Regal Marathon MagnaPower Manuel D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Alternateur

Publicité

Liens rapides

MagnaPower
®
Manuel d'installation,
d'utilisation et de
maintenance

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Regal Marathon MagnaPower

  • Page 1 MagnaPower ® Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Section Page Sécurité Généralités Installation Utilisation 10-11 Maintenance 12-15 Entretien 16-34 Dépannage 35-42 Essai de l'alternateur 43-46 Outils spéciaux 47-48 Préparation à l'expédition ou à un entreposage Données et caractéristiques techniques 50-51 Formules de l'alternateur Avertissements et mises en garde Contreplat verso...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Section 1 Quelques mots sur la sécurité RAPPEL IMPORTANT : LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Tant que l'alternateur tourne, supposez toujours et Si vous avez des doutes concernant les instructions ou agissez comme si une tension était présente Une procédures, demandez l'aide d'une personne qualifiée tension résiduelle est présente sur les fils de l’alternateur avant de continuer...
  • Page 4: Généralités

    Généralités Section 2 Conception mécanique Généralités Élévation de température Tous les appareils à un et deux paliers sont fabriqués avec Toutes les valeurs nominales et dimensions de châssis des supports d'extrémités et adaptateurs en fonte et des se basent sur des élévations de température NEMA châssis en acier mécanosoudé...
  • Page 5 Généralités Section 2 Comment lire un numéro de modèle Il est extrêmement important d'identifier correctement la machine pour toute demande de pièces détachées ou de service après-vente Conserver toujours à disposition le numéro de modèle et le numéro de série de l'alternateur pour demander des informations à...
  • Page 6: Installation

    Installation Section 3 Réception de votre alternateur MAGNAPOWER ® a été exposée à l'humidité ou à l'eau, la résistance d'isolement doit être vérifiée Consulter la Section 8 À la réception de l'alternateur, il est recommandé de l'examiner soigneusement pour détecter tout dommage Montage de l'alternateur –...
  • Page 7 Installation Section 3 Points à prendre en compte pour Consulter le schéma de raccordement fourni avec l'environnement l'alternateur ou les schémas appropriés présentés La saleté, l'humidité, la chaleur et les vibrations sont des dans cette section Installer tous les câblages entre ennemies des équipements électriques Une exposition composants et externes conformément aux règlements excessive aux intempéries raccourcit la durée de vie...
  • Page 8 Installation Section 3 Étoile à 6 fils Les alternateurs à 6 fils ont 3 groupes de bobines avec 6 ou 12 câbles ou barres de bus sortant de l'alternateur Tension Raccorder Neutre 3300 1905 4160 2402 6600 3811 7200 4157 12470 7200 13200...
  • Page 9 Installation Section 3 Schéma d'un système courant Rotor d'excitatrice Rotor PMG Rotor principal Stator Stator Stator principal d'exci- tatrice Alimentation de sortie Alimentation d'entrée Régulateur Détection de tension Entrées Figure 3-3...
  • Page 10 Installation Section 3 Fonctionnement en parallèle que l'alternateur fournit de l'énergie et n'en reçoit pas Les alternateurs MAGNAPOWER sont livrés de série ® Ces relais de puissance commandent des disjoncteurs, avec des bobinages amortisseurs Cette construction qui sont un moyen de brancher et débrancher le uni-rotor exclusive permet d'utiliser tous les alternateurs générateur de la charge L'ensemble du système peut MAGNAPOWER...
  • Page 11 Installation Section 3 le plus faible Ce phénomène est appelé courant de Quand on souhaite un fonctionnement en parallèle, il circulation réactive, et il existe deux méthodes pour le est important que le fabricant de la commande, celui commander en fonctionnement parallèle : de l'alternateur et l'ingénieur système collaborent pour s'assurer d'un choix approprié...
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation Section 4 Contrôle avant démarrage Démarrage de l'alternateur Avant la première utilisation de l'alternateur, il est La procédure suivante doit être respectée pour le recommandé d'effectuer les vérifications suivantes : premier démarrage de l'alternateur : Un contrôle visuel pour rechercher des desserrages La sortie de l'alternateur doit être déconnectée de de pièces, de raccordements, ou corps étrangers la charge S'assurer que le disjoncteur principal du...
  • Page 13 Utilisation Section 4 Réglages de tension Accès au régulateur La tension de sortie de l'alternateur se commande Voir la Figure 4-2 pour une vue par le régulateur de tension Un couvercle permet arrière et des d'accéder au tableau de commande sur le côté du raccordements de cette zone boîtier de raccordement de l'alternateur (figures 4-1...
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance Section 5 Maintenance – Généralités Admission et échappement d'air La saleté, la chaleur, l'humidité et les vibrations sont Vérifier les alentours des ouvertures d'admission et des ennemis courants d'un alternateur Le maintien échappement d'air pour vous assurer qu'elles sont de l'alternateur propre et sec, de l'alignement correct dégagées et sans obstacle Retirer tous les corps de l'alternateur avec son moteur, et la prévention...
  • Page 15 Maintenance Section 5 S'assurer d'utiliser une graisse N'utiliser que de la graisse propre mise en garde mise en garde compatible avec le SRI. Des lubrifiants non compatibles provenant de récipients propres et fermés en évitant pourraient dissocier la graisse et causer une panne toute contamination lors du regarnissage en graisse.
  • Page 16 Maintenance Section 5 Séchage de l'isolation électrique Les composants électriques doivent être séchés S'assurer de respecter toutes les AVERTISSEMENT avant mise en service si les essais indiquent que la étapes qui suivent et de prendre toutes les précautions résistance d'isolement est inférieure à une valeur sûre nécessaires car des blessures ou dommages graves à...
  • Page 17 Maintenance Section 5 Méthodes de nettoyage Quand les composants électriques se salissent, l'isolation Appliquer le solvant avec une brosse douce ou un doit être nettoyée Il existe un certain nombre de chiffon Prendre garde à ne pas endommager le fil ou méthodes acceptables pour le nettoyage de l'alternateur, l'isolation des aimants sur les bobinages chacune...
  • Page 18: Entretien

    Entretien Section 6 Dépose du moteur S'assurer que toutes les sources AVERTISSEMENT d'énergie sont coupées avant toute intervention. Le non-respect des instructions de sécurité peut conduire à des blessures graves voire mortelles. Remarque : Avant le débranchement de tout câblage électrique, s'assurer qu'il est repéré...
  • Page 19 Entretien Section 6 Dépose du boîtier de raccordement Noter l'emplacement et les marquages (refaire les marquages si nécessaire) avant la dépose des raccordements du régulateur de tension, du condensateur et de toute autre commande montée dans boîtier raccordement (figures 6-4 et 6-5) Sur les alternateurs équipés de barres de bus, repérer tous les raccordements pour démonter les fils du stator principal (alimentation) du côté...
  • Page 20 Entretien Section 6 Dépose du stator d'excitatrice (inducteur) Débrancher les fils F1 et F2 des bornes correspondantes F1 et F2 sur le régulateur Déposer tous les colliers de câbles de façon à permettre la dépose des fils F1 et F2 avec le stator d'excitatrice Déposer les quatre vis à...
  • Page 21 Entretien Section 6 mise en garde Ne pas serrer la vis d'extraction au-delà de l'extrémité des filets. À défaut d'une vis à longueur de filets suffisante, utiliser un morceau de tige filetée avec un écrou soudé à l'extrémité. Dépose du stator à aimants permanents Déposer l'induit d'excitatrice (suivre les instructions plus haut dans cette section) Déposer les fils de sortie du module PMG du...
  • Page 22 Entretien Section 6 Glisser le rotor du module PMG pour le dégager de l'arbre (figure 6-19) Déposer le ressort de charge (si le ressort de charge n'est pas sur l'arbre, rechercher s'il est resté collé à l'arrière du rotor du module PMG) Dépose du rotor principal Déposer l'induit d'excitatrice et le module PMG (suivre les instructions plus haut dans cette section)
  • Page 23 Entretien Section 6 Si l'ensemble grille est toujours monté, déposer les vis de fixation de l'ensemble sur le support côté entraînement ou l'adaptateur SAE et déposer l'ensemble grille (figure 6-24) (Remarque : Ne pas déposer le couvercle antiprojection de l'ensemble grille le cas échéant ) Pour les alternateurs à...
  • Page 24 Entretien Section 6 mise en garde Sur les gros alternateurs, il faut utiliser un palan et une sangle de levage pour faciliter la dépose du support d'extrémité ou de l'adaptateur SAE côté entraînement. mise en garde Des précautions particulières doivent être prises pour la dépose du rotor principal ; des dommages au bobinage sont possibles si le rotor peut entrer en contact avec le stator principal.
  • Page 25 Entretien Section 6 Contrôle de l'excitatrice mise en garde Il y a trois diodes de polarité A Stator d'excitatrice directe et trois de polarité inverse. S'assurer d'installer Nettoyer la poussière et la saleté du bobinage la pièce correcte à l'emplacement voulu. L'antiparasite de stator (voir figure 6-32 et section 5) est polarisé.
  • Page 26 Entretien Section 6 Contrôle du module PMG mise en garde Si le roulement doit être déposé A Stator du module PMG (figure 6-36) pour quelque raison que ce soit, toujours reposer un Nettoyer la poussière et la saleté du bobinage roulement neuf.
  • Page 27 Entretien Section 6 En aucun cas une pression MISE EN GARDE quelconque ne doit être appliquée sur la bague extérieure du roulement, sous peine de dommages irréparables. Laisser refroidir le roulement une heure avant de tenter de remonter l'alternateur Ventilateur Rechercher sur le ventilateur des fissures ou ruptures de pales Remplacer le ventilateur s'il est défectueux...
  • Page 28 Entretien Section 6 Si le moyeu doit être remplacé, déposer le Contrôler les disques d'entraînement pour ventilateur (voir repère B) et poser un extracteur rechercher des distorsions ou déformations des adapté sur le moyeu Déposer les deux vis de bords (figure 6-46) Contrôler l'état d'usure des pression dans le moyeu sur la clavette À...
  • Page 29 Entretien Section 6 Contrôle du support d'extrémité avant (excitatrice) Déposer les canalisations de remplissage et de vidange de graisse ainsi que les bouchons de graissage du chapeau de palier extérieur (figure 6-47) Nettoyer le support d'extrémité, le chapeau de roulement extérieur, les canalisations de graissage Figure 6-47 et les vis à...
  • Page 30 Entretien Section 6 Contrôle du stator principal Nettoyer la poussière et la saleté du châssis et du bobinage du stator (voir figure 6-51 et section Contrôler sur le châssis l'état des filetages, la présence de fissure, de bavure sur les faces d'appui ou autres dommages Rechercher stator...
  • Page 31 Entretien Section 6 N'appliquer aucune force sur le AVERTISSEMENT ventilateur de l'alternateur pour lever ou faire tourner le rotor. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures ou des dommages aux biens. Pour les alternateurs à un seul palier, glisser l'adaptateur SAE sur le ventilateur pour le fixer sur l'ensemble stator principal et châssis à...
  • Page 32 Entretien Section 6 Figure 6-62 mise en garde Sur les gros alternateurs, il faut utiliser un palan et une sangle de levage pour faciliter le montage du support côté entraînement ou de l'adaptateur SAE. Pour les alternateurs à un seul palier, insérer un goujon guide dans le moyeu d'entraînement Positionner toutes les entretoises (éventuelles), puis tous les disques d'entraînement, un à...
  • Page 33 Entretien Section 6 Pose du module PMG Poser l'anneau élastique intérieur (alternateurs à châssis 430) et le ressort de charge sur l'arbre (figure 6-65) Glisser le rotor du module PMG sur l'arbre (figure 6-66) Poser l'anneau élastique (figure 6-67) Avec un morceau de tube légèrement plus grand que l'arbre (2-3/4 po, 70 mm), emmancher le rotor Figure 6-67...
  • Page 34 Entretien Section 6 Pose de l'excitatrice Attacher une ficelle aux fils du rotor principal pour la faire passer à travers l'alésage de l'induit et la sortir du trou de fils dans la plaque entretoise en aluminium Sur les grosses excitatrices, il peut être utile de poser une goupille guide à...
  • Page 35 Entretien Section 6 Pose du boîtier de raccordement les vis de fixation et la grille (figure 6-79) (Remarque : Ne pas déposer le couvercle Poser le boîtier de raccordement sur les fils du antiprojection de l'ensemble grille le cas stator principal (en s'assurant que les fils sont bien échéant ) Insérer deux goupilles guides dans dans le compartiment supérieur) Fixer l'ensemble le volant et deux dans la cloche de volant...
  • Page 36 Entretien Section 6 l'induit et le stator de l'excitatrice (en insérant mise en garde Ne pas forcer pour l'alignement une jauge d'épaisseur de 0,25 mm (0,010 po) des appareils. Décaler l'alternateur latéralement ou dans l'intervalle et en la faisant tourner autour de haut en bas à...
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Section 7 Introduction De hautes tensions peuvent AVERTISSEMENT Cette section propose des méthodes d'approche être présentes sur les bornes de l'alternateur systématique pour la détection des défauts de et du régulateur. De hautes tensions résiduelles fonctionnement et le dépannage de l'alternateur peuvent être présentes même quand le régulateur ou du régulateur Elle se compose de sous-sections est débranché...
  • Page 38 Dépannage Section 7 Symptôme : L'alternateur produit une tension haute Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Utiliser un compte-tours ou un fréquencemètre Vérifier que le régime...
  • Page 39 Dépannage Section 7 Symptôme : L'alternateur génère une tension basse lorsque la charge est appliquée Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Mesurer l'intensité...
  • Page 40 Dépannage Section 7 Symptôme : L'alternateur génère une tension basse sous charge Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Utiliser un compte-tours ou un fréquencemètre Vérifier que le régime...
  • Page 41 Dépannage Section 7 Symptôme : Fluctuation de la tension d'alternateur Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Utiliser un compte-tours ou un fréquencemètre Vérifier que le régime...
  • Page 42 Dépannage Section 7 Symptôme : Tension d'alternateur ou tension résiduelle Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Essai d'excitation constante (essai avec...
  • Page 43 Dépannage Section 7 Symptôme : Mauvais fonctionnement du régulateur de tension Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Contacter Marathon Electric pour acheter des pièces ou un alternateur neuf.
  • Page 44 Dépannage Section 7 Symptôme : Un équipement fonctionne normalement sur secteur mais pas sur le groupe électrogène. (Distorsion de la forme d'onde de tension) Note importante : Vérifier tous les équipements d'essai par rapport à des références sûres. Vérifier aussi que tous les fusibles, câblages et raccordements de l'alternateur sont correctes selon (SEC : 3 et 8) de ce manuel avant le dépannage Analyser la charge.
  • Page 45: Essai De L'alternateur

    Essai de l'alternateur Section 8 Contrôle visuel Attention aux amorces d'arc aux mise en garde Pour chaque essai et dépannage d'un groupe électrogène, raccordements des fils. Rester à l'écart des évents de la il est toujours préférable d'effectuer un contrôle visuel batterie.
  • Page 46 Essai de l'alternateur Section 8 Figure 8-1 : Mesures courantes de tension Mesure de tension Point d'essai Exigences de choix d'instrument/gamme Tension de sortie Fils de sortie en « T » ou barres Tension du système – volts CA (voir la plaque de l'alternateur de bus, aussi disjoncteur principal signalétique de l'alternateur et le schéma...
  • Page 47 Essai de l'alternateur Section 8 Rotor principal sont dues à une rupture du système d'isolation Dans la Noter les marquages pour débrancher les fils du rotor plupart des cas, une faible résistance d'isolement provient principal (fils F1 et fils F2) de l'ensemble redresseur Mesurer de l'humidité...
  • Page 48 Essai de l'alternateur Section 8 La valeur minimale acceptable pour des bobines Essai d'impédance CA de l'inducteur de rotor à bobinage aléatoire est de 5 mégohms Pour les bobines principal enroulées en forme, la valeur est de 100 mégohms Théorie : La résistance du rotor principal peut être mesurée avec un ohmmètre très précis capable de Si la valeur lue est en dessous de la valeur recommandée, mesurer une résistance basse (1 ohm), mais il est...
  • Page 49: Outils Spéciaux

    Outils spéciaux Section 9 Outils standard L'alternateur MAGNAPOWER est monté avec de la visserie ® standard américaine SAE Les dimensions de clé utilisées vont de 5/16 pouce à 7/8 pouce Une vis de pression à tête creuse est utilisée dans le moyeu d'entraînement Il faut une clé...
  • Page 50 Outils spéciaux Section 9 Divers Le kit d'outils d'entretien de l'alternateur doit comporter un choix de dispositifs de câblage tels que connecteurs électriques, ruban adhésif, colliers pour câble, outils de sertissage et de dénudage, etc Le régulateur standard utilise des bornes femelles isolées plates de 1/4 pouce (6,35 mm) pour fils AWG 14 (2 mm²)
  • Page 51: Préparation À L'expédition Ou À Un Entreposage

    Préparation à l'expédition ou à un entreposage prolongé Section 10 Instructions d'expédition Instructions d'entreposage L'expédition et la manutention sont bien plus faciles Si l'alternateur ou le groupe électrogène doit être si l'alternateur est fixé sur une palette d'expédition entreposé, les précautions suivantes doivent être adaptée permettant la manutention par un chariot à...
  • Page 52 Caractéristiques Section 11 Tableau 11-1 : MAGNAPOWER – Spécifications de fixation et de couple ® Châssis 1020 Châssis 1030 Description Dimension Couple Dimension Couple     de la pièce Spéc. de fixation Dia.–Filets Ft-Lb Dia.–Filets Ft-Lb  Support avant Vis à...
  • Page 53 Caractéristiques Section 11 Tableau 11-2 : Valeurs de couple de vis à chapeau Dia de vis Jusqu'à 1/2 – 69 000 PSI à chapeau et Jusqu'à 3/4 – 120 000 PSI Jusqu'à 3/4 – 64 000 PSI 150 000 PSI résistance ultime Jusqu'à...
  • Page 54: Formules De L'alternateur

    Formules de l'alternateur Formules de l'alternateur  Pour trouver Valeurs connues Triphasé Volts, Ampères, facteur de puissance Volts, Ampères RkVA Volts, Ampères, facteur de puissance Ch – Puissance de moteur kW d'alternateur Rad Ch Ch Chg Rendement d'alternateur ventil Alt Ch Ch ventilateur de refroidissement Rendement de radiateur...
  • Page 55: Avertissements Et Mises En Garde

    Ces informations doivent s'interpréter en association avec tous les autres supports d'information imprimés fournis par Marathon Electric Pour en savoir plus, contacter : Marathon Electric, Subsidiary of Regal Beloit Corporation, 100 E Randolph St , Wausau, WI 54401, USA Téléphone : 715-675-3311 ou Fax : +1 715-675-8026...
  • Page 56 100 E Randolph Street PO Box 8003 Wausau, WI 54402-8003 U S A TÉLÉPHONE : 715-675-3359 FAX : +1 715-675-8026 www marathongenerators com www.regablbeloit.com ©2018 Regal-Beloit Corporation MANUEL GPN017 7592J/300/12-18/BH/FS/WA Imprimé aux États-Unis...

Table des Matières