Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Système de ramassage E-Z Vac
DFS de 152 cm ou 183 cm (60 ou
72 po)
Tondeuse autoportée Z Master
N° de modèle 78468—N° de série 400000000 et suivants
N° de modèle 78474—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3450-668 Rev A
®
série 4000
*3450-668*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro E-Z Vac DFS

  • Page 1 DFS de 152 cm ou 183 cm (60 ou 72 po) Tondeuse autoportée Z Master ® série 4000 N° de modèle 78468—N° de série 400000000 et suivants N° de modèle 78474—N° de série 400000000 et suivants *3450-668* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Figure 2 de modèle et de série du produit et contactez un 1. Emplacement des numéros de modèle et de série du dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. système de ramassage Figure 1 et la...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des Utilisation ..............34 renseignements essentiels. Important, pour attirer Vider le système de ramassage ......35 l'attention sur une information d'ordre mécanique Élimination des obstructions dans le système spécifique, et Remarque, pour souligner une de ramassage ..........
  • Page 4: Sécurité

    • Ne laissez pas d'herbe dans le bac à herbe La liste suivante contient des consignes de sécurité pendant des périodes prolongées. spécifiques aux produits Toro ainsi que d'autres renseignements essentiels. • Les composants du bac à herbe s'usent, se détériorent et sont endommagés avec le temps, ce...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal133-8061 133-8061 decal126-4659 126-4659 1. Attention – poulie chaude; la laisser refroidir decal126-9595 126-9595 1.
  • Page 6 decal126-4662 126-4662 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur pour connaître le nombre correct de masses d'équilibrage à utiliser. 2. Perte de motricité et de contrôle de la direction ou réduction de la stabilité – le montage de masses d'équilibrage sans le système de ramassage Ez Vac peut entraîner une perte de la motricité...
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation de la machine. Boulon à épaulement Installation des boulons à épaulement Rondelle ondulée du pivot du système ROPS.
  • Page 8 Procédure Description Qté Utilisation Dépose du protège-courroie existant, – Aucune pièce requise du support et de la goulotte d'éjection. Poulie de ventilateur Support de poulie Contre-écrou (⅜ po) Support du protège-courroie Pose de la poulie de ventilateur. Écrou rapide Boulon de carrosserie (¼ x ¾ po) Contre-écrou (¼...
  • Page 9: Préparation De La Machine

    Important: Si les plaques de renfort (Figure 4) ne sont pas installées sur la machine, vous ne pourrez pas installer le système de ramassage DFS. g376188 Figure 4 Côté gauche montré 1. Plaque de renfort Préparation de la machine Aucune pièce requise Procédure Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
  • Page 10: Installation Des Boulons À Épaulement Du Pivot Du Système Rops

    Installation des boulons Montage des masses à épaulement du pivot du Pièces nécessaires pour cette opération: système ROPS Masse plate 5,7 kg (12,5 lb) (modèles de 152 cm [60 po] seulement) Pièces nécessaires pour cette opération: Boulon de carrosserie (⅜ x 2½ po) – modèles de 152 cm (60 po) seulement Boulon à...
  • Page 11 Modèles de 152 cm (60 po) Retirez les 2 boulons de carrosserie et les 2 écrous existants en haut de la masse de la roue pivotante (Figure Mettez au rebut les 2 boulons de carrosserie et les 2 écrous. Fixez la masse plate de 5,7 kg (12,5 lb) sur le support et la masse de la roue pivotante à l'aide des 2 boulons de carrosserie (⅜...
  • Page 12 g375819 Figure 7 Fixez la masse sur le bras de la roue pivotante à l'aide de 2 boulons de carrosserie (⅜ x 1 po) et 2 écrous à embase (⅜ po), comme montré à la Figure...
  • Page 13 g375807 Figure 8 1. Boulon de carrosserie (⅜ x 1 po) 3. Écrou à embase (⅜ po) 2. Poids Répétez les opérations à de l'autre côté de la machine. Fixez le support de la masse sur le cadre à l'aide de 4 boulons de carrosserie (⅜ x 1 po) et 4 écrous à...
  • Page 14 g375806 Figure 9...
  • Page 15 Modèles de 183 cm (72 po) Fixez la masse au bras de la roue pivotante à l'aide de 2 boulons de carrosserie (⅜ x 1 po) et 2 écrous à embase (⅜ po), comme montré à la Figure Procédez de même de l'autre côté. g341474 Figure 10 1.
  • Page 16: Montage Des Supports Et Des Pattes De Fixation Du Système De Ramassage

    Retirez les 2 boulons Torx et les 2 écrous de la protection arrière gauche (Figure 12). Remarque: Effectuez les opérations qui précèdent sur un côté de la machine, puis sur Montage des supports et l'autre. des pattes de fixation du système de ramassage Pièces nécessaires pour cette opération: Support supérieur du système de ramassage...
  • Page 17: Montage De La Trémie

    Fixez le support de pivot et la patte supérieure gauche sur la protection arrière gauche et le support du système de ramassage à l'aide de 2 boulons à tête hexagonale (5/16 x 3¼ po), 2 rondelles, 2 écrous à embase (5/16 po), 1 Montage de la trémie boulon à...
  • Page 18 g375897 Figure 14 Côté gauche montré 1. Boulon de carrosserie 4. Contre-écrou (⅜ po) (5/16 x 2¼ po) 2. Plaque d'appui 5. Contre-écrou (5/16 po) 3. Boulon de carrosserie 6. Support inférieur gauche (⅜ x ⅞ po) Placez la trémie à l'envers. Engagez les crochets sur le support de montage inférieur (Figure...
  • Page 19: Montage De La Poignée

    Montage de la poignée Pièces nécessaires pour cette opération: Poignée Axe de chape élastique Tige Rondelle Goupille fendue Boulon de carrosserie (⅜ x ⅞ po) Contre-écrou (⅜ po) Procédure Insérez la tringle dans la poignée et installez la rondelle (Figure 16).
  • Page 20: Dépose Du Protège-Courroie Existant, Du Support Et De La Goulotte D'éjection

    Dépose du protège- courroie existant, du support et de la goulotte d'éjection g038093 Figure 18 Aucune pièce requise 1. Support du protège- 3. Écrous à embase courroie droit Procédure 2. Rondelles Remarque: Nettoyez la surface autour du Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et protège-courroie avant de le déposer.
  • Page 21: Pose De La Poulie De Ventilateur Et Du Support Du Protège-Courroie

    Pose de la poulie de ventilateur et du support du protège-courroie Pièces nécessaires pour cette opération: Poulie de ventilateur Support de poulie Contre-écrou (⅜ po) Support du protège-courroie Écrou rapide Boulon de carrosserie (¼ x ¾ po) Contre-écrou (¼ po) Procédure g334846 Figure 20...
  • Page 22 Avec une clé (1½ po), immobilisez l'axe de pivot pendant que vous retirez l'écrou hexagonal (¾ po) et la rondelle de l'axe (Figure 21). Remarque: Conservez l'écrou hexagonal (¾ po) et la rondelle. g341576 Figure 21 g341574 3. Axe de pivot droit Figure 22 1.
  • Page 23: Montage Du Déflecteur

    Serrez le boulon de la lame à un couple de 75 à 81 N·m (55 à 60 pi-lb). Chaussez la courroie du tablier sur la poulie inférieure de la double poulie (Figure 23). Montage du déflecteur Pièces nécessaires pour cette opération: Déflecteur Boulon de carrosserie (5/16 x ⅞...
  • Page 24 Fixez le déflecteur à l'aide du boulon de carrosserie (5/16 x ⅞ po), de l'écrou à embase (5/16 po), des 2 boulons de carrosserie (⅜ x ⅞ po) et des 2 écrous à embase (⅜ po), comme montré à la Figure 26 et la Figure...
  • Page 25: Montage Du Ventilateur

    183 cm (72 po) : Montage du ventilateur Pièces nécessaires pour cette opération: Ventilateur Axe de pivot Verrou Boulon à tête hexagonale (⅜ x 1½ po) Entretoise Contre-écrou (⅜ po) Procédure Vérifiez que les boulons et l'axe de pivot sont installés aux bons emplacements sur le ventilateur, comme montré...
  • Page 26 Placez l'axe de pivot sur le ventilateur en face du trou correspondant dans le tablier de coupe (Figure 30). Abaissez le ventilateur et enfoncez l'axe de pivot dans le trou de pivot (Figure 30). Remarque: Assurez-vous que la courroie reste en place dans la poulie de ventilateur. g376058 Figure 30 1.
  • Page 27 Fermez le ventilateur pour vérifier que les verrous sont correctement réglés (Figure 33 Figure 34). Remarque: Desserrez ou serrez le boulon afin que le verrou maintienne le ventilateur fermement appuyé contre le tablier de coupe, mais qu'il puisse néanmoins être déverrouillé à...
  • Page 28: Pose De La Courroie De Ventilateur, Du Ressort Et Du Protège-Courroie De Ventilateur

    Pose de la courroie de ventilateur, du ressort et du protège-courroie de ventilateur Pièces nécessaires pour cette opération: Protège-courroie de ventilateur Bouton du protège-courroie Procédure Chaussez la courroie du ventilateur sur la poulie d'entraînement, comme montré à la Figure g376057 Figure 34 Modèle de 183 cm (72 po) montré...
  • Page 29 Tirez sur la poulie de tension rappelée par ressort pour l'éloigner du tenon fixe et chaussez la courroie sur la poulie d'entraînement (Figure 36). Remarque: Assurez-vous que la courroie est correctement chaussée sur la poulie d'entraînement. g376090 Figure 37 1. Bouton du protège- 2.
  • Page 30: Montage Des Tubes D'éjection

    Montage des tubes d'éjection Pièces nécessaires pour cette opération: Tube supérieur Tube inférieur Boulon (nº 10 x ¾ po) g376170 Figure 38 Contre-écrou (nº 10) Rondelle (7/32 po) 1. Tube supérieur 3. Capot du système de ramassage 2. Ouverture du système de Procédure ramassage Important:...
  • Page 31 Remarque: Ce repère servira à garantir le Insérez le tube inférieur dans le tube supérieur bon positionnement du tube supérieur avant (Figure 41). de percer les trous et de raccorder les tubes supérieur et inférieur. Remarque: Le joint en caoutchouc doit dépasser du capot du système de ramassage.
  • Page 32 g003423 Figure 43 g030596 Figure 42 1. Ventilateur 3. Verrou 1. Ventilateur 3. Verrou 2. Tube inférieur 2. Tube inférieur...
  • Page 33 En vous servant des 3 trous ou indentations du Réunissez les tubes supérieur et inférieur avec tube supérieur comme gabarit, percez 3 trous 3 boulons (nº 10 x ¾ po), 3 rondelles plates (de 7/32 po de diamètre) à l'endroit où les tubes (7/32 po) et 3 contre-écrous (nº...
  • Page 34: Contrôle De La Pression Des Pneus

    Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation Contrôle de la pression des normale. pneus ATTENTION Pour éviter de vous blesser, procédez comme suit : Aucune pièce requise • Familiarisez-vous avec toutes les Procédure instructions d'utilisation et les consignes de sécurité...
  • Page 35: Vider Le Système De Ramassage

    Vider le système de ATTENTION ramassage Si le déflecteur d'herbe, les tubes du système de ramassage ou le système de ramassage au Garez la machine sur une surface plane et complet ne sont pas en place, vous-même ou horizontale, désengagez la commande des d'autres personnes peuvent être touchés par lames et serrez le frein de stationnement.
  • Page 36: Élimination Des Obstructions Dans Le Système De Ramassage

    Retrait du système de Élimination des ramassage obstructions dans le système de ramassage ATTENTION Les composants autour du moteur sont très ATTENTION chauds si la machine vient de fonctionner. Le Lorsque le système de ramassage fonctionne, contact avec des composants chauds peut le ventilateur tourne et peut sectionner ou causer des brûlures.
  • Page 37: Utilisation Du Déflecteur D'herbe

    Utilisation du déflecteur d'herbe DANGER Si le déflecteur d'herbe, l'obturateur d'éjection ou le bac à herbe complet ne sont pas en place sur la machine, vous-même ou d'autres personnes peuvent être touchés par une lame ou des projections de débris. Les lames en rotation et les débris projetés peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.
  • Page 38: Entretien

    Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Contrôlez la courroie de ventilateur. Après les 8 premières • Contrôlez le système de ramassage. heures de fonctionnement • Nettoyez la grille du capot. À chaque utilisation ou • Nettoyez le système de ramassage. une fois par jour •...
  • Page 39: Contrôle De La Courroie De Ventilateur

    Contrôle de la courroie de Serrez ou reposez le guide de courroie (Figure 48). ventilateur Installez le ressort comme montré à la Figure Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement Toutes les 25 heures Vérifiez si les courroies sont fissurées, présentent des bords effilochés, des traces de brûlures ou d'autres dommages.
  • Page 40: Graissage Du Bras De La Poulie De Tension Et Du Pivot De Poignée

    Graissage du bras de la Graissez le pivot de poignée (Figure 51). poulie de tension et du pivot de poignée Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures—Graissez le bras de la poulie de tension. Toutes les 100 heures—Graissez le pivot de poignée.
  • Page 41: Réglage Du Couvercle Fermé

    Réglage du couvercle fermé Réglage du couvercle ouvert Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la commande des Remarque: lames et serrez le frein de stationnement. Effectuez cette procédure après avoir réglé le couvercle pour qu'il se ferme complètement. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé...
  • Page 42: Réglage Des Verrous

    Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » offriront la meilleure performance de ramassage. La lame Toro Atomic est recommandée pour ramasser les feuilles sèches. Dans des conditions sèches et poussiéreuses, les lames « moyenne levée » ou «...
  • Page 43: Remplacement Du Déflecteur D'herbe

    Remplacement du Remettez le boulon et l'écrou en place. Placez une extrémité en J du ressort autour du déflecteur d'herbe déflecteur d'herbe (Figure 56). Important: Le déflecteur d'herbe doit ATTENTION pouvoir pivoter. Ouvrez complètement Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, le déflecteur d'herbe et vérifiez qu'il peut la machine peut projeter des objets dans s'abaisser complètement.
  • Page 44: Remisage

    Remisage Nettoyez le système de ramassage; voir Nettoyage de la grille du système de ramassage (page 38) Nettoyage du système de ramassage (page 38). Vérifiez l'état du système de ramassage; voir Contrôle du système de ramassage (page 40). Vérifiez que le système de ramassage est vide et parfaitement sec.
  • Page 45: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Vibrations anormales. 1. Une ou des lames sont faussées ou 1. Remplacez la ou les lames. déséquilibrées. 2. Un boulon de lame est desserré. 2. Resserrez le boulon de lame. 3. Poulie de ventilateur ou poulie 3.
  • Page 46 Remarques:...
  • Page 47 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

7846878474

Table des Matières