Télécharger Imprimer la page

Hudora 11066 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
¡LE FELICITAMOS POR LA
COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente estas instrucciones. Estas instrucciones forman parte inte-
grante del producto. Consérvelas por ello cuidadosamente, al igual que el em-
balaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual
de instrucciones cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto
debería ser montado por un adulto. Este producto está diseñado exclusivamen-
te para el uso privado/doméstico. Este producto no está diseñado para el uso
comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimien-
tos. Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objetivo previsto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
Tri-Scooter
Número de artículo: 11066, 11067
Dimensiones:
aprox. 62 cm de longitud, superficie de paso aprox. 34 x 13,5 cm
Peso de artículo:
aprox. 3,9 kg
Categoría:
A, 100 kg peso máximo del usuario
Propósito:
Monopatín para el uso en el tránsito público, no es un juguete.
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por
favor nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 x Cuerpo del patinete | 1 x Barra del manillar | 1 x Estas instrucciones
Las otras piezas anexas sirven para la protección para el transporte y no se requie-
ren para la estructura y el uso de este artículo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Emplee para su propia seguridad la ropa de protección adecuada. ¡Utilice equipo
de protección personal! Entre ello cuenta como mínimo: protectores de manos,
muñequera, rodillera, casco y protectores de codos. ¡No ande el patinete nunca
sin calzado!
• El patinete está diseñado para ser utilizado por una sola persona.
• Utilice el patinete sólo en superficies adecuadas, que deberían ser lisas y estar
limpias, secas y libres de otros viandantes. Evite las superficies inclinadas. ¡En
caso de uso prolongado puede calentarse el freno! ¡Su calzado podría sufrir
daños! No toque el freno entonces hasta que no se haya enfríado.
• Preste siempre atención a los demás viandantes.
• Antes de ponerse en marcha: Compruebe la integridad y el asiento firme de to-
dos los elementos de unión y cierres, como, por ejemplo, el mecanismo de bisa-
gra y el mecanismo de ajuste de la altura del manillar. El efecto autobloqueante
de las roscas autofijadoras puede disminuir cuando se hayan soltado y apretado
varias veces los elementos de unión. Compruebe sobre todo la alineación cor-
recta y la fijación correcta del manillar.
• No ande nunca cuando se esté haciendo oscuro, durante la noche y con mala
visibilidad. No ande por vías de circulación ni pasajes, ni tampoco en cuestas y
superficies accidentadas. Evite acercarse a escaleras y superficies acuáticas.
• El patinete no es apto para hacer saltos.
• Antes de utilizar el patinete verifique las restricciones del área de aplicación por
parte de las disposiciones de circulación vigentes.
• El uso del producto requiere ciertas capacidades y conocimientos para poder
evitar heridas a causa de caídas y choques.
• El producto debería ser usado por niños solamente si se encuentran supervisa-
dos por un adulto.
• Tenga en cuenta que durante el viaje el manillar esté orientado con el logo hacia
adelante y los botones pulsadores hacia atrás.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Se le suministrará el patinete en 2 partes (cuerpo y barra del manillar) (fig. 1).
Para preparar el patinete para ser conducido proceda de la siguiente manera:
Presione el botón de seguridad en el extremo inferior de la barra del manillar y
deslice la barra del manillar en el orificio previsto para tal fin en el cuerpo de la
patineta de modo tal que el manillar durante la marcha quede con el logo hacia
adelante. Escuchará un clic cuando el botón de seguridad encaja (fig. 2). Para
ajustar la altura del manillar, abra el tensor rápido (fig. 3). Dado el caso presione el
botón de seguridad (fig. 4) y tire la barra del manillar con las manecillas hacia arriba
o presiónela hacia abajo hasta que el botón de seguridad encaje en la posición
deseada. Vuelva a cerrar el tensor rápido en dicha posición. Ajuste con mayor
fuerza la tuerca del tensor rápido, si no se ha podido alcanzar suficiente sujeción.
Para colocar el patinete nuevamente en estado de transporte, proceda de la
siguiente manera:
Presione el botón de seguridad desde el lado inferior de la cubierta (fig. 5) para
sacar la barra del manillar del cuerpo del patinete (fig. 6). En la parte inferior de
la base, hay un soporte plegable para el manillar. Para transportar el patinete de
forma compacta, el manillar puede encastrarse allí.
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
INDICACIONES DE USO
TODO COMIENZO ES DIFÍCIL ...
... la mayor parte de los accidentes les ocurren a los „principiantes" en los primeros
diez minutos. En esta fase se debe ser sumamente precavido.
TÉCNICA DE CONDUCCIÓN
El patinete es propulsado tomando periódicamente impulso con el pie. Igual que
en los patinentes infantiles. También es muy sencillo frenar: Pise simplemente el
freno de contrapedal (chapa protectora). La dirección de este patinete funciona con
el desplazamiento del cuerpo.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de
limpieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a da-
ños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia
seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay
partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá
seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro servicio técnico a
http://www.hudora.de/. Guarde el producto en un lugar seguro, protegido de las
inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni pueda lastimar a
personas.
Sustituya los componentes dañados o desgastados para garantizar la seguridad
de su patinete.
CAMBIO DE RUEDAS
Las ruedas de repuesto pueden obtenerse como accesorios en http://www.hudo-
ra.de/ y deberían reemplazarse cuando estén gastadas. Para cambiar las ruedas,
afloje el atornillado del eje con dos llaves Allen y quite la rueda del eje. Puede quitar
los rodamientos de bolas de la rueda con un destornillador o una llave Allen para
utilizarlos en la nueva rueda. Pero generalmente se recomienda cambiar también
los rodamientos cuando se cambien las ruedas. Introducir nuevamente los roda-
mientos con buje espaciador en la nueva rueda y montar al cuadro con los tornillos
del eje. Observe que el eje esté firmemente atornillado antes de partir.
RODAMIENTOS
Su patinete está equipado con cojinetes de precisión que durante la fabricación
fueron llenados a presión con grasa. Por esta razón las ruedas recién ruedan rá-
pido y con facilidad cuando se encuentran bajo carga. Los cojinetes no requieren
mantenimiento pero son piezas que se desgastan. ¡Atención! Los cojinetes gasta-
dos hacen ruidos notables y su funcionamiento se ve restringido. Para tener una
diversión óptima y garantizar la seguridad de modo permanente debe cambiar de
inmediato los cojinetes gastados. En caso de carga completa y uso diario reco-
mendamos la sustitución de ruedas y cojinetes cada seis meses. Los cojinetes
pueden obtenerse como accesorio en http://www.hudora.de/.
INDICACIÓN PARA EL DESECHO
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el produc-
to cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de
desechación locales.
SERVICIO TÉCNICO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si de todos modos éstos presentan
defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos nu-
merosas informaciones sobre el producto, los repuestos, soluciones a problemas
e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/.
6/12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

11067