Masquer les pouces Voir aussi pour SmartCare Change Indicator:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 138

Liens rapides

TENA SmartCare
Change Indicator
Family caregivers Instructions for use
en
Cuidadores familiares Instruções de utilização
pt
Cuidadores Instrucciones de uso
es
Istruzioni per l'uso per i caregiver familiari
it
Instructions d'utilisation pour les aidants familiaux
fr
Gebrauchsanweisung für pflegende Angehörige
de
nl
Mantelzorgers Gebruiksaanwijzing
2–35
36–69
70–103
104–137
138–171
172–205
206–239
Version: 2022-05-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TENA SmartCare Change Indicator

  • Page 1 TENA SmartCare Change Indicator ™ Family caregivers Instructions for use 2–35 Cuidadores familiares Instruções de utilização 36–69 Cuidadores Instrucciones de uso 70–103 Istruzioni per l’uso per i caregiver familiari 104–137 Instructions d’utilisation pour les aidants familiaux 138–171 Gebrauchsanweisung für pflegende Angehörige 172–205...
  • Page 138 TENA SmartCare Family Care. Cette information est alors utilisée pour décider si le produit absorbant doit être changé ou non. Le système TENA SmartCare Change Indicator™ suit les niveaux de saturation d’urine, mais ne détecte pas les matières fécales.
  • Page 139 Contenu Informations importantes Avertissements Inclus dans le pack de démarrage TENA Smartcare Change Indicator™ 142 Télécharger l’application et configurer le compte Explication de l’application lors de l’utilisation Configurer le capteur Enregistrer le code d’émetteur Installer la pile et assembler l’Indicateur de Change Fixer l’Indicateur de Change...
  • Page 140: Informations Importantes

    •  Si vous rencontrez tout problème, équipement défectueux ou que tout autre incident se produit, signalez-le au fabricant ou à l’assistance TENA SmartCare. •  L’Indicateur de Change est conçu pour s’utiliser avec les produits d’incontinence TENA. •  La bande adhésive pour fixer le capteur n’adhérera pas aux surfaces sales, poussiéreuses ou graisseuses et risque de ne pas adhérer aux...
  • Page 141: Avertissements

    Avertissements •  Gardez l’Indicateur de Change et les piles hors de portée des enfants et des animaux. •  Seule une pile CR2032 doit être utilisée dans l’Indicateur de Change. Utiliser le mauvais type de pile, y compris des piles rechargeables, peut endommager l’Indicateur de Change. • ...
  • Page 142: Inclus Dans Le Pack De Démarrage Tena Smartcare Change Indicator

    Vous aurez également besoin de : UN PRODUIT D’INCONTINENCE TENA PRIS UN SMARTPHONE EN CHARGE avec l’application TENA (voir les produits TENA pris en charge à SmartCare Family Care, la p. 152 de ce guide ou dans l’application iOS 11/Android 7 ou TENA SmartCare Family Care.) version ultérieure.
  • Page 143: Télécharger L'application Et Configurer Le Compte

    INVITER D’AUTRES AIDANTS Vous pouvez créer une équipe soignante en invitant les autres personnes qui s’occupent de votre proche. Cela leur donnera l’accès à l’application TENA SmartCare Family Care. ENREGISTRER LE CODE D’ÉMETTEUR Suivez les instructions de configuration dans l’application TENA SmartCare Family Care.
  • Page 144: Explication De L'application Lors De L'utilisation

    Explication de l’application lors de l’utilisation – aucune action n’est requise Le matelas absorbant du produit TENA est sec et la surface offre une sensation de sec sur la peau. PRÉSENCE D’URINE – aucune action n’est requise Présence d’urine dans le matelas absorbant du produit TENA.
  • Page 145: Configurer Le Capteur

    Configurer le capteur REMARQUE Le capteur doit être placé à moins de 10 m de l’Indicateur de Change et branché dans une prise de courant. Placement 10 m Vis ou bande adhésive Clic ! Voyant Voir page 159 Voyants et boutons du capteur Pour retirer l'article: Saisir une des languettes.
  • Page 146: Enregistrer Le Code D'émetteur

    000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 SN (21) 000 000 000 000 000 Localisez le code d’émetteur, qui Saisissez le code d’émetteur dans est situé au dos de l’émetteur et l’application TENA SmartCare sur l’emballage. Family Care pour vous enregistrer.
  • Page 147: Installer La Pile Et Assembler L'indicateur De Change

    5 fois = OK Cliquez ! Voir page 160 Voyants et boutons de l’émetteur AVERTISSEMENT Seules les piles de type CR2032 doivent être utilisées dans TENA SmartCare Change Indicator. Assembler l’Indicateur de Change (émetteur + détecteur d’urine) HAUT HAUT Cliquez ! Voyant fixe pendant quelques secondes = OK Voir page 160...
  • Page 148: Fixer L'indicateur De Change

    Fixer l’Indicateur de Change Voir les produits TENA pris en charge à la page 152 de ce guide ou dans l’application TENA SmartCare Family Care. Trouvez l’avant Maintenez plié TENA Slip / tch Brief / TENA Stretch Brief / TENA Brief...
  • Page 149: Utiliser L'indicateur De Change

    Utiliser l’Indicateur de Change Appuyez sur les deux boutons simultanément pendant deux secondes à chaque changement de protection. Ceci enregistre le changement de produit d’incontinence dans l’application TENA SmartCare Family Care. Voyant fixe pendant quelques secondes : Continuez Voyant clignotant : Changez la pile, voir page 157...
  • Page 150: Retirer L'indicateur De Change

    Ne tirez pas sur l’émetteur. Assurez-vous toujours que l’Indicateur de Change a bien été enlevé avant de jeter le produit d’incontinence TENA.
  • Page 151: Usage Prévu

    à domicile ou dans un établissement de soins, qui dépendent d’un ou plusieurs aidants pour changer les produits d’incontinence absorbants. TENA SmartCare Change Indicator™ estime le degré de saturation d’urine dans le produit d’incontinence absorbant et avertit le(s) aidant(s). Cela aide l’aidant à...
  • Page 152: Liste De Produits Tena Pris En Charge

    Liste de produits TENA pris en charge VÉRIFIER Assurez-vous d’avoir la bonne longueur du détecteur d’urine pour votre produit TENA. Seuls les produits avec une doublure extérieure semblable à du textile peuvent être utilisés avec l’Indicateur de Change. TENA Slip...
  • Page 153: Instructions De Fixation Pour Les Produits Tena Pris En Charge

    Instructions de fixation pour les produits TENA pris en charge TENA Slip TENA SmartCare Change Indicator™ doit toujours être fixé sur un produit d’incontinence plié et avant qu’il n’ait été appliqué à l’utilisateur. REMARQUE Assurez-vous que l’Indicateur de Change soit droit. Lissez les plis éventuels du détecteur d’urine, puis appuyez fermement pour assurer que l’Indicateur de...
  • Page 154: Tena Flex

    TENA Flex TENA SmartCare Change Indicator™ doit toujours être fixé sur un produit d’incontinence plié et avant qu’il n’ait été appliqué à l’utilisateur. REMARQUE Assurez-vous que l’Indicateur de Change soit droit. Lissez les plis éventuels du détecteur d’urine, puis appuyez fermement pour assurer que l’Indicateur de...
  • Page 155: Tena Pants/Tena Underwear

    TENA Pants/TENA Underwear TENA SmartCare Change Indicator™ doit toujours être fixé sur un produit d’incontinence plié et avant qu’il n’ait été appliqué à l’utilisateur. REMARQUE Assurez-vous que l’Indicateur de Change soit droit. Lissez les plis éventuels du détecteur d’urine, puis appuyez fermement pour assurer que l’Indicateur de Change est...
  • Page 156: Tena Comfort

    TENA Comfort TENA SmartCare Change Indicator™ doit toujours être fixé sur un produit d’incontinence plié et avant qu’il n’ait été appliqué à l’utilisateur. REMARQUE Assurez-vous que l’Indicateur de Change soit droit. Lissez les plis éventuels du détecteur d’urine, puis appuyez fermement pour assurer que l’Indicateur de Change est en contact total avec le produit absorbant TENA.
  • Page 157: Remplacer Le Détecteur D'urine Et La Pile

    Remplacer le détecteur d’urine et la pile Remplacement du détecteur d’urine Le détecteur d’urine est conçu pour être utilisé pendant 12 semaines d’utilisation continue. Parfois, néanmoins, les attaches au dos du détecteur d’urine peuvent se couvrir de fibres ou de peluches. Ceci empêche les attaches de se fixer correctement sur le produit d’incontinence. Si les fibres ou les peluches ne peuvent être enlevées, le détecteur d’urine doit être remplacé.
  • Page 158: Nettoyage

    Nettoyage Indicateur de Change L’émetteur et le détecteur d’urine ne doivent jamais être lavés séparément – lavez uniquement l’Indicateur de Change quand il est complètement assemblé. Nettoyez l’Indicateur de Change à l’aide d’un chiffon ou d’un désinfectant lorsque nécessaire. Nous recommandons d’utiliser : • ...
  • Page 159: Voyants Et Boutons Du Capteur

    Voyants et boutons du capteur Installation du capteur Après avoir fixé le capteur sur une prise de courant : REMARQUE Le voyant LED peut être Voyant LED difficile à voir s’il est exposé à une lumière forte, comme Bouton le soleil. Essayez de bloquer la lumière du soleil pour améliorer la visibilité.
  • Page 160: Voyants Et Boutons De L'émetteur

    Voyants et boutons de l’émetteur REMARQUE Le voyant LED peut être difficile à voir s’il est exposé à une lumière forte, comme le soleil. Essayez de Boutons bloquer la lumière du soleil pour améliorer la visibilité. Voyant LED Installation de la pile Assemblage de l’Indicateur de Change Une fois que la pile est installée dans Une fois que l’émetteur est raccordé...
  • Page 161: Dépannage

    5. Occasionnellement, le réseau cellulaire peut fluctuer. Si cela se produit, passez à une procédure manuelle jusqu’à ce que le système soit de nouveau rétabli. 6. Si cela n’aide pas, veuillez contacter l’assistance TENA SmartCare.
  • Page 162 Appuyez sur les deux boutons simultanément. S’il y a un voyant fixe pendant quelques secondes, tout fonctionne correctement. 4. Si cela n’aide pas (pas de voyant ou voyant clignotant après correctement raccordé l’émetteur au détecteur d’urine), veuillez contacter l’assistance TENA SmartCare.
  • Page 163 L’Indicateur Indicateur 1. Assurez-vous d’utiliser un produit de Change de Change d’incontinence TENA pris en charge avec tombe une doublure extérieure semblable à du textile. L’Indicateur de Change ne se fixe pas sur les produits absorbants ayant une doublure extérieure plastique.
  • Page 164 TENA pris en charge (voir p. 152 de ce guide). 2. Assurez-vous d’utiliser la bonne longueur du détecteur d’urine pour votre produit TENA (voir la p. 152 de ce guide). 3. Assurez-vous que l’Indicateur de Change soit fixé correctement (voir les pages  153-156 de ce guide).
  • Page 165 1. Consultez « Erreur de connexion » dans la reçu de d’état section Dépannage de ce guide. notification 2. Vérifiez que vous avez saisi le bon code d’émetteur dans l’application TENA SmartCare Family Care. 3. Si cela n’aide pas, veuillez contacter l’assistance TENA SmartCare. Le produit Matières Le système ne détecte pas les matières...
  • Page 166: Descriptions Techniques

    Descriptions techniques Caractéristiques de fonctionnement L’Indicateur de Change est classé comme un appareil à alimentation interne destiné à un fonctionnement en continu. Unités de traitement Émetteur et capteur CARACTÉRISTIQUES VALEUR/PLAGE Technologie sans fil Communication RF, BLE Fréquence RF 2,4 GHz Niveau de sortie maximum 0 dBm (ERP) Émissions électriques...
  • Page 167 Dimensions du composant du produit (mm) ARTICLE LONGUEUR LARGEUR HAUTEUR DIAMÈTRE Émetteur 51,8 mm 34,5 mm 13 mm Détecteur d’urine 510 – 690 mm 27,5 mm 7,6 mm (1, 2, 3) Pile 3,2 mm 20 mm Poids du produit (g) COMPOSANT POIDS Émetteur 12,6 g Détecteur d’urine (1, 2, 3) 12,6 –...
  • Page 168: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Compatibilité électromagnétique (CEM) L’équipement de communication RF (incluant les périphériques comme les câbles d’antenne et les antennes externes) ne doit pas être utilisé à moins de 30 cm de l’Indicateur de Change. Sinon, cela risque d’entraîner la dégradation des performances de cet équipement. Des interférences peuvent se produire à...
  • Page 169: Pièces Jetables

    Essity fournira les informations requises aux sites de recyclage et organismes publics comme requis par la Directive WEEE. Pour plus d’informations,veuillez contacter le fabricant sur www.tena.com. •  Le produit comporte la marque WEEE tel qu’indiqué sur le côté du produit, conformément à...
  • Page 170: Symboles De L'étiquette

    Symboles de l’étiquette Les symboles suivants apparaissent sur votre TENA SmartCare Change Indicator™, les accessoires et/ou emballages : Date de fabrication Informations uniques à l’appareil Fabricant Non compatible aux IRM Instructions d’utilisation Marque de conformité européenne Marque WEEE Éliminez Patient unique –...
  • Page 171: Vue D'ensemble De L'assortiment

    Vue d’ensemble de l’assortiment LISTE D’ARTICLES POUR IFU 8536 Émetteur TENA SmartCare 8538 Détecteur d’urine TENA SmartCare 1 8539 Détecteur d’urine TENA SmartCare 2 8540 Détecteur d’urine TENA SmartCare 3 CapteurTENA SmartCare 8544 Essity France (SAS), 151 bd Victor Hugo – 93400 St Ouen - France Adresse postale : Mölndals Bro 2, Mölndal...

Table des Matières