’eau. Votre gouvernement local peut avoir promulgué des directives à appliquer pour les con- ditions de l’eau de votre piscine. Si ce n’est pas le cas, nous vous conseillons vivement d’appliquer les spécifications des paramètres suivants : Niveau de pH 6,8 - 7,6...
  • Page 42: Contenu De La Boîte

    Installation/entretien Le luminaire est sans entretien Si le luminaire doit être remplacé, il doit être complètement retiré de l’eau Si le câble flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de service ou une personne qualifiée similaire pour éviter les risques Les lampes pour piscine Adagio PRO doivent être utilisées en étant entièrement submergées dans l’eau.
  • Page 43 Instructions d’installation Montage du connecteur Montage de la collerette Câble de 4m Contactez votre distributeur local pour le kit d’outils 513-0151 (non fourni) Écrou à clipser Joint en silicone Details: Connecteur Page 38 & 39 Lampe Collerette...
  • Page 44 Montage du câble...
  • Page 46: Instructions De Câblage - Configuration 1

    Instructions de câblage - configuration 1 Pour les nouvelles installations Chaque lampe est raccordée au transformateur au moyen d’un cable séparé Piscine Pool house SELECTIONNER SECTION DE CABLE & LONGEUR MAXIMAL Utilisez toujours un transformateur torique 4m câble fournis avec la lampe Nous vous recommandons d’utiliser 2-fils câbles pour toutes les lampes Adagio Pro (voir p.
  • Page 47 SELECTIONNER SECTION DE CABLE & LONGEUR MAXIMAL VA TRANSFORMATEUR TYPE DE LAMPE 1,5mm 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC)* PLP050-WH 160m 250m 350m 600m 10 VA PLP050-WW PLP050-BL 145m 200m 350m 18 VA PLP050-RGB / TW PLP100-WH 120m 200m 33 VA PLP100-WW PLP100-BL 165m...
  • Page 48: Instructions De Câblage - Configuration 2

    Instructions de câblage - configuration 2 Pour les installations existantes ou autres Toutes les lampes sont raccordées au transformateur via 1 seul câble Piscine Pool house SELECTIONNER SECTION DE CABLE & LONGEUR MAXIMAL 4m câble fournis avec la lampe Cette configuration n’est pas préférée pour les installations avec des produits DURALINK Cable séparé...
  • Page 49 SELECTIONNER SECTION DE CABLE & LONGEUR MAXI VA TRANSFORMATEUR TYPE DE LAMPE 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC) 160m 250m 350m 600m PLP050-WH 125m 175m 300m PLP050-WW 117m 200m PLP050-BL 100m 145m 200m 350m 100m 175m PLP050-RGB / TW 117m 120m 200m PLP100-WH 100m...
  • Page 50: Instructions De Câblage - Remarques

    Instructions de câblage - remarques Pour les installations avec des produits DURALINK* 1. Autres équipements comme variateurs de fréquence ou les moterus électriques peuvent générer un bruit excessif sur la ligne électrique 230 VAC / 400 VAC Ce bruit pourrait être injecté dans la ligne électrique 12VAC adjacente et perturber la communication des signaux vers les lumières RGB Adagio Gardez les câbles de ligne 230 VAC / 400 VAC au moins 50cm séparés sur leur longeur totale de la ligne 12 VAC vers toutes les lumières RGB...
  • Page 51 Piscine Pool house 12VAC vers lamps (**) 230VAC Min. 50cm 230VAC / 400VAC vers autres équipements (**) Ne pas mélanger les câbles de ligne 12 VAC et 230 VAC / 400 VAC dans les mêmes goulottes de câbles.
  • Page 52: Mise À Jour Avec Niche Par56 (Uniquement Plp170)

    Mise à jour avec niche PAR56 (uniquement PLA170) Tube en silicone Si le câble d’origine est réutilisé Si un nouveau câble (plus fin) est utilisé...
  • Page 53: Programmes De Couleurs

    Programmes de couleurs LAMPES RGB LAMPES TW DEEP BLUE SEA Bleu saturé 7 nuances de blanc DAYLIGHT BLUE Bleu clair 3200K SUNSET Animation lente orange-rouge LOVE IS IN THE AIR Rouge 3800K FOREST SPRING Vert 5400K THINK PINK Rose SUNSHINE Jaune 7300K JUNGLE BEACH...
  • Page 54: Synchronisation & Changement Des Couleurs

    Synchronisation & changement des couleurs Synchronisation manuelle Allumez l’alimentation 12VAC et assurez-vous que toutes les lampes s’allument Éteignez l’alimentation 12VAC et attendez au moins 20 sec. Allumez et Éteignez Allumez et Éteignez Allumez Toutes les lampes doivent se trouver sur le programme 1. Pour les lampes RGB: Bleu saturé...
  • Page 55: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes PROBLÈME SOLUTION Le projecteur clignote 1. Allumez les projecteurs Pour les lampes RGB : sélectionnez le programme de couleurs Sun White 2. Retirer la lampe de l’eau, Dévisser les clips, Retirez le joint et la veste de câble noir, Afin que vous puissiez atteindre les contacts en laiton à...
  • Page 57 Inhalt Technische Spezifikationen Seite 58 Anmerkungen Seite 59 Seite 60 Lieferumfang Installationsanleitung Seite 61 Anleitung zur Verkabelung 1 Seite 64 Seite 66 Anleitung zur Verkabelung 2 Verkabelung Bemerkungen Seite 68 Nachrüsten für PAR56-Halterung (nur PLP170) Seite 70 Seite 71 14 verschiedenen Farbmodi Synchronisation &...
  • Page 58: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Bestellnummer Beschreibung Nom. Tc Lumen Spannung Leistung PLP050-RGB RGB-Farbe 50 mm Alle Farben und 10-14 VAC 13 W 650 lm PLP100-RGB Abstimmbares RGB-Farbe 100 mm 10-14 VAC 31 W 1900 lm weiß PLP170-RGB RGB-Farbe 170 mm 10-14 VAC 66 W 3700 lm PLP050-WH...
  • Page 59: Anmerkungen

    Anmerkungen Wasserbedingungen Beugen Sie Schäden an Ihren Poollampen und -kabeln aufgrund instabiler Wasserbedingun- gen vor. Die zuständigen Behörden bei Ihnen vor Ort haben möglicherweise Richtlinien für die Wasserbedingungen von Pools erlassen, an die Sie sich halten müssen. Falls dem nicht so ist, empfehlen wir dringend, die folgenden Parameterspezifikationen anzuhalten: pH-Wert 6,8 - 7,6...
  • Page 60: Lieferumfang

    Installation / Wartung Die Leuchte ist wartungsfrei. Wenn die Leuchte ausgetauscht werden muss, muss sie vollständig aus dem Wasser entfernt werden Wenn das externe flexible Kabel oder Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, wird es ausschließlich durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt, um Gefahren zu vermeiden Adagio Poolstrahler müssen während des Betriebs vollständig unter Wasser sein.
  • Page 61: Installationsanleitung

    Installationsanleitung Frontring Montage Anschluss Montage 4m Kabel Bitte wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler für Werkzeugsatz: 513-0151 (nicht enthalten) Klippmutter Silikondichtung Details: Anschluss Seite 54 & 55 Strahler Frontring...
  • Page 62 Anschluss Montage...
  • Page 64: Anleitung Zur Verkabelung 1

    Anleitung zur Verkabelung 1 Für neue Installationen Jede Lampe wird über ein separates Kabel mit dem Transformator verbunden Schwimmbad Pool house WÄHLEN KABELQUERSCHNITT & MAXIMALE KABELLÄNGE Verwenden Sie immer einen Ringkerntransformator 4m Kabel im Lieferumfang enthalten Wir empfehlen die Verwendung von 2 adrige- Separates Kabel (nicht enthalten) Kabeln für alle Adagio Pro-Leuchten (siehe S.
  • Page 65 WÄHLEN KABELQUERSCHNITT & MAXIMALE KABELLÄNGE VA TRANSFORMATOR STRAHLERTYP 1,5mm 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC)* PLP050-WH 160m 250m 350m 600m 10 VA PLP050-WW PLP050-BL 145m 200m 350m 18 VA PLP050-RGB / TW PLP100-WH 120m 200m 33 VA PLP100-WW PLP100-BL 165m 40 VA PLP100-RGB / TW PLP170-WH 74 VA...
  • Page 66 Anleitung zur Verkabelung 2 Für bestehende Installationen oder andere Alle Strahler werden über 1 Kabel mit dem Transformator verbunden. Schwimmbad Pool house WÄHLEN KABELQUERSCHNITT & MAXIMALE KABELLÄNGE 4m Kabel im Lieferumfang enthalten Diese Einrichtung wird nicht für Installationen bevorzugt, in denen DURALINK connected* Separates Kabel (nicht enthalten) Produkte benutzt wird Wir empfehlen die Verwendung von 2 adrige-...
  • Page 67 WÄHLEN LÄNGE KABELQUERSCHNITT & MAXIMALE KABEL VA TRANSFORMATOR STRAHLERTYP 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm (12VAC) 160m 250m 350m 600m PLP050-WH 125m 175m 300m PLP050-WW 117m 200m PLP050-BL 100m 145m 200m 350m 100m 175m PLP050-RGB / TW 117m 120m 200m PLP100-WH 100m PLP100-WW PLP100-BL 165m...
  • Page 68: Verkabelung Bemerkungen

    Verkabelung Bemerkungen Für Installationen mit DURALINK* Produkte 1. Andere Geräte wie Frequenzumrichter und Elektromotoren können übermäßiges Rauschen an der Stromversorgung 230VAC / 400VAC erzeugen. Dieses Rauschen könnte in die angrenzende 12VAC Stromleitung eingespeist werden und stören die Stromleitung Kommunikation zu den Adagio RGB Lichter.
  • Page 69 Pool Pool house 12VAC zu Lampen (**) 230VAC Min. 50cm 230VAC / 400VAC zu anderen Geräten (**) Mischen Sie keine 12VAC und 230VAC / 400VAC Netzkabel in das gleiche Kabeltrasse...
  • Page 70: Nachrüsten Für Par56-Halterung (Nur Plp170)

    Nachrüsten für PAR56-Halterung (nur PLP170) Silikonschlauch ODER Bei Wiederverwendung eines alten Kabels Bei Verwendung eines (dünneren) neuen Kabels...
  • Page 71 Farbmodi RGB-STRAHLER TW-STRAHLER DEEP BLUE SEA Tiefblau 7 Weißtöne DAYLIGHT BLUE Hellblau 3200K SUNSET Langsame Animation Orange-Rot LOVE IS IN THE AIR 3800K FOREST SPRING Grün 5400K THINK PINK Rosa SUNSHINE Gelb 7300K JUNGLE BEACH Langsame Animation Blau & Grüntöne VOODOO Langsame Animation Rot &...
  • Page 72: Synchronisation & Farbeinstellung

    Synchronisation & Farbeinstellung Manuelle Synchronisation Schalten Sie die 12V AC-Netzspannung ein und prüfen Sie, dass alle Strahler leuchten. Schalten Sie die 12V AC-Netspannung AUS und warten Sie 20 seK. Schalten Sie EIN und wieder AUS Schalten Sie EIN und wieder AUS Schalten Sie EIN Die Lampen sollten nun alle auf Farbprogramm 1 stehen: Für RGB-Lampen: Tiefblau (Deep Blue Sea)
  • Page 73: Störungsbehebung

    Störungsbehebung STÖRUNG SOLUTION Die Poolbeleuchtung flackert 1. Schalten Sie die Strahler ein. Bei RGB-Strahlern: Wählen Sie den Sun White-Modus aus. 2. Die Lampe aus dem Wasser nehmen, Schrauben Sie die Klammernmutter ab, Ziehen Sie die Dichtung und den schwarzen Kabelmantel zurück , So können Sie die Messingkontakte innerhalb des Steckverbinderblocks erreichen (Entfernen Sie nicht den Steckerblock)
  • Page 75 Índice Especificaciones técnicas Página 76 Indicaciones Página 77 Página 78 Contenido de la caja Instrucciones de instalación Página 79 Instrucciones del cableado configuración 1 Página 82 Página 84 Instrucciones del cableado configuración 2 Cableado notas Página 86 Retrofit en el PAR56 (solamente PLP170) Página 88 Página 89 14 programas de color...
  • Page 76: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Referencia Descripción Voltaje Poder Nom. Tc Lumen PLP050-RGB Color del RGB 50 mm 10-14 VAC 10 W n.a. 600 lm PLP100-RGB Color del RGB 100 mm 10-14 VAC 45 W n.a. 1800 lm PLP170-RGB Color del RGB 170 mm 10-14 VAC 75 W n.a.
  • Page 77: Indicaciones

    Indicaciones Condiciones del agua Evite que las lámparas y cables de su piscina se dañen debido a unas condiciones del agua inestables. Su gobierno local puede haber establecido directrices que debe respetar sobre las condiciones del agua de su piscina. De no ser así, le recomendamos encarecidamente que siga los parámetros indicados a continuación: nivel de pH 6,8 - 7,6...
  • Page 78: Contenido De La Caja

    Installaci n / Mantenimiento La luminaria no requiere mantenimiento Si la luminaria necesita ser reemplazada, necesita ser completamente removida del agua Si el cable o el cable flexible externo de esta luminaria está dañado, éste será sustituido exclusivamente por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada similar para evitar peligros Las lámparas Moonlight Pool deben estar completamente sumergidas en agua durante el funcionamiento.
  • Page 79: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Placa frontal Montaje del conector de montaje Cable de 4 m Contacte con su distribuidor local para el juego de herramientas: 513-0151 (no Tuerca de incluido) clips Junta de silicona Detalles: Conector Página 70 y 71 Lámpara Placa frontal...
  • Page 80 Instalación del conector...
  • Page 82: Instrucciones Del Cableado Configuración 1

    Instrucciones del cableado configuración 1 Para nuevas instalaciones Cada lámpara está conectada con el transformador por un cable separado Piscina Pool house SELECCIONAR SECCION DEL CABLE & LONGITUD MÁXIMA Siempre se debe utilisar un transformador con nucleo toroidal Cable de 4m incluido en paquete de la lámpara Recomendamos usar cables de 2-núcleos Cable separado (no incluido) para todas la luces Adagio Pro (ver pág.76)
  • Page 83 SELECCIONAR SECCION DEL CABLE & LONGITUD MÁXIMA VA TRANSFORMADOR 1,5mm 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm TIPO DE LÁMPARA (12VAC)* PLP050-WH 160m 250m 350m 600m 10 VA PLP050-WW PLP050-BL 145m 200m 350m 18 VA PLP050-RGB / TW PLP100-WH 120m 200m 33 VA PLP100-WW PLP100-BL 165m...
  • Page 84 Instrucciones del cableado configuración 2 Para instalaciones existentes o de otro tipo Todas las lámparas están conectadas con el transformador vía 1 cable Piscina Pool house SELECCIONAR SECCION DEL CABLE & LONGITUD MÁXIMA Cable de 4m incluido en paquete de la lámpara Esta configuración no es preferida para las instalaciones donde se usa productos Separate cable ( not included )
  • Page 85 SELECCIONAR SECCION DEL CABLE & LONGITUD MÁXIMA VA TRANSFORMADOR 2,5mm 4,0mm 6,0mm 10mm TIPO DE LÁMPARA (12VAC) 160m 250m 350m 600m PLP050-WH 125m 175m 300m PLP050-WW 117m 200m PLP050-BL 100m 145m 200m 350m 100m 175m PLP050-RGB / TW 117m 120m 200m PLP100-WH 100m...
  • Page 86: Cableado Notas

    Cableado notas Para instalaciones con productos DURALINK* 1. Otros equipos como los convertidores de frecuencia y los motores eléctricos pueden generar parasitos excesivos en el circuito de alimentación de 230VAC / 400VAC. Estos parasitos pueden penetrar el circuito de alimentación de 12VAC situado en la proximida, y perturbar el circuito de alimentación hacia las lámparas Adagio RGB.
  • Page 87 Piscina Pool house 12VAC a lámparas (**) 230VAC Min. 50cm 230VAC / 400VAC a otros equipos (**) No mezcle cables del circuito de alimentación de 12VAC y 230VAC / 400VAC en el mismo conducto de cables...
  • Page 88: Retrofit En El Par56 (Solamente Plp170)

    Retrofit en nicho PAR56 (solamente PLP170) Tubo de silicona Solo si se usa cable viejo Solo si se usa cable nuevo (más delgado)
  • Page 89: Programas De Color

    Programas del color LÁMPARAS RGB LÁMPARAS TW DEEP BLUE SEA Azul saturado 7 tonos blancos DAYLIGHT BLUE Azul claro 3200K SUNSET Animación lenta naranja-rojo LOVE IS IN THE AIR Rojo 3800K FOREST SPRING Verde 5400K THINK PINK Rosa SUNSHINE Amarillo 7300K JUNGLE BEACH Animación lenta tintes azules &...
  • Page 90 Sincronización y cambio de color Sincronización manual Encienda el circuito de 12 VAC y asegúrese de que todas las lámparas se enciendan Apague el circuito de 12 VAC y espere por lo menos 20 segundos Encienda y apague Encienda y apague Encienda Las lámparas deben estar todas en programa 1 Para lámparas RGB: Azul saturado (Deep Blue Sea)
  • Page 91: Reparación De Averías

    Reparación de averías PROBLEMA SOLUCIÓN La luz de la piscina 1. Encienda las lámparas está oscilando Para lámparas RGB: seleccione el programa de color Sun White 2. Retire la lámpara del agua, Desenroscar la tuerca de los clips, Tire hacia atrás la junta y la cubierta de cable negro, Así...
  • Page 95 Declaraction of Conformity Declarations of conformity covering this product are available for download from the House of Duratech website: www.duratech.be DURAFLOW DURAVISION DURALINK DURAHEAT DURACOVER Pool Flow Products Pool Light Products Control Products Heat Pump Products Pool Cover Products Moonlight...
  • Page 96 Dooren 72 1785 Merchtem, Belgium Tel +32 2 461 02 53 www.duratech.be info@propulsionsystems.be We reserve the rights to change all or part of the contents of this document without prior notice We behouden het recht om de inhoud van dit document te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving Nous nous réservons le droit de modifier le contenu (entier ou partiel) du présent document sans notification préalable.

Table des Matières