Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Booster Car Seat
User Guide
For future use, STORE USER GUIDE
in location on bottom of base.
READ USER GUIDE
before using this
child restraint.
GoFit IS0164EF_02
©2018 Artsana USA, Inc.
www.chicco.ca

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chicco GoFit

  • Page 43 Siège d’appoint Guide d’utilisation Pour usage ultérieur, RANGER LE GUIDE D’UTILISATION à l’endroit prévu sous la base. LIRE LE GUIDE D’UTILISATION avant d’utiliser cet ensemble de retenue pour enfant. ©2018 Artsana USA, Inc. www.chicco.ca...
  • Page 44 En cas de problème avec ce siège d’appoint de Chicco, ou pour toute question concernant l'installation ou l'utilisation, communiquer avec : Service à la clientèle Elfe Juvenile Products 1-800-667-8184 ou par courriel à service@chicco.ca Prière d’avoir le numéro de modèle et la date de fabrication sous la main.
  • Page 45 TABLE DES MATIÈRES Enregistrement et rappels MODE SIÈGE D’APPOINT SANS DOSSIER Durée de vie utile du siège d’appoint Utilisation de la pince de réglage du baudrier Directives concernant l’enfant Attacher l’enfant sur le siège d’appoint Utilisation sécuritaire – Liste de vérification Hauteur de la pince de réglage du baudrier Mises en garde importantes Meilleures pratiques...
  • Page 46: Enregistrement Et Rappels

    2520 Av Marie-Curie, Saint-Laurent (QC) H4S 1N1 ou composer le 1-800-667-8184 ou encore inscrire son produit en ligne à l’adresse www.chicco.ca Pour obtenir de l’information sur les rappels, communiquer avec Transport Canada au 1-800-333-0371 ou consulter le site suivant : www.tc.gc.ca...
  • Page 47: Durée De Vie Utile Du Siège D'appoint

    DURÉE DE VIE UTILE DU SIÈGE D’APPOINT Ce siège d’appoint ne doit pas être utilisé plus de 8 ans après la date d’achat (preuve d’achat requise) ou la date de fabrication autrement. Ce produit satisfait à toutes les exigences de la NSVAC 213.2.
  • Page 48: Directives Concernant L'enfant

    DIRECTIVES CONCERNANT L’ENFANT L’enfant à qui ce siège d’appoint est destiné doit être capable de rester attaché correctement avec la ceinture de sécurité du véhicule. • L’enfant doit pouvoir rester assis calmement durant tout le trajet en voiture. • L’enfant doit laisser la ceinture sous-abdominale et le baudrier bien en place sur lui chaque fois qu’il voyage en voiture.
  • Page 49: Utilisation Sécuritaire - Liste De Vérification

    UTILISATION SÉCURITAIRE – LISTE DE VÉRIFICATION S’assurer que l’enfant peut s’asseoir sur le siège correctement et qu’il satisfait aux exigences de la section Directives au sujet de l’enfant, à la page 46. MODE SIÈGE D’APPOINT SANS DOSSIER exigences à la page 54.
  • Page 50: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES MISE EN GARDE Risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES SI LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS ET LES DIRECTIVES FIGURANT SUR LES ÉTIQUETTES DU PRODUIT NE SONT PAS RESPECTÉES, L’ENFANT POURRAIT SUBIR DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. Prendre le temps de lire le présent guide d’utilisation • Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et mises en garde du présent guide d’utilisation.
  • Page 51 MISES EN GARDE IMPORTANTES MISE EN GARDE Risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES Installer l’ensemble de retenue correctement • Dans la mesure du possible TOUJOURS installer le siège d’appoint sur un siège arrière. Selon les statistiques, les enfants courent moins de risques durant un accident lorsqu’ils sont attachés correctement sur l’un des sièges arrière du véhicule.
  • Page 52 • Ne PAS employer d’accessoires, de coussins ou autres produits qui n’ont pas été fournis avec le siège d’appoint, sauf s’ils sont approuvés par Chicco. Le non-respect de cette directive annulera la garantie du siège d’appoint. • Le siège d’appoint DOIT être remplacé après une collision s’il était dans le véhicule au moment de l’impact, même s’il |ne semble avoir subi aucun dommage.
  • Page 53: Meilleures Pratiques

    Voici plusieurs ressources à consulter pour vérifier si l’ensemble de retenue est installé correctement : • Communiquer avec Chicco, par l’intermédiaire du site Web à l’adresse www.chicco.ca ou au service à la clientèle au 1-800-667-8184. Prière d’avoir le numéro de modèle et le numéro de série sous la main.
  • Page 54: Composants Du Siège D'appoint

    COMPOSANTS DU SIÈGE D’APPOINT Accoudoir Guide pour ceinture sous-abdominale Porte-gobelet...
  • Page 55 COMPOSANTS DU SIÈGE D’APPOINT Pince et sangle de réglage du baudrier Poignée de transport Compartiment de la pince de réglage du baudrier Compartiment du guide d’utilisation...
  • Page 56: Mode Siège D'appoint Sans Dossier

    Pour installer le siège d’appoint correctement, il faut suivre à la lettre toutes les instructions du présent guide. Chicco recommande de faire voyager les enfants dans un siège d’auto muni d’un harnais à cinq points le plus longtemps possible. Pour bénéficier d’une meilleure protection, l’enfant doit voyager dans un siège d’auto muni d’un...
  • Page 57 MODE SIÈGE D’APPOINT SANS DOSSIER Mode siège d’appoint sans dossier : SANS DOSSIER De 18 kg à 50 kg (40-110 lb) Utiliser le siège en mode sans dossier 18 kg 50 kg pour un enfant : (40 lb) (110 lb) • Âgé...
  • Page 58: Choix De L'emplacement Dans Le Véhicule

    CHOIX DE L’EMPLACEMENT DANS LE VÉHICULE MISE EN GARDE! NE PAS INSTALLER LE SIÈGE D’APPOINT SUR UN SIÈGE DE VÉHICULE MUNI D’UN COUSSIN GONFLABLE FRONTAL, SAUF SI LE COUSSIN GONFLABLE EST DÉSACTIVÉ. Le siège arrière est l’endroit le plus sûr pour les enfants de 12 ans ou moins.
  • Page 59: Ceintures Du Véhicule

    CEINTURES DU VÉHICULE Les ceintures varient d’un véhicule à l’autre. Consulter l’information relative aux ceintures et à leur utilisation avec un siège d’appoint dans le manuel d’entretien du véhicule. Baudrier à rétracteur commutable : Ceintures gonflables : Consulter l’information relative aux baudriers à Suivre les directives du fabricant du rétracteur commutable et à...
  • Page 60: Installation Des Porte-Gobelets

    ASSEMBLAGE Installation des porte-gobelets Faire correspondre les lettres (L ou R) du porte-gobelet et du siège d’appoint, et insérer le porte-gobelet du bon côté. S’assurer que la bordure du porte-gobelet est placée derrière la rainure à la base du siège d’appoint, comme cela est illustré.
  • Page 61 ASSEMBLAGE Bordure...
  • Page 62: Utilisation De La Pince De Réglage Du Baudrier

    UTILISATION DE LA PINCE DE RÉGLAGE DU BAUDRIER La pince de réglage du baudrier est rangée sous le siège d’appoint. Sortir la pince et la sangle de réglage du baudrier du compartiment sous le siège d’appoint. Placer le siège d’appoint sur le siège du véhicule.
  • Page 63 UTILISATION DE LA PINCE DE RÉGLAGE DU BAUDRIER...
  • Page 64: Attacher L'enfant Sur Le Siège D'appoint

    ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT Asseoir l’enfant sur le siège d’appoint; s’assurer que le dos de l’enfant est appuyé tout contre le dossier du siège du véhicule. Quand l’enfant est assis sur le siège d’appoint, ses oreilles ne doivent pas dépasser du dossier ou de l’appuie-tête du véhicule.
  • Page 65 ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT...
  • Page 66 ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT Monter ou descendre la pince de réglage du baudrier pour qu’elle soit à la hauteur de l’épaule de l’enfant. Glisser le baudrier du véhicule dans la pince de réglage comme cela est illustré. La pince de réglage du baudrier doit être à...
  • Page 67 ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT...
  • Page 68 ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT L’enfant est maintenant attaché correctement, comme cela est illustré. La pince de réglage du baudrier doit être utilisée jusqu’à ce que l’enfant soit assez grand pour que le baudrier arrive naturellement à plat et au centre de son épaule.
  • Page 69 ATTACHER L’ENFANT SUR LE SIÈGE D’APPOINT...
  • Page 70 INSTALLATION SÉCURITAIRE – LISTE DE VÉRIFICATION TOUJOURS s’assurer que la ceinture sous-abdominale et le baudrier sont solidement bouclés. Si la boucle se détache, l’enfant pourrait subir des blessures graves ou mortelles. S’assurer que les sangles Ne pas laisser l’enfant Ne jamais placer les ceintures ...
  • Page 71: Utilisation Sécuritaire Du Siège D'appoint

    UTILISATION SÉCURITAIRE DU SIÈGE D’APPOINT – LISTE DE VÉRIFICATION Pour éviter les blessures, TOUJOURS attacher le siège d’appoint, même quand il est inoccupé. Durant un arrêt brusque ou une collision, le siège d’appoint pourrait blesser les passagers du véhicule s’il n’est pas attaché. Pour attacher le siège d’appoint inoccupé, suivre les directives de la section.
  • Page 72: Porte-Gobelets

    PORTE-GOBELETS MISE EN GARDE ! Ne PAS mettre de liquide chaud dans les porte-gobelets, car le liquide pourrait brûler l’enfant en se renversant. CONTENANTS EN PLASTIQUE SEULEMENT – Aucun contenant en verre ou en métal. Utiliser seulement des contenants d’une capacité inférieure à 12 oz (355 ml). Ne jamais mettre d’objets tranchants ou pointus dans les porte-gobelets.
  • Page 73 PORTE-GOBELETS...
  • Page 74: Déhoussage Du Siege

    DÉHOUSSAGE DU SIÈGE Base du siège d’appoint Enlever les porte-gobelets, puis retourner le siège d’appoint et détacher les six élastiques comme cela est illustré. Il faut enlever les deux porte-gobelets avant de déhousser le siège. Voir page 70.
  • Page 75 DÉHOUSSAGE DU SIÈGE...
  • Page 76 DÉHOUSSAGE DU SIÈGE Avant de laver la housse du siège, enlever le coussin en mousse. Ne pas oublier de replacer le coussin en mousse avant de remettre la housse en place sur le siège d’appoint.
  • Page 77 DÉHOUSSAGE DU SIÈGE...
  • Page 78 DÉHOUSSAGE DU SIÈGE Reprendre les étapes de déhoussage en sens inverse. S’assurer que la housse recouvre complètement la coquille de tous les côtés, en particulier près des guides orange indiquant les endroits où doivent passer les ceintures. Le coussin en mousse DOIT avoir été replacé dans la housse. Voir page 74. Mettre la housse sur la coquille et rentrer le tissu le long des guides orange.
  • Page 79 DÉHOUSSAGE DU SIÈGE...
  • Page 80 DÉHOUSSAGE DES ACCOUDOIRS Housse des accoudoirs Tirer sur le bouton situé sous la partie avant des accoudoirs et, simultanément, soulever chaque manchette en la tenant par sa partie avant. Retirer la housse de chacune des manchettes. Pour remettre les manchettes en place, insérer la languette noire dans l’accoudoir et appuyer jusqu’à...
  • Page 81 DÉHOUSSAGE DES ACCOUDOIRS Languette noire Languette noire...
  • Page 82: Installation Dans Un Avion

    INSTALLATION DANS UN AVION Ce siège d’appoint n’est PAS homologué pour utilisation dans un avion, car les sièges d’avion ne sont pas munis d’une ceinture avec baudrier.
  • Page 83: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN NE PAS UTILISER D’AGENTS DE BLANCHIMENT, de solvants ou de produits de nettoyage domestique, car ils peuvent affaiblir les pièces enplastique et les sangles. • Nettoyage des pièces en tissu Laver à la main avec du savon doux et de l’eau ou à la machine à l’eau froide au cycle délicat avec du détergent doux.

Table des Matières