Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 260216:

Publicité

Liens rapides

Art.Nr. 3114403
Art.260216
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE CHE DEVONO ESSERE SEGUITE
PER L'UTILIZZO CORRETTO DELLE BARRE PARALLELE 260216 OBBLIGO DI
ANCORAGGIO AL PAVIMENTO IN APPLICAZIONE DELLA NORMA UNI EN 12182.
INSTRUCTIONS À SUIVRE IMPÉRATIVEMENT POUR L'ASSEMBLAGE, L'INSTALLATION
ET L'EMPLOI CORRECTE DES BARRES PARALLÈLES 260216 OBLIGATION DE FIXER
AU SOL, SELON LA NORME NF EN 12182.
IT IS IMPERATIVE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO ASSURE CORRECT
ASSEMBLY, INSTALLATION AS WELL AS CORRECT USE OF THE PARALLEL BARS
260216 OBLIGATION TO ANCHOR TO THE FLOOR, ACCORDING TO DIN EN 12182.
BITTE BEFOLGEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG GENAU, UM EINE SACHGERECHTE
MONTAGE, INSTALLATION UND VERWENDUNG DES GEHBARREN ZU
GEWÄHRLEISTEN260216. VERPFLICHTUNG ZUR FIXIERUNG AM BODEN, NACH
RICHTLINIE DIN EN 12182.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ferrox 260216

  • Page 1 IT IS IMPERATIVE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO ASSURE CORRECT ASSEMBLY, INSTALLATION AS WELL AS CORRECT USE OF THE PARALLEL BARS 260216 OBLIGATION TO ANCHOR TO THE FLOOR, ACCORDING TO DIN EN 12182. BITTE BEFOLGEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG GENAU, UM EINE SACHGERECHTE MONTAGE, INSTALLATION UND VERWENDUNG DES GEHBARREN ZU GEWÄHRLEISTEN260216.
  • Page 2 TOT. : 2...
  • Page 3 nel collo/inclus dans la boîte / included in box /im Lieferkarton enthalten nel collo/inclus dans la boîte / included in box /im Lieferkarton enthalten 8 Pz. 8 Pz. 8 Pz. 8 Pz. 8 x 60 M 10 10 X 20 8 Pz.
  • Page 5 QUESTA POSIZIONE DI FISSAGGIO: NON E’ CORRETTA STOP CETTE POSITION DE FIXATION N’EST: PAS CORRECTE. THE NOTCH POSITIONING FOR HEIGHT ADJUSTMENT IS: WRONG. DIESE BEFESTIGUNG DER HÖHENEINSTELLUNG IST: FALSCH.
  • Page 6 ·L’ALTEZZA DEL CORRIMANO È REGOLATA CORRETTAMENTE, E MESSA IN SICUREZZA, UNICAMENTE QUANDO LA LEVA DI CHIUSURA SI TROVA ALL’INTERNO DEL SOLCO DI FISSAGGIO. ·LA HAUTEUR DE LA BARRE PARALLÈLE EST FIXÉE CORRECTEMENT, ET SÉCURISÉE, UNIQUEMENT LORSQUE LE LEVIER DE SERRAGE SE TROUVE A’...
  • Page 7 APRIRE - OUVRIR CHIUDERE - FERMER OPEN - ÖFFNEN CLOSE - SCHILIESSEN SI/OUI NO/NON NO/NON YES/JA NO/NEIN NO/NEIN • POSIZIONE CORRETTA CHE LA LEVA DEVE AVERE DOPO AVERE BLOCCATO GLI SCORREVOLI • POSIZIONE DELLA LEVA DA RISPETTARE PER APRIRE/CHIUDERE • POSITION CORRECTE QUE LA MANETTE DOIT OCCUPER POUR BLOQUER LES TUBES COULISSANTS •...
  • Page 8 • Per ricerca eventuale presenza tubature e cavi elettrici • Vérifier l’éventuelle présence de conduite ou de câbles avant de percer • Before drilling use a detector to check for pipes or electrical cabling in the wall. • Prüfen Sie vor dem Bohren mit einem Detektor, dass sich keine Rohre oder elektrischen Leitungen im Boden befinden.
  • Page 9 PCS. PCS. 8 Pz. 8 x 16...
  • Page 11 75 ∆ 108cm 1,5 cm...
  • Page 12 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ MDR 2017/745 Fabbricante: FERROX S.r.l. Via del Lavoro, 9 Z. I. – 31013 Codogné (TV) - ITALIA +39 0438 777099 – +39 0438 777091 C. F. - P. IVA - R. I. IT 03613220262 : info@ferrox.it Dichiara sotto la propria totale e completa responsabilità che i prodotti:...
  • Page 13 DECLARATION DE CONFORMITÈ MDR 2017/745 Le fabricant: FERROX S.r.l. Via del Lavoro, 9 Z. I. – 31013 Codogné (TV) - ITALIA +39 0438 777099 – +39 0438 777091 C. F. - P. IVA - R. I. IT 03613220262 : info@ferrox.it Déclare sous sa propre et complète responsabilité...
  • Page 14 DECLARATION OF CONFORMITY MDR 2017/745 Manufacturer: FERROX S.r.l. Via del Lavoro, 9 Z. I. – 31013 Codogné (TV) - ITALIA +39 0438 777099 – +39 0438 777091 C. F. - P. IVA - R. I. IT 03613220262 : info@ferrox.it Under its sole responsibility state that the products:...
  • Page 15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MDR 2017/745 Hersteller: FERROX S.r.l. Via del Lavoro, 9 Z. I. – 31013 Codogné (TV) - ITALIA +39 0438 777099 – +39 0438 777091 C. F. - P. IVA - R. I. IT 03613220262 : info@ferrox.it Erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte:...
  • Page 16 CLASSIFICAZIONE ED USO CLASSIFICATION ET UTILISATION PARALLELE CHIUDIBILI EASY CLICK: BARRES PARALLELES PLIABLES 260215, 260216, 260217, 260218, EASY CLICK: 260219 260215, 260216, 260217, 260218, 260219 USO PREVISTO UTILISATION PREVU Parallele richiudibili ad uso riabilitativo. Barres de marche pliantes de rééducation.
  • Page 17 CLASSIFICATION AND USE KLASSIFIKATION UND NUTZUNG FOLDING PARALLEL BARS EASY CLICK: FALTBARER GEHBARREN EASY CLICK: 260215, 260216, 260217, 260218, 260215, 260216, 260217, 260218, 260219 260219 INTENDED USE VORGESEHENE VERWENDUNG Foldable parallel bars for rehabilitation use. Zusammenklappbarer Gehtrainer zu For patients immobilised by simple fractures, motor Rehabilitierungszwecken.
  • Page 18 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE - PLAQUE D’IDENTIFICATION - IDENTIFICATION LABEL - IDENTIFIZIERUNGSSCHILD INPUT: / - / - IP: / = 140Kg Simbolo Descrizione Description Description Beschreibung o Sigla Dies ist ein Dispositivo Medico Dispositif Médical Medical Device Medizinprodukt Identificativo catalogo Identifiant catalogue Catalogue Number Katalognummer Numero di serie...
  • Page 20 Stabilimento e sede legale: via del Lavoro Z.I. 31013 Codogné (TV) Italia Tel. +39 0438 777099 - 778370 Fax +39 0438 777091 P.IVA: IT 03613220262 e-mail: info@ferrox.it www.ferrox.it...