Télécharger Imprimer la page
Belanger H2flo Lux KIT-NOB145TS2DBTMB Mode D'emploi

Belanger H2flo Lux KIT-NOB145TS2DBTMB Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Temperature calibration
Calibration de la température
During the installation - Pendant l'installation
The valve has a security button at 38˚C,
La valve possède une butée de sécurité
however the temperature can be adjusted
à 38˚C mais la température peut être
to a maximum of 43˚C.
ajustée jusqu'à un maximum de 43˚C.
1. Before securing the temperature
1. Avant de faire l'installation de la
handle, align the black lines on the
poignée de température, aligner les
cartridge body and the spindle;
lignes noires sur la cartouche
this calibrates the cartridge.
et l'arbre; ceci calibre la cartouche.
2. Place the temperature handle on the
2. Placer la poignée de température
cartridge, aligning the button with the
sur la cartouche en alignant la tige
"38˚C" marking on the plate.
de la poignée avec l'inscription
« 38˚C » présent sur la plaque.
1
SPINDLE
ARBRE
Recalibration
1. Remove the temperature handle
1. Retirer la poignée de température de
from the cartridge by loosening the
la cartouche en dévissant la vis Allen.
Allen screw.
2. Ouvrir l'eau et prendre sa température
2. Turn water on and measure its
à l'aide d'un thermomètre. Si elle est
temperature using a thermometer. If it
plus basse que 38˚C, tourner l'arbre
is below 38˚C, turn the spindle slightly
de la cartouche dans le sens contraire
counterclockwise. If the temperature is
des aiguilles d'une montre. Si la
above 38˚C, turn the spindle slightly
température est plus haute que 38˚C,
clockwise, until you reach 38˚C.
tourner l'arbre de la cartouche dans
3. Place the temperature handle back on
le sens des aiguilles d'une montre,
the spindle aligning the button with
jusqu'à l'obtention de 38˚C.
the "38˚C" marking on the plate.
3. Replacer la poignée sur la cartouche
en alignant sa tige avec l'inscription
« 38˚C » présent sur la plaque.
1
2
38º
No
Description
Valve - Trim for
Valve - Garniture
A
Thermostatic
pour valve thermos-
Diverter Valve
tatique, déviatrice
A-1
Index
Index
A-2
Allen screw
Vis Allen
Ensemble de
Thermostatic
A-3
poignée pour valve
handle kit
thermostatique
A-4
Trim sleeve
Douille de finition
Plaque de finition
Face plate
A-5
avec joint
with seal
d'étanchéité
O-Ring
Joint torique
2
A-6
(2.65 mm x 48.70 mm)
(2.65 mm x 48.70 mm)
O-Ring
Joint torique
A-7
(2.5 mm x 35.0 mm)
(2.5 mm x 35.0 mm)
Diverter button
Douille de finition pour
A-8
trim sleeve
bouton inverseur
O-Ring
Joint torique
A-9
(1.5 mm x 20.0 mm)
(1.5 mm x 20.0 mm)
Diverter button
Ensemble de bouton
A-10
assembly
inverseur
Sliding bar kit with
Ensemble de barre
B
flexible hose
à glissière et boyau
B-1
Flexible hose
Boyau
Hand shower
Support pour
B-2
holder
douche à main
B-3
Wall support
Support mural
Hand shower
Douche à main
C
(1,8 gpm)
(1,8 gpm)
D
Water supply elbow
Coude d'alimentation
Shower arm and
Ensemble de bras et
E
flange kit
bride de douche
F
Shower head
Pomme de douche
3
E
F
Part
Pièce
NOB98TS2DBTMB
FCHDL4017MB
923001
FCKTS2133MB
FCDEC5015MB
FCDEC7091MB
FCORA1039
FCORA1040
FCDEC5016MB
FCORA1041
FCDEC6003MB
B90-730MB
96179MB-P
B93-700MB
B93-501MB
FCSPS2035MB
B92-002MB
FCDEC0013MB
FCSPS3033MB
A8
A9
A10
A1
A2
A3
KIT: SHOWER FAUCET - TRIM (D/B) / KIT : ROBINET
B3
B2
B1
B3
A7
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
A4
A5
A6
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
POUR DOUCHE - GARNITURE (D/B)
KIT-NOB145TS2DBTMB
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
belangerH2O.com
Customer Service
Service à la clientèle
Monday to Friday:
Lundi au vendredi :
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
1-800-361-5960
1-888-533-8313
Tel:
Fax :
clientinfo@belangerh2o.com
Replacement parts are available on order
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l'eau claire
et l'essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l'acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Belanger H2flo Lux KIT-NOB145TS2DBTMB

  • Page 1 Temperature calibration KIT: SHOWER FAUCET - TRIM (D/B) / KIT : ROBINET Part Description Calibration de la température Pièce POUR DOUCHE - GARNITURE (D/B) Valve - Trim for Valve - Garniture During the installation - Pendant l’installation KIT-NOB145TS2DBTMB Thermostatic pour valve thermos- NOB98TS2DBTMB Diverter Valve tatique, déviatrice...
  • Page 2 Installation steps - Étapes d’installation IMPORTANT Finished sleeves Bélanger recommends using a professional plumber for all Remove Guards Before you begin installation and repair. Please inform yourself about the Enlever les guardes Manchons de fi nition Avant de commencer Canadian Plumbing Code’s regulations and your local municipality plumbing codes before installation.