Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / Assembly instructions
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
2
3
4
5
6
14177000 / 14178000
Tica 70
14176000
Tica 100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Tica 70

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / Assembly instructions NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning Tica 70 14176000 Tica 100 14177000 / 14178000...
  • Page 2 (nicht im Lieferumfang enthalten) gültigen Normen montiert, gespült und geprüft • Montageschlüssel #58085000 werden. (siehe Seite 7) • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht- linien sind einzuhalten. • Installationskitt (siehe Seite 8) • Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen • Dichtung #98996000 (siehe Seite 7) Gebrauch verwendet werden. Das Befestigen von anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an Reinigung (siehe Seite 12) dem Ablaufventil ist nicht zulässig. • Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn Bedienung (siehe Seite 12) mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der • Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren EcoSmart ® (Durchflussbegrenzer), der hinter dem Stagnationszeiten den ersten halben Liter nicht als Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Trinkwasser zu verwenden. Technische Daten • Um eine Stagnation in den Anschlussleitungen zu Armatur serienmäßig mit EcoSmart (Durch- ® vermeiden, muss nach längeren Gebrauchspausen, flussbegrenzer) mindestens aber jeden dritten Tag, die Armatur in Betriebsdruck: max. 1 MPa Griffstellung heiß und kalt geöffnet werden bis eine...
  • Page 3 • Mastic d'installation (voir pages 8) objets, tels p. ex. qu'une demi-colonne, est interdite • joint #98996000 (voir pages 7) sur la vanne d'écoulement. • En cas de problèmes avec le chauffe-eau, ou bien si Nettoyage (voir pages 12) le débit d'eau doit être plus important, il est possible d'enlever l'EcoSmart (limiteur de débit) se trouvant ® Instructions de service derrière l'aérateur. (voir pages 12) Informations techniques • Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le premier Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® demi-litre le matin ou après une période de (limiteur de débit) stagnation prolongée. Pression de service autorisée: max. 1 MPa • Afin d'éviter une stagnation dans les conduites de Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa raccordement après une inutilisation prolongée, il Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa faut ouvrir au moins une fois tous les 3 jours le roinet (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) en position chaud et froid, jusqu'à l'obtention d'une...
  • Page 4 • The plumbing codes applicable in the respective • special tool #58085000 (see page 7) countries must be observed. • Installation putty (see page 8) • The drain valve must only be used as intended. It is not allowed to attach other objects to the drain • seal #98996000 (see page 7) valve, for example a semi-pedestal. • If the instantaneous water heater causes problems or Cleaning (see page 12) if you wish to increase the water flow, the EcoSmart ® Operation (see page 12) (flow limiter) located behind the aerator can be removed. • Hansgrohe recommends not to use as drinking water Technical Data the first half liter of water drawn in the morning or after a prolonged period of non-use. This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) • After periods of prolonged non-use, but at least every third day, the fittings must be opened with the Operating pressure: max. 1 MPa handle in hot and cold position to prevent stagnation Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa in the connecting lines. Let the water run until the Test pressure: 1,6 MPa water temperature is constant.
  • Page 5 (behoort niet tot het leveringspakket) • De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, gespoeld en gecontroleerd worden volgens de • montagesleutel #58085000 (zie blz. 7) geldige normen. • De in de overeenkomstige landen geldende • Kit (zie blz. 8) installatierichtlijnen moeten nageleefd worden. • dichting #98996000 (zie blz. 7) • De uitlaatklep mag enkel gebruikt worden voor het reglementaire gebruik. Het bevestigen van andere Reinigen (zie blz. 12) voorwerpen, bv. een halfzuil op de uitlaatklep is niet toegestaan. Bediening (zie blz. 12) • Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers • Hansgrohe raadt aan om 's morgens na langere of wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is, stagnatietijden de eerste halve liter niet als dinkwater kan de EcoSmart (doorstroombegrenzer) die achter ® te gebruiken. de perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd • Om stagnatie in de aansluitleidingen te vermijden, worden. moet de armatuur na langere bedrijfsonderbrekin- Technische gegevens gen en minstens alle drie dagen in de hete en koude Armatuur standaard met EcoSmart (door- ® stand geopend worden tot een constante uitlooptem- stroombegrenzer) peratuur bereikt is.
  • Page 6 • Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte • Monteringsnøgle #58085000 (se s. 7) land, skal overholdes. • Afløbsventilen må kun bruges til det fastlagte formål. • Kitt (se s. 8) Det er ikke tilladt at fastgøre andre genstande f.eks. • Pakning #98996000 (se s. 7) en halvsøjle til afløbsventilen. • Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller Rengøring (se s. 12) hvis der ønskes mere vandgennemstrømning, kan EcoSmart (gennemstrømningsbegrænseren), der ® Brugsanvisning (se s. 12) sidder i perlatoren, fjernes. • Hansgrohe anbefaler at den første halve liter om Tekniske data morgenen eller efter længere stagneringstider ikke Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ® anvendes som drikkevand. nemstrømningsbegrænser) • For at undgå en stagnation i tilslutningsledningerne, Driftstryk: max. 1 MPa skal armaturet i stilling varm og koldt åbnes efter Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa længere brugspauser dog mindst hver tredje dag Prøvetryk: 1,6 MPa indtil der opnås en ufornadret udløbstemperatur.
  • Page 7 98996000 (7 Nm) 58085000 SW 9 mm SW 19 mm Armaturenfett Grease (4 Nm) (max. 7 Nm)
  • Page 8 58085000 Armaturenfett (max. Grease 7 Nm) (50 Ncm) SW 22 mm SW 22 mm (2 Nm) > 2 min...
  • Page 9 60 °C 10 °C 0,3 MPa 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Page 10 Tica 70 Tica 100 14176000 14177000 / 14178000 Ø 3 4 Ø 3 4 G 3 / 8 G 3 / 8 94139000 94139007 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Page 11 Tica 70 14176000 Tica 100 14177000 / 14178000 94223000 94224000 (Tica 100) (Tica 70) 96338000 97406000 96338000 97209000 98193000 (32x2) 95140000 98186000 (30x2) 92604000 (35x2) EcoSmart ® 13185000 97736000 (M24x1) 98722000 96016000 97206000 96657000 SW 19 mm 94139000 94139007...
  • Page 12 öffnen / ouvert / open / åbne schließen / fermé / close /sluiten/ lukke www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation warm / chaud / hot / varmt kalt / froid / cold /koud / koldt www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Aanbevelingen inzake reiniging ⁄ Garantie ⁄ Contact Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation...
  • Page 13 P-IX DVGW SINTEF NF 14176000 14177000 14178000...
  • Page 16 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

14176000Tica 1001417700014178000