Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

User Manual PCW02B
Digital Smart Multimeter
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PCWork PCW02B

  • Page 1 User Manual PCW02B Digital Smart Multimeter...
  • Page 63 Déclaration de droits d'auteur ..........64 FR Manuel Déclaration de sécurité ............64 d'utilisation Notes générales ..............65 Instructions de sécurité ............66 Symboles de sécurité ............69 Description du produit ............70 Opération de mesure ............72 Mode de mesure intelligent ..........73 Mesure de la tension AC/DC mV ..........
  • Page 64: Déclaration De Droits D'auteur

    Déclaration de droits d'auteur Conformément à la loi internationale sur les droits d'auteur, vous n'êtes pas autorisé à copier le contenu de ce manuel sous quelque forme que ce soit (y compris les traductions) ou à ajouter du contenu supplémentaire sans l'autorisation écrite du distributeur.
  • Page 65: Notes Générales

    Notes générales • Il n'est pas permis de modifier le manuel de quelque manière que ce soit ou d'ajouter du contenu supplémentaire, sans l'autorisation écrite du distributeur. • L'opérateur de ce multimètre est tenu de s'assurer que toute autre personne utilisant cet appareil a lu et compris le manuel, notamment les consignes de sécurité.
  • Page 66: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité L'instrument est conçu conformément aux exigences de la norme internationale de sécurité électrique IEC61010-1, qui définit les exigences de sécurité pour les instruments de test électroniques. La conception et la fabrication de cet instrument sont strictement conformes aux exigences des normes de sécurité IEC61010-1 CAT.III 600V surtension et niveau de pollution 2.
  • Page 67 • Ne laissez pas les enfants accéder au multimètre. Les parents sont entièrement responsables de tout risque de sécurité causé par le non-respect de cette consigne. • Faites attention si la mesure dépasse 30V AC True RMS, un pic de 42V AC, ou 60V DC.
  • Page 68 • Ne regardez jamais directement dans la lampe de travail LED de l'appareil. Le non- respect de cette consigne comporte le risque d'endommager définitivement votre vue. • Veuillez vous conformer au code de sécurité local et national. Portez un équipement de protection individuelle afin d'éviter toute blessure due à...
  • Page 69: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Avertissement de haute tension (une tension dangereuse peut être présente) AC (courant alternatif) DC (Direct current) AC ou DC Avertissement, informations importantes sur la sécurité Terrain Fusible Équipement avec double isolation/protection par isolation renforcée Batterie faible Le produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes Ne jetez pas ce produit électrique/électronique avec les ordures ménagères non triées.
  • Page 70: Description Du Produit

    Convient pour tester et mesurer les circuits directement connectés aux points d'alimentation (prises et similaires) des installations électriques CAT. II basse tension. Convient pour tester et mesurer les circuits connectés à la partie CAT. III distribution des dispositifs d'alimentation basse tension dans les bâtiments. Description du produit Description du tableau de bord Voyant lumineux...
  • Page 71 Bouton d'alimentation Appuyez sur le Bouton de sélection du mode de mesure / de la fonction de mesure Appuyez sur le bouton pour passer d'un mode de mesure à l'autre. Après avoir été allumé, le compteur passe par défaut en mode de mesure intelligent. Appuyez une fois sur le bouton de sélection des fonctions pour passer en mode de mesure manuel.
  • Page 72: Opération De Mesure

    Arrêt automatique • Si aucune opération n'est effectuée pendant 15 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement pour économiser de l'énergie. Après un arrêt automatique, appuyez sur n'importe quel bouton pour rallumer l'appareil. • Si vous maintenez le bouton enfoncé et que vous allumez l'appareil, la fonction d'arrêt automatique sera désactivée.
  • Page 73: Mode De Mesure Intelligent

    Mode de mesure intelligent L'appareil dispose d'un mode de mesure intelligent, grâce auquel l'appareil peut automatiquement choisir et déterminer la fonction de mesure à utiliser, sans que l'opérateur ne la choisisse manuellement. Le mode de mesure intelligent est activé par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil.
  • Page 74 AVERTISSEMENT : • Ne pas mesurer de tension supérieure à 600V, sinon l'instrument pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (Surcharge). • Ne jamais connecter la tension si les sondes sont dans les prises de mesure du courant.
  • Page 75: Mesure De La Tension Ac/Dc Mv

    Mesure de la tension AC/DC mV Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil, appuyez sur bouton et choisissez la fonction. Appuyez sur le bouton pour passer de la tension AC à la tension DC. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM".
  • Page 76 AVERTISSEMENT : • Ne mesurez pas de tension supérieure à 250V, sinon l'instrument pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (Surcharge). • Ne jamais connecter la tension si les sondes sont dans les prises de mesure du courant.
  • Page 77: Mesure Du Courant Ac/Dc

    Mesure du courant AC/DC Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée du courant ("A") et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Lorsque la sonde rouge est insérée dans la prise d'entrée de courant ("A"), l'appareil passe automatiquement à...
  • Page 78 AVERTISSEMENT : • La tension dans le circuit mesuré ne peut pas dépasser 250V et le courant ne peut pas dépasser 600mA, sinon l'appareil pourrait être endommagé. • Si l'écran affiche "OL", débranchez immédiatement les pointes des sondes du circuit de mesure (le courant dépasse la plage de mesure). •...
  • Page 79: Mesure De La Fréquence Et Du Taux De Service

    Mesure de la fréquence et du taux de service Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
  • Page 80: Test Des Diodes

    Test des diodes Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
  • Page 81: Mesure De La Capacité

    Mesure de la capacité Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et la sonde noire dans la prise d'entrée "COM". Laissez les pointes des sondes se toucher, pour vérifier si elles sont correctement connectées.
  • Page 82: Test Ncv

    Test NCV Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. L'écran affiche "NCV". Approchez progressivement la source de tension avec la sonde NCV, qui se trouve au sommet de l'appareil. Lorsque le compteur détecte des signaux CA faibles, l'indicateur s'allume en vert, tandis que le buzzer émet des signaux acoustiques à...
  • Page 83: Test En Direct

    Test en direct Appuyez sur le bouton et choisissez la fonction. Sélectionnez ensuite la fonction de test LIVE avec le bouton " ". L'écran affiche "LIVE". Insérez la sonde rouge dans la prise d'entrée et assurez-vous que la sonde noire est retirée de la prise d'entrée "COM". Connectez la pointe de la sonde rouge à...
  • Page 84: Spécifications Techniques Générales

    Spécifications techniques générales • Conditions environnementales d'utilisation de l'appareil : CAT. III 600V ; Niveau de pollution 2, Altitude < 2000m Température et humidité de l'environnement de travail:0~40°C(< 80% RH, <10°C sans condensation) ; Température et humidité de l'environnement de stockage : -10~60°C(<70% RH, retirer les piles) ´...
  • Page 85 Spécifications de précision La précision est valable pendant un an après l'étalonnage. Conditions de référence : la température ambiante est comprise entre 18°C et 28°C, l'humidité relative ne dépasse pas 80%. Tension CA Voltage DC Gamme Résolution Précision Gamme Résolution Précision 60mV 0,01mV...
  • Page 86 Courant continu Courant alternatif Gamme Résolution Précision Gamme Résolution Précision 1 µA 1 µA 6000µ A 6000µ A ±(1,2% ±(1,5% 60mA 0,01mA 60mA 0,01mA lecture+5) lecture+5) 600mA 0,1mA 600mA 0,1mA Protection contre les surcharges : Protection contre les surcharges : µA/mA : F600mA/250V fusible µA/mA : F600mA/250V fusible Courant d'entrée maximum : 600mA...
  • Page 87 Résistance Capacité Gamme Résolution Précision Gamme Résolution Précision 600Ω 0.1Ω 0,001nF 6kΩ 0.001kΩ ±(1,0% 60nF 0,01nF ±(4.0% lecture+5) 60kΩ 0.01kΩ 600nF 0,1nF lecture+5) 600kΩ 0.1kΩ 6µ F 0.001µ F 6MΩ 0.001MΩ ±(1,5% 60 µF 0.01µ F lecture+3) ±(5.0% 60MΩ 0.01MΩ 600 µF 0.1 µF lecture+5)
  • Page 88 Fréquence / Duty Gamme Résolution Précision Hz/% Position : 7) Gamme : 10Hz ~ 10MHz 10Hz 0.001Hz 8) Réponse en tension : 0.5~10V AC 100Hz 0.01Hz 9) Protection contre les surcharges : 250V 1000Hz 0,1 Hz ±(1.0%+5) 10kHz 0,001 kHz Position de l'ACV : 100kHz 0,01kHz...
  • Page 89: Maintenance

    Maintenance Nettoyage Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. En cas de contamination plus importante, utilisez un chiffon légèrement humide. Utilisez uniquement de l'eau et n'utilisez jamais de détergent ou de produit chimique. Avant de réutiliser l'appareil, assurez-vous que tout est sec et qu'il n'y a pas d'humidité. AVERTISSEMENT : •...
  • Page 90 AVERTISSEMENT : • Éteignez toujours l'appareil, déconnectez-le de toute source de tension ou d'alimentation et retirez les sondes de test. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Ne continuez à utiliser l'appareil qu'après avoir tout remonté conformément aux instructions.
  • Page 91: Informations Concernant L'élimination Des Déchets

    AVERTISSEMENT : • Éteignez toujours l'appareil, déconnectez-le de toute source de tension ou d'alimentation et retirez les sondes de test. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Remplacez toujours les fusibles par des nouveaux ayant les mêmes spécifications.
  • Page 92 Date de création du manuel : Mars 2021 - toutes modifications techniques réservées. Aucune responsabilité n'est prise pour toute erreur technique ou d'impression. Importateur / Distributeur : Nom de la société P+C Schwick GmbH Adresse Pohlhauser Straße 9, 42929 Wermelskirchen, Allemagne Courriel : info@schwick.de Internet...

Table des Matières