Publicité

Liens rapides

Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH
Lyre

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Varytec Hero Spot 90

  • Page 1 Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 29.06.2022, ID : 449224, 481677 (V6) Firmware V1.1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................16 Installation..............................18 Mise en service............................21 Connexions et éléments de commande..................23 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières Dépannage..............................52 Nettoyage..............................54 Protection de l'environnement......................55 Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 5 Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert de projecteur multifonction aux mouvements libres. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l’appareil Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. La capacité de charge de traverses ou d’autres dispositifs de fixation doit être suffisante pour le nombre d’appareils prévus.
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. N’utiliser l’appareil que dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffi‐ sante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Éventuels dommages dus à...
  • Page 16: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 1 × 90 W-LED Angle de dispersion 15° Focus motorisé Deux axes mobiles avec une résolution de 16 bits : – Tilt (230 °) – Pan (540 °) Contrôle par DMX (6 ou 16 canaux), par le biais des touches et de l’écran de l’appareil ou de la télécommande IR (n°...
  • Page 17 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 18: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Soulevez l'appareil uniquement par sa base.
  • Page 19 Installation Possibilités de fixation Les filetages sur le dessous du boîtier (A) sont utilisées pour monter la poignée de fixation fournie en toute sécurité. Les adaptateurs de montage aérien (demi-coupleurs, colliers d'an‐ crage, crochets en C, etc.) sont fixés sur ces filetages. Le câble de retenue est glissé par les évi‐ dements sur le dessous du boîtier.
  • Page 20 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 21: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 22 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 23: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö 100-240V~50/60Hz DMX IN DMX OUT Power In Power Out F4AL250V PUSH Spot 90 Menu Down Up Enter % & ' 1 Écran 2 Microphone intégré pour la commande par la musique Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande 3 [MENU] Sert à activer le menu principal et le menu de configuration et à passer d’une option de menu à l’autre. Elle referme un sous-menu ouvert sans enregistrer les modifications. 4 [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité. 5 [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité.
  • Page 25 Connexions et éléments de commande Télécommande ö & RESET STATIC COLOR ROTATE GOBO ROTATE PRISM MACRO GOBO FOCUS+ DIM+ STROBE FOCUS – – CLEAR 5/X+ 6/Y+ 8/X– 9/Y– AUTO PSTN SOUND Spot 90 Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande Bouton Fonction Active ou désactive la télécommande. 2 [RESET] Réinitialise l'appareil (durée d'env. 45 s). Allume ou éteint les LED en mode manuel de mélange de couleurs. 4 [COLOR] Macros de couleur 2 × couleur fendu 2 ×...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande Bouton Fonction 14 Pavé numérique [1] [2] [3] [4] [5/X+] [6/Y+] [7] [8/X-] Lorsque [AUTO] est activé : [9/Y-] Sélectionne les programmes automatiques [1] … [9]. [5/X+] [6/Y+] [8/X-] [9/Y-] Lorsque [PSTN] est activé : Règle manuellement la position statique.
  • Page 28: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinai‐ sons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut également immédia‐ tement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé...
  • Page 29: Menu Principal

    Utilisation 7.2 Menu principal Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] et [DOWN] pour modifier la valeur affichée. Lorsque l’écran affiche la valeur sou‐ haitée, appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 30 secondes, l'écran s'éteint.
  • Page 30 Utilisation Mode DMX Le menu « DMX Address » vous permet de régler le mode DMX. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐ qu'à ce l'écran affiche « DMX Channel » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et à l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez l’un des deux modes DMX (mode à...
  • Page 31 Utilisation Mode de fonctionnement Le menu « Running Mode » vous permet de régler le mode de fonctionnement. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐ qu'à ce l'écran affiche « Running Mode » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et à l’aide de [UP] ou[DOWN] sélectionnez l’un des quatre modes de fonctionnement ( «...
  • Page 32 Utilisation Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification. Programme automatique Avec le menu « Programs » vous sélectionnez l’un des shows préprogrammés. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐ qu'à...
  • Page 33 Utilisation Réglages Le menu « Settings » vous permet de procéder à des réglages sur les paramètres de l’appareil. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à l’aide de [UP] ou [DOWN] le paramètre souhaité.
  • Page 34 Utilisation Paramètres Fonction « Tilt Limit » Point initial de l’angle d’inclinaison Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option « Starting Point » . Confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une valeur de 0 à 229. Point final de l’angle d’inclinaison Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option «...
  • Page 35 Utilisation Paramètres Fonction « Calibration » Calibrer Vous trouverez des informations détaillées sur ce point de menu sur Ä « Calibrer » à la page 36. « Factory Reset » Réinitialiser aux réglages d’usine Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option « YES » (réinitiali‐ sation aux réglages d’usine) ou «...
  • Page 36 Utilisation Calibrer Le menu « Calibration » vous permet de régler les paramètres de démarrage de l’appareil. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à l’aide de [UP] ou [DOWN] le sous-menu «...
  • Page 37 Utilisation Lorsque l’écran affiche le paramètre souhaité, confirmez le réglage avec [ENTER]. À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour le paramètre choisi dans (0 … 120) et confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
  • Page 38 Utilisation Vue d'ensemble du menu 1. DMX Address 2. DMX Channel 3. Running Mode 4. Programs 5. Settings 6. System Info DMX 16 Ch Program1 Pan Rev Software VX.XX DMX 6 Ch Auto Program2 Tilt Rev Mode Pan Limit Sound Program3 Address Starting Point...
  • Page 39: Fonctions En Mode Dmx 6 Canaux

    Utilisation 7.3 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128) 0…255 Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128) 0…255 Intensité...
  • Page 40 Utilisation Canal Valeur Fonction 248…255 Commande par la musique gobo-couleur 0…7 Sans fonction 8…32 Programme automatique Pan-Tilt 1 33…58 Programme automatique Pan-Tilt 2 59…84 Programme automatique Pan-Tilt 3 85…110 Programme automatique Pan-Tilt 4 111…136 Programme automatique Pan-Tilt 5 137…162 Programme automatique Pan-Tilt 6 163…188 Programme automatique Pan-Tilt 7 189…214...
  • Page 41: Fonctions En Mode Dmx 16 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 16 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128) 0…255 Réglage de précision de la rotation (pan) 16 bit 0…255 Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128) 0…255 Réglage de précision de l’inclinaison (tilt) 16 bit 0…255...
  • Page 42 Utilisation Canal Valeur Fonction 32…40 Orange 41…49 Orange, vert 50…58 Vert 59…67 Vert, bleu 68…76 Bleu 77…85 Bleu, jaune 86…94 Jaune 95…103 Jaune, bleu ciel 104…112 Bleu clair 113…121 Bleu ciel, violet 122…130 Violet 131…139 Ouvert (blanc) 140…195 Effet arc-en-ciel dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante 196…199 Rotation arrêt 200…255...
  • Page 43 Utilisation Canal Valeur Fonction 6…21 Gobo 1 22…37 Gobo 2 38…53 Gobo 3 54…69 Gobo 4 70…85 Gobo 5 86…101 Gobo 6 102…117 Gobo 7 118…133 Gobo 8 134…194 Poursuite de gobos dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante 195…255 Poursuite de gobos dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 0…7...
  • Page 44 Utilisation Canal Valeur Fonction 113…133 Gobo 6 134…194 Poursuite de gobos dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante 195…255 Poursuite de gobos dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 0…9 Stop 10…129 Rotation de la roue gobo 2 dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante 130…134 Stop 135…255...
  • Page 45 Utilisation Canal Valeur Fonction 128…167 Show automatique préprogrammé 4 168…207 Show automatique préprogrammé 5 208…247 Show automatique préprogrammé 6 248…255 Commande par la musique gobo-couleur 0…7 Sans fonction 8…32 Programme automatique Pan-Tilt 1 33…58 Programme automatique Pan-Tilt 2 59…84 Programme automatique Pan-Tilt 3 85…110 Programme automatique Pan-Tilt 4 111…136...
  • Page 46: Gobos Rotatifs

    Utilisation Canal Valeur Fonction 241…255 Commande par la musique Pan et Tilt 250…255 Réinitialisation (après 10 secondes) 7.5 Gobos rotatifs ö & Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 47: Gobos Statiques

    Utilisation 7.6 Gobos statiques ö & Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 48: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 1 × LED, 90 W 214 mm Caractéristiques de la source Température de couleur 8000 K lumineuse Indice de rendu de couleur 82,4 Caractéristiques optiques Angle de dispersion 15° Angle max. de rotation (pan) 540°...
  • Page 49 Données techniques Connexions de sortie Alimentation électrique Prise de sortie verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée 120 W Tension d'alimentation 100 - 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, rapide Indice de protection IP20 Pile de la télécommande...
  • Page 50 Données techniques Informations complémentaires Type de source lumineuse Gobos rotatifs Gobos statiques Focus motorisé Mélange de couleurs Roue de couleurs Prisme Ouverture de l'iris Zoom Nombre de roues de couleurs Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 51: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 52 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 53 DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 54 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 55 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 56 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 57 Remarques Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 58 Remarques Hero Spot 90, Hero Spot 90 WH Lyre...
  • Page 60 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Varytec hero spot 90 wh

Table des Matières