Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordT ourneoConnect
FordTransitConnect
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford TourneoConnect 2009

  • Page 1 Feel the difference FordT ourneoConnect FordTransitConnect Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Système d'immobilisation A propos de ce manuel......5 Principes de fonctionnement....29 Glossaire des symboles......5 Clés codées..........29 Pièces et accessoires......5 Armement du système d'immobilisation du moteur..........29 Désarmement du système Démarrage rapide d'immobilisation du moteur....29 Démarrage rapide........6 Alarme Sécurité des enfants Principes de fonctionnement....30 Sièges de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Remplacement d'une ampoule...43 Fonctions de confort Tableau de spécification des Réglage de l'intensité d'éclairage du ampoules..........48 combiné des instruments....81 Allume-cigares.........81 Vitres et rétroviseurs Prises d'alimentation.......81 Lève-vitres électriques......50 Porte-gobelets........82 Rétroviseurs extérieurs......50 Casiers de rangement......82 Rétroviseurs extérieurs à réglage Vide-poches..........83 électrique..........50 Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)..83 Vitres de custode........51 Rétroviseur anti-éblouissement...
  • Page 5 Sommaire Utilisation du programme de stabilité Fusibles électronique..........91 Emplacement des boîtes à fusibles..103 Remplacement d'un fusible....104 Antipatinage Etiquettes de fusibles......104 Principes de fonctionnement....92 Tableau de spécification des Utilisation de l'antipatinage....92 fusibles..........106 Aide au démarrage en côte Dépannage Points de remorquage......110 Principes de fonctionnement....93 Remorquage du véhicule sur ses quatre Utilisation de l’aide au démarrage en...
  • Page 6 Sommaire Compatibilité électromagnétique..160 Jantes et pneus Généralités..........123 Remplacement d'une roue....123 Entretien des pneus......128 Utilisation de pneus hiver.....128 Utilisation de chaînes à neige....128 Spécifications techniques....129 Identification du véhicule Plaque d'identification du véhicule..131 Numéro d'identification du véhicule (VIN)............131 Plaque de répartiteur de freinage asservi à...
  • Page 7: Introduction

    Note : Au moment de la revente de pièces et accessoires d’une marque autre votre véhicule, veuillez remettre ce que Ford et de ce fait, nous ne pouvons document au nouveau propriétaire. Le pas garantir qu'ils soient adaptés à votre Guide d'Utilisation fait partie intégrante du...
  • Page 8: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E115781...
  • Page 9 Démarrage rapide Conduite à droite E115782 Buse d'aération. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 66). Commande de réglage du niveau des phares Voir Réglage en hauteur du faisceau des projecteurs (page 40). Indicateurs de direction. Voir Eclairage (page 38). Combiné des instruments. Voir Instruments (page 52). Affichage d’informations.
  • Page 10 Démarrage rapide Commutateurs de pare-brise chauffant et de lunette arrière chauffante. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 66). Système audio/d'aide à la navigation Reportez-vous au manuel séparé. Commandes de climatisation. u61.5 Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 66). Commutateur de recirculation d'air. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 66).
  • Page 11 Démarrage rapide Appuyez deux fois sur le bouton A pour déverrouiller toutes les portes. Appuyez une fois sur le bouton C pour déverrouiller la porte coulissante et le couvercle du coffre à bagages. Tourneo Connect Appuyez une fois sur le bouton A pour déverrouiller les portes coulissantes et avant.
  • Page 12 Démarrage rapide Voir Démarrage du moteur (page 84).
  • Page 13: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ENFANT Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 14: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Siège de sécurité enfant ATTENTION Si vous installez un siège de sécurité enfant sur un siège arrière, veillez à ce qu'il soit bien appuyé contre le siège du véhicule. Il pourra être nécessaire d'élever ou de retirer l'appuie-tête.
  • Page 15: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Rehausseur (groupe 3) POSITIONNEMENT DU SIÈGE DE SÉCURITÉ ENFANT AVERTISSEMENTS Toujours retirer l'appui-tête du siège arrière occupé par un siège de sécurité enfant face à la route. Lors de la pose d'un siège enfant à l'aide des ceintures de sécurité du véhicule, veillez à...
  • Page 16 Sécurité des enfants Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière. Dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX Positions assises Catégories de poids Jusqu'à...
  • Page 17: Points D'ancrage Isofix

    Appuis-tête (page 77). E68945 AVERTISSEMENT N'utiliser que des sièges de sécurité enfant ISOFIX recommandés par Ford. Vous pouvez fixer les sièges de sécurité enfant ISOFIX en utilisant les points d'ancrage ISOFIX. Le système ISOFIX est composé de deux bras rigides sur le dispositif de retenue...
  • Page 18: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS Tourneo Connect AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. Note : Les sécurités enfants ne sont montées que sur les portes coulissantes. E75766 Verrouiller Déverrouiller...
  • Page 19: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utiliser un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne pas modifier l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 20: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants Airbags latéraux AVERTISSEMENTS Utiliser la boucle correcte pour chaque ceinture de sécurité. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité détendue ou vrillée. Ne pas porter des vêtements épais. Pour produire une efficacité optimale, la ceinture de sécurité doit être bien ajustée sur le corps.
  • Page 21: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Protection des occupants RÉGLAGE EN HAUTEUR DES AVERTISSEMENT CEINTURES DE SÉCURITÉ Engager la languette dans la boucle jusqu'à perception du verrouillage Ceinture de sécurité avant à l'oreille. Si l'on ne perçoit pas ce verrouillage, la ceinture de sécurité n'est pas correctement bouclée. Dérouler régulièrement la ceinture.
  • Page 22: Rappel De Bouclage De Ceinture De Sécurité

    Désactivation du rappel de bouclage de ceinture Placez la sangle ventrale de manière confortable sur vos hanches et sous Contacter le concessionnaire Ford le plus l'abdomen. Placez la sangle épaulière proche. entre vos seins, au-dessus et sur le côté de votre abdomen.
  • Page 23 Protection des occupants Activation de l’airbag passager AVERTISSEMENT Pour garantir que le dispositif de retenue pour adulte fonctionne correctement, veillez à ce que l'airbag soit ACTIVE. Après avoir retiré le siège de sécurité enfant de l'avant du véhicule, veillez à remettre le commutateur à...
  • Page 24: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes 2. Tourner la clé en position 0. Un signal INFORMATIONS sonore retentit pour indiquer qu'il est GÉNÉRALES SUR LES possible de programmer les FRÉQUENCES RADIO télécommandes pendant 10 secondes. ATTENTION 3. Appuyer sur n'importe quel bouton d'une télécommande neuve. Un signal La fréquence radio utilisée par votre sonore retentit pour confirmation.
  • Page 25: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Clés et télécommandes REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Veiller à mettre les vieilles piles au rebut de manière à respecter E107998 l'environnement. Obtenir des informations relatives au recyclage auprès des autorités locales. E74386 1. Insérer un tournevis dans l'évidement au dos de la clé, puis retirer la lame de clé.
  • Page 26: Serrures

    Serrures Sur les véhicules avec double verrouillage, VERROUILLAGE ET les clignotants clignotent deux fois lorsque DÉVERROUILLAGE les portes sont double verrouillées. Verrouillage centralisé Déverrouillage des portes à l'aide de la clé Note : Vous pouvez déverrouiller toutes les portes et le couvercle du coffre à Note : Si le déverrouillage à...
  • Page 27 Serrures Double verrouillage des portes Appuyez une fois sur le bouton C pour avec la clé déverrouiller la porte coulissante et le couvercle du coffre à bagages. Tournez la clé sur la position de déverrouillage puis sur la position de Tourneo Connect verrouillage en moins de trois secondes Appuyez une fois sur le bouton A pour...
  • Page 28 Serrures Un enfoncement du bouton C de la Note : En fonction de la configuration de télécommande déverrouille le couvercle verrouillage du véhicule, différentes portes de coffre à bagages. Deux enfoncements s'ouvrent à l'aide de B. Si le déverrouillage du bouton C de la télécommande à...
  • Page 29 Serrures Porte arrière droite E74705 Extérieur Intérieur Portes arrière doubles AVERTISSEMENT E74707 Fermer correctement les portes Extérieur arrière afin d'éviter leur ouverture Intérieur pendant la conduite. Il est extrêmement dangereux de conduire Porte arrière gauche avec les portes arrière ouvertes car des fumées d'échappement peuvent pénétrer à...
  • Page 30 Serrures Ouverture des portes à 180 et 250 degrés E74709 Appuyez sur le bouton jaune placé sur la porte. Les limiteurs d'ouverture s'engagent automatiquement lorsque les portes sont fermées. E66517 Couvercle de coffre à bagages Extérieur Intérieur AVERTISSEMENT Fermez le couvercle du coffre à bagages correctement pour éviter qu'il ne s'ouvre lorsque le véhicule se déplace.
  • Page 31: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 32: Alarme

    Alarme PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT L'alarme périmétrique dissuade les intrusions par les portes et le capot. Elle protège également le système audio. Déclenchement de l'alarme Une fois armée, l'alarme se déclenche dans les cas suivants : • Si quelqu'un ouvre une porte, le coffre à...
  • Page 33: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT AVERTISSEMENT Veiller à engager complètement le AVERTISSEMENT levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. COMMANDES AUDIO Note : Veiller à être assis à la position Sélectionnez le mode radio ou CD sur correcte.
  • Page 34: Commande Vocale

    Volant de direction Mode Diminution du volume : Appuyer sur le bouton inférieur situé à l'arrière du levier des commandes au volant. SEEK(Rechercheautomatique) E116297 Appuyer brièvement sur le bouton situé sur le côté : • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante.
  • Page 35 Volant de direction E116297...
  • Page 36: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage intermittent ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE E71013 Intervalle de balayage long Balayage intermittent Intervalle de balayage court E71012 ESSUIE-GLACE À ACTIVATION AUTOMATIQUE Battement isolé Balayage intermittent ou ATTENTION automatique Ne pas activer la fonction de Balayage normal balayage automatique par temps Balayage rapide sec.
  • Page 37: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces LAVE-GLACES DE PARE- BRISE E71013 Sensibilité faible Activé E71016 Sensibilité élevée AVERTISSEMENT Ne pas actionner les lave-glaces Si vous activez la fonction de balayage pendant plus de 10 secondes automatique, les essuie-glaces ne consécutives, ne jamais les fonctionnent que si de l'eau est détectée actionner lorsque le réservoir est vide.
  • Page 38: Arrière

    Essuie-glaces/lave-glaces Lave-glace de lunette arrière ESSUIE-GLACES ET LAVE- GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E71018 AVERTISSEMENT Ne pas actionner les lave-glaces pendant plus de 10 secondes E71017 consécutives, ne jamais les actionner lorsque le réservoir est vide. Tirer le levier vers le volant. Balayage en marche arrière Lorsque l'on tire le levier en direction du volant, le lave-glace fonctionne en même...
  • Page 39: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces CONTRÔLE DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E93784 E66644 Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle rugosité. Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E93785 E93783 E93786 Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 40: Eclairage

    Eclairage Feux de route et feux de COMMANDESD'ÉCLAIRAGE croisement Positions de la commande d'éclairage E71095 Tirer le levier à fond vers le volant pour basculer entre les feux de route et les feux de croisement. Appel de phares E71094 Tirer légèrement le levier vers le volant. OFF (désactivé) Eclairage d'accompagnement Feux de position et feux arrière...
  • Page 41: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage Tous les véhicules ANTIBROUILLARDS Les phares s'éteignent automatiquement après 3 minutes avec une porte ouverte, ou 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Avec toutes les portes fermées, mais dans un laps de temps de 30 secondes, l'ouverture d'une porte entraîne le nouveau lancement de la minuterie de 3 minutes.
  • Page 42: Feux De Détresse

    Eclairage RÉGLAGE EN HAUTEUR DU AVERTISSEMENT FAISCEAU DES Ne pas utiliser les feux arrière de brouillard lorsqu'il pleut ou neige et PROJECTEURS que la visibilité est supérieure à 50 mètres. Tous véhicules Note : Les feux arrière de brouillard ne peuvent pas être allumés si la fonction d'allumage automatique des phares est activée.
  • Page 43 Eclairage Transit Connect Charge Position de réglage Personnes Charge dans le coffre à T200 T210 T220/T230 bagages Information Information Information disponible. disponible. disponible. Information Information /Information max. disponible. disponible. disponible Si le véhicule est équipé du pack hauteur de suspension, il peut être nécessaire de régler la hauteur des phares.
  • Page 44: Clignotants

    Eclairage Charge Position de réglage Personnes Charge dans le coffre K200/ K220 K230 K210 à bagages Avant Arrière Infor- Infor- Infor- max. mation mation mation disponible. disponible. disponible. Infor- Infor- Infor- max. mation mation mation disponible. disponible. disponible. Voir Identification du véhicule (page 131). Empattement long.
  • Page 45: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage Si le commutateur est réglé en position ATTENTION B, le plafonnier s'allume au déverrouillage Ne poser que les ampoules du véhicule ou à l'ouverture d'une porte spécifiées. Voir Tableau de ou du hayon. Si une porte est laissée spécification des ampoules ouverte alors que le contact est coupé, (page 48).
  • Page 46 Eclairage Phare Feux de route et feux de croisement Indicateur de direction E76060 Note : En reposant le couvercle, veiller à ce que la flèche soit orientée vers le haut. 1. Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer.
  • Page 47 Eclairage Feu de position E76060 Note : En reposant le couvercle, veiller E76061 à ce que la flèche soit orientée vers le haut. 2. Déposer l'ampoule et le porte-ampoule. 1. Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et 3.
  • Page 48 Eclairage Feux arrière 1. Déposer avec précaution le répétiteur latéral. 2. Immobiliser le porte-ampoule, tourner le logement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer. 3. Déposer l'ampoule. Projecteurs antibrouillard E76065 E76064 Note : L'ampoule de phare antibrouillard ne peut pas être séparée du porte-ampoule.
  • Page 49 Eclairage Lampe d’éclairage de plaque 2. Déposer le feu arrière et déclipser le porte-ampoule. minéralogique 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la Véhicules avec portes arrière tourner dans le sens inverse des doubles aiguilles d'une montre puis la déposer. Troisième feu stop E71074 1.
  • Page 50: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Plafonnier 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. Avant 2. Déposer l'ampoule. Lampes de lecture E76068 Arrière E76069 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer l'ampoule. E76070 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité...
  • Page 51 Eclairage Lampe Spécification Intensité (watt) Feu arrière de brouillard P21W Eclairage de plaque d'immatriculation R10W (véhicules avec hayon) Eclairage de plaque d'immatriculation (véhicules avec portes arrière doubles) Feu de recul P21W Plafonnier Lampe navette Lampe de lecture...
  • Page 52: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'actionner les lève-vitres électriques que s'ils sont exempts Ne surestimez pas la distance des d'obstruction. objets que vous voyez dans le rétroviseur convexe. Les objets vus Note : Lorsque ces commutateurs sont dans les rétroviseurs convexes utilisés trop souvent en peu de temps, le apparaissent plus petits et plus distants...
  • Page 53: Vitres De Custode

    Vitres et rétroviseurs RÉTROVISEUR ANTI- ÉBLOUISSEMENT AUTOMATIQUE E71281 Les rétroviseurs extérieurs électriques E71028 incorporent un élément chauffant qui dégivre ou désembue le verre du Le rétroviseur à inversion automatique rétroviseur. Voir Chauffage, jour/nuit s'adapte automatiquement ventilation et climatisation (page 66). lorsqu'il reçoit une lumière éblouissante de l'arrière du véhicule.
  • Page 54: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS Type 1 E74268 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Bouton de réglage de montre Affichage d’informations Bouton de remise à zéro du totalisateur journalier...
  • Page 55 Instruments Type 2 E115885 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Affichage d’informations Indicateur de message ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la surchauffe. Tous les véhicules Indique la température du liquide de refroidissement.
  • Page 56: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Si l'aiguille pénètre dans le secteur rouge, Si un témoin ne s'allume pas à le moteur est en surchauffe. Mettre le l'établissement du contact, c'est moteur à l'arrêt, couper le contact et l'indication d'une anomalie dans le déterminer la cause de la surchauffe une système.
  • Page 57 Instruments Clignotant Si les deux témoins s'allument en même temps, arrêter le véhicule dès qu'il Ce témoin clignote en même est possible de le faire sans danger temps que les clignotants. (une utilisation prolongée peut entraîner L'augmentation soudaine de la une réduction de la puissance et fréquence de clignotement indique provoquer l'arrêt du moteur).
  • Page 58 Instruments Témoin de bas niveau de Témoin de feux de brouillard carburant arrière S'il s'allume, remplissez le Il s'allume lorsque les feux réservoir dès que possible. arrière de brouillard sont activés. La flèche à côté du symbole de la pompe Témoin de périodicité...
  • Page 59: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Feux allumés Il clignote lorsque l'un des deux systèmes fonctionne. S'il ne Une tonalité d'avertissement retentit à clignote pas ou s'il s'allume l'ouverture de la porte conducteur lorsque pendant la conduite, il y a une anomalie les feux sont allumés et le contact coupé. dans un des systèmes.
  • Page 60: Affichages D'informations

    Affichages d'informations • pour faire défiler les affichages de GÉNÉRALITÉS l'ordinateur de bord • pour faire défiler et mettre en valeur AVERTISSEMENT les options d'un menu. Ne pas utiliser les commandes de l'écran d'information lorsque le véhicule est en mouvement. Note : L'afficheur multifonction reste allumé...
  • Page 61 Affichages d'informations Structure du menu REGLAGE MONTRE REGL. VEHICULE DEVERROUILLAGE A DISTANCE ECLAIRAGE DE BIENVENUE CLIGNOTANTS CHANGT DE FILE AFFICH. RADIO FEUX DE DETRESSE FREIN. D'URGENCE AVERTISSEURS ASS. DEM. CÔTE ENGLISH MLS SELECTION LANGUE ENGLISH KM DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS ESPAÑOL TÜRKÇE РУССКИЙ...
  • Page 62: Ordinateur De Bord

    Affichages d'informations Note : Dans certains véhicules, l'heure ORDINATEUR DE BORD ne peut être réglée que par l'intermédiaire du système audio. Reportez-vous au Affichage d'information type 1 manuel séparé. 1. Appuyer sur le bouton de réglage de montre jusqu'à ce que l'heure clignote dans l'affichage.
  • Page 63: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations Totalisateur Il enregistre le kilométrage parcouru par 123456 Km le véhicule. Totalisateur journalier Autonomie Il enregistre le kilométrage parcouru sur un parcours donné. VITESSE MOYENNE Autonomie Indique la distance approximative que peut parcourir le véhicule avec le CONSO MOYENNE carburant restant dans le réservoir.
  • Page 64: Messages D'information

    Affichages d'informations 3. Utilisez le bouton SET/RESET pour 2. Mettez en surbrillance Régl. mettre en surbrillance le réglage véhicule et appuyez sur le bouton souhaité. SET/RESET. 4. Utilisez la commande rotative pour 3. Mettez en surbrillance le menu revenir à Sortie menu. souhaité...
  • Page 65 Affichages d'informations Indicateur de message Certains messages doivent être confirmés avant de pouvoir accéder aux L'indicateur de message s'allume pour menus. souligner certains messages. Il prend une couleur rouge ou jaune, selon le degré de gravité du message, et reste allumé jusqu'à...
  • Page 66 Affichages d'informations Assistance au démarrage en côte Message Témoin Système Serrez frein parking SVP ! Rouge Serrez le frein de stationnement. Assistance au démarrage en côte Ass. dém. côte activée jaune activée. Voir Aide au démar- rage en côte (page 93). Assistance au démarrage en côte Ass.
  • Page 67 Affichages d'informations Entretien Message Témoin Système Température du moteur élevée Rouge Circuit de refroidissement. Moteur Arrêter le véhicule dès que possible et couper le moteur immédiatement. Faire Anomalie de fonctionnement du Rouge immédiatement contrôler le moteur système par un technicien correctement formé...
  • Page 68: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Filtre à air PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ATTENTION Coupez la ventilation avant de faire Air extérieur passer le véhicule dans une station Gardez les entrées d'air devant le de lavage. pare-brise exemptes d'obstruction (neige, feuilles, etc.) pour permettre le bon Ce filtre permet d'éliminer la majeure fonctionnement du système de partie des particules potentiellement...
  • Page 69: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Régulation de température Lunette arrière chauffante E74671 Le témoin du contacteur s'allume lorsque le système est activé. Appuyez de nouveau sur le contacteur pour désactiver. La fonction de lunette arrière chauffante se désactive automatiquement après un petit moment. Rétroviseurs extérieurs chauffants Les rétroviseurs extérieurs à...
  • Page 70 Chauffage, ventilation et climatisation Chauffage rapide de l'habitacle E74662 Ventilation E74663 Mettez la commande de répartition d'air sur la position A ou B. Régler la ventilation E74660 sur la position de son choix. Ouvrir les aérateurs selon ses besoins. Tableau de bord Dégivrage et désembuage du Tableau de bord et plancher pare-brise...
  • Page 71 Chauffage, ventilation et climatisation Air conditionné Mettre en marche la climatisation et activer la fonction de ventilation en circuit Mise en marche et à l'arrêt de la fermé. climatisation Dégivrage et désembuage du Note : Pour que la climatisation pare-brise fonctionne, le moteur doit être en marche.
  • Page 72: Chauffage Auxiliaire

    Chauffage, ventilation et climatisation Réglez la commande de répartition d'air • Veiller à ce que le niveau de liquide de sur la position D et activez la climatisation. refroidissement soit compris entre les repères MAX et MIN du réservoir pour empêcher la formation de CHAUFFAGE AUXILIAIRE bouchons d'air.
  • Page 73 Chauffage, ventilation et climatisation Avant d'activer ou de programmer le Réglage de la durée de chauffage chauffage, effectuer les réglages suivants : • Régler le sélecteur de température du chauffage en position maximum. • Tourner le sélecteur de soufflerie en position 1.
  • Page 74 Chauffage, ventilation et climatisation Arrêt du chauffage Fonctionnement permanent du chauffage Appuyer sur le bouton de symbole de chauffage. Le chauffage fonctionne encore pendant trois minutes, puis s'arrête. L'affichage indique alors l'heure. Mode heure de début de chauffage E71350 AVERTISSEMENT Le chauffage continue de fonctionner après la coupure du contact.
  • Page 75 Chauffage, ventilation et climatisation Programmation des heures de Activation et désactivation des début de fonctionnement du heures de début de chauffage fonctionnement pré-programmées du chauffage E71351 E71352 Appuyer plusieurs fois de suite sur le Appuyer plusieurs fois de suite sur le bouton A jusqu'à...
  • Page 76: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 77 Sièges AVERTISSEMENT Après avoir lâché le levier, essayer de faire bouger le siège vers l'avant et l'arrière pour s'assurer qu'il est complètement engagé dans son verrou. Réglage du support lombaire E80778 Réglage de l'inclinaison du dossier de siège E74817 Réglage de la hauteur du siège E74819 E74818...
  • Page 78 Sièges Réglage de l'accoudoir Transit Connect E74820 Repliage à plat du siège passager avant AVERTISSEMENTS Veiller à ce que les assises et les E74821 dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages. Ne pas placer d'objets sur le dossier lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 79: Appuis-Tête

    Sièges E74823 1. Tirer la sangle de déverrouillage et rabattre l'assise du siège vers l'avant. 2. Rabattre l'appui-tête vers l'avant. 3. Tirer le levier de déverrouillage. 4. Basculer le dossier vers l'avant E81584 5. Tirer le levier de déverrouillage. Réglage de l'appui-tête 6.
  • Page 80 Sièges Troisième rangée AVERTISSEMENTS Veiller à ce que l'indicateur rouge ne soit pas visible au moment d'engager les pieds arrière du siège et les verrouillages des dossiers de la 3ème rangée. Ne pas placer d'objet sur un siège rabattu. Ne pas tirer sur le siège de 2ème rangée lorsque le siège complet est rabattu vers l'avant.
  • Page 81 Sièges E74846 1. Abaisser complètement les appui-tête. E74833 2. Tirer les leviers sur le côté du dossier. 1. Déposer l’appui-tête central. 3. Basculer le dossier vers l'avant 2. Abaisser complètement les appui-tête 4. Tirer les leviers de verrouillage vers le extérieurs.
  • Page 82: Sièges Chauffants

    Sièges 1. Tirer les leviers de verrouillage vers le bas. 2. Rabattre le siège vers le bas. 3. Soulever le dossier. 4. Reposer l’appui-tête central. Troisième rangée E75768 Le chauffage de siège fonctionne E74849 uniquement lorsque le contact est établi. 1.
  • Page 83: Fonctions De Confort

    D'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ Lors du branchement d'appareils DES INSTRUMENTS électriques, utiliser exclusivement les connecteurs provenant de la gamme d'accessoires Ford ou des connecteurs utilisables sur les douilles SAE standard. PRISES D'ALIMENTATION ATTENTION Si vous utilisez la prise lorsque le moteur est arrêté, il est possible que la batterie se décharge.
  • Page 84: Porte-Gobelets

    Fonctions de confort CASIERS DE RANGEMENT Casier de rangement supérieur AVERTISSEMENT Ne pas placer d'objets lourds dans le bac de rangement de pavillon. E74677 PORTE-GOBELETS AVERTISSEMENT Ne pas placer des boissons chaudes dans les porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 85: Vide-Poches

    Fonctions de confort VIDE-POCHES PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX IN) E74686 E115675 Se reporter aux instructions audio spécifiques. E80718...
  • Page 86: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Position I GÉNÉRALITÉS Direction déverrouillée. Le circuit Conseils généraux d'allumage et tous les circuits électriques sont hors tension. La clé de contact ne Si le batterie a été débranchée, il se peut doit pas rester trop longtemps dans cette que le véhicule présente des position pour éviter de décharger la caractéristiques d'agrément de conduite...
  • Page 87: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur Régénération 1. Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage. AVERTISSEMENT 2. Démarrez le moteur. Ne pas garer ou faire tourner le moteur au ralenti au-dessus de MISE À L'ARRÊT DU feuilles ou d'herbes sèches ou autre MOTEUR matériau combustible.
  • Page 88: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement Utiliser un gazole conforme à la norme PRÉCAUTIONS DE EN 590 ou équivalente. SÉCURITÉ Vous pouvez utiliser un gazole contenant jusqu'à 5 % de biogazole. AVERTISSEMENTS Cesser le ravitaillement après le CONVERTISSEUR second arrêt du pistolet de remplissage.
  • Page 89: Trappe Du Réservoir De Carburant

    : E75775 style de conduite, conduite à vitesse élevée, conduite avec arrêts/démarrages ouverte fréquents, utilisation de la climatisation, accessoires posés et remorquage, etc. Close (fermer) Votre concessionnaire Ford peut vous conseiller afin d'améliorer votre consommation de carburant. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES...
  • Page 90 Carburant et ravitaillement Tourneo et Kombi Connect Valeurs de consommation de carburant Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Turbodiesel 1.8 L Duratorq- TDCi (75 ch), Euro IV, 7,8 (36,2) 5,5 (51,4) 6,3 (44,8)
  • Page 91: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ATTENTION Ne pas engager la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement, faute de quoi transmission pourrait être endommagée. Note : Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage et patientez trois secondes avant d'engager la première. Sélectionner la marche arrière.
  • Page 92: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Serrage du frein de stationnement Freins à disques Lorsque les disques de frein sont mouillés, l'efficacité du freinage est diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 93: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 94: Antipatinage

    Antipatinage PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le système antipatinage améliore la motricité du véhicule lorsqu'une roue commence à patiner à des vitesses jusqu'à 40 km/h. Si une roue commence à patiner, le système antipatinage régule la pression de freinage exercée sur cette roue jusqu'à...
  • Page 95: Aide Au Démarrage En Côte

    Aide au démarrage en côte Activation du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTS Vous devez rester dans le véhicule La fonction Hill Launch Assist (HLA) facilite une fois que vous avez activé le le démarrage du véhicule en côte, sans système. utiliser le frein de stationnement.
  • Page 96 Aide au démarrage en côte 4. Démarrer de la manière habituelle. Les freins sont desserrés automatiquement. AVERTISSEMENT Si le moteur fonctionne en surrégime ou si un dysfonctionnement est détecté lorsque le système est actif, le système est désactivé et le témoin vert s'éteint. Désactivation du système Pour désactiver le système, effectuez une des opérations suivantes :...
  • Page 97: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Les véhicules équipés d'un module même fréquence que les capteurs ou si de remorquage non homologué par le véhicule est au niveau de charge Ford peuvent ne pas détecter les maximal. obstacles correctement. Note : Les capteurs extérieurs peuvent Les capteurs peuvent ne pas détecter les parois latérales d'un garage.
  • Page 98 Dispositif d'aide au stationnement E77927 Le dispositif d'aide au stationnement est automatiquement activé lorsque vous sélectionnez la marche arrière et que le contact est établi. Une tonalité intermittente se fait entendre à une distance d'environ 150 cm (59 po) entre l'obstacle et le pare-chocs arrière et d'environ 50 cm (20 po) sur le côté.
  • Page 99: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS BARRES DE TOIT LONGITUDINALES ET AVERTISSEMENTS TRANSVERSALES Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par Galerie de toit exemple DIN. AVERTISSEMENTS Fixez solidement tous les objets mobiles. Le montage d'une galerie de toit augmente la consommation de Placez les bagages et autres objets carburant du véhicule et peut aussi bas et vers l'avant que...
  • Page 100: Filets À Bagages

    Chargement du véhicule FILETS À BAGAGES ATTENTION Ne pas dépasser la charge maximale admissible de 9,5 kg dans le filet. Veiller à ce que les barres téléscopiques soient solidement positionnées dans les panneaux de garnissage. E81954 Les 3 barres télescopiques peuvent être déplacées pour créer jusqu'à...
  • Page 101: Remorquage

    Remorquage Conduite du véhicule sur fortes TRACTION D'UNE pentes REMORQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les freins de la remorque ne sont Ne dépassez pas le poids maximal pas commandés par le système du véhicule et de la remorque, ABS. comme indiqué sur la plaque d'identification du véhicule.
  • Page 102: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE Pneus AVERTISSEMENT Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. Pendant cette période, le comportement routier du véhicule peut être différent. Freins et embrayage AVERTISSEMENT Eviter de solliciter fortement les freins et l'embrayage pendant les 150 premiers kilomètres (100 miles) en conduite urbaine et les 1 500 premiers kilomètres (1 000 miles) sur autoroute.
  • Page 103: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Un espace est fourni sous le siège conducteur. TRIANGLE DE SIGNALISATION Un espace est fourni dans la paroi gauche de l'espace de chargement.
  • Page 104: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision INSPECTION DES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité qui ont subi des contraintes, au cours d'un accident, doivent être remplacées et leurs ancrages doivent être contrôlés par un technicien ayant reçu la formation nécessaire.
  • Page 105: Fusibles

    Fusibles Pour déposer le couvercle, défaire le clip EMPLACEMENT DES et la charnière de chaque côté et retirer BOÎTES À FUSIBLES le couvercle. A la repose du couvercle, appuyer sur les deux côtés de la charnière (positions 1 et 2) pour garantir sa bonne fermeture.
  • Page 106: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles Conduite à droite REMPLACEMENT D'UN FUSIBLE AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faire réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à haute E75786 intensité par un technicien compétent. 1.
  • Page 107 Fusibles Numéro du fusible Symbole de la fonction Intensité nominale du fusible E75788...
  • Page 108: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur Fusible Ampérage Circuits protégés Boîte à fusibles centrale Ventilateur de refroidissement du moteur - fusible secondaire (110 ch) Boîte à fusibles centrale Pare-brise chauffant Ventilateur de refroidissement du moteur - fusible primaire (75 ch/90 ch) Ventilateur de refroidissement du moteur - fusible primaire (110 ch)
  • Page 109 Fusibles Fusible Ampérage Circuits protégés Feux de jour (feux de croisement) Soupapes ABS Surveillance des bougies de préchauffage (moteurs diesel seulement) Feu de route côté droit Electrovanne d’embrayage de compresseur de climatisation Capteurs, actionneurs, bobines de relais Feux de brouillard Feux de croisement (via relais de feux de route) Moteur de soufflerie de chauffage Pare-brise chauffant...
  • Page 110 Fusibles Fusible Ampérage Circuits protégés Feux stop Allume-cigare, prise de courant avant auxiliaire Non utilisé Non utilisé Moteur d’essuie-glaces avant Sièges avant chauffants Tension batterie provenant du GEM, pour alimenter Recirc / ICL (30-) Non utilisé Non utilisé Radio (mémoire et alimentation), module BTVC Climatisation (A/C), aide au stationnement Plafonniers et maintien d'alimentation Non utilisé...
  • Page 111 Fusibles Fusible Ampérage Circuits protégés Feux de jour, feux de stationnement, lampe de plaque d'immatriculation Deuxième prise de courant Non utilisé Non utilisé Non utilisé Lunette arrière chauffante, pare-brise chauffant Prise de courant arrière, lave-mains Transco Feux de position côté gauche Non utilisé...
  • Page 112: Dépannage

    Dépannage Anneau de remorquage arrière POINTS DE REMORQUAGE ATTENTION L'anneau de remorquage est du type à pas à gauche. Tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le poser. L'anneau de remorquage doit toujours être présent dans le véhicule. Engager le doigt dans le trou de la face inférieure du cache puis retirer le cache.
  • Page 113 Dépannage ATTENTION Une tension excessive dans la corde de remorquage pourrait endommager votre véhicule ou le véhicule tracteur. Ne pas utiliser de barre de remorquage dans l'anneau de remorquage avant. Le véhicule tracteur doit accélérer lentement et sans à-coups.
  • Page 114: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 117). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 115: Ouvertureetfermeture Du Capot

    DU CAPOT Ouverture du capot moteur AVERTISSEMENT Pour éviter toute détérioration ou perte de la clé, la retirer immédiatement après ouverture et ramener l'ovale Ford dans sa position d'origine. E78143 E78141 Fermeture du capot Note : S’assurer que le capot est correctement fermé.
  • Page 116: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-Tddi (Kent) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL/1.8L DURATORQ-TDDI (KENT) DIESEL E75516 : Voir Contrôle du liquide de Réservoir de liquide de direction assistée direction assistée (page 117). Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 115).
  • Page 117: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-Tddi (Kent) Diesel

    Entretien Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 122). Jauge de niveau d'huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 115). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 116). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 118: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    MAX. chaud. Laisser refroidir le moteur. Faire l'appoint avec un liquide conforme Desserrer le bouchon lentement. Toute aux spécifications Ford. Voir la pression présente se dissipe lentement Spécifications techniques (page 118). au fur et à mesure du desserrage du bouchon.
  • Page 119: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    MAX. correctement formé pour cette opération dès que possible. Faire l'appoint avec un liquide conforme aux spécifications Ford. Voir Note : Les circuits de freins et Spécifications techniques (page 118). d'embrayage sont alimentés par un réservoir commun.
  • Page 120: Spécifications Techniques

    Brake Fluid Dans la mesure où la spécification définie par WSS-M2C913-C est respectée, il est également possible d'utiliser l'huile moteur Ford ou une autre huile moteur. Appoint d'huile : S'il n'est pas possible de trouver une huile conforme à la spécification définie par WSS-M2C913-C, utiliser l'huile SAE 5W-30 (de préférence), SAE 5W-40...
  • Page 121 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) 1.8 L Duratorq-TDdi/ Huile moteur - avec filtre 5,6 (1,2) Duratorq-TDCi 1.8 L Duratorq-TDdi/ Huile moteur - sans filtre 5,0 (1,1) Duratorq-TDCi...
  • Page 122: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 123: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 124: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule 3. Raccorder la borne positive (+) du UTILISATION DE CÂBLES véhicule A à la borne positive (+) du VOLANTS véhicule B (câble 1). 4. Raccorder la borne négative (-) du ATTENTION véhicule B au bloc-cylindres ou au Connecter des batteries de même support moteur du véhicule A (câble tension nominale.
  • Page 125: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Avant d'utiliser le cric, s'assurer qu'il n'est pas endommagé ni déformé ATTENTION et que son filetage est graissé est Utiliser exclusivement des exempt d'impuretés. dimensions de jantes et de pneus homologués. L'utilisation d'autres Ne placez rien entre le cric et le sol dimensions risquerait de détériorer ou entre le cric et le véhicule.
  • Page 126 Jantes et pneus E93301 Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien Les indentations au niveau des seuils de porte A montrent l'emplacement des points de levage. E93302...
  • Page 127 Jantes et pneus Roue de secours E76071 Descendez la roue de secours en insérant E76072 l'extrémité hexagonale de la clé pour Détachez le premier câble en dévissant écrous de roue dans l'orifice de guidage. et en faisant coulisser le chapeau. Tourner la clé...
  • Page 128 Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Couper le contact et serrer le frein de stationnement. Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, engager la première ou la marche arrière. Si le véhicule est équipé d'une transmission automatique, sélectionner la position stationnement (P).
  • Page 129 Jantes et pneus Pose d'une roue AVERTISSEMENTS Utiliser exclusivement des dimensions de jantes et de pneus homologués. L'utilisation d'autres dimensions risquerait de détériorer levéhicule et d'invalider son homologation. Voir Spécifications techniques (page 129). Ne montez pas de pneus à roulage à...
  • Page 130: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Une étiquette de pression de gonflage AVERTISSEMENT est située sur le montant de porte côté Faire contrôler le serrage des conducteur. écrous de roue et la pression de gonflage des pneus dès que UTILISATION DE PNEUS possible. HIVER Note : Si la dimension ou la structure de la roue des secours est différente de celle...
  • Page 131: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Transit Connect Couple de serrage des écrous de roue Type des roues Nm (lb-pi) Acier 90 (66,4) Alliage 120 (88,5) Empattement court Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²)
  • Page 132 Jantes et pneus Empattement court Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) K210 205/55 R 16 2,2 (32) 2,2 (32) 2,2 (32) 2,8 (41) K200 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,2 (32)
  • Page 133: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) E85610 Numéro de série du véhicule Poids nominal brut E93897 Poids total roulant Le numéro d'identification du véhicule est Poids maximum d'essieu avant estampé dans le plancher, devant le siège droit.
  • Page 134: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Empattement court E76188...
  • Page 135 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueurs hors tout 4324 (170,2) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2113 (83,2) Hauteur hors tout 1804-1837 (71,0-72,3) Empattement 2665 (104,9) Voie - Avant 1505 (59,3) Voie - Arrière 1552 (61,1)
  • Page 136 Spécifications techniques Empattement long E76189...
  • Page 137 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueurs hors tout 4571 (180,0) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2113 (83,2) Hauteur hors tout 1970-1982 (77,5-78,0) Empattement 2912 (114,6) Voie - Avant 1505 (59,3) Voie - Arrière 1552 (61,1)
  • Page 138 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement d'attelage E76190 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - extrémité de la balle de remorquage Min. 90 (3,5) Point de fixation - centre de la boule de 91,1 (3,6) remorquage...
  • Page 139 Centre de la balle de remorquage - centre 1. point 413,3 (16,3) de fixation Centre de la balle de remorquage - centre 2. point 566,3 (22,3) de fixation Toutes les mesures font référence aux barres d'attelage officiellement commercialisées par Ford.
  • Page 140: Téléphone

    Téléphone Il s'agit d'un fichier SIS qu'il est possible GÉNÉRALITÉS de télécharger via le site Ford www.ford- ATTENTION mobile-connectivity.com. L'utilisation du système lorsque le moteur est arrêté vide la batterie. CONFIGURATION DE TÉLÉPHONE Cette section présente les fonctions et caractéristiques du système mains libres Répertoire...
  • Page 141: Configuration Bluetooth

    Téléphone Bureau Note : Il est possible de connecter jusqu'à six appareils par liaison bonding. E87993 Si six appareils Bluetooth sont déjà connectés par liaison bonding, un appareil supplémentaire ne peut être connecté que si la connexion de l'un des six E87994 premiers est supprimée.
  • Page 142: Commandes De Téléphone

    2. Le mode privé ne doit pas être activé sur le téléphone Bluetooth. 3. Recherchez un dispositif audio. 4. Sélectionnez Ford Audio. 5. Saisissez le code indiqué à l'écran du véhicule à l'aide du clavier du téléphone. Si aucun code n'est indiqué...
  • Page 143 Téléphone Pour passer un appel Pour recomposer un numéro de téléphone Composer un numéro au moyen de 1. Appuyer sur PHONE ou sur la touche la commande vocale d'acceptation d'appel. Il est possible de composer des numéros 2. Appuyer sur la touche MENU. de téléphone au moyen de la commande 3.
  • Page 144 Téléphone Pour changer de téléphone Si un appel arrive pendant un appel en cours, une tonalité se fait entendre et actif vous avez la possibilité de terminer l'appel Note : Les téléphones doivent être actif et d'accepter l'appel entrant. connectés par liaison bonding au système avant d'être rendus actifs.
  • Page 145: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système D'aide À La Navigation

    Téléphone 1. Appuyer sur PHONE ou sur la touche Pour terminer un appel d'acceptation d'appel. Il est possible de terminer les appels en 2. Appuyer sur la touche MENU du appuyant soit sur la touche END, sur la système audio. touche MODE du commutateur à...
  • Page 146 Téléphone Pour accepter un second appel Note : Après avoir connecté un entrant téléphone au système par liaison bonding, il devient le téléphone actif. Il est possible d'accepter les seconds 1. Appuyer sur la touche PHONE du appels entrants en appuyant soit sur la système.
  • Page 147: Commande Vocale

    Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un bip sonore qu'il est prêt à continuer. ATTENTION N'essayez pas de donner une instruction L'utilisation du système lorsque le avant d'avoir entendu le bip. Le système moteur est arrêté...
  • Page 148: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification Raccourcis ll existe plusieurs raccourcis de La fonctionnalité étiquette d'identification commande vocale, qui vous permettent est compatible avec les fonctions de piloter certaines fonctions du véhicule téléphone, système audio et aide à la sans passer par le menu de commande navigation à...
  • Page 149 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD.
  • Page 150 Commande vocale Autoradio Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous indique les Les commandes vocales de la radio commandes vocales disponibles. Les prennent en charge la fonctionnalité de listes suivantes donnent de plus amples la radio et vous permettent de informations sur le menu complet des sélectionner les stations de radio par commandes.
  • Page 151 Commande vocale Bande FM : 87.5 à 108.0 par incréments • "Cinq cent trente et un" (531) de 0,1 • "Neuf cent" (900) • "Quatre-vingt-neuf point neuf" (89.9) • "Mille quatre cent quarante" (1440) • "Quatre-vingt-dix point zéro" (90.0) • "Mille cinq cent trois"...
  • Page 152 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "SUPPRIMER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 153 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "DEMARRER LECTURE" Entrée auxiliaire Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur le dispositif d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB"...
  • Page 154: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Lecture de carte SD Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur les fichiers audio de la carte SD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "DEMARRER LECTURE" Plage de carte SD Vous pouvez choisir une plage directement sur votre carte SD.
  • Page 155 Commande vocale "TELEPHONE" a, b "NOM DU PORTABLE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées.
  • Page 156 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<numéro de téléphone>" "NUMÉRO ENREGISTRÉ" Supprimer nom Les noms enregistrés peuvent également être supprimés du répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "SUPPRIMER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON"...
  • Page 157 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "OUI" "REPERTOIRE SUPPRIME" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Fonctions du téléphone Nom du portable Cette fonction vous permet d'accéder aux numéros de téléphone enregistrés avec une étiquette d'identification dans votre téléphone mobile. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE"...
  • Page 158 Commande vocale Appeler nom Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "APPELER NOM" "<nom>" "APPELER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI"...
  • Page 159: Commandes De Système D'aide À La Navigation

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "<numéros 1 à 9, zéro, dièse, étoile>" Réglages principaux Refuser les appels Il est possible de régler le refus automatique des appels par commande vocale. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE"...
  • Page 160: Appendices

    Appendices Note : Il est recommandé de n'utiliser la HOMOLOGATIONS DE commande à distance que dans les pays TYPES répertoriés. Si l'homologation du type de votre Télécommande commande à distance est contrôlée, reportez-vous au tableau suivant : E72068...
  • Page 161 Appendices Dispositif antivol de moteur Si l'homologation du type de votre dispositif antivol de moteur est contrôlée, reportez-vous au tableau suivant : E74865...
  • Page 162: Homologations De Types

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 163 Appendices E106574 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS MHz) maximale) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
  • Page 164 Appendices Note : Après la pose d'émetteurs radiofréquence, rechercher un éventuel parasitage par et sur l'équipement électrique du véhicule, dans les modes de veille et d'émission. Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche •...
  • Page 165 Index Casiers de rangement......82 Casier de rangement supérieur....82 Rangement de siège........82 Accessoires Chaînes à neige Voir : Pièces et accessoires......5 Voir : Utilisation de chaînes à neige..128 Affichages d'informations......58 Chargement du véhicule.......97 Généralités............58 Généralités............97 Aide au démarrage en côte ....93 Chauffage, ventilation et Principes de fonctionnement.....93 climatisation...........66...
  • Page 166 Index Commandes de système d’aide à la Contrôle de liquide de refroidissement navigation..........157 Voir : Contrôle du liquide de Commandes de téléphone....140 refroidissement........116 Contrôle des balais Créer un répertoire........153 d'essuie-glaces........37 Fonctions du téléphone......155 Contrôle de stabilité Réglages principaux........157 Télécommande..........140 Voir : Utilisation du programme de stabilité Téléphone............152 électronique..........91 Commandes d’autoradio....146...
  • Page 167 Index Désarmement de l'alarme.....30 Freinage antiblocage Désarmement du système Voir : Freins............90 d'immobilisation du moteur....29 Frein de stationnement......90 Dispositif d'aide au stationnement..95 Desserrage du frein de Principes de fonctionnement.....95 stationnement..........90 Serrage du frein de stationnement...90 Stationnement en pente......90 Frein de stationnement Eclairage...........38 Voir : Frein de stationnement.....90 Eclairage intérieur........42...
  • Page 168 Index Numéro d'identification du véhicule (VIN)............131 Jantes et pneus........123 Généralités...........123 Spécifications techniques......129 Ordinateur de bord Jauge de niveau d’huile moteur - 1.8L Voir : Affichages d'informations....58 Duratorq-TDCi (Kent) Diesel/1.8L Ordinateur de bord.........60 Duratorq-TDDi (Kent) Diesel....115 Affichage d'information type 1....60 Affichage d'information type 2....60 Autonomie............61 Consommation moyenne......61 Lavage de l'extérieur du véhicule...
  • Page 169 Index Positionnement du siège de sécurité Réglages personnalisés......61 enfant............13 Réglage de l'heure........62 Précautions de sécurité......86 Réglages de véhicule........62 Pressions de gonflage Système ESP (contrôle dynamique de Voir : Spécifications techniques....129 stabilité)............61 Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)..83 Réhausseurs..........12 Prises d'alimentation.......81 Rehausseur (groupe 2)........12 Programmation de la Rehausseur (groupe 3)........13 télécommande........22...
  • Page 170 Index Rodage...........100 Système d’aide au stationnement Freins et embrayage........100 Voir : Utilisation du dispositif d'aide au Moteur............100 stationnement..........95 Pneus............100 Tableau de spécification des S'asseoir dans la position correcte..74 ampoules..........48 Sécurité des enfants........11 Tableau de spécification des Sécurités enfants........16 fusibles..........106 Tourneo Connect..........16 Boîte à...
  • Page 171 Index Trappe du réservoir de carburant..87 Tourneo Connect.........87 Tous véhicules..........87 Ventilation Triangle de signalisation......101 Voir : Chauffage, ventilation et Trousse de premiers secours....101 climatisation..........66 Verrouillage et déverrouillage....24 Confirmation du verrouillage et du déverrouillage...........24 Utilisation de câbles volants....122 Déverrouillage à deux phases....25 Démarrage du moteur.......122 Déverrouillage à...
  • Page 174 Feel the difference...

Ce manuel est également adapté pour:

Transitconnect 2009

Table des Matières