Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROOMSIDE
Decorative Fan-Light
Ventilateur-lumière décorative
Ventilador con luz decorativo
Broan
Hartford, Wisconsin
Venmar Ventilation ULC
Drummondville (Quebec), Canada
TM
www.nutone.com
888-336-3948
USE & CARE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN,
www.nutone.ca
877-896-1119
Model number:
Numéro de modèle :
Número de modelo:
AERN100SN
INSTALLATION AND
D'ENTRETIEN
USO Y CUIDADO
English - See page 2
Français - Voir page 8
Español - Consulte la página 14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NuTone ROOMSIDE AERN100SN

  • Page 1 USE & CARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO English - See page 2 Français - Voir page 8 Español - Consulte la página 14 Broan Hartford, Wisconsin www.nutone.com 888-336-3948 Venmar Ventilation ULC Drummondville (Quebec), Canada www.nutone.ca 877-896-1119...
  • Page 2: Cleaning & Maintenance

    Register this product at nutone.com or nutone.ca. For Warranty Statement, or to order Service Parts visit our website and type the model number in the “Model Search” field. Installer: Leave this manual with the homeowner. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 3 ALL INSTALLATIONS 2. Remove wiring panel from fan housing. Start here. COOKING AREA Do not install above or inside this area. NOT FOR USE IN Cooking A COOKING AREA. Equipment Floor 3. A pair of flanges may be IMPORTANT - The ducting from this fan to the outside attached to housing if of the building has a strong effect on the air flow, noise and desired or required.
  • Page 4 NEW CONSTRUCTION 7. Connect 4-in. round duct. For Retrofit Installation - Skip to Page 5. 5. Attach damper/duct connector to fan housing. Push connector through opening from inside of housing. Engage tabs and secure with screw from parts bag. 8. Connect wiring. TABS Connect power cable to housing with appropriate UL approved connector.
  • Page 5 RETROFIT 9. Install blower. Re-install blower. Secure blower with 2 screws from parts bag and plug 5. Remove old fan. blower into black receptacle. Enlarge ceiling opening (if necessary) to 9¾" parallel to joist) by 10½" (perpendicular to joist). Leave ductwork and wiring in place.
  • Page 6: Wiring Diagram

    7. Connect wiring. 9. Connect 4-in. round duct. Connect power cable to housing with appropriate UL Pull existing ducting through housing discharge approved connector. Make wiring connections as shown opening. in "Wiring Diagram" section. Re-install wiring panel and secure with screw from parts bag. Attach and tape ducting to duct connector.
  • Page 7: Service Parts

    SERVICE PARTS Key No. Part No. Description 1100167 Housing (not a service part) 97019561 Duct Connector - 4-in. 97019516 Wire Panel Assembly 1100683 Blower Assembly 99528761 Grille Bracket Assembly 99528771 Glass Shade 99528772 Shade Mounting Hardware 99528693 Grille Pan Assembly Light Fixture Assembly 99528871 (includes Key Nos.
  • Page 8: Lire Ces Directives Et Les Conserver

    Visiter le site Web – www.nutone.com pour enregistrer ce produit et voir des conseils et vidéos d’installation. Installateur : Veuillez remettre ce manuel au propriétaire. LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER AVERTISSEMENT ATTENTION Observez les directives ci-dessous afin • Pour ventilation générale uniquement.
  • Page 9: Tous Les Types De Pose

    TOUS LES TYPES DE POSE 2. Enlever le panneau de câblage du boîtier du Commencer ici. ventilateur. ZONE DE CUISSON Ne pas installer au-dessus ou à l'intérieur de cette zone. NE PAS INSTALLER DANS Appareil UNE ZONE DE CUISSON. de cuisson Plancher 3.
  • Page 10: Nouvelle Installation

    NOUVELLE INSTALLATION 7. Raccorder un conduit rond de 4 po Pour une rénovation, passer à la page 11. 5. Fixer le clapet/raccord de conduit au boîtier du ventilateur. Pousser le raccord par l’ouverture à partir de l’intérieur du boîtier. Engager les ergots et fixer le tout avec la vis se trouvant dans le sachet de pièces.
  • Page 11: Rénovation

    9. Installer le ventilateur. RÉNOVATION Réinstaller le ventilateur. Le fixer avec 2 vis du sachet de pièces puis brancher 5. Enlever l’ancien dans la prise noire. ventilateur. Agrandir l’ouverture (si nécessaire) à 24,7 cm (9¾ po) (parallèle aux solives) par 10½ po (26,7 cm) (perpendiculaire aux solives).
  • Page 12: Schéma Électrique

    7. Brancher les fils. 9. Connecter un conduit rond de 10 cm (4 po). Fixer le câble d’alimentation au boîtier à l’aide du connecteur approprié homologué UL. Faire les connexions selon le schéma électrique. Reposez le panneau de câblage et le fixer Tirer le conduit existant au travers de l’ouverture de avec les vis se trouvant dans le sachet de pièces.
  • Page 13: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE N° de Repère Description pièce Boîtier (n’est pas offert en pièce de 1100167 rechange) 97019561 Raccord de conduit - 10 cm (4 po) 97019516 Ensemble de panneau de câblage 1100683 Ensemble de ventilateur Ensemble de support de plaque 99528761 protectrice 99528771 Globe de verre coloré...
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Para ver la declaración de garantía Registre este producto en o para ordenar piezas de repuesto: ir al sitio web apropiado y escriba el número de modelo en el campo “Model Broan, 926 W. State Street, Hartford, WI 53027 888-336-3948 Search”...
  • Page 15 TODAS LAS INSTALACIONES 2. Retire el panel de cableado de la cubierta del ventilador. Comience aquí. ÁREA DE COCINA No instale el equipo sobre o dentro de esta área. NO USE EL PRODUCTO Equipo EN UN ÁREA DE COCINA. de cocina Piso 3.
  • Page 16 CONSTRUCCIÓN NUEVA 7. Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). Para instalaciones de conversión: Pase a la página 17. 5. Acople el conector del regulador de tiro/conducto a la cubierta del ventilador. Empuje el conector a través de la abertura desde el interior de la cubierta.
  • Page 17 9. Instale el soplador. CONVERSIÓN Vuelva a instalar el soplador. File el soplador con 2 tornillos de la bolsa 5. Quite el ventilador viejo. de piezas y conecte el soplador en el receptáculo negro. De ser necesario, agrande la abertura del cielo raso a 9 ¾...
  • Page 18: Diagrama De Cableado

    7. Conecte el cableado. 9. Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). Conecte el cable eléctrico a la cubierta con una conexión apropiada aprobada por UL. Haga las Pase el conducto existente por la abertura de conexiones de cableado como se muestra en la sección descarga de la cubierta.
  • Page 19: Piezas De Servicio

    PIEZAS DE SERVICIO Clave No. de Descripción pieza 1100167 Cubierta (no es una pieza de servicio) 97019561 Conector de conducto - 4 pulg. (10 cm) 97019516 Conjunto del panel de cableado 1100683 Conjunto del ventilador 99528761 Conjunto del soporte de la rejilla 99528771 Pantalla de vidrio 99528772 Herrajes de montaje de la pantalla 99528693 Conjunto del platillo de la rejilla...

Table des Matières