Publicité

Liens rapides

ORGANISEUR ÉLECTRONIQUE
MODE D'EMPLOI

TABLE DES MATIÈRES

Description de l'Organiseur ................................................................. 1
Première utilisation de l'organiseur .................................................... 2
Saisie des caractères .......................................................................... 2
Fonction Horloge ................................................................................. 3
Fonction Téléphone ............................................................................. 6
Fonction Emploi du temps .................................................................. 7
Fonction Gestion de projet .................................................................. 8
Fonction Bloc-notes ............................................................................ 8
Rappel des entrées ............................................................................. 9
Modification ou suppression des entrées ......................................... 10
Fonction Calculatrice ......................................................................... 10
Fonction Conversion de devises ou d'unités .................................... 11
Fonction Jeu ...................................................................................... 12
Fonction Correction orthographique ................................................. 13
Fonction Régime ............................................................................... 14
Rétro-éclairage .................................................................................. 19
Capacité mémoire ............................................................................. 19
Gestion de la mémoire de l'Organiseur ............................................ 20
Réglage du contraste de l'écran ....................................................... 20
Fonction Secret ................................................................................. 20
Utilisation du logiciel fourni pour PC ................................................. 22
Remplacement des piles ................................................................... 26
Caractéristiques techniques .............................................................. 28
MODÈLE
ZQ - P20H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp ZQ-P20H

  • Page 1: Table Des Matières

    ORGANISEUR ÉLECTRONIQUE MODÈLE ZQ - P20H MODE D’EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Description de l’Organiseur ..............1 Fonction Conversion de devises ou d’unités ........11 Première utilisation de l’organiseur ............ 2 Fonction Jeu ..................12 Saisie des caractères ................2 Fonction Correction orthographique ..........13 Fonction Régime ................
  • Page 2 épuisement ou de toute autre cause. • SHARP décline toute responsabilité, directe ou indirecte, liée à d’éventuelles pertes financières ou plaintes de tiers résultant de l’utilisation de ce produit et de ses fonctions, notamment en cas de vol de numéro de carte bancaire, perte ou altération des données stockées, etc.
  • Page 3: Description De L'organiseur

    Description de l’Organiseur Description de l’Organiseur Affectation des touches de fonction : Touche des secondes fonctions Crayon Active la seconde fonction liée à la à la touche suivante sur laquelle vous agissez (ci-dessous entre parenthèses) Port pour option ): Touche de la fonction Correction orthographique Affichage ): Touche de la fonction Régime/Jeu DIET GAME...
  • Page 4: Première Utilisation De L'organiseur

    • La sonorisation des touches est activée ou désactivée en agissant Première utilisation de l’organiseur sur h , en sélectionnant “SON TOUCHE?”, en appuyant MENU sur > ou < et en appuyant sur x. Sélectionnez “AVEC Avant d’utiliser l’Organiseur pour la première fois, veillez à effectuer les SON”...
  • Page 5: Fonction Horloge

    • Pour saisir une lettre accentuée, agissez de façon répétée sur la Fonction Horloge touche appropriée ci-dessous après avoir agi sur s. (Touche) (Avec CAPS) (Sans CAPS) (Touche) (Avec CAPS) (Sans CAPS) Heure de base Heure d’été (marquée par “#”) Ville de base (marquée Jour de la semaine par “...
  • Page 6 2. Réglage de l’horloge Affichage Ville Affichage Ville 1. Agissez une fois ou deux sur pour afficher l’heure de base LONDRES TOKYO CLOCK LISBONNE ADELAIDE (marquée “ ”). PARIS SYDNEY 2. Agissez sur f e pour débuter le réglage. BERLIN GUAM Le curseur clignote sous le nom de la ville.
  • Page 7 6. Réglage des alarmes 1. Agissez une fois ou deux sur pour afficher l’heure mondiale CLOCK (sans “ ”). L’Organiseur dispose de 3 types d’alarmes: 2. Appuyez sur > ou < et choisissez la ville à sélectionner 1. Alarme quotidienne ..Cette alarme retentit chaque jour à comme nouvelle ville de base.
  • Page 8: Fonction Téléphone

    ”, agissez simplement sur plutôt que sur Alarme activée Alarme désactivée SMBL 5. Saisissez l’adresse Web (URL), par exemple WWW.SHARP.COM, Remarque puis agissez sur • Une alarme quotidienne désactivée individuellement ne retentit pas, 6. Saisissez le numéro de téléphone et, le CAPS NUMÉRO?
  • Page 9: Fonction Emploi Du Temps

    • Le message “MÉMORISÉ!” (Enregistré) s’affiche brièvement, puis Fonction Emploi du temps l’écran du mode Téléphone s’affiche à nouveau. L’entrée de répertoire est maintenant mémorisée. La fonction Emploi du temps permet de définir la nature d’un rendez- vous (jusqu’à 36 caractères) et ses date et heure (année, mois, jour, Nombre de Champ Caractères autorisés...
  • Page 10: Fonction Gestion De Projet

    Fonction Gestion de projet Fonction Bloc-notes La fonction Gestion de projet vous permet de mémoriser des tâches à Des notes ou d’autres types d’informations ne pouvant être effectuer avec une indication du niveau de priorité. commodément mémorisées en mode Téléphone ou Emploi du temps peuvent être saisies grâce à...
  • Page 11: Remarques Sur L'enregistrement Et Le Rappel D'entrées

    Ordre de tri Remarques sur l’enregistrement et le rappel d’entrées • Les entrées de répertoire et du bloc-notes sont stockées dans l’ordre du premier caractère du nom ou de la note dans la séquence • Lorsque la mémoire est pleine, le message “MÉM.PLEINE!” s’affiche suivante (avec distinction majuscules/minuscules): brièvement et l’entrée ne peut pas être mémorisée.
  • Page 12: Modification Ou Suppression Des Entrées

    Fonction Calculatrice Modification ou suppression des entrées Modification L’Organiseur peut effectuer des calculs sur 1. Rappelez l’entrée à modifier. des nombres comportant jusqu’à 10 chiffres. Agissez plusieurs fois sur 2. Agissez sur . Le curseur se met à clignoter. EDIT pour afficher l’écran du mode CALC/CONV 3.
  • Page 13: Fonction Conversion De Devises Ou D'unités

    Exemples de calculs Fonction Conversion de devises ou d’unités Exemple Opérations Affichage (–24+2)÷4=–5.5 –5.5 C•CE 1. Définition d’un taux de change 34+57=91 1. Agissez plusieurs fois sur CALC/CONV CAPS 45+57=102 102. – – EURO pour afficher l’écran de conversion de (L’opérande devient une constante.) devises (voir l’explication de la “Fonction 68×25=1700...
  • Page 14: Fonction Jeu

    La main du 3. Agissez sur pour convertir les CAD en 4. Agissez sur pour voir vos CAPS SPACE – – croupier Votre main USD. cartes. • Pour effectuer une conversion dans Ensuite, chaque action sur SPACE CAPS J 2 8 l’autre sens, par exemple 200 USD en une demande de carte supplémentaire.
  • Page 15: Fonction Correction Orthographique

    ALPHA ATTACK Fonction Correction orthographique Le jeu consiste à saisir les caractères (A à Z) affichés sur la 1ère ligne pour les faire disparaître. Il y a 20 niveaux de jeu variant par leur La fonction Correction orthographique peut s’avérer très utile lorsque vitesse.
  • Page 16: Fonction Régime

    Mesure de la longueur de vos foulées Fonction Régime Afin que la fonction Régime fonctionne correctement, vous devez d’abord mesurer la longueur de vos foulées. La fonction Régime peut organiser les calories quotidiennes que vous Remarque: brûlez en marchant, ainsi que gérer votre apport quotidien en calories. •...
  • Page 17 3. Remplissez le champ de saisie FOULÉE FOU L ÉE cm Couvercle avec la valeur de la longueur de vos foulées obtenue par la méthode présentée ci-dessus et agissez sur m. 4. Saisissez la valeur du poids de votre corps dans le champ POIDS Pince et agissez sur m.
  • Page 18 • vous traînez excessivement les pieds. Consommation de calorie [Kcal] = (pas × longueur de foulée • vous portez des sandales en marchant. [cm] × 0,001 + 3,5) × poids [kg] × 0,005 • vous changez de mouvements (pratiquer un sport, par exemple). •...
  • Page 19 Fonction Liste d’aliments Fonction Apport Téléchargez la liste d’aliments à partir du CD-ROM. (voir page 25.) Saisissez votre apport quotidien en aliments en sélectionnant les La liste d’aliments comprend les valeurs caloriques et les valeurs aliments dans la Liste d’aliments. Téléchargez la liste d’aliments à glucidiques totales de 200 aliments.
  • Page 20 4. Utilisez m pour aller au champ suivant, puis saisissez la valeur 2. Sélectionnez “RÉSUMÉ” avec k ou m et appuyez sur ENTER et utilisez k ou m pour sélectionner “RÉSU. 3. Appuyez sur ENTER des calories et des glucides totaux, suivi de ENTER APPORT”...
  • Page 21: Rétro-Éclairage

    Rétro-éclairage Capacité mémoire Le dispositif de rétro-éclairage vous permet de consulter l’écran et 1. Contrôle de la mémoire disponible d’utiliser l’Organiseur même lorsque l’éclairage ambiant est faible. 1. Agissez sur pour afficher “NOM?”, TO DO L’appui sur la touche de z éclaire l’écran, ce rétro-éclairage ne “AGENDA?”, “TÂCHE?”...
  • Page 22: Gestion De La Mémoire De L'organiseur

    Gestion de la mémoire de l’Organiseur Réglage du contraste de l’écran Utilisez la fonction de gestion de la mémoire pour utiliser la 1. Agissez une fois ou deux sur pour afficher l’heure de base CLOCK mémoire de l’Organiseur plus efficacement. (marquée “...
  • Page 23 4. Saisissez le mot de passe une seconde fois pour le confirmer, puis 5. Saisissez le mot de passe une seconde fois pour le confirmer, puis appuyez sur appuyez sur ENTER ENTER • L’affichage revient à l’écran de l’heure de base. •...
  • Page 24: Utilisation Du Logiciel Fourni Pour Pc

    Caractéristiques supplémentaires requises: Utilisation du logiciel fourni pour PC ® ® • Microsoft Outlook 98/2000/2002/2003 doit être installé pour que la mise en concordance de l'organiseur et de l'ordinateur Le CD-ROM fourni contient un logiciel permettant l’échange de soit possible. données avec un PC.
  • Page 25 Configuration du port série La boîte de dialogue de configuration du port série s’affiche une fois l’installation du logiciel terminée. Cliquez sur “Auto Detect...” (Détection auto) pour que la Installation synchronisation détecte automatiquement le port série approprié. Assurez-vous tout d’abord que l’appareil est raccordé Précautions: physiquement au PC, puis cliquez sur le bouton.
  • Page 26 • Cliquez sur la case à cocher pour chaque application afin • PC overwrites unit data (le PC écrase les données de d’activer la synchronisation. l’appareil) : Les données de l’appareil seront écrasées. Les modifications faites sur le PC sont reflétées sur l’appareil après •...
  • Page 27 Logiciel “Desktop Utilities” Export/Import (Exporter/Importer) Le menu Export/Import des Utilitaires bureau vous permet d’importer Lancez “Desktop Utilities” (Utilitaires des données créées par chaque application du PC vers l’appareil ou bureau) dans le menu Démarrer ou bien d’exporter des données hors de l’appareil. effectuez un clic droit sur l’icône de •...
  • Page 28: Remplacement Des Piles

    • Lorsque les piles sont proches d’être épuisées, retirez- les de Remplacement des piles l’Organiseur pour éviter que la fuite possible de l’électrolyte n’endommage l’Organiseur. Piles utilisées Les piles ayant été placées dans l’Organiseur avant sa sortie Type Modèle Quantité Usage d’usine, elles peuvent être épuisées plus rapidement que vous Fonctionnement de l’appareil...
  • Page 29 5. Le cas échéant, répétez les opérations 3 et 4 Remplacement de la pile de rétro-éclairage si les deux piles doivent être remplacées. Si le rétro-éclairage ne peut pas être activé (à moins que “BAT. 6. Replacez le couvercle du logement des piles FAIBLE”...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    • Fonction Correction orthographique: Caractéristiques techniques Env. 10.000 mots anglais peuvent être consultés comme entrées suggérées. • Modèle: ZQ-P20H6910 • Fonction Régime: • Nom du produit: Organiseur électronique Précision du compte de pas: marge de ±10 % (par machine testeuse •...
  • Page 31 • Poids: Environ 104 g (avec les piles) • Dimensions: 69,8 mm (l) x 109,3 mm (L) x 16,3 mm (p) • Accessoires: 2 piles au lithium (installées), logiciels sur CD-ROM, câble PC Link, mode d’emploi, crayon, pochette de transport avec pince pour ceinture...
  • Page 33 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163 TEL: 1-800-BE-SHARP Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE WARNING –...
  • Page 34 Assistant Numérique Personnel 1 an Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du Détaillant autorisé au service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner à: SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE. SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE...
  • Page 36 SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 04GT (TINSF0767EHZZ)
  • Page 37 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Table des Matières