Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
Owner's Manual
Wireless Remote Controller Kit
Model name:
For 2-way Air Discharge Cassette Type
RBC-AX23UW(W)-E
Generic model name
RBC-AX23UW(W)-E
Wireless remote
controller
(WH-H1JE2)
Wireless remote controller
and signal receiving part
WH-H1JE2
(Wireless remote controller
model name)
Signal receiving
part
Owner's Manual
Wireless Remote controller Kit 1
Manuel du proprietaire
Kit de télécommande sans fil
Betriebsanleitung
Drahtlose Fernbedienung
Manuale del proprietario
Kit per telecomando via radio 43
Manual del propietario
Juego de control remoto
inalámbrico
Manual do utilizador
Kit do Controlador Remoto
Sem Fios
Gebruiksaanwijzing
Pakket met draadloze
afstandsbediening
Εγχειρίδιο χρήσης
Κιτ ασύρματης συσκευής
τηλεχειρισμού
Руководство пользователя
Набор беспроводного пульта
дистанционного управления 113
Kullaným Kýlavuzu
Kablosuz Uzaktan Kumanda
Kiti
用户手册
无线遥控器套件
English
Français
15
Deutsch
29
Italiano
Español
57
Português
71
Nederlands
85
Ελληνικά
99
Русский
Türkçe
127
中文
141

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RBC-AX23UW-E

  • Page 1 AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Model name: For 2-way Air Discharge Cassette Type Owner’s Manual RBC-AX23UW(W)-E English Wireless Remote controller Kit 1 Manuel du proprietaire Français Kit de télécommande sans fil Wireless remote controller Generic model name and signal receiving part Betriebsanleitung RBC-AX23UW(W)-E...
  • Page 2 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit • Please read this Owner’s Manual carefully for correct use before using your Wireless Remote Controller Kit. Be sure to read “Precautions for Safety” • After you read this manual, please keep it with the Installation Manual of the air conditioner at accessible place.
  • Page 3 If the remote controller is inappropriate installed by yourself, it may cause electric shock or fire, etc. • Make sure to install the air conditioner specified by TOSHIBA and ask the exclusive dealer when installing. If the air conditioner is installed by yourself, it may cause electric shock or fire, etc.
  • Page 4 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Part Names and Functions Remote Controller (WH-H1JE2) • Up to 8 indoor units in a group can be controlled by one remote controller. RESET button Used after batteries are replaced or the slide switch is switched. (See page 10) Slide switch (See page 10) Battery compartment (See page 10) Cover...
  • Page 5 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Signal Receiving Part • The signal receiving part is attached to the The rear of signal receiving part indoor unit. The following switches are provided on the • Hereinafter, all remote controller button rear of the signal receiving part. For their names are indicated with respective settings, contact the dealer from whom you symbols displayed on the remote...
  • Page 6 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Display section All inticators are shown in the right and the lower figures for the explanation. Only selected contents are display in actual operation. Display • When turning on the leak breaker at the first time, [SET DATA] section flashes on the display part of the remote controller.
  • Page 7 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Operation section Push each button to select a desired operation. • The details of the operation needs to be set up once, afterward, the air conditioner can be used by pushing ON/OFF only. SENSOR Mode button ON/OFF button Selects desired operation mode.
  • Page 8 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Correct Usage Auto, Heat, Dry, Cool, Fan Stop Push • The automatic cooling/heating and The operation lamp goes off, and the heating functions are not provided for operation stops. In the COOL, DRY, or AUTO (cooling) mode, the fan runs for 10 minutes (or cooling only types.
  • Page 9 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Timer Operation • After the timer has been set, put the <Usage Examples> remote controller at a position where ▼ Setting OFF timer signals of the remote controller can reach (Example) To stop operation in the signal receiver on the indoor unit.
  • Page 10 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Louver Direction • While the air conditioner is not working, the louver (air direction adjusting plate) is closed automatically. • During the preparation for heating, the louver is directed upward and it starts swinging after the preparation for heating is canceled though the automatic louver display on the remote controller shows swinging even during this period.
  • Page 11 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Slide Switch • The settings of operation mode display and air direction display vary as follows depending on the indoor unit in use. • Use a fine-tipped tool to change the switch setting. • Push the RESET button after the switch setting is changed. Louver display switch View with the cover removed SENSOR...
  • Page 12 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Handle the Remote Controller • Point the transmitting part of the remote controller at the signal receiving part of the indoor unit. When a signal is received normally, “pi” sound is heard once. (“Pi, pi” is heard only at the beginning of operation.) •...
  • Page 13 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Address Setting When two or more indoor units controlled by the same wireless remote controller are installed in a room, a unique address can be set for each indoor unit to prevent interference. Up to 6 indoor units can be controlled independently by the remote controller by matching the address switch setting of the signal receiving part with the address displayed on the remote controller.
  • Page 14 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Emergency Operation In the event of an emergency shown below, push emergency operation on the signal receiving part (inside the ceiling panel or indoor unit) for emergency operation. • The batteries of the remote controller have been exhausted. •...
  • Page 15 Owner’s Manual Wireless Remote Controller Kit Before Asking for Repair Work Check the following before asking for repair work. Check again Phenomenon Possible cause Measures Operation does The air conditioner is not working or a power failure Push on the remote controller again. not start even if has occurred.
  • Page 16 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil • Veuillez lire attentivement ce Manuel du propriétaire pour une installation correcte avant d’utiliser votre kit de télécommande sans fil. Veillez à lire « MESURES DE SECURITE ». • Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver avec la Manuel d’installation du climatiseur dans un endroit accessible.
  • Page 17 Si vous installez vous-même la télécommande de manière inappropriée, une électrocution, un incendie, etc. peuvent avoir lieu. • Veillez à installer le climatiseur spécifié par TOSHIBA et demandez un revendeur exclusif pour l’installation. Si vous installez vous-même le climatiseur, une électrocution, un incendie, etc.
  • Page 18 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil NOMS DE PIECE ET FONCTIONS Télécommande (WH-H1JE2) • Une télécommande peut actionner jusqu’à 8 unités intérieures en tant que groupe. Touche RESET Utilisée après le changement des piles ou la sélection du curseur. (Voir page 24) Curseur (Voir page 24) Compartiment des piles (Voir page 24)
  • Page 19 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil Partie réceptrice de signaux • La partie réceptrice de signaux est L’arrière de la partie réceptrice de attachée à l’unité intérieure. signaux • Tous les noms de touche de la Les commutateurs suivants sont fournis à télécommande sont repris ci-dessous l’arrière de la partie réceptrice de signaux.
  • Page 20 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil Section d’affichage Toutes les indications des figures de droite et ci-dessous sont affichées à titre explicatif. Seules les rubriques sélectionnées sont affichées lors du Section fonctionnement réel. d’affichage • Lors de la première activation du disjoncteur, [SET DATA] (PARAMETRAGE) clignote dans l’afficheur de la télécommande.
  • Page 21 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil Section de fonctionnement Appuyez sur chaque touche pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré. • Les détails du mode de fonctionnement doivent être réglés une fois pour toutes, après quoi le climatiseur pourra être utilisé en appuyant sur la touche ON/OFF seulement.
  • Page 22 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil BONNE UTILISATION DU CLIMATISEUR Refroidissement/Chauffage Arrêt Appuyez sur automatique, Chauffage, Le témoin de fonctionnement s’éteint et le Déshumidification, climatiseur cesse de fonctionner. En mode Refroidissement, Ventilation COOL, DRY ou AUTO (refroidissement), le ventilateur tourne pendant 10 minutes (ou •...
  • Page 23 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil MODE D’EMPLOI DE LA MINUTERIE • Une fois la minuterie réglée, placez la <Exemples d’utilisation> télécommande de sorte que les signaux ▼ Réglage de OFF (DESACTIVATION) par de la télécommande puissent atteindre le minuterie récepteur de signaux de l’unité...
  • Page 24 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil MODE DE REGLAGE DU SENS DE DIFFUSION D’AIR • Lorsque le climatiseur ne fonctionne pas, le volet (plaque de réglage du sens de diffusion d’air) se ferme automatiquement. • Durant le préchauffage, le volet est dirigé vers le haut et commence l’oscillation une fois le préchauffage annulé, bien que l’affichage du volet automatique de la télécommande indique l’oscillation même pendant cette période.
  • Page 25 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil CURSEUR • Les réglages de l’affichage du mode de fonctionnement et de l’affichage du sens de diffusion d’air varient comme suit en fonction de l’unité intérieure utilisée. • Utilisez un outil pointu pour modifier le réglage du curseur. •...
  • Page 26 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil MODE DE MANIPULATION DE LA TELECOMMANDE • Dirigez la partie émettrice de la télécommande vers la partie réceptrice de signaux de l’unité intérieure. En cas de réception normale du signal, un « bip » est émis. (Le son « bip, bip »...
  • Page 27 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil RÉGLAGE DE L’ADRESSE Lorsque deux ou plusieurs unités intérieures contrôlées par la même télécommande sans fil sont installées dans une même pièce, il est possible de définir une adresse unique pour chaque unité intérieure pour éviter toute interférence. Il est possible de commander individuellement jusqu’à...
  • Page 28 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil MODE D’UTILISATION DU FONCTIONNEMENT DE SECOURS Dans les cas d’urgence suivants, appuyez sur la touche de fonctionnement de secours de la partie réceptrice de signaux (à l’intérieur du panneau pour plafond ou de l’unité...
  • Page 29 Manuel du proprietaire Kit de télécommande sans fil AVANT TOUTE DEMANDE DE REPARATION Avant toute demande de réparation, vérifiez les points suivants. Vérifiez à nouveau Phénomène Cause possible Mesures Le climatiseur Le climatiseur ne fonctionne pas ou une panne a eu Appuyez à...
  • Page 30 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung • Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme Ihrer drahtlosen Fernbedienung aufmerksam durch, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Lesen Sie unbedingt die „SICHERHEITSVORKEHRUNGEN“ durch. • Nachdem Sie diese Anleitung gelesen haben, legen Sie sie bitte zusammen mit dem Installationshandbuch der Klimaanlage griffbereit zum Nachschlagen ab.
  • Page 31 Wurde die Fernbedienung von Ihnen nicht fachgerecht installiert, kann dies zu einem Stromschlag, einem Brand etc. führen. • Achten Sie darauf, das von TOSHIBA angegebene Klimagerät zu installieren. Richten Sie sich bezüglich der Installation an Ihren Händler. Wurde das Klimagerät von Ihnen nicht fachgerecht installiert, kann dies zu einem Stromschlag, einem Brand etc.
  • Page 32 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Fernbedienung (WH-H1JE2) • Mit dieser Fernbedienung können maximal 8 Raumeinheiten als eine Gruppe gesteuert werden. RESET-Taste Wird nach dem Auswechseln der Batterien oder nach Betätigung des Schiebeschalters verwendet. (Siehe Seite 38) Schiebeschalter (Siehe Seite 38) Batteriefach (Siehe Seite 38) Batteriefachabdeckung Schieben Sie den Deckel auf, indem Sie ihn...
  • Page 33 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung Signalempfänger • Der Signalempfänger ist an der Rückseite des Signalempfängers Raumeinheit angebracht. Die folgenden Schalter befinden sich an der • Nachfolgend werden alle Tasten der Rückseite des Signalempfängers. Zur Fernbedienung durch die entsprechenden Einstellung wenden Sie sich an den Händler, Symbole angegeben, die auch auf der bei dem Sie das Klimagerät erworben haben.
  • Page 34 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung Anzeige Die Abbildungen rechts und unten zeigen zur Erklärung alle Anzeigen der Fernbedienung. Im Betrieb erscheinen nur die für die ausgewählte Betriebsart Anzeige relevanten Anzeigen. • Wenn Sie den FI-Schutzschalter zum ersten Mal einschalten, blinkt [SET DATA] in der Anzeige der Fernbedienung. Während diese Anzeige blinkt, wird automatisch ermittelt, Bedienung welches Modell installiert ist.
  • Page 35 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung Bedienung Drücken Sie eine Taste, um die gewünschte Funktion auszuführen. • Die gewünschte Betriebsart muss nur einmal eingerichtet werden. Danach kann das Klimagerät durch Drücken der Taste ON/OFF gestartet bzw. gestoppt werden. SENSOR Mode-Taste ON/OFF-Taste Wählen Sie die gewünschte Betriebsart. Wird diese Taste gedrückt, startet das Gerät.
  • Page 36 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung RICHTIGE HANDHABUNG Automatisch, Heizen, Stopp Drücken Sie die Taste Entfeuchten, Kühlen, Ventilator Die Betriebsanzeige erlischt, und das Gerät schaltet ab. Im Betriebsmodus COOL, DRY • Die Funktionen „Automatisches Kühlen/ oder AUTO (Kühlen) läuft das Gebläse für Heizen“ und „Heizen“ sind an Geräten, die nur zum Kühlen dienen, nicht verfügbar.
  • Page 37 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung BEDIENUNG DER ZEITSCHALTUHR • Nachdem Sie die Zeitschaltuhr <Beispiele> eingerichtet haben, positionieren Sie die ▼ Abschalten (OFF) Fernbedienung so, dass ihr Signal vom (Bsp.) Abschalten nach 30 Minuten. Signalempfänger an der Raumeinheit empfangen werden kann. Die Signale der Drücken Sie Zeitschaltuhr werden von der und die Zeitanzeige blinken am...
  • Page 38 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung EINSTELLEN DES LUFTSTROMS • Schaltet das Klimagerät ab, werden die Lamellen (Einstellklappen für die Luftstromrichtung) automatisch geschlossen. • Schaltet das Klimagerät auf Heizen, zeigen die Lamellen automatisch nach oben. Die Einstellbewegung beginnt, nachdem die Vorbereitung zum Heizen abgeschlossen ist. Es wird aber bereits das Symbol für die Einstellung der Lamellen an der Fernbedienung angezeigt, während das System noch den Heizbetrieb vorbereitet.
  • Page 39 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung SCHIEBESCHALTER • Die Einstellungen der Betriebsartanzeige und der Luftstromanzeige variieren wie folgt abhängig von der verwendeten Raumeinheit. • Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, um die Schaltereinstellung zu ändern. • Drücken Sie nach einer Änderung der Schaltereinstellung die RESET-Taste. Lamellenanzeige-Schalter Ansicht mit entfernter Abdeckung SENSOR...
  • Page 40 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung HANDHABUNG DER FERNBEDIENUNG • Richten Sie den Sender der Fernbedienung auf den Signalempfänger der Raumeinheit. Wird ein Signal normal empfangen, ertönt ein „Piepton“. (Ein doppelter „Piepton“ ertönt nur bei Inbetriebnahme des Geräts.) • Das Signal der Fernbedienung kann aus einer Entfernung von max. 7 m empfangen werden. Die Entfernung kann abhängig vom Ladezustand der Batterien usw.
  • Page 41 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung ADRESSENEINSTELLUNG Wenn zwei oder mehr Raumeinheiten, die von derselben Fernbedienung geregelt werden, in einem Raum installiert werden, kann für jede Raumeinheit eine eindeutige Adresse eingestellt werden, um Störungen zu vermeiden. Bis zu 6 Raumeinheiten können unabhängig voneinander mit Hilfe der Fernbedienung geregelt werden.
  • Page 42 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung NOTFALLBETRIEB In den folgenden Fällen können Sie Ihr Klimagerät über die Notfunktion des Signalempfängers betreiben. Drücken Sie hierzu auf die Taste für den Notfallbetrieb am Signalempfänger (in der Deckenplatte oder der Raumeinheit). • Die Batterien der Fernbedienung sind verbraucht. •...
  • Page 43 Betriebsanleitung Drahtlose Fernbedienung EHE SIE DEN SERVICE RUFEN Bevor Sie jemanden zur Wartung oder Reparatur bestellen, prüfen Sie die folgenden Punkte. Nochmals prüfen Problem Mögliche Ursache Maßnahmen Betrieb startet Klimagerät angehalten oder nach Stromausfall Drücken Sie erneut die Taste auf der auch dann nicht, angehalten? Fernbedienung.
  • Page 44 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio • Leggere con attenzione il presente manuale dell’utilizzatore per informazioni sull’utilizzo corretto del kit di comando a distanza wireless. Assicurarsi di leggere “PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA”. • Dopo avere letto il manuale si raccomanda di conservarlo in un luogo prontamente accessibile insieme a quello d’installazione del condizionatore.
  • Page 45 Se il telecomando viene installato personalmente in modo inappropriato, può causare folgorazioni elettriche, incendi e così via. • Assicurarsi di installare il condizionatore d’aria specificato da TOSHIBA e di richiedere l’installazione al rivenditore. Se il condizionatore d’aria viene installato personalmente in modo inappropriato, può...
  • Page 46 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio NOMI E FUNZIONI DEI COMPONENTI Telecomando (WH-H1JE2) • Un singolo telecomando può controllare fino a 8 unità interne in un gruppo. Tasto RESET Da utilizzare dopo la sostituzione delle pile o lo spostamento dell’interruttore scorrevole. (Vedere a pagina 52) Interruttore scorrevole (Vedere a pagina 52)
  • Page 47 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio Sistema di ricezione del segnale • Il sistema di ricezione del segnale è Parte posteriore del sistema di fissato all’unità interna. ricezione del segnale • D’ora in avanti, tutti i nomi dei tasti sul Nella parte posteriore del sistema di telecomando sono indicati con i rispettivi ricezione del segnale sono disponibili i...
  • Page 48 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio Sezione display Tutti gli indicatori sono mostrati a destra e nelle figure in basso. Durante il funzionamento effettivo viene visualizzato solo il contenuto selezionato. Sezione • Quando si attiva l’interruttore di dispersione per la prima volta, display l’indicazione [SET DATA] lampeggia sul display del telecomando.
  • Page 49 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio Sezione di funzionamento Premere ciascun tasto per selezionare l’operazione desiderata. • I dettagli dell’operazione devono essere impostati una sola volta; successivamente, è possibile utilizzare il condizionatore d’aria premendo semplicemente ON/OFF SENSOR Pulsante Mode Pulsante ON/OFF Consente di selezionare la modalità...
  • Page 50 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio USO CORRETTO Automatico, riscaldamento, Arresto deumidificazione, Premere La spia di funzionamento si spegne e il raffreddamento, ventola condizionatore si arresta. Nelle modalità AUTO (raffreddamento), COOL (raffreddamento) e • Le funzioni automatiche di DRY (deumidificazione) la ventola rimane in raffreddamento/riscaldamento e funzione almeno 10 minuti per eseguire l’auto...
  • Page 51 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio MODALITÀ DI UTILIZZO DEL TIMER • Una volta impostato il timer, portare il <Esempi di utilizzo> telecomando in una posizione in cui i ▼ Impostazione di timer OFF relativi segnali possano raggiungere il (Esempio) per arrestare il funzionamento ricevitore di segnali sull’unità...
  • Page 52 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio MODALITÀ DI REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DELL’ARIA • Anche se il condizionatore d’aria non funziona, l’aletta (piastra di regolazione della direzione dell’aria) viene chiusa automaticamente. • Durante la preparazione per il riscaldamento, l’aletta viene diretta verso l’alto e inizia la sua oscillazione dopo l’annullamento della preparazione per il riscaldamento, anche se l’indicazione dell’aletta automatica sul telecomando indica l’oscillazione in questo periodo.
  • Page 53 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio INTERRUTTORE SCORREVOLE • Le impostazioni del display della modalità di funzionamento e del display della direzione dell’aria dipendono dall’unità interna in uso. • Utilizzare uno strumento a punta fine per cambiare l’impostazione dell’interruttore. •...
  • Page 54 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio MODALITÀ DI GESTIONE DEL TELECOMANDO • Puntare il componente di trasmissione del telecomando sul sistema di ricezione dei segnali dell’unità interna. Quando un segnale viene ricevuto in modo normale, si ode una volta il suono “pi”.
  • Page 55 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO Quando in una stanza vengono installate due o più unità interne controllate dallo stesso telecomando wireless, è possibile impostare un indirizzo univoco per ciascuna unità interna al fine di evitare interferenze. È...
  • Page 56 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio MODALITÀ DI ESECUZIONE DELL’OPERAZIONE DI EMERGENZA In uno dei casi di emergenza indicati di seguito, premere il tasto di funzionamento di emergenza nel sistema di ricezione dei segnali (nel pannello a soffitto o nell’unità interna).
  • Page 57 Manuale del proprietario Kit per telecomando via radio PRIMA DI RICHIEDERE LA RIPARAZIONE Verificare quanto segue prima di richiedere un intervento di riparazione. Verificare di nuovo Fenomeno Causa possibile Misure da adottare Il sistema non Il condizionatore d’aria non funziona o si è verificato Premere di nuovo sul telecomando.
  • Page 58 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico • Lea atentamente este Manual de propietario antes de poner en marcha el kit del control remoto inalámbrico. Asegúrese de leer “PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD”. • Tras leer este manual, guárdelo junto con el Manual de instalación del aire acondicionado, en un lugar fácilmente accesible.
  • Page 59 Si instala el control remoto usted mismo y lo hace de manera incorrecta, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio u otros incidentes. • Instale el aparato de aire acondicionado especificado por TOSHIBA y consulte con el distribuidor exclusivo en el momento de la instalación. Si instala el aparato de aire acondicionado usted mismo, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio u otros incidentes.
  • Page 60 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico NOMBRES DE LAS PIEZAS Y FUNCIONES Control remoto (WH-H1JE2) • Un mismo control remoto puede controlar hasta un máximo de 8 unidades interiores (configuradas como un grupo). Botón RESET Se utiliza después de cambiar las pilas o después de modificar la posición del interruptor corredizo.
  • Page 61 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico Parte de recepción de señales • La parte de recepción de señales forma Reverso de la parte de recepción de parte de la unidad interior. señales • De aquí en adelante, todos los nombres Los siguientes interruptores se ubican en el de los botones del control remoto se indicarán con los respectivos símbolos...
  • Page 62 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico Sección del visor En las figuras de la derecha y la parte inferior, se muestran todos los indicadores y su explicación. En condiciones de funcionamiento real, sólo aparecerá el Sección del contenido seleccionado. visor •...
  • Page 63 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico Sección operativa Pulse el botón correspondiente para seleccionar la función deseada. • Sólo es necesario configurar los detalles de funcionamiento una vez. De allí en adelante, el aparato de aire acondicionado se puede utilizar pulsando únicamente el botón ON/OFF (encendido/apagado).
  • Page 64 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico USO CORRECTO Auto, calefacción, aire seco, Detención Pulse refrigeración y ventilación La luz de funcionamiento se apaga y la unidad deja de funcionar. En el modo COOL, • Los modelos de “sólo refrigeración” no DRY, o AUTO (refrigeración), el ventilador cuentan con las funciones de calefacción funciona durante 10 minutos (o más) para la...
  • Page 65 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico CÓMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR • Tras configurar el temporizador, sitúe el <Ejemplos de uso> control remoto en una posición en la que ▼ Ajuste del temporizador OFF (apagado) las señales que emite puedan llegar a los sensores de recepción de la unidad (Ejemplo) Para detener la unidad en interior.
  • Page 66 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico CÓMO AJUSTAR LA DIRECCIÓN DEL AIRE • Cuando el aire acondicionado se detiene, la aleta (placa de ajuste de la dirección del aire) se cierra automáticamente. • Durante la preparación del modo de calefacción, la aleta se dirige hacia arriba. Comenzará...
  • Page 67 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico INTERRUPTOR CORREDIZO • Las posiciones del indicador del modo de funcionamiento y del indicador de la dirección del aire varían de la siguiente manera, según la unidad interior que se esté utilizando. •...
  • Page 68 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico CÓMO MANEJAR EL CONTROL REMOTO • Apunte la parte transmisora del control remoto hacia la parte receptora de señales de la unidad interior. Cuando se recibe normalmente una señal, se oye un “pip”. (El sonido “pip, pip”...
  • Page 69 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico AJUSTE DE LA DIRECCIÓN Cuando dos o más unidades interiores reguladas por el mismo controlador remoto inalámbrico están instaladas en una habitación, se puede establecer una dirección única para cada unidad a fin de evitar interferencias. El control remoto puede controlar hasta un máximo de 6 unidades interiores de manera independiente.
  • Page 70 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico CÓMO REALIZAR UNA OPERACIÓN DE EMERGENCIA En los casos que se indican a continuación, haga funcionar la unidad mediante la opción de funcionamiento de emergencia que se encuentra en la parte receptora de señales (dentro del panel del techo o la unidad interior).
  • Page 71 Manual del propietario Juego de control remoto inalámbrico ANTES DE SOLICITAR UNA REPARACIÓN Compruebe lo siguiente antes de solicitar una reparación. Vuelva a comprobarlo Fenómeno Causa posible Medidas La unidad no se El aire acondicionado no funciona o se ha Vuelva a pulsar en el control remoto.
  • Page 72 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios • Leia este Manual do Utilizador cuidadosamente para uma utilização correcta, antes de utilizar o Kit do Controlador Remoto Sem Fios. Certifique-se de que lê as “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA” • Depois de ler este manual, guarde-o com o Manual de Instalação do ar condicionado num local de fácil acesso.
  • Page 73 Se o controlador remoto for incorrectamente instalado por si, poderá provocar choques eléctricos, incêndio, etc. • Certifique-se de que instala o ar condicionado especificado pela TOSHIBA e solicite a instalação ao seu representante exclusivo. Se instalar o ar condicionado sozinho, poderá provocar um choque eléctrico ou incêndio, etc.
  • Page 74 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios NOMES E FUNCIONAMENTO Controlador Remoto (WH-H1JE2) • É possível utilizar um máximo de 8 unidades interiores com o controlador remoto como um grupo. Botão RESET Utiliza-se este botão depois de se substituir as pilhas ou seleccionar o interruptor de correr.
  • Page 75 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios Parte de recepção do sinal • A parte de recepção do sinal está A parte traseira da parte de montada na unidade interior. recepção do sinal • Daqui em diante, todos os nomes de Na parte traseira da parte de recepção do botões do controlador remoto são sinal existem os seguintes interruptores.
  • Page 76 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios Secção do visor Todos os indicadores são apresentados nas figuras da direita e as figuras inferiores são indicadas como explicação. Apenas os conteúdos seleccionados são apresentados num Secção do funcionamento efectivo. visor •...
  • Page 77 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios Secção de funcionamento Prima cada botão para seleccionar um funcionamento pretendido. • Os pormenores do funcionamento carecem de uma configuração; seguidamente, o ar condicionado pode ser utilizado, bastando premir ON/OFF SENSOR Botão de modo Botão ON/OFF Selecciona o modo de funcionamento...
  • Page 78 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios UTILIZAÇÃO CORRECTA Automático, Aquecimento, Parar Prima Desumidificação, A luz de funcionamento apaga-se e o Refrigeração, Ventilação funcionamento pára. No modo COOL, DRY ou AUTO (arrefecimento), o ventilador • As funções de refrigeração/aquecimento funciona durante 10 minutos (ou mais) para automático e de aquecimento não estão auto-limpeza.
  • Page 79 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios COMO UTILIZAR O TEMPORIZADOR • Após configurar o temporizador, coloque <Utilizar Exemplos> o controlador remoto numa posição em que os sinais do controlador remoto ▼ Como configurar o temporizador OFF possam atingir o receptor do sinal na (Exemplo) Para parar o funcionamento unidade interior.
  • Page 80 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO AR • Enquanto o ar condicionado não está em funcionamento, a lâmina (placa de regulação da direcção do ar) é fechada automaticamente. • Durante a preparação do aquecimento, a lâmina é direccionada para cima e a operação de oscilação inicia depois de a preparação do aquecimento ser cancelada, ainda que a oscilação seja visualizada no visor da lâmina automática no controlador remoto durante este período.
  • Page 81 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios INTERRUPTOR DE CORRER • As configurações do visor do modo de funcionamento e o visor da direcção do ar variam da seguinte forma, dependendo da unidade interior em utilização. • Utilize um objecto aguçado para alterar a configuração do interruptor. •...
  • Page 82 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios COMO UTILIZAR O CONTROLADOR REMOTO • Aponte o transmissor do controlador remoto para a parte de recepção do sinal da unidade interior. Quando o sinal é recebido normalmente, ouve-se uma vez o som “pi”. (Quando inicia o funcionamento, ouvem-se os sons “Pi, pi”.) •...
  • Page 83 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios DEFINIÇÃO DO ENDEREÇO Quando duas ou mais unidades interiores controladas pelo mesmo controlador remoto sem fios estão instaladas no mesmo compartimento, é possível configurar um único endereço para cada unidade interior para impedir interferências. Podem ser controladas até...
  • Page 84 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios COMO PROCEDER AO FUNCIONAMENTO DE EMERGÊNCIA Em casos de emergência, como os apresentados abaixo, prima o botão de funcionamento de emergência na parte de recepção do sinal (no interior da unidade interior ou painel do tecto) para o funcionamento de emergência.
  • Page 85 Manual do utilizador Kit do Controlador Remoto Sem Fios ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA Antes de solicitar assistência, verifique os seguintes itens. Verifique novamente Fenómeno Causa possível Medidas O funcionamento O ar condicionado não está a funcionar ou ocorreu Prima no controlador remoto não se inicia uma falha de energia.
  • Page 86 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening • Lees deze Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u uw pakket met draadloze afstandsbediening gebruikt, om het op een correcte manier te kunnen gebruiken. Lees zeker “VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID” • Bewaar deze gebruiksaanwijzing samen met de installatiehandleiding van de airconditioner op een toegankelijke plaats.
  • Page 87 Door een verkeerde installatie kan gevaar voor elektrische schokken, brand enz. ontstaan. • Zorg dat u de airconditioner installeert die opgegeven wordt door TOSHIBA en vraag de installatie aan bij de exclusieve verdeler. Door een verkeerde installatie kan gevaar voor elektrische schokken, brand enz. ontstaan.
  • Page 88 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening NAAM EN FUNCTIE VAN DE ONDERDELEN Afstandsbediening (WH-H1JE2) • Met één afstandsbediening kunnen maximaal 8 binnenunits als één groep worden bediend. RESET-toets Druk deze toets in wanneer u de batterijen heeft vervangen of de instelling van de schuifschakelaar heeft gewijzigd.
  • Page 89 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening Signaalontvanger • De signaalontvanger is gemonteerd aan Achterkant van de de binnenunit. signaalontvanger • De namen van alle toetsen van de De volgende schakelaars bevinden zich aan afstandsbediening worden hieronder de achterzijde van de signaalontvanger. aangeduid met de respectievelijke symbolen die op de afstandsbediening Neem voor de instellingen ervan contact op...
  • Page 90 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening Displaygedeelte Alle indicatoren worden rechts afgebeeld. Met de cijfers hieronder wordt naar de uitleg verwezen. Enkel de geselecteerde onderdelen worden weergegeven tijdens Displaygedee de werking. • Wanneer u de differenteelschakelaar voor de eerste keer inschakelt, knippert [SET DATA] op het display van de afstandsbediening.
  • Page 91 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening Bedieningsgedeelte Druk op een toets om een functie te selecteren. • U hoeft de gewenste functie slechts één keer in te stellen. Daarna kunt u de airconditioner inschakelen door enkel op ON/OFF te drukken. SENSOR Mode-toets ON/OFF-toets Hiermee selecteert u de gewenste...
  • Page 92 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening JUIST GEBRUIK Automatisch, Verwarmen, Uitschakelen Druk op Drogen, Koelen, Ventilator Het inbedrijflampje dooft en de werking stopt. Tijdens de COOL (KOELEN), DRY (DROGEN) • De automatische functies koelen/ of AUTO (AUTOMATISCH) (koelen) functie, verwarmen en verwarmen zijn niet werkt de ventilator 10 minuten (of langer) voor beschikbaar voor types met enkel een de zelfreiniging.
  • Page 93 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening ZO BEDIENT U DE TIMER • Nadat u de timer hebt ingesteld, plaatst u <Voorbeelden van gebruik> de afstandsbediening op een plaats waar ▼ Timer uitschakelen OFF signalen van de afstandsbediening de (Voorbeeld) Om het apparaat na signaalontvanger op de binnenunit 30 minuten uit te schakelen.
  • Page 94 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening ZO STELT U DE UITBLAASRICHTING VAN DE LUCHT IN • Wanneer de airconditioner niet in werking is, zal de jaloezie (verstelplaat voor uitblaasrichting van de lucht) automatisch gesloten worden. • In de fase voor verwarmen zal de jaloezie omhoog gericht zijn. Als het apparaat gereed is om te gaan verwarmen, zal de jaloezie beginnen te bewegen.
  • Page 95 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening SCHUIFSCHAKELAAR • De instellingen van de weergave van de modus en van de uitblaasrichting van de lucht kunnen als volgt variëren, afhankelijk van de gebruikte binnenunit. • Gebruik een gereedschap met een fijne tip om de instelling van de schuifschakelaar te wijzigen.
  • Page 96 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening ZO BEDIENT U DE AFSTANDSBEDIENING • Richt de zender van de afstandsbediening op de signaalontvanger van de binnenunit. Wanneer het signaal goed ontvangen wordt, hoort u één pieptoon. (Wanneer het apparaat ingeschakeld wordt, hoort u twee piepjes.) •...
  • Page 97 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening ADRESINSTELLING Wanneer er twee of meer binnenunits, die met dezelfde draadloze afstandsbediening worden bediend, in één ruimte zijn geïnstaleerd, is het mogelijk om een uniek adres in te stellen voor elke binnenunit, om storingen te voorkomen. Met één afstandsbediening kunnen maximaal 6 binnenunits bediend worden, door de adresschakelaar van de signaalontvanger overeen te laten komen met het adres dat wordt weergegeven op de afstandsbediening.
  • Page 98 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening ZO GEBRUIKT U DE NOODBEDIENING In de noodgevallen hieronder beschreven, drukt u op de noodbediening op de signaalontvanger (in het plafondpaneel of de binnenunit). • De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg. • Er is een storing opgetreden in de afstandsbediening. •...
  • Page 99 Gebruiksaanwijzing Pakket met draadloze afstandsbediening VOORDAT U EEN ONDERHOUDSMONTEUR INSCHAKELT Controleer de volgende punten voordat u een onderhoudsmonteur inschakelt. Controleer nogmaals Verschijnsel Mogelijke oorzaak Maatregelen Het apparaat De airconditioner werkt niet of er is een Druk opnieuw op op de wordt niet stroomonderbreking (geweest).
  • Page 100 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού • Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για τη σωστή χρήση, προτού χρησιμοποιήσετε το κιτ ασύρματου τηλεχειριστηρίου. Φροντίστε να διαβάσετε την ενότητα “ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ”. • Αφού διαβάσετε το παρόν εγχειρίδιο, φυλάξτε το μαζί με το Εγχειρίδιο εγκατάστασης του...
  • Page 101 Εάν επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε μόνοι σας το τηλεχειριστήριο, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά κ.λπ. • Φροντίστε για την εγκατάσταση κλιματιστικού που καθορίζεται από την TOSHIBA και επιβεβαιώστε με τον πωλητή κατά την εγκατάσταση. Εάν εγκαταστήσετε το κλιματιστικό μόνοι σας, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά κ.λπ.
  • Page 102 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Τηλεχειριστήριο (WH-H1JE2) • Με ένα τηλεχειριστήριο είναι δυνατός ο χειρισμός ομάδας έως και 8 εσωτερικών μονάδων. Κουμπί RESET Χρησιμοποιείται μετά από την τοποθέτηση των μπαταριών ή την αλλαγή του συρόμενου διακόπτη.
  • Page 103 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού Δέκτης σήματος • Ο δέκτης σήματος προσαρμόζεται στην Πίσω όψη του δέκτη σήματος εσωτερική μονάδα. Οι παρακάτω διακόπτες βρίσκονται στην • Στη συνέχεια, όλα τα ονόματα των πίσω όψη του δέκτη σήματος. Για τις κουμπιών...
  • Page 104 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού Τμήμα οθόνης Στη δεξιά και στην κάτω εικόνα εμφανίζονται όλες οι ενδείξεις για επεξήγηση. Κατά την πραγματική λειτουργία εμφανίζονται συγκεκριμένες μόνο Τμήμα ενδείξεις. οθόνης • Όταν ενεργοποιείτε το τηλεχειριστήριο για πρώτη φορά, η ένδειξη [SET DATA] αναβοσβήνει στην οθόνη του τηλεχειριστηρίου.
  • Page 105 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού Τμήμα χειρισμού Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά για την επιλογή της λειτουργίας που θέλετε. • Μπορείτε να ρυθμίσετε τις λεπτομέρειες της λειτουργίας μία φορά και, στη συνέχεια, να χρησιμοποιείτε το κλιματιστικό πατώντας το διακόπτη ON/OFF μόνο.
  • Page 106 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ Αυτόματη λειτουργία, Διακοπή θέρμανση, αφύγρανση, Πατήστε Η λυχνία λειτουργίας σβήνει και η λειτουργία ψύξη, ανεμιστήρας διακόπτεται. Στις λειτουργίες COOL (Ψύξη), DRY (Αφύγρανση) ή AUTO (Αυτόματη • Οι λειτουργίες αυτόματης ψύξης/ λειτουργία) (ψύξη), ο ανεμιστήρας λειτουργεί θέρμανσης...
  • Page 107 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ <Παραδείγματα χρήσης> • Αφότου ρυθμιστεί ο χρονοδιακόπτης, τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο σε τέτοια ▼ Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη OFF θέση ώστε τα σήματα του (Παράδειγμα) Διακοπή της λειτουργίας σε τηλεχειριστηρίου να φτάνουν στο δέκτη 30 λεπτά...
  • Page 108 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΤΡΟΠΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΤΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΕΡΑ • Όταν το κλιματιστικό βρίσκεται εκτός λειτουργίας, το πτερύγιο (έλασμα ρύθμισης κατεύθυνσης αέρα) κλείνει αυτόματα. • Κατά τη διάρκεια προετοιμασίας για θέρμανση, το πτερύγιο στρέφεται προς τα επάνω και αρχίζει...
  • Page 109 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΣΥΡΟΜΕΝΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ • Οι ρυθμίσεις της ένδειξης τρόπου λειτουργίας και της ένδειξης κατεύθυνσης αέρα διαφέρουν, ανάλογα με την εσωτερική μονάδα που χρησιμοποιείται. • Χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό εργαλείο για να αλλάξετε τη ρύθμιση του διακόπτη. •...
  • Page 110 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΤΡΟΠΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ • Στρέψτε το τμήμα εκπομπής του τηλεχειριστηρίου προς το δέκτη σήματος της εσωτερικής μονάδας. Όταν ένα σήμα λαμβάνεται κανονικά, ακούγεται ένας ήχος “μπιπ”. (Ο ήχος “μπιπ, μπιπ” ακούγεται μόνο κατά την έναρξη της λειτουργίας.) •...
  • Page 111 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ Όταν σε έναν χώρο έχουν εγκατασταθεί δύο ή περισσότερες εσωτερικές μονάδες που ελέγχονται από το ίδιο ασύρματο τηλεχειριστήριο, μπορείτε να ρυθμίσετε μια μοναδική διεύθυνση για κάθε εσωτερική μονάδα, ώστε να αποφεύγονται οι παρεμβολές.
  • Page 112 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΤΡΟΠΟΣ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης όπως φαίνεται παρακάτω, πατήστε την ενεργοποίηση έκτακτης λειτουργίας στο δέκτη σήματος (στο εσωτερικό του καλύμματος οροφής ή της εσωτερικής μονάδας) για έκτακτη λειτουργία. • Οι μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου έχουν εξαντληθεί. •...
  • Page 113 Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ ασύρματης συσκευής τηλεχειρισμού ΠΡΟΤΟΥ ΖΗΤΗΣΕΤΕ ΕΠΙΣΚΕΥΗ Ελέγξτε τα παρακάτω προτού ζητήσετε επισκευή. Ελέγξτε και πάλι Φαινόμενο Πιθανή αιτία Μέτρα Η λειτουργία δεν Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί ή υπάρχει διακοπή Πατήστε στο τηλεχειριστήριο και πάλι. ξεκινά, παρότι ο ρεύματος.
  • Page 114 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления • Внимательно прочтите руководство пользователя перед эксплуатацией набора беспроводного пульта дистанционного управления. Ознакомьтесь с главой “МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ” • После того, как вы прочтете это руководство, пожалуйста, храните его вместе с Руководством по установке кондиционера воздуха в легкодоступном месте. Содержание...
  • Page 115 Неправильная установка пульта дистанционного управления самим пользователем может привести к поражению электрическим током, возгоранию и т.д. • Необходимо, чтобы монтаж кондиционера был произведен в соответствии с руководством TOSHIBA. При установке обратитесь к авторизованному представителю. Самостоятельная установка кондиционера может привести к поражению электрическим током, возгоранию и т.д.
  • Page 116 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления НАИМЕНОВАНИЯ ДЕТАЛЕЙ И ФУНКЦИИ Пульт дистанционного управления (WH-H1JE2) • Один пульт дистанционного управления может контролировать до 8 внутренних блоков. Кнопка RESET Используется после замены батарей или перемещения ползункового переключателя. (См. стр. 122) Ползунковый переключатель (См.
  • Page 117 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления Блок приемника сигналов • Блок приемника сигналов прикреплен к Задняя часть блока приемника внутреннему блоку. сигналов • Далее в тексте все наименования На задней части блока приемника кнопок пульта дистанционного сигналов расположены следующие управления...
  • Page 118 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления Дисплей На рисунках справа и ниже обозначены сразу все индикаторы. В условиях эксплуатации отображается только выбранное состояние. Дисплей • При первом включении прерывателя утечек на дисплее пульта дистанционного управления мигает [SET DATA]. Пока дисплей мигает, происходит автоматическое подтверждение...
  • Page 119 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления Панель управления Нажать на каждую кнопку для выбора требуемого режима эксплуатации. • Подробное описание режима эксплуатации требуется установить только однажды, после чего кондиционер можно использовать одним нажатием ON/OFF SENSOR Кнопка Mode Кнопка ON/OFF Выбирает...
  • Page 120 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления ПРАВИЛЬНОЕ ИCПОЛЬЗOВАНИЕ Автоматически, Нагрев, Остановка Сушка, Охлаждение, Нажмите Индикатор работы погаснет, и работа Вентилятор остановится. В режиме COOL, DRY или AUTO (охлаждение) вентилятор работает • Режим автоматического охлаждения/ в течение 10 минут (или более) для нагрева...
  • Page 121 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления КАК УПРАВЛЯТЬ ТАЙМЕРОМ <Примеры использования> • После установки таймера разместите пульт дистанционного управления в таком месте, откуда сигналы пульта ▼ Установка выключения таймера OFF дистанционного управления будут (Пример) Для выключения через достигать приемника сигналов на 30 минут...
  • Page 122 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА ВОЗДУХА • Когда кондиционер выключен, заслонка (пластина регулировки направления потока воздуха) закрывается автоматически. • Во время подготовки к нагреву заслонка направлена вверх, и она начинает перемещаться после прекращения подготовки к нагреву, хотя автоматический дисплей...
  • Page 123 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления ПОЛЗУНКОВЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ • Настройки дисплея рабочего режима и дисплея направления потока воздуха могут быть разными в зависимости от типа используемого внутреннего блока. • Воспользуйтесь инструментом с заостренным концом для изменения настроек переключателя. • Нажмите кнопку сброса RESET после изменения настроек переключателя. Переключатель...
  • Page 124 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ • Направьте передатчик сигналов пульта дистанционного управления на блок приемника сигналов, расположенный на внутреннем блоке. Если сигнал принимается нормально, раздается один звуковой сигнал. (Звуковой сигнал подается дважды только в начале работы.) •...
  • Page 125 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления НАСTPOЙКA AДРЕСA Если в помещении установлено два и более внутренних блоков, которые контролируются одним беспроводным пультом дистанционного управления, каждому внутреннему блоку можно присвоить уникальный адрес для избежания помех. До 6 внутренних блоков могут управляться независимо друг от друга одним пультом...
  • Page 126 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВАРИЙНОГО РЕЖИМА В любой из перечисленных ниже ситуаций нажмите кнопку аварийного режима на блоке приемника сигналов (в потолочной панели или на внутреннем блоке) для установки аварийного режима. • Кончился заряд батарей в пульте дистанционного управления. •...
  • Page 127 Руководство пользователя Набор беспроводного пульта дистанционного управления ДО ОБРАЩЕНИЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ Проверьте следующее перед тем, как обратиться в сервисную службу. Проверьте снова Явление Возможная причина Меры Не запускается Кондиционер не работает или произошел сбой Снова нажмите на пульте при включении питания.
  • Page 128 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti • Kablosuz Uzaktan Kumanda Kitinizi kullanmadan önce, doğru kullanım için lütfen bu Kullanım Kılavuzunu dikkatlice okuyun. “GÜVENLİK ÖNLEMLERİ” bölümünü okuduğunuzdan emin olun. • Bu kılavuzu okuduktan sonra lütfen klimanın Kurulum Kılavuzu ile birlikte kolaylıkla erişebileceğiniz bir yerde bulundurun.
  • Page 129 Uzaktan kumandayı yanlış bir şekilde kendiniz kurarsanız, elektrik çarpması veya yangın gibi tehlikeler ortaya çıkabilir. • Klimayı TOSHIBA tarafından belirtilen şekilde kurduğunuzdan emin olun ve kurarken yetkili satıcıya danışın. Klimayı siz kurarsanız, elektrik çarpması veya yangın vs. gibi tehlikeler ortaya çıkabilir.
  • Page 130 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti PARÇA ADLARI VE FONKSİYONLARI Uzaktan Kumanda (WH-H1JE2) • Bir grup içinde en fazla 8 iç mekan birimi bir uzaktan kumanda ile kontrol edilebilir. RESET düğmesi Piller değiştirildikten veya kaydırma anahtarı açıldıktan sonra kullanılır. (Sayfa 136’ye bakın) Kaydırma anahtarı...
  • Page 131 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti Sinyal Alıcı Parça • Sinyal alıcı parça iç mekan birimine Sinyal alıcı parçanın arkası eklenmiştir. Aşağıdaki anahtarlar, sinyal alıcı parçanın • Buradan itibaren, tüm uzaktan kumanda arkasında bulunmaktadır. Ayarları için, düğme adları, uzaktan kumanda üzerinde klimayı...
  • Page 132 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti Ekran bölümü Açıklama için tüm göstergeler sağda ve şekiller altta gösterilmiştir. Sadece seçili içerikler gerçek çalışma esnasında gösterilir. • Sızıntı kesiciyi ilk kez açtığınızda, [SET DATA], uzaktan Ekran kumandanın ekran bölümünde yanıp söner. bölümü Bu ekran yanıp sönerken, model otomatik olarak onaylanmaktadır.
  • Page 133 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti Çalışma bölümü İstenilen çalışmayı seçmek için düğmelerden birine basın. • Çalışma değerlerinin bir kere ayarlanması yeterlidir, daha sonra klima sadece ON/OFF düğmesine basılarak kullanılabilir. SENSOR Mode düğmesi ON/OFF (AÇIK/KAPALI) düğmesi İstenilen çalışma modunu seçer. Bu düğmeye basıldığında, klima çalışmaya başlar ve düğmeye tekrar basıldığında durur.
  • Page 134 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti DOĞRU KULLANIM Otomatik, Sıcak, Kuru, Durdurma düğmesine basın. Soğuk, Fan Çalışma ışığı söner ve cihaz durur. COOL (SOĞUTMA), DRY (NEM ALMA) veya AUTO • Otomatik soğutma/ısıtma ve ısıtma (OTO) (soğutma) modunda fanlar 10 dakika fonksiyonları...
  • Page 135 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti ZAMANLAYICIYI ÇALIŞTIRMA • Zamanlayıcı ayarlandıktan sonra uzaktan <Kullanım Örnekleri> kumandayı, sinyallerinin, iç mekan ▼ OFF zamanlayıcının ayarlanması birimindeki sinyal alıcıya ulaşabileceği bir (Örneğin) 30 dakika içinde çalışmayı konuma koyunuz. Zamanlayıcı çalışma durdurmak için sinyali uzaktan kumandadan gönderilir. •...
  • Page 136 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti HAVA YÖNÜNÜ AYARLAMA • Klima çalışmadığında, kanat (hava yönü ayarlama plakası) otomatik olarak kapanır. • Isıtma için hazırlanma esnasında, kanat yukarı doğru yönlendirilir ve bu süre içinde uzaktan kumanda üzerindeki otomatik kanat göstergesi salınım gösterse bile, ısıtma hazırlığı...
  • Page 137 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti KAYDIRMA ANAHTARI • Çalışma modu gösterge ayarları ve hava yönlendirme göstergesi, kullanılan iç mekan birimine göre aşağıdaki gibi değişir. • Anahtar ayarını değiştirmek için ince uçlu bir araç kullanın. • Anahtar ayarı değiştikten sonra RESET düğmesine basın. Kanat gösterge anahtarı...
  • Page 138 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti UZAKTAN KUMANDAYI KULLANMA • Uzaktan kumandanın gönderim parçasını, iç mekan biriminin sinyal alıcı parçasına doğrultun. Sinyal normal bir şekilde alındığında, bir kere “pi” sesi duyulur. (“Pi, pi” sadece klima çalışmaya başladığında duyulur.) • İç mekan biriminin sinyal alıcı parçasından standart sinyal alınabilen mesafe yaklaşık 7 m'dir.
  • Page 139 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti ADRES AYARΙ Aynı kablosuz uzaktan kumanda tarafından kontrol edilen iki veya daha fazla iç mekan birimi bir oda içine yerleştirildiğinde, paraziti önlemek için her bir iç mekan birimine özgü bir adres ayarlanabilir. En fazla 6 iç mekan birimi, uzaktan kumanda üzerinde gösterilen adresi sinyal alıcı parçanın adres anahtar ayarı...
  • Page 140 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti ACİL DURUM ANINDA ÇALIŞTIRMA Aşağıda gösterilen acil durum halinde, acil durumda çalıştırma için (tavan paneli veya iç mekan birimi içindeki) sinyal alıcı parça üzerindeki acil durum anında çalıştırma düğmesine basın. • Uzaktan kumandanın pilleri bitti. •...
  • Page 141 Kullaným Kýlavuzu Kablosuz Uzaktan Kumanda Kiti TAMİR TALEBİNDE BULUNMADAN ÖNCE Tamir istemeden önce aşağıdakileri kontrol edin. Tekrar kontrol edin Durum Olası neden Önlemler Anahtar Klima çalışmıyor veya güç kesintisi meydana geldi. Uzaktan kumanda üzerindeki açıldığında bile düğmesine tekrar basın. klima (Sayfa 133 bakın) çalışmıyor.
  • Page 142 用户手册 无线遥控器套件 • 为正确使用无线遥控器套件,请在使用前仔细阅读本用户手册。 请一定要阅读 “ 安全预防措施 ” 。 • 阅读完本手册后,请将其与空调的安装手册一起放在容易获取的地方。 目录 1 安全预防措施 ........142 2 部件名称和功能...
  • Page 143 用户手册 无线遥控器套件 安全预防措施 警告 安装警告 • 请安排从事电气工作的合格的专业安装人员来安装遥控器。 如果未正确安装遥控器,可能导致电击或火灾等。 • 请按照 TOSHIBA 的要求安装空调,而且安装时请咨询销售总公司。如果您自己安装空 调,可能导致电击或火灾等。 操作警告 • 请避免任何液体进入遥控器。 请避免洒上果汁、水或任何其他液体。 否则可能导致机器故障、电击或火灾等。 • 如果您察觉空调有异常(有烧焦味等),请立即关闭主电源开关或断路器以关闭空调, 并联系经销商。 如果空调在异常状态下持续运行,可能会导致机器故障、电击或火灾等。 移动和维修警告 • 请不要自行维修任何装置。 空调需要维修时,请联系经销商。 不当的维修可能导致电击或火灾等。 • 重新安装空调时请联系经销商。 不当的安装可能导致电击或火灾等。 注意 安装注意事项 • 请不要在遥控器信号无法控制室内装置的地方安装遥控器。 • 请不要在阳光直射下或热源附近安装遥控器。否则可能导致机器故障。 • 带快速启动系统或变频器的荧光灯可能会干扰信号接收。详细信息请咨询您所购买空调 的经销商。 操作注意事项...
  • Page 144 用户手册 无线遥控器套件 部件名称和功能 遥控器 (WH-H1JE2) • 一个遥控器可控制一组中的 8 个室内装置。 RESET 按钮 更换电池或拨动滑动开关后使用。 ( 参见 第 150 页 ) 滑动开关(参见第 150 页) 电池仓(参见第 150 页) 盖 按住两侧将其滑下。 遥控器传感器 用传感器按钮选择遥控器后感应周围温度。 显示空调运行模式。 (此图显示了所有显示内容。) AUTO (自动) 出风显示会根据已安装 装置显示不同内容。(参见第 149 页) SENSOR 温度设置按钮 调节设定值。 通过这些按钮,选择所需设定值。 摆动...
  • Page 145 用户手册 无线遥控器套件 信号接收部件 • 信号接收部件安装于室内装置。 信号接收部件背面 • 在下文中,所有遥控器按钮名称都将用其 信号接收部件背面有以下开关。请向您购买 在遥控器上显示的符号表示。 空调处的经销商咨询其设置信息。 示例:开始 / 停止按钮 → • 主 / 从开关 通常遥控器作为主遥控器使用,此开关设 置为 “ 主 ” 。 可同有线遥控器(单独销售)一起使用此 遥控器。 • 测试运行开关 用于维修的开关,请不要在正常运行时使 用。 • 地址开关 ( 参见第 152 页 ) 分辨发送信号和接收信号。 注意 应急运行按钮...
  • Page 146 用户手册 无线遥控器套件 显示区域 为方便解释,右图及下图中显示了所有指示符号。 在实际操作中,只有选中的内容会显示。 • 第一次打开泄漏断路器时, [SET DATA (设置数据) ] 会闪烁 显示区域 于遥控器显示区域。 此显示闪烁时会自动进行型号的确认。 因此,请等待 [SET DATA (设置数据) ] 显示消失后再使用遥 控器。 运行区域 SENSOR 发送标记 设置温度显示 操作遥控器开关时会显示。 显示所选设定值。 运行模式 出风格栅位置显示 显示所选运行模式。 显示出风格栅位置。 风扇速度显示 摆动显示 显示所选风扇速度。 格栅上下移动时显示。 (AUTO (自动) ) 定时器显示 (HIGH (高)...
  • Page 147 用户手册 无线遥控器套件 运行区域 按各个按钮选择所需的运行模式。 • 需要先对运行方式进行设定,之后只要按 ON/OFF (开 / 关) 即可使用空调。 SENSOR 模式按钮 ON/OFF (开 / 关)按钮 选择所需运行模式。 按下按钮开始运行,再按一次停止运行。 运行停止后,运行灯和所有显示都会消失。 风扇速度按钮 过滤器按钮 选择一种风扇模式。 此功能不可用。 定时器设置按钮 用于设置定时器。 ( 参见第 148 页 ) 选项: ACL 按钮 遥控器传感器 更换电池后使用此按钮。 通常是室内装置的温度传感器负责感应温度。 温度设置按钮 也可以感应遥控器周围的温度。 调节设定值。 详细信息请咨询您购买空调处的经销商。...
  • Page 148 用户手册 无线遥控器套件 正确使用 自动、制热、干燥、制冷、 停止 按 。 风扇 运行灯熄灭时,停止运行。在 COOL (制冷)、 DRY (干燥)或 AUTO (自动)(制冷)模式 • 仅制冷的型号无自动制冷 / 制热和制热功 中,风扇运行 10 分钟(或以上)进行自净。 能。 • 如果制热时用 FAN (风扇) 无法达到 • 自动仅在热回收型多元系统中可用。 理想的制热效果,请将风扇速度调整为 电源 FAN (风扇) 或 FAN (风扇) 。 虽然有风扇速度显示,但是某些室内装置 运行 12 小时前打开遥控器上的电源开关。 无法提供风量改变功能。(风扇速度是常...
  • Page 149 用户手册 无线遥控器套件 定时器运行 • 设置定时器后,请将遥控器放在其信号可 < 使用示例 > 被室内装置信号接收器接收到的地方。定 ▼ 设置 OFF (关)定时器 时器运行信号是由遥控器发出的。 (示例)要在 30 分钟后停止运行 • 请在显示以下运行模式时设置定时器: 按定时器 。 在以下情况下使用定时器 模式显示 和时间将显示并闪烁。 要在预设时间过后停止 OFF(关) 空调 定时器 用 TIME (时间) 或 将时间设 重复 置为 0.5 。 要在每次预设时间过后 OFF (关) 停止空调...
  • Page 150 用户手册 无线遥控器套件 出风格栅方向 • 空调不工作时,出风格栅(风向调整板)将自动关闭。 • 在准备制热时,出风格栅会指向上方,取消准备制热后开始摆动,但在这段时间内遥控器 上的自动格栅状态将显示为摆动。 设置出风格栅方向 停止摆动运行 运行时按 。出风格栅方向在每次按下按钮 出风格栅摆动时,在所需位置按下 。按下 时都会改变。 时,可从最高位置重新设置出风格栅方 向。 在 HEAT (制热)运行 * 在 COOL/DRY (制冷 / 干燥)模式中,出风格 出风格栅指向下方。 栅指向下方时不会停止。摆动运行中,如果出 风格栅在指向下方时停止,则会在从最高位置 移动到第三档位置时停止。 风扇模式 初始设置 开始摆动运行 按 将出风格栅方向设置为最低,然后再 初始设置 次按 。显示 SWING (摆动),且出风格 栅自动摆动。...
  • Page 151 用户手册 无线遥控器套件 滑动开关 • 根据所使用的室内装置,运行模式显示和风向显示设置将有如下不同。 • 用细尖工具更改开关设置。 • 开关设置更改后请按 RESET (重置)按钮。 出风格栅显示开关 移除后盖的视图 SENSOR 遥控器的出风格栅显示 滑动开关位置 * 将滑动开关设置为 “S” 。否则将禁用风向调整和风向格 栅显示。 RESET (重置)按钮 运行模式开关 热泵 热泵 仅制冷 (带自动制冷 / 制热) (不带自动制冷 / 制热) 遥控器的运行模式显示 滑动开关位置 • 使用空调之前,请确认滑动开关处于如图所示位置。关于滑动开关设置的详细信息,请咨 询您购买空调处的经销商。 插入电池 按住盖子的两侧将其滑下。 正确插入两节...
  • Page 152 用户手册 无线遥控器套件 操作遥控器 • 将遥控器发射器部件指向室内装置的信号接收部件。正常接收到信号后会听到 “ 噼 ” 的一 声。(仅在开始运行时会听到 “ 噼噼 ” 两声。) • 标准信号接收距离为距室内装置信号接收部件 7 米。可能会受到电池电量或其他因素的影 响。 • 请不要在遥控器和室内装置的信号接收部件之间放置任何可能会阻挡信号的东西。 • 请不要将遥控器放在阳光直射处或室内装置排气处或热源附近。 • 请不要抛扔遥控器或用水擦洗。 • 安装了带快速启动型或变极型荧光灯的房间可能会接收不到遥控器的信号。详细信息请咨 询您购买空调处的经销商。 要将遥控器安装到墙上 • 在墙上安装位置按 检查能否正确地 接收遥控器信号。 将遥控器安装固定器中 • 要取出固定器中的遥控器,将其向您的 用螺钉固定遥控器固定器。 方向拉出即可。 放置。 遥控器固定器 按...
  • Page 153 用户手册 无线遥控器套件 地址设置 如果用同一无线遥控器控制安装在同一房间的两个或多个室内装置,可为每个室内装置分配 一个唯一的地址,以避免相互干扰。 通过信号接收部件的地址开关设置与遥控器上的地址显示配对,遥控器最多可独立控制 6 个 室内装置。信号接收部件(在顶棚镶板或室内装置内部)有用于接收地址的地址开关,遥控 器上有发射地址的地址按钮。 详细信息请咨询您购买空调处的经销商。 检查地址 按遥控器上的 。将显示当前地址。 当该地址与信号接收部件(在顶棚镶板或室内装置内部)的地址相同时,蜂鸣器会响。屏幕 上显示地址为 “ALL (全部) ” 时,蜂鸣器会响,遥控器将忽略信号接收部件的地址开关设 置而被启用。 将遥控器指向要控制的室内装置的信号接收部件时发送信号。 匹配地址 遥控器上的地址设置 1. 按住 至少 4 秒钟。屏幕上 “ 地址 ” 会亮起,当前地址闪烁。 ,地址都会循环显示,如 ALL (全部) → 1 → 2 → 3…→ 6 → ALL (全部)。选择与 2.
  • Page 154 用户手册 无线遥控器套件 应急运行 遇到下面所示的紧急情况时,按信号接收部件(在顶棚镶板或室内装置内部)的应急运行以 执行应急运行。 • 遥控器电池电量耗尽。 • 遥控器故障。 • 遥控器丢失。 开始 按应急运行。 (在室温 24°C 或以上执行应急运行时,空调会进入制冷模式。在室温 24°C 以下执行应急运行时, 空调会进入制热模式。) 停止 再次按应急运行。 注意 信号接收部件上的测试运行按钮用于安装时的测试运行。请不要将其用于其他用途。 – 153 – 13-CN...
  • Page 155 用户手册 无线遥控器套件 请求维修前的准备工作 请求维修之前请检查以下几点。 再次检查 现象 可能原因 措施 虽然已打开开 空调没开始工作或出现电源故障。 再次按遥控器上的 。 关,但空调未运 (参见第 147 页) 行。 电源开关未打开。 如果没打开电源开关请将其打开。 (参见第 147 页) 空调处于 “ON (开) ” 定时器模式。 取消定时器运行。 (参见第 148 页) 遥控器电池电量耗尽。 更换电池。 (参见第 150 页) 信号接收部件的 LED 不正常或运行模式不对。 更改运行模式。 (参见第...
  • Page 156 EH72394301...

Ce manuel est également adapté pour:

Rbc-ax23uww-eRbc-ax31uw-eRbc-ax31uws-e