Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

xxkdhrt//§bneülld7653...hge
Bedienungsanleitung
Gehbarren Standard, Holmenlänge
3 m Holme aus Holz
Art.Nr.: 23515
zum Produkt ...
Gehbarren
zur Kategorie...

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ferrox KLASSIC

  • Page 1 xxkdhrt//§bneülld7653...hge Bedienungsanleitung Gehbarren Standard, Holmenlänge 3 m Holme aus Holz Art.Nr.: 23515 zum Produkt … Gehbarren zur Kategorie…...
  • Page 2 Obligation to anchor to the floor, according to DIN EN 12182 (201 ). Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau, um eine sachgerechte Montage, Installation und Verwendung des Gehbarren zu gewährleisten260216. Verpflichtung zur Fixierung am Boden, nach Richtlinie DIN EN 12182 (201 ). Ref: EASY CLICK “KLASSIC”- ART. 260216...
  • Page 3 Ref: EASY CLICK “KLASSIC”- ART. 260216 TOT. : 2 nel collo/inclus dans la boîte / included in box /im Lieferkarton enthalten nel collo/inclus dans la boîte / included in box /im Lieferkarton enthalten 8 Pz. 8 Pz. 8 Pz. 8 Pz.
  • Page 4 - 3-...
  • Page 5 Questa posizione di fissaggio: NON E’ CORRETTA Cette position de fixation n’est : PAS CORRECTE. STOP The notch positioning for height adjustment is: WRONG. Diese Befestigung der Höheneinstellung ist: FALSCH. - 4-...
  • Page 6 L’ALTEZZA DEL CORRIMANO È REGOLATA CORRETTAMENTE, E MESSA IN SICUREZZA, UNICAMENTE QUANDO LA LEVA DI CHIUSURA SI TROVA ALL’INTERNO DEL SOLCO DI FISSAGGIO. LA HAUTEUR DE LA BARRE PARALLÈLE EST FIXÉE CORRECTEMENT, ET SÉCURISÉE, UNIQUEMENT LORSQUE LE LEVIER DE SERRAGE SE TROUVE A’ L’INTÉRIEUR DU CRAN (ENCOCHE) D’ARRÊT.
  • Page 7 APRIRE - OUVRIR CHIUDERE - FERMER OPEN - ÖFFNEN CLOSE - SCHILIESSEN SI/OUI NO/NON NO/NON YES/JA NO/NEIN NO/NEIN • POSIZIONE CORRETTA CHE LA LEVA DEVE AVERE DOPO AVERE BLOCCATO GLI SCORREVOLI • POSIZIONE DELLA LEVA DA RISPETTARE PER APRIRE/CHIUDERE • POSITION CORRECTE QUE LA MANETTE DOIT OCCUPER POUR BLOQUER LES TUBES •...
  • Page 8 • Per ricerca eventuale presenza tubature e cavi elettrici • Vérifier l’éventuelle présence de conduite ou de câbles avant de percer • Before drilling use a detector to check for pipes or electrical cabling in the wall. • Prüfen Sie vor dem Bohren mit einem Detektor, dass sich keine Rohre oder elektrischen Leitungen im Boden befinden.
  • Page 9 PCS. PCS. 8 Pz. 8 x 16 - 8-...
  • Page 10 - 9-...
  • Page 11: Dichiarazione Di Conformità

    :info@ferrox.it C. F. - P. IVA - R. I. 03613220262 Dispositivo Medico PARALLELA RICHIUDIBILE EASY CLICK (Dispositif Médical) Barres parallèles pliables Easy Click Klassic 260216 DIRETTIVA 93/42/CEE concernente i dispositivi medici modificata dalla Direttive Applicabili: (Directives Applicables) 2007/47/CE – recepita dal D.Lgs. n°46 del 24/02/1997 – modificato da D.Lgs.
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    +39 0438 777091 :info@ferrox.it C. F. - P. IVA - R. I. 03613220262 Medical Device: FOLDING PARALLEL BARS EASY CLICK (Medizinisches Gerät) Klappbarer Gehbarren Easy Click Klassic Codes: 260216 (Codes) (Directive 93/42/EEC concerning medical devices updated with Directive Applicable guidelines: (Geltende Richtlinien) 2007/47/EC - recognized by the Legislative Decree no.
  • Page 13 Sport-Tec Physio & Fitness Lemberger Straße Pirmasens D-66955 Tel.: 0 63 31/14 80-0 Fax: 0 63 31/14 80-220 info@sport-tec.de www.sport-tec.de...

Ce manuel est également adapté pour:

260216