MANUEL DU PROPRIÉTA IRE CHANDELLES POSITION HAUTE 2 TONNES Article No: TRF42009 AVERTISSEMENT! Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner voir votre fournisseur, appelez notre service à la clientèle au 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) entre 8 heures et 17 heures, HNP, du lundi au vendredi.
/ démontage, mais pas pour être utilisé pour stabiliser ou supporter des véhicules. À être utilisé SEULEMENT sous un pont élévateur voiture. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Description Article TRF42009 Capacité maximale 4000 lb Hauteur de levage minimale 48-3/4 po Hauteur de levage maximale...
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez toutes les directives. Il peut se produire des blessures graves si vous ne suivez pas toutes les directives ci-dessous. MISE EN GARDE : Ne permettez à personne d’utiliser ou d’assembler ces chandelles de levage avant d’avoir lu le manuel et d’avoir bien compris la manière dont fonctionne la chandelle.
MONTAGE Utilisez le dessin éclaté pour vous guider dans l’assemblage. Posez toutes les pièces et assemblages devant vous avant de commencer. La procédure suivante est recommandée : Tous les numéros entre parenthèses () font référence au numéro de classement des pièces. 1.
Page 16
5. Montez les supports équerre (Nº 8) avec la barre 7. Connectez le montant extérieur (Nº 18) à la base de support (Nº 3), en utilisant les vis (Nº 9), les de la selle (Nº 2). Afin de régler la position des rondelles (Nº...
CONSIGNES D’UTILISATION LEVAGE DE LA CHANDELLE 3. Positionnez soigneusement le support afin que la charge soit centrée sur la selle du support. 1. Réglez la hauteur en tournant la poignée DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. 4. Soulevez la selle jusqu’au point de support du véhicule.
LUBRIFICATION ABASISSEMENT DE LA CHANDELLE 1. Assurez-vous que tous les outils, l’équipement et L’application périodique d’une couche d’huile de les personnes soient éloignés avant d'abaisser la graissage légère sur le pivot aidera à assurer que la charge. tringlerie du piston de la pompe bouge librement. Remarque : Ne jamais appliquez de l’huile sur la 2.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN • Entretenez votre équipement. Il est recommandé d’examiner les conditions générales des équipement, avant de les utiliser. Gardez votre équipement en bon état, adoptez un plan d’entretien et de réparation, consciencieusement. Appelez des services certifiés et qualifié pour les réparations de votre appareil. •...
Vis à tête hexagonale M8X20mm GB97.1-M8 Rondelle M8 GB6170-M8 Écrou M8 GB5781-M8x16 Vis à tête hexagonale M8X16mm Bielle de tension courte Bielle de tension longue TRF42009-1 Boulon de serrage Ø12x72mm GB97.1-M12 Rondelle M12 Agrafe pour goupille d'attelage TRF42009-2 Ø1.5x30mm Colonne centrale TRF42009.1 Assemblage à...
Page 22
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE TORIN ® Torin Inc. fabrique des produits de réparation et d’entretien automobile de qualité depuis 1968. Tous les produits vendus sont de la meilleure qualité et sont couverts par la garantie suivante: Pendant un an à compter de la date d’achat et accompagné de la preuve d’achat, le fabriquant réparera ou remplacera, à...
Page 34
Contact Torin® Customer Service directly by telephone at: 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) 8:00am – 5:00pm Pacific Time, Monday – Friday Communiquez directement avec le Service à la clientèle Torin® au: 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) De 8 heures à 17 heures, heure du Pacifique, du lundi au vendredi Comuníquese conel Servicio de Atención al Cliente de Torin®...