Page 3
Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken - Utilização da máquina - Utilizzo della macchina - Utilización de la máquina - Korzystanie z urządzenia Ensure harness is straight and level. Adjust to fit.
Page 4
Adjusting harness height. Höhe des Tragegestells einstellen. Réglage de hauteur du harnais. Pas de hoogte van het harnas aan. Ajuste a altura da cablagem. Regolare l’altezza dell’imbracatura. Ajuste la altura del mazo. Dostosować wysokość uprzęży. LOW setting. HI setting. Einstellung „Langsam“ Einstellung „Schnell“...
Page 7
Charging your battery - Aufladen der Batterie - Chargement de la batterie - De accu opladen - Carregar a sua bateria - Ricarica della batteria - Recarga de baterías - Ładowanie akumulatora For information relating to the operation and charging of your battery please refer to the battery and charger original operating instructions.
être collectés et récupérés par un organisme compétent en matière de gestion environnementale des déchets. Composants critiques pour la sécurité Chargeur multirégions (100-240V ~ 50/60 Hz) Batterie lithium-ion 8,1Ah Si à tout moment la batterie s’avère défectueuse contactez Numatic International ou votre fournisseur pour obtenir des instructions pour l’élimination.
Page 13
Faites en sorte que le filtre diffuseur (le cas échéant) reste propre. Utilisez des sacs-filtres. Ils amélioreront les performances et contribuent à préserver la propreté de la machine. Utilisez un sac-filtre Numatic d’origine pour les environnements de poussières fines. Assurez-vous que les tuyaux et tubes sont exempts de débris.
Page 24
Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos - Dandos...
Page 25
Replacement parts - Ersatzteile - Pièces Détachées - Reserve Onderdelen - Peças de substituição - Ricambi - Repuestos - Części zamienne...