Télécharger Imprimer la page

Ritter SES 10 Notice D'utilisation Et De Montage page 49

Aspirateur sur socle encastré
Masquer les pouces Voir aussi pour SES 10:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Nederlands
Lees de gebruiksaanwijzing
vóór ingebruikneming van het
apparaat zorgvuldig door. Bewaar
de gebruiksaanwijzing en geef
deze mee als het apparaat van
eigenaar verandert.
Daarnaast is de actuele gebruiks-
aanwijzing ook beschikbaar
onder www.ritterwerk.de.
BEOOGD GEBRUIK
De inbouw-plintzuiger is bedoeld
voor het snel verwijderen van
kruimels en stof in de keuken.
Niet-beoogd gebruik of onjuiste
bediening kan leiden tot ernstig
letsel of beschadiging van
het apparaat. Hierbij verval-
len alle rechten op garantie en
aansprakelijkheid.
ZUIGEN
E
Schakel de plintzuiger in door
de schakelaar (2) met de voet
aan te tippen.
F
Veeg stof en kruimels naar de
inlaat (3) van de plintzuiger.
G
Schakel de plintzuiger uit door
de schakelaar opnieuw aan te
tippen. Anders schakelt de plint-
zuiger zichzelf na 60 seconden
automatisch uit.
STOFZUIGERZAK
CONTROLEREN/
VERVANGEN
Aanwijzing:
Zonder stofzuigerzak kan de
motor beschadigd raken.
• Zorg ervoor dat er op correcte
wijze een stofzuigerzak van de
fa. Swirl
met de aanduiding A07
®
in is geplaatst, voordat u het
apparaat gebruikt.
• Controleer de stofzuigerzak als
het zuigvermogen minder wordt.
H
Trek de plintzuiger eruit.
I
Klap het deksel (1) omhoog.
K
Haal indien nodig de volle
stofzuigerzak eruit.
• Plaats er een nieuwe stofzui-
gerzak in. Er is al een stofzuiger-
zak meegeleverd.
44
REINIGEN
• Reinig de plintzuiger uitsluitend
met een droge of licht bevoch-
tigde doek.
ONDERHOUD
De plintzuiger is onderhoudsvrij.
AFVALVERWIJDERING
Dit product mag aan het
einde van zijn gebruiks-
duur niet met het gewone
huisvuil worden
meegegeven. Het moet worden
afgegeven bij een verzamelpunt
voor recycling van elektrische en
elektronische apparaten. Met het
symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de
verpakking wordt daarop
gewezen.
De materialen zijn recyclebaar
volgens de aanduiding. Met het
hergebruik, de materiaalrecycling
of andere vormen van verwerking
van afgedankte apparaten levert
u een belangrijke bijdrage aan de
bescherming van ons milieu.
Informeer bij uw gemeente naar
de bevoegde instantie voor
afvalverwerking.
REACH-VERORDENING
Zie www.ritterwerk.de
SPECIALE ACCESSOIRES
De accessoires bestaan uit een
inschuifmondstuk, een flexibele
3 m lange slang, spleetmondstuk
en een borstelopzetstuk.
SERVICE, REPARATIES EN
RESERVEONDERDELEN
Neem voor service, reparaties
en reserveonderdelen contact
op met de plaatselijke klanten-
service!
Zie www.ritterwerk.de
TECHNISCHE GEGEVENS
Het apparaat voldoet aan de CE-
voorschriften.
Netspanning/opgenomen
vermogen:
zie typeplaatje aan de zijkant van
het apparaat
GARANTIE
Voor deze ritter plintzuiger ver-
lenen wij 2 jaar fabrieksgarantie,
gerekend vanaf de aankoopda-
tum en met inachtneming van
de EU-garantierichtlijnen. Deze
regeling laat uw wettelijke aan-
spraken op garantie op grond van
§ 437 e.v. van het BGB (Duits
Burgerlijk Wetboek) onverlet. De
garantie van de fabrikant geldt
voor alle apparaten die binnen de
Europese Unie worden verkocht.
De garantiebepalingen kunt u
onder www.ritterwerk.de/warranty
bekijken. Bij garantieclaims of
voor diensten van de klantenser-
vice moet de inbouw-plintzuiger
in elk geval naar de nationale
klantenservice worden gestuurd.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bvc 10