Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Remoska
Tria
®
Gebrauchsanweisung
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMOSKA Tria

  • Page 1 Remoska Tria ® Gebrauchsanweisung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Packungsinhalt ..................4 Produktkombination .................. 4 Backdeckel mit Heizung und Ständer ............ 5 Glasdeckel ..................5 Soft-Druck-Deckel ................5 Remoska Tria Topf ................6 ® Sicherheitshinweise .................. 6 Temperaturbeständigkeit des Produkts ............6 Kochen ......................7 Sicherheitshinweise .................. 8 Gebrauchsanweisung ................9 Wartung (Spülen und Reinigen) ..............
  • Page 3: Remoska ® Tria

    Remoska Tria ® Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der tschechischen Traditionsmarke REMOSKA ® entschieden haben, das seit 1957 in tschechischen Küchen verwendet wird und nach wie vor sehr beliebt ist. Aufgrund seiner breiten Anwendung ist REMOSKA nicht nur in ®...
  • Page 4: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Glasdeckel Soft-Druck-Deckel Backdeckel mit abnehmbarem Kabel Topf Ständer Produktkombination 1) Kochen 2) Backen 3) Dünsten...
  • Page 5: Backdeckel Mit Heizung Und Ständer

    Glasdeckel Der Glasdeckel besteht aus gehärtetem Sicherheitsglas, das am Umfang mit einer Silikon- dichtung versehen ist. Das spezielle Profi l des Deckelrandes schont die Topfkanten und regu- liert gleichzeitig auf natürliche Weise die aus dem Topf entwichene Dampfmenge. Zusammen mit dem Kontrollfenster können Sie mit einer kleinen Menge an Wasser gesund kochen. Soft-Druck-Deckel Der Soft-Druck-Deckel in Kombination mit einem Topf von einem großen Umfang ist ideal für eine langsame und sanfte Art des Kochens unter leichtem Druck, die in den zubereiteten...
  • Page 6: Remoska ® Tria Topf

    Remoska Tria Topf ® Die Basis bildet ein großer Topf, der innen und außen mit einer mehrschichtigen Antihaft- beschichtung versehen ist. Am Topf sind zwei Griff e angebracht. Die Griff e sind aus hoch- wertigem Material gefertigt, das Temperaturen bis 220°C standhält und somit eine sichere Handhabung ermöglicht.
  • Page 7: Kochen

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Remoska ® Tria Multicooker verwenden. Kochen Auch zum langsamen Garen ge- eignet, Zubereitung von Suppen, Beilagen, Saucen etc. Der Topfboden hat eine Dicke von 8 mm und sorgt für eine gleichmäßige Wärmever- teilung.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Topfdurchmesser 28 cm Höhe des Topfes 13 cm Die empfohlene maximale Höhe für Speisen zum Backen 6-8 cm Die empfohlene maximale Höhe für Speisen zum Kochen 9,5 cm Nutzbares Backvolumen 3 Liter Nutzbares Kochvolumen 5,5 Liter Sicherheitshinweise Spülen Sie die mit Lebensmitteln in Berührung kommenden Teile vor dem ersten Gebrauch in heißem Wasser mit einem Reinigungsmittel, spülen Sie sie gründlich mit klarem Wasser ab und wischen Sie sie trocken.
  • Page 9: Gebrauchsanweisung

    Den Topf vor jedem Gebrauch ca. 1-3 Minuten auf 150-180°C erwärmen, je nach Art des Herdes. Achten Sie auf die Ratschläge unter Punkt Nr. 3. EMPFEHLUNG: Um die optimale Temperatur des Kochgeschirrs zu überprüfen, empfehlen wir, einen "Wassertest" durchzuführen, indem einige Tropfen Wasser in das Kochgeschirr gesprüht werden, der bei der richtigen Temperatur platzt, zu glänzen beginnt und schnell verdunstet.
  • Page 10: Wartung (Spülen Und Reinigen)

    Der große Vorteil dieser Kochgeschirre ist, dass sie keine Gerüche aufnehmen, so dass man in einem Kochgeschirr kochen, braten und backen kann. Sie müssen bei unserem Kochgeschirr nicht kochen lernen. Sie kochen so, wie Sie es gewohnt sind, Sie lernen lediglich, wie Sie eine Wärmequelle bedienen.
  • Page 11: Backen

    Kuchen, Pizza usw. Elektrischer Backdeckel Remoska verwandelt den Topf in eine alte bekannte elektrische ® Backschüssel der Marke Remoska . Sie können alle Arten von Fleisch, Gemüse, salzigen ® und süßen Gerichten zubereiten. Er wird am besten zum Backen und Braten verwendet, kann aber auch zum Erhitzen und Auftauen verwendet werden.
  • Page 12 GEFAHR!!! Das Heizelement befi ndet sich im Deckel. Der Deckel ist wäh- rend des Garens SEHR HEISS und bleibt auch nach dem Aus- schalten des Hauptschalters heiß. Berühren Sie während des Garvorgangs NICHT die Deckeloberfl äche oder ein anderes Metall oder Glas. Verwenden Sie nur den Kunststoff griff , um mit dem Deckel zu hantieren.
  • Page 13 Schalten Sie vor der Reinigung, der Wartung oder nach der Arbeit das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker ziehen! Sie können das zu entfernende Kabel nur trennen, wenn es aus der Steckdose ausgesteckt ist. GEFAHR!!! VERWENDEN SIE das Gerät NICHT in feuchter Umgebung oder bei direktem Regen!
  • Page 14: Gebrauchsanweisung

    Lebensmittel mit dem Heizdeckel in Berührung kommen und ihn verbrennen.Remoska ® Tria ist nicht mit einem Regler ausgestattet, da er gleichmäßig funktioniert und Sie sich keine Sorgen um das Anbrennen der Lebensmittel machen müssen. Die Temperatur im Topf beträgt 160-180°C (Die Temperatur ist abhängig von der Menge und Art der Lebensmittel).
  • Page 15: Wartung (Spülen Und Reinigen)

    Sie fi nden die empfohlenen Zubereitungszeiten der Speisen im Remoska im Kochbuch RECEPTY. Der Remoska kann von einem instabilen Stromnetz beeinfl usst werden. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät unbeauf- sichtigt bleibt. Wenn das Stromzufuhrkabel des Backdeckels beschädigt ist, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und verwenden Sie es nicht mehr.
  • Page 16: Dünsten

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Soft-Druck- Deckel verwenden. • Wenn ein Fehler auftritt, verwenden Sie die Soft-Druck-Deckel nicht mehr und kontaktieren Sie Ihren Händler oder Remoska s.r.o. • Der Soft-Druck-Deckel darf nicht gewaltsam geöff net oder geschlossen werden. •...
  • Page 17: Gebrauchsanweisung

    • Vergewissern Sie sich, dass die Deckelgriff e richtig in die Griff leiste eingesetzt sind (wenn am Schlosssymbol kein roter Punkt angezeigt wird). • Den Dampfaustritt außerhalb der Reichweite des Bedieners halten. Auf der Unterseite des Soft-Druck-Deckels treten Wasser- tropfen aus. Wenn der Deckel geöff net wird, kann Wasser herunterlaufen und eine Verbrühungsgefahr verursachen.
  • Page 18 richtige Ventilstellung -Leichtes Entweichen von Dampf 3. Wenn der Topf mit einem Soft-Druck-Deckel geschlossen wird, herrscht Überdruck im Topf - das Ventil wird auf die maximale Position/Höhe gedrückt und es tritt eine große Menge Dampf aus. Verringern Sie die Temperatur des Herdes/der Wärmequelle, um den Druck im Topf zu verringern.
  • Page 19: Wartung (Spülen Und Reinigen)

    EMPFEHLUNG: Reinigen Sie den Soft-Druck-Deckel und alle Teile möglichst sofort nach dem Garen, um Schmutz auf dem Deckel zu vermeiden. Wir empfehlen, den Topf und den Soft-Druck-Deckel nicht in der Spülmaschine zu spülen. Detaillierte Informationen zur Demontage und Reinigung des Soft-Druck-Deckels fi nden Sie unter www.remoska.eu.
  • Page 20 Remoska Tria ® Manuel d’instructions...
  • Page 21 Combinaisons ..................23 Couvercle de cuisson avec câble amovible et pied ........ 24 Couvercle en verre ................24 Couvercle basse pression ..............24 Faitout Remoska Tria ............... 25 ® Avertissement de sécurité ................ 25 Guide des températures................25 Soupes, sauces, légumes ................26 Avertissement de sécurité...
  • Page 22: Remoska ® Tria

    Grâce à ses multiples usages, REMOSKA a gagné en popularité non ® seulement en République tchèque, mais aussi à l’étranger. Le Multicooker Remoska Tria est un appareil de cuisine multifonction muni de trois ® couvercles, transformant un faitout en trois appareils de cuisine diff érents.
  • Page 23: Contenu Du Set

    Contenu du set Couvercle en verre Couvercle basse pression Couvercle de cuisson avec câble amovible Faitout Pied Combinaisons 1) Soupes, 2) Viandes, pains, 3) Mijotés sauces, légumes gâteaux...
  • Page 24: Couvercle De Cuisson Avec Câble Amovible Et Pied

    Couvercle en verre Le couvercle en verre est fabriqué avec du verre trempé et est bordé d’un joint en sili- cone. Le bord en silicone souple aide à réguler la quantité de vapeur libérée du faitout. Grâce à ça et à son trou d’évacuation de la vapeur, vous pouvez cuisiner des repas sains en n’utilisant qu’une petite quantité...
  • Page 25: Faitout Remoska ® Tria

    Faitout Remoska Tria ® Le faitout est un récipient en alliage d’aluminium coulé recouvert d’un revêtement antiad- hésif multicouche à l’intérieur et à l’extérieur, renforcé pour résister aux rayures causées par une utilisation quotidienne et sans APFO. Le fond du faitout a 8 mm d’épaisseur et chauff e rapidement et uniformément sur toutes les plaques de cuisson, induction comprise.
  • Page 26: Soupes, Sauces, Légumes

    Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le Multicooker Remoska Tria. ® Soupes, sauces, légumes Le faitout est idéal pour cuire des soupes, sauces, etc. Le faitout est un récipient en alliage d’aluminium coulé recouvert d’un revêtement an- tiadhésif multicouche à l’intérieur et à l’extérieur, renforcé pour résister aux rayures du quotidien et ne contient pas d‘APFO.
  • Page 27: Avertissement De Sécurité

    Diamètre du faitout 28 cm Hauteur du faitout 13 cm Hauteur max. recommandée de nourriture 6–8 cm pour les viandes et la pâtisserie avec le couvercle chauffant Hauteur max. recommandée pour la cuisson 9.5 cm avec le couvercle en verre et le couvercle basse pression Capacité...
  • Page 28: Mode D'emploi

    Toujours préchauffer le faitout pendant 1 à 3 minutes à une température comprise entre 150 et 180 °C (selon le type de cuisinière) avant chaque utilisation. RECOMMANDATION : nous recommandons de faire le « test des gouttes d’eau » afin de vérifier si le faitout a chauffé à la température optimale. Verser quelques gouttes d’eau dans le faitout.
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    Vous n’avez pas besoin d’apprendre à cuisiner pour utiliser nos ustensiles de cuisine. Vous pouvez cuisiner comme d’habitude. Vous n’aurez qu’à apprendre à contrôler la source de chaleur. Ne surchauffez pas les ustensiles de cuisson – vous économi- serez de l’énergie et de l’argent ! Entretien et nettoyage •...
  • Page 30: Viandes, Gâteaux, Pains

    ® électrique REMOSKA . La Remoska a fait ses preuves dans la cuisson, le réchauff ement ® et la décongélation des aliments. Elle est idéale pour cuisiner tous types de viandes, légumes, plats salés et sucrés, de manière saine et nutritive.
  • Page 31 DANGER !!! Le couvercle contient l’élément chauff ant. Pendant la prépara- tion des mets, le couvercle est TRÈS CHAUD et reste chaud même une fois le bouton principal éteint. NE PAS TOUCHER la surface du couvercle ou les autres pièces métalliques lors de la préparation.
  • Page 32 Éteindre l’appareil et le débrancher de l’alimentation électrique en enlevant la prise de courant avant le nettoyage, l’entretien ou après la fi n des opérations! Le câble amovible ne doit être débranché de l’appareil que lorsqu’il a été débranché de la prise de courant. DANGER !!! NE PAS utiliser l’appareil dans un environnement mouillé...
  • Page 33: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Avant la première utilisation, laver le faitout et le support du faitout dans de l’eau chaude et savonneuse. Ne pas immerger le couvercle chauffé dans l’eau. Essuyer avec un chiffon propre et humide. S’assurer que toutes les pièces sont propres et sèches avant d’assem- bler le produit.
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    Toujours débrancher l’appareil du secteur quand il est sans surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, débrancher immédiatement l’appareil de la prise de courant et cesser de l’utiliser. Entretien et nettoyage S’assurer que le couvercle est complètement refroidi et que l’alimentation électrique est débranchée avant le nettoyage.
  • Page 35: Mijotés

    Étudier attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le couvercle basse pres- sion. • Si le couvercle basse pression ne fonctionne plus, cesser de l’utiliser et contac- ter le vendeur ou le service après-vente de Remoska SARL. • Ne pas ouvrir ou fermer de force le couvercle basse pression. •...
  • Page 36: Mode D'emploi

    • S’assurer que les poignées du couvercle sont correctement insérées dans les poi- gnées du faitout (sinon, un point rouge apparaît sur le symbole de verrouillage). • Diriger l’ouverture qui libère la vapeur loin de la zone de travail. De la condensation s’accumule sur le couvercle basse pression à...
  • Page 37 Position correcte de la vanne – faible dégage- ment de vapeur 3. Une fois le récipient scellé avec le couvercle basse pression, la pression se développe à l’intérieur du récipient – la soupape se relève à sa position/hauteur maximale, une grande quantité...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    éviter que les aliments ne collent au couvercle. Nous déconseillons de laver la casserole ou le couvercle basse pression au lave-vaisselle. Pour plus d’informations détaillées sur le démontage et le nettoyage du couvercle basse pression, se rendre à l’adresse www.remoska.eu.
  • Page 39 Remoska Tria ® Istruzioni per l'uso...
  • Page 40 Coperchio per arrosti con corpo riscaldante e supporto ......43 Coperchio di vetro ................43 Coperchio a pressione leggera ............43 Pentola Remoska Tria ..............44 ® Sicurezza ....................44 Resistenza del prodotto alle alte temperature ..........44 Cuocere ......................45 Sicurezza ....................
  • Page 41: Remoska ® Tria

    Remoska Tria ® Grazie per aver acquistato un prodotto dello storico marchio ceco REMOSKA , utilizzato ® nelle cucine ceche dal 1957 ed ancora molto popolare. Grazie al suo utilizzo sempre più diff uso, REMOSKA è diventata popolare non solo nella Repubblica Ceca ma anche ®...
  • Page 42: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione coperchio di vetro coperchio a pressione leggera coperchio per arrosti con cavo rimovibile recipiente (pentola standard) supporto Combinazioni dei prodotti 1) Cuocere 2) Arrostire 3) Stufare...
  • Page 43: Coperchio Per Arrosti Con Corpo Riscaldante E Supporto

    Coperchio di vetro Il coperchio di vetro è realizzato in vetro temperato di sicurezza, dotato di una guarnizione in silicone attorno al perimetro. Lo speciale profi lo del bordo del coperchio protegge i bordi della pentola e allo stesso tempo regola naturalmente la quantità di vapore, facendolo uscire dalla pentola.
  • Page 44: Pentola Remoska ® Tria

    Pentola Remoska Tria ® La base è una grande pentola coperta da una superfi cie antiaderente multistrato all'inter- no e all'esterno. La pentola stessa è dotata di due prese (manici laterali). Le prese sono realizzate in materiale di alta qualità in grado di resistere a temperature fi no a 220 °C e quindi consentire di maneggiare la pentola in sicurezza.
  • Page 45: Cuocere

    Prima di usare il multicooker Remoska ® Tria leggere attentamente le istruzioni. Cuocere Adatto anche per la cottura a fuoco lento, zuppe, contorni, salse, ecc. Il fondo da 8 mm della pentola garantisce una distribuzione uniforme del calore. Il fondo della pentola è...
  • Page 46: Sicurezza

    Diametro della pentola 28 cm Altezza della pentola 13 cm Altezza massima consigliata per gli alimenti da arrostire 6–8 cm Altezza massima consigliata per gli alimenti da cuocere 9,5 cm Volume utilizzabile per arrostire 3 litri Volume utilizzabile per cuocere 5,5 litri Sicurezza Prima del primo utilizzo, lavare le parti a contatto con gli alimenti in acqua calda...
  • Page 47: Istruzioni Per L'uso

    Riscaldare sempre il recipiente della pentola per circa 1-3 minuti a 150-180 °C a seconda del tipo di fornello prima di ogni utilizzo. Attenzione ai consigli, vedi punto 3. IMPORTANTE: Per verificare la temperatura ottimale della pentola, si consiglia di eseguire un "test dell'acqua"...
  • Page 48: Manutenzione (Lavaggio E Pulizia)

    Il grande vantaggio di questi contenitori è che non assorbono gli odori, in modo da poter cucinare, friggere e cuocere con lo stesso elettrodomestico. Non serve imparare a cucinare nei nostri prodotti. Cucinate come siete abituati, imparate semplicemente a controllare una fonte di calore diversa.
  • Page 49: Arrostire

    Arrostire Adatto per arrostire la carne o cuocere pane fatto in casa dolci, torte, pizze, ecc. Coperchio elettrico per arrosti: Remoska trasforma la pentola nella cara vecchia teglia ® elettrica del marchio Remoska . Potete usarla per preparare tutti i tipi di carne, verdure, ®...
  • Page 50 PERICOLO!!! Il corpo riscaldante si trova nel coperchio. Il coperchio è MOLTO CALDO durante la cottura e rimane caldo anche dopo aver spento l'interruttore di alimentazione principale. NON TOCCARE la superfi cie del coperchio o altre parti in metallo o vetro durante la cottura. Prendere il coperchio solo tramite il manico di plastica.
  • Page 51 Prima della pulizia, della manutenzione o dopo averlo usato, spegnere l'elettrodomestico e stacca- re la spina di alimentazione dalla presa di corrente! Il cavo rimovibile può essere staccato dall'elettrodo- mestico solo dopo aver tolto la spina dalla presa di corrente. PERICOLO!!! NON UTILIZZARE il prodotto in un ambiente umido o sotto pioggia diretta!
  • Page 52: Istruzioni Per L'uso

    Remoska ® Tria è munito di quattro viti cave. Ciò garantisce condizioni di preparazione ottimali. È necessario controllare e pulire le cavità delle viti, che possono eventualmente ostruirsi a causa della sporcizia.
  • Page 53: Manutenzione (Lavaggio E Pulizia)

    I tempi di cottura consigliati (cfr. il RICETTARIO di Remoska) possono essere infl uenzati da una rete elettrica instabile. Scollegare sempre l'elettrodomestico quando lo si lascia incustodito. Se il cavo di alimentazione del coperchio per arrosti è danneggiato, scollegare imme- diatamente l'elettrodomestico dalla presa di alimentazione e non riutilizzarlo.
  • Page 54: Stufare

    • Se si verifi ca un errore, interrompere l'uso del coperchio a pressione leggera e contat- tare il proprio rivenditore o direttamente Remoska s.r.o. • Il coperchio a pressione leggera non deve essere aperto o chiuso con la forza.
  • Page 55: Istruzioni Per L'uso

    • Accertarsi che le leve del coperchio siano inserite correttamente nei punti di aggancio della pentola (se non è così, il punto vicino al simbolo del lucchetto è rosso). • Orientare la valvola di sfi ato del vapore sul lato opposto rispetto a quello in cui vi trovate durante l'utilizzo.
  • Page 56 posizione della valvola corretta – fuoriuscita graduale del vapore 3. Quando la pentola viene chiusa con il coperchio a pressione leggera, all'interno della pentola si verifi ca una sovrapressione: la valvola viene spinta nella posizione di massima tensione/in alto e da essa fuoriesce una grande quantità di vapore. Abbas- sare la temperatura del fornello/fonte di calore per ridurre la pressione nella pentola, la quantità...
  • Page 57: Manutenzione (Lavaggio E Pulizia)

    IMPORTANTE: Se possibile, pulire il coperchio a pressione leggera e tutte le altre parti immediatamente dopo la cottura per evitare che lo sporco si incrosti sul coperchio. Sconsigliamo di lavare la pentola e il coperchio a pressione leggera in lavastoviglie Dettagli completi per smontare e pulire il coperchio a pressione leggera su www.remoska.eu...
  • Page 58 Remoska Tria ® Manual de instrucciones...
  • Page 59 Tapa para hornear con cable extraíble y soporte ........62 Tapa de vidrio ................. 62 Tapa de presión suave ..............62 Olla Remoska Tria ................63 ® Advertencia de seguridad ................ 63 Guía de temperatura ................63 Para cocinar ....................64 Advertencia de seguridad ................
  • Page 60: Remoska ® Tria

    República ® Checa, sino también a nivel internacional gracias a su versatilidad. El Multicooker Remoska Tria es un aparato de cocina multifuncional con tres tapas ® diferentes, que convierte una olla en tres aparatos de cocina variados.
  • Page 61: Contenido Del Prospecto

    Contenido del prospecto Tapa de vidrio Tapa de presión suave Tapa para hornear con cable extraíble Olla Suporte Combinación de productos 1) Para cocinar 2) Para hornear 3) Para estofar...
  • Page 62: Tapa Para Hornear Con Cable Extraíble Y Soporte

    Tapa de vidrio La tapa de vidrio está hecha de vidrio de seguridad endurecido y tiene un sello de silicona alrededor del borde. El borde de silicona suave ayuda a regular la cantidad de vapor liberado de la olla. Junto con la salida de vapor, puede cocinar comidas saludables usando solo una pequeña cantidad de agua.
  • Page 63: Olla Remoska ® Tria

    Olla Remoska Tria ® La base es una olla de cocción de aleación de aluminio fundido recubierta con una su- perfi cie antiadherente de varias capas tanto en el interior como en el exterior, reforzada para resistir los arañazos del uso diario y no contiene PFOA. El fondo de la olla tiene 8 mm de espesor y se calienta rápida y uniformemente en todas las placas, incluida la...
  • Page 64: Para Cocinar

    Lea atentamente las instrucciones de uso antes de usar el Multicooker Remoska Tria. ® Para cocinar La olla es ideal para cocinar sopas, salsas, etc. La base es una olla de cocción de aleación de aluminio fundido recubierta con una su- perfi cie antiadherente de varias capas tanto en el interior como en el exterior, reforzada para resistir los arañazos del uso diario y no contiene PFOA.
  • Page 65: Advertencia De Seguridad

    Advertencia de seguridad Antes del primer uso de la olla, lave las secciones que entrarán en contacto con los alimentos en agua caliente y detergente. Enjuague bien la olla con agua limpia y luego limpie hasta que se seque. Limpie o rocíe la superficie interior de la olla con aceite. Calienta la olla a fuego medio durante unos 3 minutos en una estufa de gas, eléc- trica, vitrocerámica o durante aprox.
  • Page 66: Instrucciones De Uso

    RECOMENDACIÓN: Cuando utilice la olla de cocción en un horno a gas o eléctrico con calentamiento superior, recomen- damos colocar la olla lo más lejos posible de las bobinas de calentamiento para evitar el sobrecalentamiento por encima de la temperatura recomendada de 220 °C. El sobrecalen- tamiento puede causar un olor desagradable del plástico o revestimiento antiadherente y dañar la olla.
  • Page 67: Para Hornear

    . Probado como el más adecuado para cocinar, así como para calentar ® y descongelar alimentos, el Remoska es ideal para cocinar todo tipo de carnes, verduras, platos salados y dulces de una manera saludable y nutritiva. Advertencia de seguridad No use este aparato si el cable está...
  • Page 68 ¡¡¡PELIGRO!!! La tapa contiene el elemento de calentamiento. Mientras cocina, la tapa está MUY CALIENTE y permanece caliente después de apagar el interruptor principal. NO TOQUE la superfi cie de la tapa ni otras partes metálicas mientras cocina. Use el mango de plástico para manipular la tapa. El aparato no debe usarse con un temporizador externo o un sistema de control remoto.
  • Page 69 ¡Apague el aparato y desconéctelo de la fuente de alimentación retirando el enchufe de la toma de co- rriente antes de limpiarlo, realizar el mantenimiento o después de terminar el trabajo! El cable extraíble solo debe desconectarse del apa- rato una vez que se ha desconectado de la toma de corriente.
  • Page 70: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Antes de usar por primera vez, lave la olla y la base con agua jabonosa caliente. No emerja la tapa calentada en agua. Limpie con un paño limpio y húmedo. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de ensamblar el producto. Recomen- damos llenar la sartén hasta 2/3 de su altura (6-8 cm máx.) para evitar el contacto entre los alimentos y la tapa de calentamiento.
  • Page 71: Cuidado Y Limpieza

    Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente si lo deja sin supervisión. Si el cable de alimentación está dañado, desconecte inmediatamente el aparato de la toma de corriente y deje de usarlo. Cuidado y limpieza Asegúrese de que la tapa se haya enfriado por completo y que la alimentación esté desconectada antes de limpiarla.
  • Page 72: Para Estofar

    • Si la tapa de presión suave deja de funcionar, no continúe usándola y comuní- quese con su vendedoro el departamento de servicio de Remoska sro • No abra ni cierre la tapa de presión suave por la fuerza.
  • Page 73: Instrucciones De Uso

    • Asegúrese de que las asas de la tapa estén insertadas correctamente en las asas de la bandeja (a menos que aparezca un punto rojo en el símbolo de bloqueo). • Apunte la abertura para liberar vapor del área donde está trabajando. Se acumulará...
  • Page 74 Posición correcta de la válvula. - ligera libera- ción de vapor 3. Una vez que la olla se sella con la tapa de presión suave, la presión se desarrolla dentro de la olla: la válvula se empuja a la posición / altura máxima, una gran cantidad de vapor escapa de ella.
  • Page 75: Cuidado Y Limpieza

    No recomendamos lavar la olla o la tapa de presión suave en el lavavajillas. El acceso a un desmontaje y limpieza detallados de la tapa de presión suave se puede encontrar en www.remoska.eu.
  • Page 76 REMOSKA s.r.o. Markova 1768, Frenštát p. R., 744 01, Czech Republic tel.: +420 556 802 601, e-mail: info@remoska.eu www.remoska.eu...

Table des Matières