Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Instead it
shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropri-
ate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed informa-
tion about recycling of this product, please cantact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
HORNO FREIDORA DE AIRE · AIR FRYER OVEN · FORNO E FRIGGITRICE AD ARIA
FOUR À AIR · HEISSLUFTFRITTEUSE UND OFEN · FORNO AIR FRYER
Manual de instrucciones • Instruction manual • Manuale di istruzioni
Manuel d'instructions • Bedienungsanleitung • Manual de instruções
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Masterpro BGMP-9168

  • Page 18 6. Avant d’utiliser votre friteuse à air, veuillez lire attentivement ce manuel. Une causare lesioni. utilisation incorrecte peut entraîner des dommages ou des blessures graves. Contattare il servizio assistenza clienti all’indirizzo E-mail. SPÉCIFICATIONS Modèle BGMP-9168 Tension 220V-240V 50Hz/60Hz Puissance nominale 1800W Plage de température 65-200°C...
  • Page 19: Précautions De Sécurité Importantes

    (3) Ne raccordez jamais cet appareil à un interrupteur à minuterie externe ou à un PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES système d’alimentation distinct commandé à distance (tel qu’un variateur). N’utilisez jamais cet appareil avec une rallonge de quelque sorte que ce soit. •...
  • Page 20: Alimentation Électrique

    fonctionne. Veuillez noter que le ventilateur continue de fonctionner pendant 20 4. « Ustensile de préhension » de la rôtissoire secondes de plus en mode refroidissement. Utilisez l’« ustensile de préhension » de la rôtissoire pour sortir les rôtis et les poulets cuits qui ont été préparés à l’aide de la broche de la rôtissoire et/ou des fourchettes à...
  • Page 21: Panneau De Commande

    8. Grilles de cuisson/déshydratation 1. Écran numérique LED Ces grilles servent de plateaux de cuisson principaux, mais L’écran numérique affiche les réglages de durée et de température. Pendant la peuvent également être utilisées pour la déshydratation cuisson, l’écran alterne entre la température réglée et la durée restante. Dans le cas (voir les instructions de déshydratation ci-dessous).
  • Page 22 Veuillez noter que les modes de cuisson préréglés sont programmés pour cuire le type AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION d’aliments qu’ils indiquent. Cependant, vous devrez peut-être augmenter ou diminuer la durée ou la température en fonction de la qualité et de la quantité des aliments. 1.
  • Page 23: Dépannage Et Questions Courantes

    être recyclé avec les déchets municipaux et dans les centres de recyclage locaux. Les 3. L’appareil a-t-il besoin de temps pour chauffer ? films et les plastiques utilisés pour l’emballage de l’appareil peuvent également être Un préchauffage est nécessaire lorsque vous cuisez à partir d’un « démarrage à froid ». recyclés.

Table des Matières