Installation 3–8 Erstinbetriebnahme Initial commissioning Première mise en service Prima messa in funzione Eerste inbedrijfstelling Primera puesta en marcha Primeira colocação em funcionamento Første ibrugtagning Første gangs bruk Första idrifttagandet Ensimmäinen käyttöönotto Pierwsze uruchomienie Első üzembe helyezés Prvé uvedenie do prevádzky První...
Page 2
230 V Netzanschluss ESD-Schutz Werkseinstellung Sitzhöhe verstellen Sitzhöhe Mains connection ESD protection Factory setting Adjusting the seat height Seat height Alimentation sur Protection ESD Réglage d'usine Réglage de la hauteur Hauteur de siège secteur de siège Allacciamento alla Protezione ESD Impostazione Regolare l'altezza del sedile Altezza del sedile...
Page 13
Insérer le filtre à charbon actif Première mise en route Avant de procéder à la mise en place du filtre à charbon actif et au remplissage en liquide de nettoyage pour buse, un programme automatique de mise en service est tout d'abord exécuté. Durée du programme 2–9 min.
Page 14
(documents destinés au client final), coller l'étiquette portant le numéro de série et l'envoyer à En cas de dérangement, voir le mode d'emploi, au Geberit. chapitre "Dérangements". La distance de la télécommande par rapport au WC doit être inférieure à 1 m pour que la télécommande puisse détecter le WC.