Garmin GPSMAP 500 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GPSMAP 500 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Série GPSMAP
500
®
manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin GPSMAP 500 Serie

  • Page 1 Série GPSMAP ® manuel d’utilisation...
  • Page 2 Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à...
  • Page 3 ntroductIon ntroductIon Référence rapide Ce manuel contient des informations sur les produits suivants : • Allumer/éteindre l’appareil : page GPSMAP 520/520s GPSMAP 525/525s • Acquisition des signaux satellite GPS : page ® ® GPSMAP 530/530s GPSMAP 535/535s ® ® • Insertion et retrait de cartouches SD : page GPSMAP 540/540s...
  • Page 4: Table Des Matières

    ntroductIon Affichage des photos aériennes .......... able des atIeres Affichage des informations de stations d’observation des courants ..........Introduction ................i Routes détaillées et centres d’intérêt ........Conseils et raccourcis ............. Utilisation du guidage automatique ........Conventions du manuel ............Modification des paramètres de la carte ......Référence rapide ..............
  • Page 5 ntroductIon Configuration de Mon bateau ..........Annexe................53 Configuration des Autres bateaux ........Caractéristiques techniques ..........Configuration audio XM ............Enregistrement du produit ........... Entretien de l’appareil ............Utilisation du Sondeur ............35 Alarmes et messages ............Présentation de l’affichage Plein écran ......Garantie concernant les données météo ......
  • Page 6: Introduction

    Informations importantes INFORMATIONS RELATIVES AUX DONNEES CARTOGRAPHIQUES : l’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées. Celles-ci sont identifiées dans les différentes documentations accompagnant nos produits et dans les messages de copyright affichés à...
  • Page 7 Ise en oute Ise en oute Aperçu de l’appareil Antenne GPS Alimentation/Données Antenne GXM 3 Logement de carte SD externe GPSMAP 545s Manuel d’utilisation série GPSMAP ®...
  • Page 8: Mise En Route

    MARCHE/ARRET Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que Sélectionnez Rétroéclairage > Rétroéclairage manuel. l’appareil émette un bip et que l’écran Garmin apparaisse. Une fois l’écran Avertissement affiché, appuyez sur SELECTION (SELECT) pour ouvrir l’écran Accueil. REMARQUE : La première fois que vous allumez l’appareil, vous devez procéder à...
  • Page 9: Utilisation Du Pavé Numérique

    Ise en oute Utilisation du pavé numérique Pour basculer entre le mode Jour ou Nuit : 1. Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ARRET. MARCHE/ARRET / 2. Sélectionnez le mode Jour/Nuit. RETROECLAIRAGE Appuyez à droite ou à gauche sur le PAVE DIRECTIONNEL PORTEE (-/+) pour passer d’un mode à l’autre. PAVE DIRECTIONNEL REPERE (MARK) SELECTION (SELECT) MENU ACCUEIL (HOME) MARCHE/ARRET / RETROECLAIRAGE : maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez brièvement sur le bouton pour régler le rétroéclairage et le mode jour/nuit.
  • Page 10: Acquisition Des Signaux Satellite Gps

    Accueil sont vertes . Lorsque l’appareil perd les signaux satellite; les barres vertes disparaissent Pour plus d’informations sur le GPS, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com/aboutGPS. Manuel d’utilisation série GPSMAP ®...
  • Page 11: Restauration Des Paramètres Par Défaut

    Insérez des cartouches SD vierges pour transférer des données (waypoints, routes et traces) vers un autre appareil Pour restaurer les réglages d’usine : Garmin compatible ou un PC. Le logement de la cartouche SD est situé 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Paramétrer > Système >...
  • Page 12: Présentation De L'écran Accueil

    REMARQUE : Cette option est disponible uniquement si vous disposez d’un appareil avec un sondeur intégré ou un module sondeur Garmin connecté. • Carte/Sondeur : permet de configurer l’écran afin d’afficher une carte et un sondeur sur un écran partagé...
  • Page 13: Utilisation Des Cartes

    tIlIsatIon des artes Utilisation de la Carte de Navigation tIlIsatIon des artes Utilisez la carte de navigation pour planifier votre route, pour afficher les Votre appareil dispose d’une carte satellite du monde entier, d’une carte informations de la carte et en tant qu’aide à la navigation. détaillée intégrée des lacs américains ou d’une cartographie BlueChart g2, pour les côtes américaines ou un pays donné.
  • Page 14 tIlIsatIon des artes Paramètres de la carte de Navigation NEXRAD : activez ou désactivez les données météorologiques NEXRAD. Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de la carte REMARQUE : Vous devez brancher l’antenne GXM 31 (en de navigation, appuyez sur MENU. option) au port XM qui se trouve au dos de l’appareil et posséder Carte plein écran (Afficher chiffres) : affichez la carte de navigation ou un abonnement au service météo satellite XM WX pour afficher...
  • Page 15 Information Port de plaisance Station d’observation des courants Services maritimes *Certains symboles peuvent apparaître différemment sur votre appareil Garmin. Pointeur de la carte D’autres détails sont communs à la plupart des cartes dont notamment les lignes de contour de profondeur (avec les eaux profondes représentées en Icône Position...
  • Page 16 tIlIsatIon des artes Zoom avant et arrière sur la carte 2. Sélectionnez l’élément. Si plus d’un élément se trouve dans la zone, sélectionnez Examen, puis sélectionnez l’élément. Portée (+/-) Le bouton contrôle le niveau de zoom, indiqué par l’échelle en bas de la carte de navigation ( ). La barre en dessous du nombre représente cette distance sur la carte.
  • Page 17: Utilisation De Bluechart G2 Vision

    tIlIsatIon des artes Utilisation de BlueChart g2 Vision Affichage des informations de la station d’observation des marées Les cartouches SD préprogrammées avec BlueChart g2 Vision (en option) Les informations de station d’observation des marées apparaissent sur la permettent une utilisation optimale de votre appareil. En plus de la carte carte avec une icône détaillée représentant le niveau pertinent des marées.
  • Page 18: Utilisation De La Vue 3D

    tIlIsatIon des artes Utilisation de la Vue 3D Paramètres de la Vue 3D Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de l’écran La Vue 3D correspond à une vue du dessus et de derrière le bateau (selon Vue 3D, appuyez sur MENU. votre route) et apporte une aide visuelle à...
  • Page 19: Utilisation Du Grand Angle 3D

    tIlIsatIon des artes Utilisation du Grand angle 3D Utilisation des Cartes de pêche A l’aide des lignes de contour de profondeur de la cartographie BlueChart Utilisez la carte de pêche pour g2 Vision, l’option Grand angle 3D propose une vue sous-marine des fonds une vue détaillée et dégagée des marins ou du lit d’un lac.
  • Page 20: Activation Des Images Satellite Haute Résolution

    tIlIsatIon des artes Activation des images satellite haute résolution Vous pouvez superposer des images satellite haute résolution sur les terres, la mer ou les deux portions de la carte de navigation en utilisant une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart g2 Vision. REMARQUE : Cette fonction est préchargée sur les appareils GPSMAP 530/530s et 535/535s.
  • Page 21: Affichage Des Photos Aériennes

    tIlIsatIon des artes Affichage des photos aériennes Pour accéder aux photos aériennes depuis la carte de navigation : Les cartouches SD préprogrammées avec BlueChart g2 Vision contiennent des photographies aériennes de nombreux repères, marinas et ports. Utilisez ➊ Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL ces photos pour vous aider à...
  • Page 22: Affichage Des Informations De Stations D'observation Des Courants

    tIlIsatIon des artes Affichage des informations de stations Modification des paramètres de la carte d’observation des courants Pour modifier les paramètres de la carte depuis l’écran Accueil, Cartes Paramétrage Carte. sélectionnez > Si des stations d’observation des courants sont Orientation : change la perspective de la carte : disponibles dans votre région g2 Vision, elles sont représentées sur la carte de navigation sous la forme •...
  • Page 23 tIlIsatIon des artes Ligne rte suivie : dessine une extension de l’étrave du bateau en direction Modification de l’aspect de la carte du trajet. Cartes Paramétrage Carte > Aspect. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez > • Désactiv. : désactive la ligne de route suivie. Détail : définit le niveau de détail de la carte.
  • Page 24: Utilisation De L'écran Carte/Sondeur

    tIlIsatIon des artes Utilisation de l’écran Carte/Sondeur Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de l’écran carte/sondeur, appuyez sur MENU. Utilisez l’écran Carte/Sondeur pour afficher la carte de navigation, la carte de pêche, la vue 3D ou le grand angle 3D et le sondeur au même moment. Pour afficher un écran partagé...
  • Page 25: Destination (Where To)

    estInatIon here Navigation vers une destination estInatIon here Vous pouvez rechercher des destinations proches (stations service, sites de Utilisez l’option Destination (Where To) de l’écran Accueil pour réparations, marinas, waypoints et routes) et naviguer vers ces destinations. rechercher des stations service, sites de réparations, marinas, rampes, waypoints et routes et naviguer vers ces points.
  • Page 26 estInatIon here Pour interrompre la navigation : 3. Sélectionnez l’élément de service maritime vers lequel vous voulez naviguer. Un écran contenant des informations sur le Appuyez sur MENU, puis sélectionnez Arrêt de la navigation. service maritime sélectionné s’affiche. Pour rechercher une destination en fonction du nom : Sélectionnez Naviguer vers. 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Destination (Where To) Sélectionnez Rallier ou Route vers.
  • Page 27: Création Et Utilisation De Waypoints

    estInatIon here Création et utilisation de waypoints Pour créer un waypoint : 1. Déplacez le pointeur de carte vers l’emplacement désiré, puis Vous pouvez stocker jusqu’à 1 500 waypoints alphanumériques avec un appuyez sur SELECTION (SELECT). nom, un symbole, une profondeur et une température d’eau défini(e) par Sélectionnez Créer Waypoint.
  • Page 28 estInatIon here Pour modifier un waypoint: Pour déplacer le waypoint sur la carte de navigation : 1. Créez un waypoint ou sélectionnez un waypoint sur la carte de Sélectionnez Modifier Waypoint > Position > Utiliser Carte. navigation. Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL pour déplacer le waypoint Sélectionnez Modifier Waypoint. vers un emplacement différent, puis appuyez sur SELECTION (SELECT). 3. Sélectionnez l’attribut du waypoint que vous voulez modifier (Nom, Symbole, Profondeur, Temp.
  • Page 29: Création Et Utilisation De Routes

    estInatIon here Création et utilisation de routes 4. Appuyez sur MENU pour annuler ou commencer la navigation sur la route. Vous pouvez créer et stocker jusqu’à 20 routes, et jusqu’à 250 waypoints Pour créer une route dans un autre emplacement : pour chaque route. 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Information >...
  • Page 30 estInatIon here Pour modifier une route : Pour supprimer une route : 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Information > Données 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Information > Données Utilisateur > Routes. Utilisateur > Routes. 2. Sélectionnez la route à modifier. 2.
  • Page 31: Affichage Des Informations

    ffIchage des nforMatIons Pour personnaliser l’écran Chiffres : ffIchage des nforMatIons 1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Information > Chiffres. Utilisez l’écran Information pour accéder aux informations relatives aux 2. Appuyez sur Menu, puis sur SELECTION (SELECT). données utilisateur, aux marées, aux courants, aux données astronomiques 3.
  • Page 32: Affichage Des Informations De Stations D'observation Des Marées

    ffIchage des nforMatIons Affichage des informations de stations Affichage des informations sur les d’observation des marées courants Pour afficher les informations sur les marées, sélectionnez Informations Utilisez l’écran Prédiction de courants pour afficher des informations sur de Marées depuis l’écran Information, puis sélectionnez une station les courants.
  • Page 33: Affichage Des Informations Astronomiques

    ffIchage des nforMatIons Affichage des informations astronomiques Affichage des données utilisateur Utilisez l’écran Astro pour afficher des données astronomiques pour Pour afficher des données utilisateur depuis l’écran Accueil, sélectionnez Information Données Utilisateur. le lever/coucher de soleil/lune, les phases lunaires et l’emplacement >...
  • Page 34: Affichage Des Autres Bateaux

    ffIchage des nforMatIons Affichage des autres bateaux journal ASN : affiche une liste de tous les appels ASN, triée par les émetteurs les plus récents ou par type d’appels (appels de détresse ou Pour afficher des informations sur les autres bateaux depuis l’écran Accueil, rapports de position).
  • Page 35: Configuration De L'appareil

    Démo.) Langue : permet de sélectionner la langue d’affichage. REMARQUE : Vous devez recevoir les données de profondeur du sondeur NMEA ou utiliser un module sondeur Garmin pour afficher Bip/écran : sélectionnez pour activer les signaux sonores de l’appareil.
  • Page 36: Configuration Des Paramètres De Communication

    Garmin. • Sondeur déporté Garmin : permet de se connecter à un GSD 21 ou GSD 22 en série de Garmin. • Entrée/Sortie NMEA : prend en charge l’entrée ou la sortie des données standard NMEA 0183, ASN et l’entrée NMEA du sondeur...
  • Page 37: Définition Des Alarmes

    ’ onfIguratIon de l appareIl Définition des alarmes Définition des alarmes de navigation Pour définir une alarme de navigation depuis l’écran Accueil, sélectionnez Vous pouvez configurer l’appareil de sorte à émettre une alarme sonore Paramétrer > Alarmes > Navigation. lorsque certaines conditions se produisent. Par défaut, toutes les alarmes sont désactivées.
  • Page 38: Configuration De Mon Bateau

    ’ onfIguratIon de l appareIl Configuration de Mon bateau Définition des alarmes du sondeur Pour définir une alarme du sondeur depuis l’écran Accueil, sélectionnez Pour configurer les paramètres de votre bateau depuis l’écran Accueil, Paramétrer > Alarmes > Sondeur. Paramétrer bateau.
  • Page 39 (Sonde ou NMEA). • Angles cône de sonde : si vous utilisez une sonde autre que la sonde standard Garmin, vous pouvez définir l’angle, en degrés, du cône de sonde afin qu’il soit correctement positionné sur l’écran Grand angle 3D.
  • Page 40: Configuration Des Autres Bateaux

    ’ onfIguratIon de l appareIl Configuration des Autres bateaux Configuration audio XM Pour configurer les paramètres des bateaux autres que le vôtre depuis Pour configurer l’audio XM depuis l’écran Accueil, sélectionnez Paramétrer Autres bateaux. Paramétrer Audio XM. Vous pouvez supprimer un canal prédéfini, l’écran Accueil, sélectionnez >...
  • Page 41: Utilisation Du Sondeur

    Si votre appareil ne dispose pas d’une sonde équipée, d’un anneau qui démarre du haut (12 h 00) et tourne dans le sens horaire. vous devez connecter un module sondeur GSD 21 ou GSD 22 Garmin pour Les informations du sondeur clignotent sur l’anneau lorsqu’il reçoit des utiliser les options du sondeur.
  • Page 42: Présentation De L'écran Fréquence Part

    tIlIsatIon du ondeur Présentation de l’écran Fréquence part. Présentation de l’écran Zoom partagé Utilisez l’écran Fréquence part. (ssonde à double fréquence uniquement) Utilisez l’écran Zoom partagé pour afficher sur le même écran l’intégralité pour afficher les fréquences de 50 kHz et 200 kHz sur le même écran. Un des données du sondeur ainsi qu’un agrandissement.
  • Page 43: Présentation De L'écran Journal Temp

    tIlIsatIon du ondeur Présentation de l’écran Journal Temp Définition du sondeur Si vous utilisez une sonde qui indique la température, l’écran Journal Utilisez l’écran de définition du sondeur pour définir et régler les Temp affiche un graphique des températures en fonction du temps. La paramètres universels de tous les écrans du sondeur.
  • Page 44: Paramètres Avancés Du Sondeur

    tIlIsatIon du ondeur Paramètres avancés du sondeur Vitesse Défil. : règle la vitesse de défilement des informations affichées sur le sondeur de droite à gauche (Ultrascroll, Rapide, Moyen ou Lent). Pour régler les paramètres avancés du sondeur, appuyez sur le bouton Si votre sonde mesure également la vitesse, sélectionnez Auto pour que...
  • Page 45: Installation De L'appareil

    Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de l’appareil, comprise entre -15 °C et 55 °C. Une exposition prolongée à des contactez le service d’assistance produit de Garmin ou un installateur températures situées en dehors de cette plage (température de professionnel.
  • Page 46: Etape 2 : Montage De L'appareil

    ’ nstallatIon de l appareIl Etape 2 : Montage de l’appareil Montage de l’ensemble support Outils (non inclus) : perceuse, tournevis (cruciforme ou plat) et l’un des Vous pouvez monter l’appareil de l’une des deux façons suivantes : éléments suivants : •...
  • Page 47 ’ nstallatIon de l appareIl Pour monter l’ensemble support : Pour installer l’appareil sur le support de montage : 1. Utilisez la base du pivot comme modèle, marquez 1. Alignez la fente située à l’arrière de l’appareil avec la tige de l’emplacement des trois trous destinés à fixer le support à la montage et faites glisser l’appareil en position.
  • Page 48: Etape 3 : Installation De La Sonde

    ; cela annulerait la garantie. Le câble ne peut être ni attaché ni connecté à un câble existant de la sonde (Garmin ou 4. Placez l’autre rondelle plate de 5 mm sur l’extrémité exposée. non Garmin).
  • Page 49 ’ nstallatIon de l appareIl Pour monter la sonde à double faisceau sur un moteur 6. Acheminez le câble de sonde de 9 m à l’aide des attaches de câble fournies pour fixer le câble à l’arbre du moteur. Vous de pêche à la traîne : pouvez remplir la partie avant (sauf la poche d’attache de 1. Insérez la grande attache de serrage dans la fente du support câble) du système de montage de la sonde avec du mastic de la sonde (crans tournés vers le haut) jusqu’à ce que la d’étanchéité...
  • Page 50 ’ nstallatIon de l appareIl Montage de la sonde sur un tableau USS Jayhawk Placez le revêtement Enduisez le filetage des vis de câble de la sonde de mastic d'étanchéité pour bien au-dessus empêcher l'eau de s'infiltrer du niveau de l'eau. dans le tableau arrière.
  • Page 51 ’ nstallatIon de l appareIl Liste d’outils (non inclus) : perceuse, clé ou pince de 10 mm, forets Si vous décidez de monter la sonde sur un tableau, prenez en compte les éléments suivants pour obtenir des performances optimales : de 4 mm et 3 mm, chatterton, tournevis cruciforme N°...
  • Page 52 ’ nstallatIon de l appareIl Montage intérieur sans percer de trou 6. Marquez l’emplacement. Avec un foret de 3 mm, percez un trou d’implantation d’environ 10 mm. Pour éviter de percer un trou, la sonde peut être fixée avec une résine 7. Fixez le collier de serrage avec une vis de 4 x 12 mm. Enrobez époxy posée à...
  • Page 53 ’ nstallatIon de l appareIl Sélection d’un emplacement pour un montage Tuyau en Lestez la sonde afin de la intérieur sans percer de trou PVC ou maintenir en place. L’emplacement d’installation d’une sonde doit être : boîte en fer • une surface en fibre de verre résistante, sans bulle d’air, stratifié, charge ou espace sans circulation d’air ;...
  • Page 54: Etape 4 : Installation Du Faisceau De Câbles

    ’ nstallatIon de l appareIl Etape 4 : Installation du faisceau de câbles Pour installer le faisceau de câbles : 1. Utilisez une lampe témoin ou un voltmètre pour déterminer la L’appareil est livré avec un faisceau de câbles qui relie l’appareil à une polarité de la source de tension. source d’alimentation et à la sonde à l’aide d’une connexion facile à retirer 2.
  • Page 55 ’ nstallatIon de l appareIl Vers la sonde PIN 8 - Noir (terre) PIN 7 - Jaune (alarme) (ROUGE) C.C. PIN 13 - Rouge (c.c. positif) PIN 12 - Blanc (CANet H) PIN 16 - Vert (CANet L) (NOIR) Terre PIN 18 - Bleu (sortie NMEA) Source d'alimentation...
  • Page 56 Severna Park, MD 21146 Etats-Unis autre appareil NMEA : www.nmea.org 1. Suivez les étapes d’installation de la source de tension (voir page 48). Pour les appareils Garmin, les câbles de mise à la Installation de l’appareil sur un CANet de Garmin terre (noir) servent pour la mise à la terre de l’appareil NMEA L’appareil est un périphérique Garmin compatible avec le CANet. Il peut et doivent être branchés ensemble ou sur la même borne.
  • Page 57: Etape 5 : Test De L'installation

    ’ nstallatIon de l appareIl Etape 5 : Test de l’installation L’écran Accueil apparaît (voir page 6), une fois vos options de configuration sélectionnées. Pour allumer votre appareil pour la première fois, maintenez le bouton MARCHE/ARRET enfoncé jusqu’à ce que l’appareil émette un bip et REMARQUE : Vous pouvez ajuster ces options par la suite à...
  • Page 58 ’ nstallatIon de l appareIl Pour tester l’installation de la sonde montée sur un 3. Si l’intensité du signal s’améliore lorsque vous virez, ajustez la sonde afin qu’elle dépasse de 3 mm en-dessous du tableau tableau : du bateau. Plusieurs réglages peuvent être nécessaires pour 1. Commencez par tester l’installation à une vitesse lente. Si le éliminer la dégradation.
  • Page 59: Annexe

    nnexen Précision du GPS : nnexe Position : <15 mètres, 95 % typique* Vélocité : 0,05 m/s à l’état stable Caractéristiques techniques Précision du WAAS : Position : <3 mètres, 95 % typique* Caractéristiques physiques Vélocité : 0,05 m/s à l’état stable Dynamique : 6 G Taille : 16,3 cm (l) x 15,0 cm (h) x 7,4 cm (p)
  • Page 60: Enregistrement Du Produit

    Pour contacter Garmin Nettoyage de l’écran Contactez Garmin si vous avez des questions sur l’utilisation de l’appareil. La lentille de l’appareil est recouverte d’un revêtement antireflet spécial Aux Etats-Unis, contactez le service d’assistance produit de Garmin sensible aux huiles de la peau, aux cires et aux nettoyants abrasifs.
  • Page 61: Alarmes Et Messages

    ; retirez la cartouche et réinsérez-la. Contactez votre valeur saisie dans ce champ. revendeur ou le service d’assistance produit de Garmin si le problème Tension de batterie trop élevée : indique que la tension d’entrée est trop persiste.
  • Page 62 Garmin. Avis de crue* : un avis de crue a été publié pour la zone par le service Alarme eau profonde : la profondeur de l’alarme eau profonde a été...
  • Page 63 été supprimés pour laisser la Temporisation sondeur : problème interne avec l’appareil. Pour faire place aux données les plus récentes. réparer l’appareil, contactez votre revendeur ou le service d’assistance produit de Garmin. Manuel d’utilisation série GPSMAP ®...
  • Page 64 nnexen Sonde déconnectée. Sondeur éteint : aucune sonde n’est connectée, Mémoire waypoint saturée : vous avez utilisé les 1 500 waypoints la sonde ou le câble présente un problème, ou le câble de la sonde a été disponibles. Supprimez les waypoints superflus pour faire de la place aux débranché.
  • Page 65: Garantie Concernant Les Données Météo

    DURANT LA PERIODE DE SIX (6) MOIS PRECEDANT IMMEDIATEMENT une automobile. Ces informations sont fournies « en l’état » et XM et Garmin L’EVENEMENT SPECIFIQUE AYANT PROVOQUE LES DOMMAGES rejettent toute garantie, explicite ou implicite, s’y appliquant ou s’appliquant à...
  • Page 66: Contrat De Service Radio Satellite Xm

    L’utilisateur accepte de dégager la National Geospatial-Intelligence Agency des Etats-Unis de toute responsabilité. Le seul et unique recours de l’utilisateur sera de Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et est protégé par cesser d’utiliser le produit DAFIF.
  • Page 67: Garantie Limitée

    Achats dans le cadre d’enchères en ligne : les produits vendus au cours pendant un an à compter de sa date d’achat. Durant cette période, Garmin pourra, d’enchères en ligne ne peuvent faire l’objet de rabais ou d’autres offres spéciales à...
  • Page 68: Conformité Avec La Réglementation Fcc

    (2) doit accepter toute Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement à votre produit Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante : indésirable. www.garmin.com/products/. Cliquez sur Manuals (Manuels), puis sélectionnez...
  • Page 69: Index

    ndexa ASN 28, chiffres fréquence ndex audio XM affichage fusible 48, autres bateaux personnalisation affichage cibles suspendues garantie concernant les données météo A-Scope configuration connexion avec un appareil NMEA accessoires contrat de licence du logiciel garantie limitée accessoires en option contrat de service radio satellite XM base pivotante GPS, connexion à...
  • Page 70 ndexa journal d’événements obstruction secteurs de feu Ultrascroll offset de quille SELECTION, bouton unités de mesure réglage sensibilité modification langue orientation sonde modification câbles ligne blanche verrouillage du fond double faisceau 33, ligne de profondeur paramètres vitesse de défilement double fréquence 33, 36, limites de carte carte vitesse surface...
  • Page 72 Pour obtenir les dernières mises à jour gratuites des logiciels (à l’exclusion des données cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse www.garmin.com. © 2007 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc.

Table des Matières