Page 1
User Manual PCW02B Digital Smart Multimeter...
Page 63
Déclaration de droits d'auteur ..........64 FR Manuel Déclaration de sécurité ............64 d'utilisation Notes générales ..............65 Instructions de sécurité ............66 Symboles de sécurité ............69 Description du produit ............70 Opération de mesure ............72 Mode de mesure intelligent ..........73 Mesure de la tension AC/DC mV ..........
Déclaration de droits d'auteur Conformément à la loi internationale sur les droits d'auteur, vous n'êtes pas autorisé à copier le contenu de ce manuel sous quelque forme que ce soit (y compris les traductions) ou à ajouter du contenu supplémentaire sans l'autorisation écrite du distributeur.
Notes générales • Il n'est pas permis de modifier le manuel de quelque manière que ce soit ou d'ajouter du contenu supplémentaire, sans l'autorisation écrite du distributeur. • L'opérateur de ce multimètre est tenu de s'assurer que toute autre personne utilisant cet appareil a lu et compris le manuel, notamment les consignes de sécurité.
Instructions de sécurité L'instrument est conçu conformément aux exigences de la norme internationale de sécurité électrique IEC61010-1, qui définit les exigences de sécurité pour les instruments de test électroniques. La conception et la fabrication de cet instrument sont strictement conformes aux exigences des normes de sécurité IEC61010-1 CAT.III 600V surtension et niveau de pollution 2.
Page 67
• Ne laissez pas les enfants accéder au multimètre. Les parents sont entièrement responsables de tout risque de sécurité causé par le non-respect de cette consigne. • Faites attention si la mesure dépasse 30V AC True RMS, un pic de 42V AC, ou 60V DC.
Page 68
• Ne regardez jamais directement dans la lampe de travail LED de l'appareil. Le non- respect de cette consigne comporte le risque d'endommager définitivement votre vue. • Veuillez vous conformer au code de sécurité local et national. Portez un équipement de protection individuelle afin d'éviter toute blessure due à...
Symboles de sécurité Avertissement de haute tension (une tension dangereuse peut être présente) AC (courant alternatif) DC (Direct current) AC ou DC Avertissement, informations importantes sur la sécurité Terrain Fusible Équipement avec double isolation/protection par isolation renforcée Batterie faible Le produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes Ne jetez pas ce produit électrique/électronique avec les ordures ménagères non triées.
Convient pour tester et mesurer les circuits directement connectés aux points d'alimentation (prises et similaires) des installations électriques CAT. II basse tension. Convient pour tester et mesurer les circuits connectés à la partie CAT. III distribution des dispositifs d'alimentation basse tension dans les bâtiments. Description du produit Description du tableau de bord Voyant lumineux...
Page 71
Bouton d'alimentation Appuyez sur le Bouton de sélection du mode de mesure / de la fonction de mesure Appuyez sur le bouton pour passer d'un mode de mesure à l'autre. Après avoir été allumé, le compteur passe par défaut en mode de mesure intelligent. Appuyez une fois sur le bouton de sélection des fonctions pour passer en mode de mesure manuel.
Arrêt automatique • Si aucune opération n'est effectuée pendant 15 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement pour économiser de l'énergie. Après un arrêt automatique, appuyez sur n'importe quel bouton pour rallumer l'appareil. • Si vous maintenez le bouton enfoncé et que vous allumez l'appareil, la fonction d'arrêt automatique sera désactivée.
Mode de mesure intelligent L'appareil dispose d'un mode de mesure intelligent, grâce auquel l'appareil peut automatiquement choisir et déterminer la fonction de mesure à utiliser, sans que l'opérateur ne la choisisse manuellement. Le mode de mesure intelligent est activé par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil.
Page 74
AVERTISSEMENT : • Ne pas mesurer de tension supérieure à 600V, sinon l'instrument pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (Surcharge). • Ne jamais connecter la tension si les sondes sont dans les prises de mesure du courant.
Mesure de la tension AC/DC mV Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil, appuyez sur bouton et choisissez la fonction. Appuyez sur le bouton pour passer de la tension AC à la tension DC. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM".
Page 76
AVERTISSEMENT : • Ne mesurez pas de tension supérieure à 250V, sinon l'instrument pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (Surcharge). • Ne jamais connecter la tension si les sondes sont dans les prises de mesure du courant.
Mesure du courant AC/DC Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée du courant ("A") et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Lorsque la sonde rouge est insérée dans la prise d'entrée de courant ("A"), l'appareil passe automatiquement à...
Page 78
AVERTISSEMENT : • La tension dans le circuit mesuré ne peut pas dépasser 250V et le courant ne peut pas dépasser 600mA, sinon l'appareil pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (le courant dépasse la plage de mesure). •...
Mesure de la fréquence et du taux de service Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
Test des diodes Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
Mesure de la capacité Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
Test NCV Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. L'écran affiche "NCV". Approchez progressivement la source de tension avec la sonde NCV, qui se trouve au sommet de l'appareil. Lorsque le compteur détecte des signaux CA faibles, l'indicateur s'allume en vert, tandis que le buzzer émet des signaux acoustiques à...
Test en direct Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Sélectionnez ensuite la fonction de test LIVE avec le bouton " ". L'écran affiche "LIVE". Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et assurez-vous que la sonde noire est retirée de la prise d'entrée "COM". Connectez la pointe de la sonde rouge à...
Spécifications techniques générales • Conditions environnementales d'utilisation de l'appareil : CAT. III 600V ; Niveau de pollution 2, Altitude < 2000m Température et humidité de l'environnement de travail:0~40°C(< 80% RH, <10°C sans condensation) ; Température et humidité de l'environnement de stockage : -10~60°C(<70% RH, retirer les piles) ´...
Page 85
Spécifications de précision La précision est valable pendant un an après l'étalonnage. Conditions de référence : la température ambiante est comprise entre 18°C et 28°C, l'humidité relative ne dépasse pas 80%. Tension CA Voltage DC Gamme Résolution Précision Gamme Résolution Précision 60mV 0,01mV...
Page 86
Courant continu Courant alternatif Gamme Résolution Précision Gamme Résolution Précision 1 µA 1 µA 6000µ A 6000µ A ±(1,2% ±(1,5% 60mA 0,01mA 60mA 0,01mA lecture+5) lecture+5) 600mA 0,1mA 600mA 0,1mA Protection contre les surcharges : Protection contre les surcharges : µA/mA : F600mA/250V fusible µA/mA : F600mA/250V fusible Courant d'entrée maximum : 600mA...
Maintenance Nettoyage Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. En cas de contamination plus importante, utilisez un chiffon légèrement humide. Utilisez uniquement de l'eau et n'utilisez jamais de détergent ou de produit chimique. Avant de réutiliser l'appareil, assurez-vous que tout est sec et qu'il n'y a pas d'humidité. AVERTISSEMENT : •...
Page 90
AVERTISSEMENT : • Éteignez toujours l'appareil, déconnectez-le de toute source de tension ou d'alimentation et retirez les sondes de test. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Ne continuez à utiliser l'appareil qu'après avoir tout remonté conformément aux instructions.
AVERTISSEMENT : • Éteignez toujours l'appareil, déconnectez-le de toute source de tension ou d'alimentation et retirez les sondes de test. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Remplacez toujours les fusibles par des nouveaux ayant les mêmes spécifications.
Page 92
Date de création du manuel : Mars 2021 - toutes modifications techniques réservées. Aucune responsabilité n'est prise pour toute erreur technique ou d'impression. Importateur / Distributeur : Nom de la société P+C Schwick GmbH Adresse Pohlhauser Straße 9, 42929 Wermelskirchen, Allemagne Courriel : info@schwick.de Internet...