Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de cat.
2662-20
2663-20
2664-20
2665-20
18 V IMPACT WRENCHES AND IMPACT DRIVER
CLÉS À CHOCS ET VISSEUSE DE 18 V
LLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE 18 V
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2662-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 2662-20 2663-20 2664-20 2665-20 18 V IMPACT WRENCHES AND IMPACT DRIVER CLÉS À CHOCS ET VISSEUSE DE 18 V LLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE 18 V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 2 The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool power tool’s operation. If damaged, have the contact a MILWAUKEE service facility for a free or battery-operated (cordless) power tool. power tool repaired before use. Many accidents replacement.
  • Page 3 fi nal tightening. the drive shank. Attaching and Removing Accessories Cat. No. 2662-20 These tools are intended only for use with acces- sories designed for impact wrenches and drivers. 1. Use only the appropriate size Square Drive Other sockets could shatter or break, causing Sockets.
  • Page 4 MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after battery pack from the charger or tool before tool, battery pack or charger in liquid or allow examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of performing any maintenance.
  • Page 5 à la masse ou à la terre. entraîner des blessures. et de la tâche à effectuer. L’utilisation de cet MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • Ne pas exposer les outils électriques à la pluie outil électrique pour effectuer une opération pour •...
  • Page 6 Pictographie pressez sur la tige de détente. Tirez l’accessoire No de Cat. 2662-20 hors du pivot. 1. Utiliser uniquement les douilles machines à Tension Courant Direct MANIEMENT Impacts par minute á...
  • Page 7 à un plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE branchez le chargeur et retirez la batterie l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie reparará...
  • Page 8 Mantenga el cabello, la ropa y • Cuando se utiliza una herramienta eléctrica póngase en contacto con un centro de servicio los guantes lejos de la piezas en movimiento. en el exterior, use una extensión que sea de MILWAUKEE para una refacción gratis.
  • Page 9 2665-20 0-2 000 7/16" Hex 0-2 200 plomo Fig. 1 Cat. No. 2662-20 • sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y ENSAMBLAJE 1. Utilice únicamente casquillos para vástagos de otros productos de albañilería y impulsión cuadrados del tamaño adecuado. • arsénico y cromo provenientes de madera quími- ADVERTENCIA Recargue la batería...
  • Page 10 El aceite, la suciedad, el óxido u otro material en un plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE sujetadores, evite impactarlos en exceso. Sea...
  • Page 11 • become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de pre- mière qualité N ® Votre satisfac- Milwaukee Electric Tool, S.A. de C.V. OTHING EAVY Blvd.

Ce manuel est également adapté pour:

2663-202664-202665-20