Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Leica DM E
Instruction Manual
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzione
M I C R O S Y S T E M S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica DM E

  • Page 1 Leica DM E Instruction Manual Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzione M I C R O S Y S T E M S...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3: Table Des Matières

    Attach the CAUTION: Risk of CAUTION: (Refer to accom- power cord and turn on the DM E using the knurled dial on the lower electric shock panying documents) left side. Note the dial will be illuminated.
  • Page 4: Installing Objectives

    Using the fine adjustment knob, bring the specimen into close this diaphragm, simply rotate the condenser ring to the right or sharp focus. The DM E has been factory adjusted such that stage to the left. Center the condenser in the following way: Close the aper- focus can be found 1.5 rotations of focus adjustment.
  • Page 5: Care Of Microscope

    As magnificaton increases, the aperture diaphragm must be opened as required. The Leica DM E has a durable finish. All non-optical parts of the instru- ment can be cleaned with methanol, naptha or soap and water. Avoid 5.0 Care of the...
  • Page 6: Fuse Replacement

    • Pollution degree 2 5.5 Fuse Replacement CAUTION: Unplug the instrument before changing any fuses. The Leica DM E has two fuses located next to the power cord receptacle. Use only fuse type: 5x20mm, 3.15 Amp/250V, Quick acting (# 13WFAG30001) English...
  • Page 7: Auspacken

    Leica DM E 1.0 Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des Leica DM E. Das Leica DM E ist ein Lichtmikroskop für die mikroskopische Ausbildung. Sein umfang- reiches Zubehörprogramm macht es weiterhin geeignet für alle Gebrauchsanleitung Anwendungen der anspruchsvollen Routine.
  • Page 8: Einbau Der Objektive

    4.1 Benutzen Sie Ihr Mikroskop immer auf einem harten, stabilen diesem Fall lesen Sie bitte weiter in Kapitel FUNKTION. Haben Sie Ihr Untergrund. DM E individuell zusammengestellt, lesen Sie bitte unter 3.2 Einbau der Objektive weiter. 4.2 Stecken Sie das Netzkabel des Mikroskops in eine geeignete, geerdete Steckdose.
  • Page 9: Pflege Des Mikroskops

    Reinigungsmitteln vermieden wird. Das Linsenreinigungstuch oder dem Einbau reinigen. der Baumwolllappen dürfen nur mit dem Reinigungsmittel ange- Das einzige Bauteil in der Leica DM E, das regelmäßig ausgetauscht feuchtet, jedoch nicht durchtränkt sein. Einweichen kann zur werden muss, ist die Glühbirne.
  • Page 10: Elektrik

    VORSICHT: Den Netzstecker des Instruments abziehen, bevor irgendeine Sicherung gewechselt wird Das Leica DM E hat zwei Sicherungen, die sich neben der Dose für das Netzkabel befinden. Nur den Sicherungstyp: 5x20 mm, 3,15 A / 250 V, flink (Nr. 13WFAG30001) verwenden.
  • Page 11: Déballage

    ATTENTION : Risque ATTENTION : (Se référer aux le que soit l'orientation choisie. Lorsque le module est fixé, insérez les ocu- documents annexés) d'électrocution. laires dans les tubes. Installez le cordon d'alimentation et allumez le DM E Francais...
  • Page 12: Installation Des Objectifs

    Deux vis de centrage sont fournies pour aligner correctement l'échantillon. Le DM E a été réglé en usine pour que la mise au point se le condenseur de platine. Avec l'outil fourni à cet effet, serrez ces deux vis fasse avec un maximum d'un tour et demi.
  • Page 13: Entretien Du Microscope

    état physique et mécanique. Le microscope Leica DM E possède une finition durable. Toutes les parties 5.0 Entretien du non optiques de cet instrument peuvent être nettoyées avec du méthanol, du microscope naphte ou une eau savonneuse.
  • Page 14: Remplacement Des

    5.5 Remplacement des fusibles ATTENTION : Débranchez l'appareil avant de remplacer des fusibles. Le microscope Leica DM E utilise deux fusibles situées à côté du réceptacle du cordon d'alimentation. Utilisez uniquement le type de fusible suivant : 5x20mm, 3,15A / 250V, action rapide (pièce n° 13WFAG30001)
  • Page 15: Desembalaje

    Leica DM E 1.0 Introducción Gracias por adquirir el DM E de Leica Microsistemas. El Microscopio compuesto DM E de Leica combina un diseño exclusivo y un rango amplio de accesorios, que lo convierten en un instrumento verda- Manual de Instrucciones deramente versátil y de calidad para estudios avanzados y aplica-...
  • Page 16: Instalación De Los Objetivos

    En este caso, pase a la Sección de Precaución: Como medida de seguridad, el cable de ali- Funcionamiento. Si Ud. compró su DM E en componentes separa- mentación se ha conectado a tierra en la base del microsco- dos, por favor continúe.
  • Page 17: Generalidades

    5.0 Mantenimiento condiciones físicas y mecánicas es usar la funda contra el polvo. El DM E de Leica es de un acabado duradero. Todas las partes no ópti- 5.1 Generalidades cas del equipo pueden ser limpiadas con methanol, nafta o agua y Es importante mantener todos los componentes ópticos limpios para...
  • Page 18: Consideraciones Eléctricas/Rangos Del Equipo

    PRECAUCIÓN: Desenchufe el instrumento antes de cambiar cualquier fusible. El DM E de Leica tiene dos fusibles localizados junto al conector del cable de alimentación. Use, únicamente este tipo de fusible: 5 x 20 mm, 3.15 Amp / 250V, Acción rápida (#13WFAG30001)
  • Page 19: Tubo Di Osservazione

    5x20 mm, 3,15 A/250V, ad azione rapida entamento. Una volta fissato il tubo, inserire gli oculari nei colletti. (n° 13WFAG30001) Fissare il cavo di alimentazione ed accendere il microscopio DM E ATTENZIONE: pericolo di ATTENZIONE: consultare la agendo sul quadrante zigrinato in basso a sinistra. Il quadrante si...
  • Page 20: Installazione Degli Obiettivi

    Quindi, agire sulla manopola di provvisto di diaframma ad iride, che controlla l'effettiva apertura nume- regolazione fine per mettere a fuoco il campione. Il modello DM E è regolato in fabbrica in modo da trovare il fuoco del piatto por- rica dell'obiettivo.
  • Page 21: Informazioni Generali

    Aprire il diaframma via Il microscopio DM E Leica è dotato di finitura a lunga durata. Tutte le via che il grado di d'ingrandimento aumenta. parti non ottiche dello strumento si possono pulire con metanolo, nafta oppure acqua e sapone.
  • Page 22: Sostituzione Dei Fusibili

    5.5 Sostituzione dei fusibili ATTENZIONE: prima di sostituire i fusibili, scollegare lo strumento dall'alimentazione. Il microscopio DM E Leica è dotato di due fusibili, ubicati presso la presa del cavo di alimentazione. Usare esclusivamente fusibili tipo: 5x20 mm, 3,15 A/250V, ad azione rapida (n° 13WFAG30001)
  • Page 24 En raison de notre politique de développement continu, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. Considerando el continuo desarrollo de sus productos, Leica se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Considerati gli continui sviluppi della progettazione, Leica si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza alcun preavviso.

Table des Matières