Publicité

Liens rapides

MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO
SERVICE MANUAL
SERVICE MANUAL
MANUEL D'ENTRETIEN
MANUEL D'ENTRETIEN
LIBRETTO D'USO
LIBRETTO D'USO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GAS GAS EC ROOKIE 05

  • Page 1 MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO SERVICE MANUAL SERVICE MANUAL MANUEL D’ENTRETIEN MANUEL D’ENTRETIEN LIBRETTO D’USO LIBRETTO D’USO...
  • Page 3 MANUEL D`ENTRETIEN MANUEL D`ENTRETIEN...
  • Page 5 Nous sommes ravis de voir que vous avez choisi un cyclomoteur GAS GAS EC ROOKIE, soyez donc le bienvenu au sein de la grande famille des utilisateurs de GAS GAS. Nous vous invitons à bien étudier votre nouvelle machine qui représente l’expérience acquise dans le monde de la compétition et qui nous a permis de remporter de nombreux prix.
  • Page 6: Avertissements Généraux

    L’information particulièrement importante contenue dans ce manuel améliorations apportées dans la fabrication et dans la qualité du est indiquée par les mots suivants : produit. GAS GAS S.A. améliore constamment ses véhicules pour offrir de meilleures prestations. AVERTISSEMENT CONSIGNES D'UTILISATION Tout manquement aux consignes d’AVERTISSEMENT peut donner...
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLEAU DES MATIÈRES Arrêter la motocyclette..........17 Rodage...............17 - Présentation................3 - Avertissements généraux............4 - Entretien..................18 Consignes d'utilisation..........4 Planing d'entretien............18 Avant la premiére mise en marche de la motocyclette..19 - Tableau des matières..............5 Moteur..................19 - Spécifications...............6 Boîte de vitesses et embrayage........19 - Information importante............8 Carburateur..............19 Numéros d'identification..........8 Filtre à...
  • Page 8: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS MOTEUR Cylindrée: 49,38 cc Type: Monocylindrée 2 temps à admission à lamelles directement au carter. Nombre de cylindres: Alimentation: L’alimentation est réalisée par de l’essence avec pompe de graissage séparée par huile. Système de refroidissement: Liquide. Diamètre x course: 40 x 39,3 mm Carburateur: Dell'Ortho* SMA 1412N diffuseur de 14 mm de diamètre avec prise d’air à...
  • Page 9 Pneu avant: EC - 80 x 90 x 21" 48P T63 SM - 100 x 80 x 17" Pneu arrière: EC - 110 x 80 x 18" 58P T63 SM - 130 x 70 x 17" Pédale de démarrage: Aluminium forgé. Pédale frein: Aluminium forgé...
  • Page 10: Information Importante

    INFORMATION IMPORTANTE NUMÉROS D'IDENTIFICATION Nº SÉRIE Notez le numéro d’identification du véhicule (n° de série), l’information qui figure sur l’étiquette du modèle et du numéro d’identification de la clé dans les cases prévues à cet effet et ce afin de simplifier les Plaque d'homologation (B) démarches requises pour passer commande des pièces détachées et pour les démarches à...
  • Page 11 Tatouage anti-manipulation Il est également conseillé de noter aussi les références de toutes ces pièces dans la case prévue à cet effet d’une part pour le même La motocyclette porte une étiquette d’information sur laquelle figure motif que celui avancé dans le paragraphe précédant ainsi que pour un schéma dans lequel sont indiquées certaines pièces du véhicule votre propre information et pour votre sécurité.
  • Page 12: Emplacement Des Composants

    EMPLACEMENT DES COMPOSANTS GAS GAS EC / SM ROOKIE 2005 12 13 1- Levier d’embrayage 9- Indicateur feu longue portée 2- Interrupteur feux 10- Indicateur clignotants 3- Réservoir liquide d’embrayage 11- Multifonctions 4- Réservoir à essence 12- Clé de contact 5- Réservoir liquide de freins...
  • Page 13 15- Amortisseur avant 24- Béquille 16- Réservoir huile 25- Guide chaîne 17- Réservoir essence 26- Amortisseur arrière 18- Selle 27- Pot d’échappement 19- Disque frein avant 28- Bras oscillant 20- Pince frein avant 29- Pédale arrière 21- Bougie 30- Pédale de démarrage 22- Pédale vitesses 31- Échappement 23- Filtre à...
  • Page 14: Indicateur Feu Longue Portée

    INDICATEUR POINT MORT (E) PARTIES DE LA MOTOCYCLETTE Cet indicateur s’allume quand le levier du sélecteur se trouve au point mort. INDICATEUR DE LA RÉSERVE D’HUILE (F) Cet indicateur s’allume quand le niveau de l’huile est bas c’est-à- dire quand le niveau de réserve a été atteint auquel cas, il reste environ 1/4 de litre d’huile dans le réservoir.
  • Page 15: Bouton De Démarrage

    FREIN AVANT (L) Le freinage avant s’effectue par l’intermédiaire d’un frein à disque Feux longue de 240 mm de diamètre commandé par une pince et par une pompe hydraulique. Pour assurer un fonctionnement parfait du frein, il ne Feux de croisement doit avoir aucune trace d’huile ni de salissure sur la surface de freinage.
  • Page 16: Huile

    RÉSERVOIR A HUILE AVERTISSEMENT Contenance du réservoir : 1.65 litre. Placé au gauche de la machine L’essence est un liquide extrêmement inflammable et peut même derrière le gauche radiateur. Pour accéder à cet élément, dévissez exploser sous certaines conditions. Arrêtez toujours le moteur et ne le bouchon et remplir d’huile.
  • Page 17: Selle

    RES: Indique la PÉDALE DE FREIN ARRIÈRE (D) r é s e r v e Ouvert c a r b u r a n t . S i La pédale de frein se trouve sur le côté droit de la partie inférieure vous êtes en du châssis.
  • Page 18: Mettre La Machine En Marche

    METTRE LA MACHINE EN MARCHE REMARQUE Démarrer le moteur quand la clé sera placée sur la position “on” faute de quoi la batterie pourrait perdre de la puissance DÉMARRAGE DU MOTEUR - S’assurer que la motocyclette se trouve bien au point mort (indiqué STARTER au tableau de bord).
  • Page 19: Changement De Vitesse

    Dans les quelques secondes qui suivront, le moteur aura déjà atteint Réduire les vitesses progressivement à mesure de la décélération une bonne température d’utilisation et vous pourrez fermer le starter pour assurer une bonne réponse du moteur quand vous voudrez (B).
  • Page 20: Entretien

    ENTRETIEN PLANNING D’ENTRETIEN Après avoir parcouru les premiers - Vidange de l’huile de la boîte de vitesses après la période de rodage. 500 km : - Vissez la visserie et réglez les commandes. - Révision du circuit de refroidissement. - Vérification du niveau du circuit des freins. Tous les 1 000 km : - Contrôle écart des électrodes et nettoyage de la bougie.
  • Page 21: Avant La Premiére Mise En Marche De La Motocyclette

    être confiée à un Agent MOTEUR Distributeur GAS GAS. Les différents éléments internes qui composent le carburateur doivent La lubrification du moteur s’effectue par l’intermédiaire du carburant, être propres et en bon état.
  • Page 22: Filtre À Air

    Si le filtre d’arrivée du carburant au carburateur est bouché cela Pour accéder au filtre, enlevez le couvercle du boîtier du filtre qui risque également de provoquer un fonctionnement défectueux. se trouve en partie gauche de la motocyclette. Enlevez alors la vis de fixation au raccord d’arrivée et vérifiez s’il est encrassé, nettoyez-le et remettez-le à...
  • Page 23: Radiateur

    L’état de la bougie vous renseigne sur le fonctionnement du moteur, La seule précaution à prendre il s’agit donc d’une pièce très importante et très facile à vérifier. e s t d e v é r i f i e r s ’ i l e s t Démontez et contrôler régulièrement la bougie.
  • Page 24: Réglage De L'embrayage

    RÉGLAGE DE L’EMBRAYAGE Le réglage de l’embrayage peut s’effectuer normalement par l’intermédiaire du tendeur qui se trouve sur la poignée. Pour ce faire, serrez ou desserrez la vis de tension selon les besoins. Nous conseillons de laisser un jeu d’environ 4-5 mm sur la poignée. L’embrayage étant à...
  • Page 25: Suspension Avant

    SUSPENSION AVANT - Serrez le ressort de suspension et introduire la clé (5) dans le contre-écrou (2) blocage bouchon (3). La suspension avant est dotée des moyens les plus avancés en - Installez le bouchon de suspension dans le tube de la fourche et matière de technologie et de design, elle est assurée par une fourche serrez-le à...
  • Page 26: Câbles

    CÂBLES Le câble du gaz doit toujours se trouver en parfait état c’est pourquoi il faut donc le remplacer par un câble neuf dès qu’il présentera la moindre fissure. Néanmoins, pour assurer une durabilité plus longue et un fonctionnement plus prolongé, il faut le graisser tous les 1 000 (B).
  • Page 27: Pompe Et Plaquettes De Frein

    Le freinage arrière est assuré par un frein à disque de 220 mm de diamètre par l’intermédiaire d’un levier actionné avec le pied. Il est très important que la tige qui pousse le piston de la pompe du liquide ait du jeu avec celui-ci faute de quoi le liquide se réchaufferait et la dilatation risquerait de bloquer la roue d’où...
  • Page 28: À Confier À Un Garage Specialisé

    À CONFIER À UN GARAGE SPÉCIALISÉ OPÉRATIONS D’ENTRETIEN ère ème ème Vérification du système de freins Vérification du niveau d’huile de transmission Vérifier la tension et l’usure de la chaîne Vérifier les suspensions Vérifier, régler et graisser les commandes et les câbles Tendre les rayons Contrôler le filtre et le carburateur (nettoyer) Vérifier et régler l’électrode de la bougie.
  • Page 29: Entreposage

    - Vérifiez les points de la section «Inspection avant la conduite». ou d’omission. - Graissage général. - Connectez la batterie. Vérifier la pression des pneus. GAS GAS MOTOS, S.A. se réserve le droit d’apporter des changements et/ou des modifications sans préavis.
  • Page 30: Incidences Sur Route

    INCIDENCES SUR ROUTE Pour le modèle EC ROOKIE GAS GAS MOTOS, S.A. recommande d’utiliser les produits suivants : Si le fonctionnement du moteur est normal, la moto doit se mettre en marche sans aucune difficulté. Si après plusieurs tentatives, la...
  • Page 31: Multifunction

    MULTIFONCTION Fonctions - Mode travail. Peut être activé (ON) et désactivé (OFF). - Horloge. Indique heures et minutes. - Chronomètre. Indique le temps passé depuis la dernière activation du mode travail. - Distance partielle. Indique la distance parcourue depuis la dernière activation du mode travail. - Vitesse maxima atteinte depuis la dernière activation du mode travail.
  • Page 32 Installation des piles Fig.2 - Pour remplacer les piles, libérer le couvercle du porte-piles en dévissant les deux vis arrière de l'appareil à fonctions multiples. - Remplacer les piles usées par les neuves, en gardant la même polarité qu'indiquée sur le croquis. Fig.3 - Revisser le couvercle (Fig.2).
  • Page 33: Conditions De La Garantie

    Garantie du fabricant GAS GAS Motos, S.A. Toute réclamation pour défauts au titre de la garantie, non La société GAS GAS MOTOS, S.A., ci-après dénommée GG, garantit présentée au concessionnaire officiel GG avant la fin du délai de par la présente, au consommateur final, acheteur d’un véhicule fabriqué...
  • Page 34 (exemple : 6.- En ce qui concerne la vente par GAS GAS de motocyclettes des imperfections petites ou cachées, des bruits ou vibrations d’occasion, le délai de garantie est de un (1) an à partir de la date normales d’utilisation, etc).
  • Page 36 Remarques Remarques...
  • Page 37 Remarques Remarques...
  • Page 40 RECOMIENDA EL USO DE ACEITE: RECOMMENDS THE USE OF: RECOMMANDE L’USAGE DE L’HUILE: CONSIGLIA L’USO D’OLIO: FEBRERO / FEBRUARY / FEBRER 2005 C/ UNICEF nº 17 · Poligon Industrial Torremirona · 17190 Salt (Girona) SPAIN · Tel: +34 902 47 62 54 Fax: +34 902 47 61 60 E-mail: officegg @ gasgasmotos.es / partsgg @ gasgasmotos.es...

Table des Matières