Sharp EL-6990 Mode D'emploi
Sharp EL-6990 Mode D'emploi

Sharp EL-6990 Mode D'emploi

Organiseur électronique

Publicité

Liens rapides

ORGANISEUR ÉLECTRONIQUE
MODE D'EMPLOI

Table des matières

Utiliser l'Organiseur pour la première fois .......................................... 1
Mise hors tension automatique .................................................... 2
Rétro-éclairage ............................................................................. 2
la frappe des touches .................................................................. 2
Quantité de mémoire disponible .................................................. 2
Frappe des caractères ........................................................................ 5
Le Calendrier et l'Horloge ................................................................... 6
Fonction Horloge ................................................................................. 6
Alarme ................................................................................................. 8
Fonction Téléphone ............................................................................. 9
Fonction Calendrier ........................................................................... 11
Fonction Emploi du temps (Agenda) ................................................ 12
Fonction Anniversaire ........................................................................ 14
Fonction Gestion de projet ................................................................ 15
Fonction Bloc-notes .......................................................................... 17
Fonction Dépenses ........................................................................... 18
Révision d'une entrée ....................................................................... 20
Effacement d'une entrée ................................................................... 20
Fonction de Traduction de mots ....................................................... 21
Fonction Calculatrice ......................................................................... 22
Fonction Conversion ......................................................................... 23
Fonction Secret ................................................................................. 25
Fonction Jeu ...................................................................................... 26
Remplacement des piles ................................................................... 28
Fiche technique ................................................................................. 29
Annexes ............................................................................................ 31
MODÈLE
EL - 6990
35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp EL-6990

  • Page 1: Table Des Matières

    ORGANISEUR ÉLECTRONIQUE MODÈLE EL - 6990 MODE D’EMPLOI Table des matières Utiliser l’Organiseur pour la première fois .......... 1 Fonction Anniversaire ................ 14 Mise hors tension automatique ............ 2 Fonction Gestion de projet ..............15 Rétro-éclairage ................2 Fonction Bloc-notes ................17 Réglage du contraste de l’écran à...
  • Page 2 électronique se comportent d’une manière identique: les informations sauvegardées peuvent, dans certains cas, être modifiées ou effacées. Pour cette raison, SHARP ne pourra être tenue responsable de la perte ou de la modification des données, quelle qu’en soit la cause, et tout spécialement si cela résulte d’un emploi incorrect de l’appareil, d’une réparation, d’un défaut de fonctionnement, du remplacement des...
  • Page 3: Utiliser L'organiseur Pour La Première Fois

    3. Appuyez sur la touche f, puis sur la touche x. Utiliser l’Organiseur pour la première fois Le message affiché devient “RESET!”. Avant d’utiliser l’Organiseur pour la première fois, veillez à effectuer L’Organiseur est maintenant initialisé. Procédez au réglage de les opérations suivantes.
  • Page 4: Mise Hors Tension Automatique

    Mise hors tension automatique Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides 1. Appuyez sur la touche f !, sélectionnez “LCD CON- Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 7 minutes environ, TRAST” au moyen de la touche k ou de la touche m, puis l’Organiseur se met de lui-même hors tension pour économiser appuyez sur la touche x.
  • Page 5: Symboles Affichés Et Identification Des Divers Éléments

    Symboles affichés et identification des divers éléments Symboles affichés 2 Seconde fonction (2nd): Ceci signale que vous avez appuyé Alarme d’heure ronde: L’alarme d’heure ronde est en service sur la touche f. et sa sonnerie se fera entendre à chaque heure. Dans cette situation, vous pouvez taper les caractères ou Symbole d’emploi du temps: Il apparaît lorsque l’heure de utiliser les fonctions gravés en rouge au-dessus des touches.
  • Page 6: Identification Des Divers Éléments

    Identification des divers éléments Touche d'effacement/effacement de l'entrée Touche d'alimentation (ON/OFF) Écran Touches de déplacement du curseur TRANSLATOR GAME SCHEDULE MEMO/ANN TO DO/EXPENSE CLOCK CALC/CONV Touches de recherche Touches de fonction MENU M – Port pour option (prise à 3 broches, pour option) ALARM SECRET + / –...
  • Page 7: Frappe Des Caractères

    Autres caractères Frappe des caractères Appuyez sur la touche s pour passer en mode d’affichage des symboles qui offre 32 symboles et caractères spéciaux. Pour taper Déplacement du curseur le symbole ou de caractère spécial, appuyez sur la touche s Déplacez le curseur en vous servant des touches j, l, k et m .
  • Page 8: Le Calendrier Et L'horloge

    Réglage de l’horloge de base Le Calendrier et l’Horloge 1. Si la page affichée concerne une autre fonction ou l’horloge Précautions mondiale, appuyez sur la touche h pour afficher l’horloge de base. • Calendrier, Emploi du temps, Dépenses et Horloge sont des Remarque: modes de fonctionnement faisant appel à...
  • Page 9 10.Appuyez sur la touche x pour < > Mise en service, ou hors service, de l’heure d’été HOME valider les réglages. NEW YORK 1. Appuyez une fois sur la touche < > HOME 1 – 24 – 2003 FR I L’horloge affiche très précisément C pour modifier le réglage de NEW YORK...
  • Page 10: Alarme

    Réglage de l’heure de l’alarme quotidienne Alarme Réglez l’heure de l’alarme quotidienne pour une heure donnée. L’Organiseur possède 3 alarmes: 1. Appuyez sur la touche f A après avoir affiché l’horloge de 1. Alarme quotidienne..Cette alarme retentit chaque jour à la base.
  • Page 11: Fonction Téléphone

    v Fonction Téléphone Chaque entrée possède les 14 champs suivants. Nombre maximum de Il existe 3 répertoires pour les entrées téléphoniques: Business Nom du champ caractères alphanumériques (Affaires), Personal (Personnel) et Others (Autres). Chaque entrée Last name (Nom de famille): peut aisément être classée pour faciliter l’accès aux informations.
  • Page 12 6. Appuyez sur la touche m pour placer le curseur dans le champ Entrée réservé au numéro de HOME# (téléphone du domicile). <Exemple> 1. Appuyez sur la touche v, < > 7. Tapez “585-4280”. BUS I NESS sélectionnez “BUSINESS” puis 8.
  • Page 13: Fonction Calendrier

    Recherche a Fonction Calendrier Recherche alphabétique par le nom de famille 1. Appuyez sur la touche v, sélectionnez le répertoire au moyen de Navigation sur le tableau d’un mois la touche k ou de la touche m puis appuyez sur la touche x. 1.
  • Page 14: Fonction Emploi Du Temps (Agenda)

    Pour atteindre directement un mois donné a Fonction Emploi du temps (Agenda) 1. Après avoir accédé à la fonction < > CALENDAR Entrée Calendrier, appuyez sur la touche SEARCH DATE? <Exemple> 08 – 12 – 2003 Une rencontre est prévue entre 10 et 11 heures le 11 septembre La page de saisie de date s’affiche.
  • Page 15 5. Appuyez sur la touche m. 9. Renseignez le champ “PLAN” (description) par une brève descrip- tion de l’entrée. (Rencontre) L’heure de fin retenue est automatiquement 30 minutes postérieure à l’heure de début. (Sachez toutefois que l’heure de fin retenue ne Vous pouvez utiliser 96 caractères alphanumériques.
  • Page 16: Fonction Anniversaire

    Recherche par la date w Fonction Anniversaire 1. Appuyez une fois ou deux fois sur la touche g pour accéder à la fonction Emploi du temps. Pour la fonction Anniversaire, vous devez préciser le mois et le jour de l’événement (par exemple, anniversaire de mariage, anniversaire 2.
  • Page 17: Fonction Gestion De Projet

    5. Tapez le nombre de jours précédant (0 à 9) l’anniversaire. t Fonction Gestion de projet 6. Appuyez sur la touche m. La fonction Gestion de projet vous donne le moyen de noter les 7. Tapez “Anniversaire de Marie”. tâches importantes en leur attribuant un degré de priorité. 8.
  • Page 18 5. Appuyez sur la touche m pour conserver la situation “PENDING” Recherche par la date (En cours). 1. Appuyez une fois ou deux fois sur la touche [ pour accéder à la fonction Gestion de projet. 6. Dans le champ réservé à la description, tapez ce que vous devez faire ce jours-là.
  • Page 19: Fonction Bloc-Notes

    Recherche w Fonction Bloc-notes Recherche séquentielle Grâce à la fonction Bloc-notes, vous pouvez saisir des informations 1. Appuyez une fois ou deux fois sur la touche ; pour rapides. Une entrée de la fonction Bloc-notes peut contenir 96 accéder à la fonction Bloc-notes. caractères alphanumériques.
  • Page 20: Fonction Dépenses

    Le premier nombre dépend du format adopté pour la date. Dans le Fonction Dépenses cas des exemples ci-dessous, le format est MM-DD-YYYY. La fonction Dépenses offre un moyen simple de conserver une 4. Le cas échéant, tapez la date. trace des dépenses personnelles ou professionnelles. Le relevé des 5.
  • Page 21 10. Appuyez sur la touche m, puis Relevé AMOUNT : sélectionnez “YES” ou “NO” au 1200 . 1. Appuyez une fois ou deux fois sur < > E PENSE moyen de la touche < ou de PAYMENT : la touche [ pour <...
  • Page 22: Changement Des Noms De Catégorie

    Changement des noms de catégorie Révision d’une entrée Vous pouvez changer le nom d’une catégorie selon vos besoins. Révision 1. Appuyez une fois ou deux fois sur la touche [ pour 1. Affichez l’entrée de la fonction désirée. accéder à la fonction Dépenses. 2.
  • Page 23: Fonction De Traduction De Mots

    Remarques: Fonction de Traduction de mots • Les règles suivantes sont employées: Cet Organiseur offre une fonction de traduction bidirectionnelle (Am): Anglais américain (Br): Anglais britannique anglais-espagnol. (adj): Adjectif 1. Appuyez sur la touche ] pour Champ anglais (adv): Adverbe accéder au module de traduction <...
  • Page 24: Fonction Calculatrice

    q Fonction Calculatrice Indication Exemple Opération affichée Calculs mélangés La calculatrice de l’Organiseur peut effectuer les opérations - 24 + 2 / 4 = (–24+2) ÷ 4= –5.5 arithmétiques sur 12 chiffres. Calcul avec constante, calcul répété La seconde valeur est une constante Vous accédez à...
  • Page 25: Fonction Conversion

    Fonction Conversion des devises q Fonction Conversion La conversion des devises comporte 5 opérations programmables. Chaque pression sur la touche q, change le mode de Chacune est capable d’effectuer le calcul sur 12 chiffres. fonctionnement, comme ceci: Définition d’un taux de conversion Calculator (Fonction Calculatrice) ➠...
  • Page 26 Fonction Conversion des unités 6. Tapez le taux de conversion; 1.45. < > CURRENCY Vous disposez de 12 chiffres pour GBP USD La conversion des unités s’effectue sur 12 chiffres au maximum. taper le taux de conversion. RATE Conversion des unités Pour effacer le taux de conver- 1.45 sion, appuyez sur la touche c.
  • Page 27: Fonction Secret

    Changement de mot de passe Fonction Secret 1. Après avoir affiché l’horloge de base, appuyez sur la touche f La fonction Secret vous donne le moyen de protéger les entrées par S. La page de saisie du mot de passe s’affiche. un mot de passe de manière qu’elle ne puissent pas venir à...
  • Page 28: Fonction Jeu

    4. Appuyez sur la touche @ Votre main La main du croupier Fonction Jeu pour connaître votre jeu. Chaque < > BLACKJACK pression sur la touche @ Appuyez une fois ou deux fois sur la touche _ pour accéder au provoque la distribution d’une jeu “BLACKJACK”...
  • Page 29: Appuyez Sur La Touche

    ALPHA ATTACK Tapez les caractères (A à Z, 0 à 9) affichés sur la ligne inférieure pour les effacer. Le jeu comprend 20 niveaux de rapidité. 1. Appuyez une fois ou deux fois < > ALPHA ATTAC sur la touche _ pour afficher la page écran Jeu qui LEVEL : 01 suit.
  • Page 30: Remplacement Des Piles

    Remplacement de la pile de fonctionnement Remplacement des piles Quand devez-vous remplacer les piles? Piles utilisées Lorsque le symbole “B” s’affiche, remplacez immédiatement la Type Modèle Quantité Usage pile de fonctionnement par une pile neuve. Procédez aux opérations Pile au lithium CR2032 Fonctionnement de l’Organiseur mentionnées à...
  • Page 31: Fiche Technique

    Remplacement des piles Fiche technique • Assurez-vous que l’Organiseur est hors tension avant de Modèle: EL-6990 remplacer les piles. Nom du produit: Organiseur électronique • N’appuyez pas sur la touche o aussi longtemps que les Écran: 14 colonnes x 5 lignes, avec rétro-éclairage opérations de remplacement de pile ne sont pas terminées.
  • Page 32 Fonction Emploi du temps (Agenda): Température de fonctionnement: 0°C ~ 40°C Saisie et consultation des entrées Emploi du temps (année, mois, jour, heure et minute), alarme d’emploi Alimentation: du temps et description de l’entrée Pile de fonctionnement: 3.0V ... – (DC) (Pile au lithium, CR2032 x 1) Fonction Anniversaire: Saisie et consultation du mois, du jour et de la Pile de rétro-éclairage:...
  • Page 33: Annexes

    Annexes A. Noms des villes de l’horloge et numéros des fuseaux horaires B. Utilisation de PC Link Échange de données avec un ordinateur de zone Ville de zone Ville TONGA CAIRO Si l’Organiseur est fourni avec le logiciel PC Link et un AUCKLAND HELSINKI câble de liaison, employez ce logiciel pour échanger des...
  • Page 34 NOTES...
  • Page 35 En Europe: This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/ EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/ 336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/ 336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
  • Page 36 SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 02GGK (TINSF0572EHZZ)

Table des Matières