Page 146
Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi ......3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..3 1.2. Utilisation conforme ..................4 1.3. HD ready ......................4 1.4. Inventaire de la livraison ................5 2. Consignes de sécurité ...............6 2.1.
Page 147
7.3. Raccordement d’un lecteur DVD/Blu-ray ..........31 7.4. Raccordement d’un magnétoscope ............32 7.5. Raccordement d’un graveur de DVD ............33 7.6. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) ..33 7.7. Raccordement d’un graveur de DVD/magnétoscope et d’un récepteur satellite..................34 7.8. Raccordement d’un caméscope .............35 7.9.
Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous ga- rantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi accessible à...
AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un vo- lume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produi- • sant en cours d’utilisation Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme • Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitution de chaînes de télévision ainsi que pour la lecture des contenus de sup- ports USB.
1.4. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plas- tiques : ils pourraient s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per- sonnes (y compris les enfants) dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de bles- sure. Portez des gants de protection pour ra- masser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés correcte- ment.
• N’utilisez jamais votre appareil en plein air, des facteurs ex- ternes (pluie, neige, etc.) pourraient l’endommager. • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipients remplis de li- quide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à...
2.4. Température ambiante • L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5° à +35° C et avec une humidité relative de l’air de 20% à 85 % (sans condensation). • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20°...
AVERTISSEMENT ! N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il y a danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui-ci ne contient au- cune pièce à entretenir. • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mi- ses à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’alimentation du lieu d’installation soit correcte, inter- rogez votre fournisseur d’énergie.
Page 156
Respectez impérativement les consignes générales sui- vantes : • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin. • Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué ex- pressément). • Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop éle- vée.
• Remplacez simultanément toutes les piles usées d’un ap- pareil par des piles neuves du même type. • Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif. • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appa- reil avant d’insérer les piles.
Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Face avant VOL+ VOL- CH.+ CH.- MENU INPUT POWER VOL+ VOL- CH.+ CH.- MENU INPUT POWER : interrupteur d’alimentation, éteindre l’appareil ou le mettre en mode Veille : prise casque avec connecteur jack 3,5 mm INPUT : changer de source de saisie MENU : afficher le menu à...
3.2. Face arrière SPDIF HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART COAX OUT AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l’adaptateur AV) YPBPR IN : entrée composante YPBPR (au moyen de l’adaptateur YUV) COMMON INTERFACE : fente pour module d’interface commune (pour CI/CI+) LNB IN (13 V/18 Vdc, 400mA Max.) : pour le branchement de l’an- tenne (satellite)
Page 160
Trous de fixation pour un support mural (distance entre les trous 200 x 100 mm) REMARQUE ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La lon- gueur de la vis résulte de l’épaisseur du support mural plus 9 mm max.
3.2.1. Télécommande Désactivation du son S.MODE Sélectionner le mode sonore D.MENU Aucune fonction P.MODE Sélectionner le mode d'image TITLE Aucune fonction 16 / 72...
Page 162
Touches de Retour rapide commande Lancer la lecture du lecteur multimé- Avance rapide Aucune fonction Arrêter la lecture Aucune fonction Aucune fonction Touches de ROUGE Pour l'utilisation du télétexte couleur [PROGRAM] Aucune fonction VERTE Pour l'utilisation du télétexte [INTRO]...
Page 163
Touches di- Vers le haut dans le menu rectionnel- Télétexte : sélectionner la page suivante Vers le bas dans le menu Télétexte : sélectionner la page précédente À gauche dans le menu Télétexte : afficher la sous-page À droite dans le menu Télétexte : afficher la sous-page Confirmer une sélection dans certains menus.
AUDIO Régler la norme sonore en mode TV analogique LANG TV numérique : choix de la langue SLEEP Régler la fonction d'arrêt automatique Afficher la liste de favoris Guide électronique des programmes télé et radio (selon la chaîne) INPUT Sélectionner le signal d'entrée des appareils rac- cordés Augmenter (+) ou réduire (-) le volume Revenir à...
4.2. Montage Avant de brancher le téléviseur LCD, fixez le pied avec les vis prévues à cet effet comme illustré. 4.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télé- commande.
Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du télévi- seur LCD. REMARQUE ! Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CAM (disponible dans le commerce) dans l’emplace- ment prévu à...
4.7. Après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes gui- dé à travers la PREMIÈRE INSTALLATION. Celle-ci peut être rouverte et réexécutée à tout moment avec le menu OPTIONS > PREMIÈRE INSTALLATION.
Page 168
Option de menu Réglage PAYS Sélectionnez le pays souhaité avec les touches di- rectionnelles. Le réglage du pays influence l'ordre de mémorisation des chaînes. Appuyez sur OK. La recherche démarre. MODE TUNER DTV + ATV (recherche de chaînes TV numériques et analogiques) ;...
Page 169
4.7.2. Satellite Recherche auto. Satellite (1/59)K_ASTRA Filières Tous Mode de recherche Auto Unicable Arrêt Recherche Sélection Ajuster Retour Option de Réglage menu SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. FILIÈRES Définissez quelles chaînes vous souhaitez rechercher : TOUS, TOUS ou CRYPTÉ. MODE DE Régler le mode de recherche.
Page 170
Option de Réglage menu UNICABLE Sélectionnez RÉGLAGE si vous possédez plusieurs récepteurs et un système unicâble. Vous pouvez en- suite effectuer d'autres réglages : USERBAND/SRC ADDR., FRÉQUENCE et POSITION. RECHERCHE Lancer la recherche. Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. ...
Utilisation 5.1. Sélection d’une chaîne Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/– (de l’appareil) ou P+/- (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l’aide d’une touche numérique. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l’un après l’autre.
AUTO Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d'entrée. FULL (uniquement en mode TV analogique) : affichage au pixel près de l’image (1:1). Pour l'affichage non déformé d‘une image au format 4:3. 16:9 Pour l'affichage non déformé d‘une image au format 16:9. ZOOM 1 Avec le niveau 1, l'image est re- présentée agrandie dans toutes...
5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > ÉDITER CHAÎNE, vous pouvez ajouter cer- taines chaînes dans une liste de favoris. Ouvrez le menu avec la touche MENU. Sous l’option de menu CANAL, sélectionnez l’entrée ÉDITER CHAÎNE et confirmez avec OK.
Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision et offrant des informations sur l‘actualité, la météo, les pro- grammes télévisés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d‘autres thèmes. 6.1. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à...
6.3. Fonctions utiles du télétexte INDEX La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d‘index conte- nant le sommaire du télétexte. REVEAL - Affichage de texte caché Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche REVE- ...
Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche règlent le volume des haut-parleurs principaux. Le son des haut-parleurs principaux du téléviseur est coupé lorsqu’un casque est rac- cordé. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé...
Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm Si le lecteur DVD/Blu-ray dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseil- lé de le raccorder à l’aide de câbles Cinch et de l’adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à...
Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un câble péritel. Cela permet d’obtenir une meilleure qualité d’image et de son. Une prise péritel est nécessaire pour la transmission d’un son en stéréo. Raccordez le câble péritel (non fourni) à la prise SCART du téléviseur LCD.
REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur YUV fourni Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil.
Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne. du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope/graveur. Raccordez un autre câble d’antenne à l’entrée Antenne du magnétos- cope/graveur de DVD et à la sortie Antenne du récepteur. ...
7.9.2. Raccordement d’un appareil externe avec sortie Si l’appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l’entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d’un adaptateur HDMI-DVI (non fourni).
Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre téléviseur LCD avec le menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu Appuyez sur la touche MENU pour activer l’OSD. Les réglages pos- sibles s’affichent en bas.
REMARQUE ! Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran. REMARQUE ! En fonction de la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles. Pour pouvoir afficher les menus indisponibles, vous devez d‘abord changer la source.
Page 184
Sélectionnez le canal de- vant être parcouru. Ap- puyez sur OK pour lancer la recherche. La qualité du signal est affichée en des- sous sous forme de barre. Le nombre de chaînes de télévision numériques trou- vées est affiché. RADIO Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché.
Page 185
RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation MANUELLE manuelle pour différentes chaînes en mode DVB-S DVB-S si le signal est capté par antenne satellite. Cette option n'est disponible que si SATELLITE a (uniquement avec été auparavant sélectionné comme source d'en- DVB-S) trée.
Page 186
RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation MANUELLE manuelle pour différentes chaînes en mode TV analogique. PROGRAMME Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous sou- haitez exécuter la recherche. NORME TV PAL, SECAM, AUTO. SYSTÈME BG, I, DK, L, M. Pour l’Al- SONORE lemagne, la norme est réglée sur BG.
Page 187
LNB FRÉQUENCE Saisissez ici le type de LNB que vous utilisez. DISEQC 1.0/1.1 Si vous utilisez Diseqc, procédez ici aux réglages correspondants. TONE 22KHZ Si votre installation satellite utilise ce signal pour la réception, vous pouvez ici procéder aux réglages correspondants.
Page 188
Appuyez sur la touche OK pour éditer le satellite sélectionné. ÉDITER SATELLITE Les réglages possibles correspondent à ceux de l'option AJUTER SATELLITE. Seule la modifica- tion du nom du satellite et de la position de l'or- bite n'est pas possible. ÉDITER CHAÎNE Vous voyez ici les chaînes actuellement mémori- sées.
Page 189
SAUTER Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez sau- ter lorsque vous faites défiler les chaînes avec la touche P+/- et appuyez sur la touche bleue [A-B]. Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne à l'aide des touches numériques. Pour sauvegarder une chaîne dans une liste de fa- voris, marquez-la et appuyez sur la touche FAV.
Page 190
INFORMA- Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, TIONS vous devez tout d'abord vous abonner auprès du DE CI prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
8.2.2. Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de chaînes pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir relié le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble an- tenne, réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle des chaînes à...
Page 192
TEMP. DE Choisir la température des couleurs : NORMAL, COULEUR CHAUD, FROID. RATIO D'ASP. Régler ici le format de l‘image. Cette fonction correspond à la touche SIZE. RÉDUCTION DU Grâce à cette fonction, vous pouvez réduire le BRUIT bruit de l‘image et améliorer la qualité quand le si- gnal est faible.
500HZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 500 Hz (échelle 0 à 100). 1.5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 1.5 kHz (échelle 0 à 100). 5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 5 kHz (échelle 0 à 100). 10KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 10 kHz (échelle 0 à...
Page 194
8.2.5. Menu HEURE Horaloge 02/09 12:33 Minuterie désact. Arrêt Minuterie activée Arrêt HEURE Veille autom. Arrêt Fuseau horaire GMT+1 Arrêt auto Heure OSD 30 secondes Choisir Retour Choisir Retour Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l‘heure. Réglage impossible. Cette option n‘est disponible qu‘en mode DTV. MINUTERIE DÉ- Choisissez une heure à...
8.2.6. Menu VERROUILLER Verrouiller système Arrêt Saisir le mot de passe Verrouiller chaîne Âge limite Arrêt VERROUILLER Verrouillage clavier Arrêt Choisir Retour Choisir Retour Option de menu Réglage VERROUILLER Cette fonction permet d‘effectuer les réglages VERROUILLER CHAÎNE, ÂGE LIMITE et SYSTÈME VERROUILLAGE CLAVIER.
Page 196
VERROUILLER Sélectionnez les chaînes à verrouiller. CHAÎNE ÂGE LIMITE Sélectionnez la limite d‘âge. Cette option est disponible uniquement en mode DTV. VERROUILLAGE Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver CLAVIER le clavier pour les éléments de commande du té- léviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé...
PREMIÈRE Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. INSTALLATION RESTAURER Restaurez ici les réglages par défaut. Vous avez alors la possibilité de réinitialiser l'appareil ou la DÉFAUT mémoire. ECO MODE Activation/désactivation du mode Économie d'énergie : ARRÊT, BAS, MOYEN, HAUT. SCREEN SAVER Appuyez sur OK pour sélectionner l'économi- ...
Page 198
TRIER Touche bleue Cette option vous permet de défi- nir comment les chaînes sont clas- [A-B] sées dans la liste. PAR DÉFAUT : les chaînes sont classées selon les spécifications standard. FRÉQUENCE : les chaînes sont classées par fréquence. NOM DE SERVICE : les chaînes sont classées par nom.
Le mode Média Le mode Média permet d’activer le port USB. 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode USB • Il se peut que certains appareils USB (lecteurs MP3, disques durs ex- ternes) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD. •...
Pour quitter le navigateur de médias, appuyez sur la touche EXIT. 9.4. Afficher des photos Si vous sélectionnez PHOTO à partir du menu principal, les fichiers pho- to disponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélection- ...
9.5. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE à partir du menu principal, les fichiers musicaux disponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélection- nez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
9.6. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez FILM à partir du menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélection- nez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
9.7. Lire du texte Si vous sélectionnez FICHIER à partir du menu principal, les fichiers dis- ponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec ...
10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des pro- grammes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émis- sion pour les chaînes disponibles. Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes. ...
Page 205
RAPPEL Touche bleue Ajoute l‘émission sélectionnée à la grille horaire. Dès que l‘heure pro- [A-B] grammée est atteinte, l‘appareil passe automati- quement à l‘émission programmée. Un rappel de l‘émission en cours n‘est pas possible. SÉLECTION Les touches directionnelles vous per- mettent de vous déplacer à...
11. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes ba- nals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers.
Page 207
L‘image n‘est pas • La réception est peut-être mauvaise. nette. • Contrôlez si l‘antenne est branchée. • Vérifiez le réglage de la netteté de l‘image et de la réduction du bruit dans le menu IMAGE. Une image double • Contrôlez si l‘antenne est correctement ou triple est affi- orientée.
11.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas per- mis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
11.2. Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne 5 Pixels employée, le niveau technique hautement com- plexe peut, dans de rares cas, générer un ou plu- Lignes sieurs points lumineux. Pixels Les écrans TFT à matrice active d‘une résolution de 1366 x 768 pixels, se composant chacun de bleu vert...
11.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
12. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recy- clage approprié.
13. Données techniques/Fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P14108 (MD 21279) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran 69,9 cm (27,5“) LCD ; affichage 16:9 Consommation 65 watts max. Consommation en mode <...
Page 213
Connectique Prise d'antenne (analogique/numérique) Prise satellite (IN) 1 port USB Vidéo 4 x entrée HDMI® avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée vidéo composite (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée vidéo composante (YUV, adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Audio Entrée audio stéréo pour vidéo composite/...
Page 214
Dimensions / température ambiante Température ambiante +5° C - +35° C admissible Humidité rel. de l‘air ad- 20 % - 85 % missible Dimensions sans le pied Env. 645 x 400 x 80 mm (l x H x P) Dimensions avec le pied Env.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de ser- vice et téléchargé...