Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure.
Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.
1
Présentation de l'imprimante
2
Paramétrage de l'appareil
3
Installation des options
4
Connexion de l'imprimante
5
Configuration
6
Chargement du papier
7
Entretien de l'imprimante
8
Ajustement de l'imprimante
9
Dépannage
10 Résolution d'un incident papier
11 Annexe
Manuel utilisateur
Manuel du matériel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh m080-8556

  • Page 1 Manuel utilisateur Manuel du matériel Présentation de l'imprimante Paramétrage de l'appareil Installation des options Connexion de l'imprimante Configuration Chargement du papier Entretien de l'imprimante Ajustement de l'imprimante Dépannage 10 Résolution d'un incident papier 11 Annexe Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à...
  • Page 2 Introduction Ce manuel contient des instructions et des remarques détaillées portant sur le fonctionnement et l’utilisation de cet appareil. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Rangez ce manuel soigneusement afin de pouvoir vous y reporter facilement. Ne copiez et n'imprimez pas de document dont la reproduction est interdite par la loi.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Comment lire ce manuel.............................6 Symboles.................................6 Informations relatives à un modèle d'imprimante....................7 Emplacement des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION..............8 Symboles d'interrupteur d'alimentation......................9 Manuels pour cette imprimante........................10 Liste des options..............................12 Manuel utilisateur.............................13 Lire les manuels HTML sur les CD-ROM....................13 Consulter les manuels au format HTML que vous installez sur votre ordinateur........13 1.
  • Page 4 Installation de l'unité d'alimentation papier....................53 Installation du chargeur d'enveloppes......................56 Installation des unités d'extension de mémoire....................58 Installation du disque dur..........................58 Installation du module SDRAM........................62 Installation des unités d'interface........................66 Installation de la carte Gigabit Ethernet....................66 Installation de la carte d'interface LAN sans fil..................68 Installation de la carte d'interface IEEE 1284...................70 Installation des options de carte mémoire SD....................73 Installation de l'unité...
  • Page 5 Configuration d'éléments d'IEEE 802.1X pour le LAN sans fil..............110 6. Chargement du papier Papier pris en charge pour chaque magasin....................113 Symboles..............................113 Magasin papier standard.........................113 Magasin papier en option........................114 Bypass................................115 Chargeur d'enveloppes..........................116 Unité Recto/Verso.............................116 Types de papier pris en charge........................118 Papier ordinaire............................118 Papier épais...............................118 Papier à...
  • Page 6 Imprimer à l'aide des types de papier enregistrés .................159 7. Entretien de l'imprimante Remplacement de la cartouche d'impression....................161 Remplacement du kit de maintenance......................167 Avant le remplacement..........................167 Remplacement du patin de friction......................168 Remplacement du rouleau de transfert....................171 Remplacement du rouleau d'alimentation papier...................174 Remplacement de l'unité...
  • Page 7 Retirer le papier coincé du bypass......................227 Message d'incident papier (B)........................230 Message indiquant un incident papier (C)....................232 Message d'incident papier (Y1)(Y2)......................237 Message indiquant un incident papier (Z)....................239 Retrait du papier coincé à l'intérieur du capot..................239 Retrait du papier coincé à l'intérieur de l'unité Recto/Verso..............241 11.
  • Page 8: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données.
  • Page 9: Informations Relatives À Un Modèle D'imprimante

    Informations relatives à un modèle d'imprimante Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'imprimante comporte sur son capot avant une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-après. Cette étiquette contient des informations qui indique l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. CEE070 Les informations suivantes sont spécifiques à...
  • Page 10: Emplacement Des Étiquettes Avertissement Et Attention

    Emplacement des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION Cet appareil comporte des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION situées aux emplacements illustrés ci-dessous. Pour votre sécurité, suivez les instructions et manipulez l'appareil de la manière indiquée. CEE060 CEE129 Ne brûlez pas du toner usagé ou les cartouches de toner. La poussière de toner peut prendre feu lorsqu'elle est exposée à...
  • Page 11: Symboles D'interrupteur D'alimentation

    pour soulever l'imprimante. Si vous laissez tomber l'imprimante, vous pourriez l'endommager ou vous blesser. CEE132 L'intérieur de cette imprimante peut devenir très chaud. Ne touchez pas les parties comportant cette étiquette (indiquant une surface chaude). Tout contact avec ces parties peut entraîner des brûlures. Symboles d'interrupteur d'alimentation Voici la signification des symboles relatifs aux interrupteurs sur cet appareil : •...
  • Page 12: Manuels Pour Cette Imprimante

    Manuels pour cette imprimante Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Reportez-vous aux manuels qui décrivent ce que vous souhaitez effectuer avec l'appareil. • Les supports diffèrent selon les manuels. • Les versions papier et électronique d'un manuel ont un contenu identique. ®...
  • Page 13 UNIX Supplement Contient des informations sur les commandes utilisables avec cette imprimante. Pour obtenir le « UNIX Supplement », consultez notre site Web ou un revendeur agréé. Ce manuel décrit des fonctions et des paramètres susceptibles d'être indisponibles sur cet appareil. Ce manuel est fourni en anglais uniquement.
  • Page 14: Liste Des Options

    Liste des options Cette section fournit une liste des options de cette imprimante, ainsi que la façon dont elles sont désignées dans le présent manuel. Liste d'options Désignée comme suit Paper Feed Unit TK1030 Unité d'alimentation papier Duplex Unit AD 1000 Unité...
  • Page 15: Manuel Utilisateur

    Manuel utilisateur Cette section explique comment utiliser les manuels au format HTML. Lire les manuels HTML sur les CD-ROM Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Sélectionnez la langue et le produit, puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Consulter les manuels au format HTML].
  • Page 16 Ouvrez les manuels HTML que vous avez installés. Pour ouvrir les manuels depuis une icône, double-cliquez sur l'icône du manuel sur le bureau. Pour ouvrir les manuels à partir du menu [Démarrer], pointez sur [Programmes] puis sur [Nom du produit]. Cliquez sur le titre du manuel à...
  • Page 17: Présentation De L'imprimante

    1. Présentation de l'imprimante Cette section présente les noms et fonctions des composants de l'imprimante. Extérieur : vue avant CEE001 1. Magasin d'alimentation papier standard (magasin 1) Il est possible de charger jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. 2. Sélecteur de format papier Ajustez ce sélecteur pour faire correspondre le format et le sens d'alimentation du papier chargé...
  • Page 18 1. Présentation de l'imprimante 5. Panneau de commande Comprend les touches permettant d'utiliser l'imprimante et un écran qui en affiche l'état. 6. Extension du magasin Tirez cette extension si le format du papier que vous chargez est plus long que le format B5. 7.
  • Page 19: Extérieur : Vue Arrière

    Extérieur : vue arrière Extérieur : vue arrière CEE003 1. Carte contrôleur Retirez-la pour installer des options telles que le module SDRAM ou le disque dur de l'imprimante. Branchez les câbles, notamment le câble USB et le câble Ethernet. 2. Capot arrière Retirez le capot pour remplacer l'unité...
  • Page 20 1. Présentation de l'imprimante 9. Port USB B Utilisez un câble USB pour relier l'imprimante à un ordinateur. 10. Port USB A Utilisez un câble USB pour connecter les périphériques USB en option, tels que le lecteur de carte d'authentification.
  • Page 21: Intérieur

    Intérieur Intérieur Vue avant CEE004 1. Cartouche d'impression Contient le toner et l'unité photoconductrice. Lorsque le message "Rempl. cart. Impress°." apparaît à l'écran, remplacez cette unité. Reportez-vous à P.161 "Remplacement de la cartouche d'impression". 2. Rouleau de calage Assure l'alimentation en feuilles de papier pour l'impression. Assurez-vous de nettoyer ce rouleau s'il s'encrasse.
  • Page 22: Vue Arrière

    1. Présentation de l'imprimante Vue arrière CEE100 1. Levier d'enveloppe Utilisez ce levier lorsque des enveloppes se froissent durant l'impression. Lever ou baisser le levier d'enveloppes en fonction de l'épaisseur du papier sur lequel vous imprimez peut améliorer la qualité d'impression.
  • Page 23: Panneau De Commande

    Panneau de commande Panneau de commande FR CEE121 1. Écran Affiche l'état actuel d'impression et les messages d'erreur. L'activation du mode Économie d'énergie éteint le rétroéclairage. Pour plus d''informations sur le mode Économie d'énergie, reportez-vous au Manuel du logiciel. 2. Touches de sélection Correspondent aux éléments de la fonction affichés sur la dernière ligne de l'écran.
  • Page 24 1. Présentation de l'imprimante 4. Touche [Menu] Appuyez sur cette touche pour définir et vérifier les paramètres actuels de l'imprimante. 5. Touche [Réin.trv.] Lorsque l'imprimante est en ligne, appuyez sur cette touche pour annuler un travail d'impression en cours. 6. Touche [Suspendre/Reprendre] Appuyez pour suspendre le travail d'impression actuellement en cours d'exécution.
  • Page 25: Écran Lcd

    Écran LCD Écran LCD Les éléments sélectionnés sont mis en surbrillance. • Ne touchez pas l'écran LCD. L'écran suivant apparaît lorsque vous allumez l'imprimante. FR CEC235 1. Messages ou statut de fonctionnement Affiche le statut ou les messages de l'imprimante. 2.
  • Page 26: Saisie De Caractères

    1. Présentation de l'imprimante Saisie de caractères Lorsque vous saisissez un caractère, il s'affiche à la position indiquée par le curseur. Si un caractère est déjà affiché à cet emplacement, le caractère saisi s'affichera devant. FR CEE122 1. Touches de sélection Les touches de sélection correspondent aux éléments fonctionnels affichés sur la ligne du bas de l'écran.
  • Page 27: Comment Saisir Des Caractères

    Saisie de caractères 5. Pavé numérique Pour saisir du texte à l'aide du pavé numérique, sélectionnez le mode de saisie de texte en appuyant sur [ab/ AB/12]. Lorsque vous appuyez sur un pavé numérique de manière répétée, le caractère change, dans l'ordre indiqué ci-dessus, la touche sur laquelle vous appuyez.
  • Page 28 1. Présentation de l'imprimante Appuyez encore deux fois sur la touche [3 DEF], puis appuyez sur la touche [ ]. La lettre "e" est saisie. Appuyez trois fois sur la touche [7 PQRS], puis appuyez sur la touche [ ]. La lettre "r" est saisie.
  • Page 29 Saisie de caractères Appuyez sur la touche [2 ABC]. Le chiffre "2" est saisi. Appuyez sur la touche [OK] pour passer au menu suivant.
  • Page 30 1. Présentation de l'imprimante...
  • Page 31: Paramétrage De L'appareil

    2. Paramétrage de l'appareil Ce chapitre explique comment installer et configurer l'imprimante avant de l'utiliser. Procédure d'installation de l'imprimante Utilisez la procédure suivante pour installer l'imprimante. Sélectionnez un emplacement approprié pour l'imprimante. Pour de plus amples informations, voir P.30 "Emplacement d'installation". Retirez l'imprimante de sa boîte, puis retirez le matériau protecteur et le ruban adhésif.
  • Page 32: Emplacement D'installation

    2. Paramétrage de l'appareil Emplacement d'installation Choisissez soigneusement l'emplacement de l'imprimante car l'environnement affecte grandement ses performances. • N'utilisez aucune fréquence autre que celles conformes aux spécifications indiquées. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. • N'utilisez aucune source d'alimentation autre que celles conformes aux spécifications indiquées. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 33 Emplacement d'installation • Si le cordon d'alimentation est endommagé et ses fils intérieurs sont nus ou brisés, contactez votre SAV pour le remplacer. L'utilisation de cordons d'alimentation endommagés risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Veillez à installer l'appareil le plus proche possible d'une prise murale. Cela permet de débrancher facilement le cordon d'alimentation en cas d'urgence.
  • Page 34 2. Paramétrage de l'appareil • Tout appareil produisant un niveau sonore supérieur à [Niveau accoustique (Noir et Blanc)] > 63 dB (A) est incompatible avec les environnements de bureau. Le cas échéant, installez l'appareil dans un local distinct. • Tout appareil électrique neuf contenant des matériaux volatils produit normalement des émissions dans son environnement immédiat.
  • Page 35 Emplacement d'installation • Zone blanche : plage autorisée • Zone bleue : plage recommandée • L'appareil ne doit pas être incliné de l'avant vers l'arrière et de la gauche vers la droite de plus de 5 mm (0,2"). • Lorsque vous utilisez cette imprimante pendant un long moment dans un espace confiné sans une bonne ventilation, vous pouvez détecter une odeur étrange.
  • Page 36: Source D'alimentation

    2. Paramétrage de l'appareil • Emplacements soumis à de fréquentes vibrations fortes Source d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation comportant les spécifications suivantes : (principalement l'Europe et l'Asie) 220 - 240 V, 50/ 60 Hz, 4,3 A ou plus (principalement l'Amérique du Nord) 120 V, 60 Hz, 8 A ou plus...
  • Page 37: Déballage

    Déballage Déballage Pour la protéger contre les chocs et les vibrations pendant le transport, cette imprimante est emballée dans une mousse de rembourrage et sécurisée par un ruban. Retirer ces matériaux protecteurs après avoir placé l'appareil dans son emplacement d'installation. •...
  • Page 38 2. Paramétrage de l'appareil • Lorsque vous soulevez l'imprimante, utilisez ses poignées latérales. Si vous laissez tomber l'imprimante, vous pourriez l'endommager ou vous blesser. • Le ruban retiré est sale. Évitez tout contact avec les mains ou les vêtements. • N'attrapez pas la zone du magasin quand vous soulevez l'imprimante. •...
  • Page 39 Déballage Lors du déplacement de l'imprimante, ne maintenez pas les pièces suivantes au risque de provoquer un dysfonctionnement : • Poignée du magasin papier standard. • Face inférieure du Bypass. Retirez le ruban adhésif. CEE112 Ne retirez pas l'adhésif représenté dans l'illustration. CEE113 Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant.
  • Page 40 2. Paramétrage de l'appareil Retirez le matériel d'emballage placé entre la cartouche d'impression et l'imprimante. CEC114 Soulevez le côté avant de la cartouche d'impression, puis tirez-la hors de l'imprimante. CEE021 • Ne tenez pas la cartouche d'impression à l'envers ou à la verticale. •...
  • Page 41 Déballage Placez la cartouche d'impression sur une surface plane. Retirez l'adhésif comme illustré. CEE072 Tirez horizontalement l'adhésif à l'intérieur de l'unité, tout en maintenant d'une main la cartouche, comme illustré. CEE115 Tenez les pattes de la cartouche d'impression, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à la butée.
  • Page 42 2. Paramétrage de l'appareil Poussez vers le bas la cartouche d'impression afin de la bloquer dans la position appropriée. CEE007 Refermez le capot avant. CEE005 • Ne fermez pas le capot avant avec force. Si vous ne pouvez pas refermer facilement le capot, tirez la cartouche d'impression hors de l'imprimante et insérez-la de nouveau.
  • Page 43: Mise Hors/Sous Tension De L'imprimante

    Mise hors/sous tension de l'imprimante Mise hors/sous tension de l'imprimante • Il est dangereux de manipuler la prise du cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer une électrocution. • N'appuyez pas sur l'interrupteur d'alimentation avant de suivre la procédure d'arrêt décrite ici. Cela pourrait entraîner une détérioration du disque dur ou de la mémoire et un dysfonctionnement de l'imprimante.
  • Page 44 2. Paramétrage de l'appareil Branchez le cordon d'alimentation et enfoncez fermement la fiche du cordon dans la prise secteur. CEE079 Mettez l'interrupteur d'alimentation sur « ON ». Le voyant d'alimentation sur le panneau de commande s'allume. CEE015 • Attendez que « Prêt » apparaisse à l'écran. •...
  • Page 45: Mise Hors Tension De L'appareil

    Mise hors/sous tension de l'imprimante Mise hors tension de l'appareil Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fermeture], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur [Oui]. Attendez que l'écran vous demande de couper l'alimentation, puis mettez l'interrupteur d'alimentation principal sur «...
  • Page 46: Économie D'énergie

    2. Paramétrage de l'appareil • Si le disque dur est actif. • Si le capot de l'imprimante est ouvert. Économie d'énergie L'imprimante est équipée de fonctions d'économie d'énergie permettant de réduire la consommation d'énergie électrique. En mode Arrêt auto, l'imprimante réduit sa consommation électrique. Vous trouverez ci-après la description des trois fonctions d'économie d'énergie de l'imprimante : Arrêt auto.
  • Page 47 Mise hors/sous tension de l'imprimante Éléments configurables Par défaut ECO Night Sensor Désactivé...
  • Page 48: Sélection De La Langue D'affichage

    2. Paramétrage de l'appareil Sélection de la langue d'affichage Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Language], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 49: Test D'impression

    Test d'impression Test d'impression Imprimez un test d'impression pour vérifier que l'imprimante fonctionne correctement. Le test d'impression vérifie les performances de l'imprimante uniquement, il ne teste pas la connexion à l'ordinateur. Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Imprimer Liste/Test], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 50 2. Paramétrage de l'appareil...
  • Page 51: Installation Des Options

    3. Installation des options Cette section traite de l'installation des options pour cette imprimante. Options disponibles Grâce à l'installation d'options, vous pouvez améliorer les performances de l'imprimante et disposer de plus de fonctions. • Avant d'installer ou de supprimer des options, débranchez toujours les cordons d'alimentation de la prise murale et attendez que l'unité...
  • Page 52: Où Installer Les Options

    3. Installation des options Installez l'unité Recto/Verso. Installez l'unité Recto/Verso à l'arrière de l'imprimante. Où installer les options Options externes CEE098 1. Unité d'alimentation papier (Magasin 2 ou Magasin 3) Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. Il est possible d'installer deux unités d'alimentation papier au maximum sur l'imprimante.
  • Page 53 Options disponibles • Le chargeur d'enveloppes est un magasin s'insérant dans l'unité d'alimentation papier en option. Sans l'unité d'alimentation papier en option, il est impossible d'utiliser le chargeur d'enveloppes. Options internes CEE104 1. Module SDRAM Pour plus d'informations sur cette option, consultez P.62 "Installation du module SDRAM". 2.
  • Page 54: Avertissement Relatif À La Réinstallation De La Carte Contrôleur

    3. Installation des options Avertissement relatif à la réinstallation de la carte contrôleur Cette section traite de la manipulation de la carte contrôleur lors de l'installation d'options. Si vous sortez la carte contrôleur pour installer des unités, lisez attentivement les instructions relatives à la réinstallation de la carte contrôleur.
  • Page 55: Installation De L'unité D'alimentation Papier

    Installation de l'unité d'alimentation papier Installation de l'unité d'alimentation papier • Si l'appareil bascule, ou si un capot ou une autre pièce se brise, vous devez mettre l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débrancher la prise du cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez ensuite votre SAV et rapportez le problème.
  • Page 56 3. Installation des options Vérifiez que l'emballage contient les éléments suivants : BMU107S Éteignez l'alimentation de l'imprimante puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez le ruban adhésif de l'unité d'alimentation papier en option. Soulevez l'imprimante en utilisant les poignées latérales. CEE039 L 'unité...
  • Page 57 Installation de l'unité d'alimentation papier • Lorsque vous déplacez l'imprimante, retirez l'unité d'alimentation papier. • Une fois l'installation terminée, vous pouvez vérifier que l'unité d'alimentation papier est correctement installée en imprimant la page de configuration à partir du menu [Impr. liste/test]. Si l'unité...
  • Page 58: Installation Du Chargeur D'enveloppes

    3. Installation des options Installation du chargeur d'enveloppes • Tirez un seul magasin papier à la fois. Plusieurs magasins entièrement ouverts pourraient déstabiliser l'imprimante. • L'imprimante peut accepter deux unités d'alimentation papier en option. Le chargeur d'enveloppes peut être utilisé avec le « magasin 2 » et le « magasin 3 ». Le magasin d'alimentation de l'unité principale (magasin 1) ne peut pas être utilisé...
  • Page 59 Installation du chargeur d'enveloppes Soulevez l'avant du chargeur d'enveloppes et faites-le coulisser délicatement dans l'unité d'alimentation papier, jusqu'à ce qu'il se bloque. CEE073 • Cette unité est constituée par un magasin s'insérant dans l'unité d'alimentation papier en option. Sans l'unité d'alimentation papier en option, il est impossible d'utiliser ce chargeur d'enveloppes. •...
  • Page 60: Installation Des Unités D'extension De Mémoire

    3. Installation des options Installation des unités d'extension de mémoire • Ne touchez pas l'intérieur du compartiment de la carte contrôleur. Cela risque d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil ou de provoquer des brûlures. Installation du disque dur • Avant de manipuler le disque dur, touchez un objet métallique mis à la terre pour vous décharger de toute électricité...
  • Page 61 Installation des unités d'extension de mémoire Les vis retirées sont nécessaires pour fixer la carte contrôleur. Tirez sur la poignée de la carte contrôleur. CEE078 Tirez sur la poignée, puis faites coulisser la carte contrôleur vers l'extérieur. CEE110 Placez la carte contrôleur sur une surface plane. Le disque dur est installé...
  • Page 62 3. Installation des options CEE105 Poussez le disque dur sur le connecteur de la carte contrôleur avec précaution jusqu' ce qu'il s'arrête. CEE140 Serrez les deux vis en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre avec une pièce, puis fixez la carte du disque dur en serrant la troisième vis en-dessous de la carte contrôleur.
  • Page 63 Installation des unités d'extension de mémoire CEE059 Poussez la poignée de la carte contrôleur jusqu'à ce que vous entendiez un clic. CEE106 Fixez la carte contrôleur sur l'imprimante à l'aide des deux vis. CEE138 Installez le disque dur en option, puis la carte SD fournie avec le disque dur. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation, consultez P.73 "Installation des options de carte mémoire SD".
  • Page 64: Installation Du Module Sdram

    3. Installation des options • Si le disque dur n'est pas installé correctement, répétez cette procédure. Si elle ne peut toujours pas être installée après avoir réessayé l'installation, contactez votre revendeur ou le SAV. • Pour plus d'informations sur l'impression de la page de configuration, reportez-vous à P.47 "Test d'impression".
  • Page 65 Installation des unités d'extension de mémoire Tirez sur la poignée, puis faites coulisser la carte contrôleur vers l'extérieur. CEE110 Placez la carte contrôleur sur une surface plane. Le module SDRAM est installé dans l'emplacement indiqué sur l'illustration ci-après. CEE142 Pour installer la mémoire recommandée, alignez les encoches de la mémoire recommandée avec les parties protubérantes du slot vacant puis insérez soigneusement le module en l'inclinant.
  • Page 66 3. Installation des options En maintenant le module incliné, appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic. CEC014 Alignez la carte contrôleur sur les rails supérieur et inférieur en utilisant la marque " ", puis faites-la coulisser lentement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle se bloque. Il est possible que l'imprimante ne fonctionne pas correctement si la carte contrôleur est mal installée.
  • Page 67 Installation des unités d'extension de mémoire Fixez la carte contrôleur sur l'imprimante à l'aide des deux vis. CEE138 • Après avoir terminé l'installation, vous pouvez vérifier si le module SDRAM est correctement installé en imprimant la page de configuration à partir du menu [Impr. liste/test]. Si elle est installée correctement, la capacité...
  • Page 68: Installation Des Unités D'interface

    3. Installation des options Installation des unités d'interface Installation de la carte Gigabit Ethernet • Les ports Ethernet et USB de l'imprimante ne sont pas disponibles lorsque la carte Gigabit Ethernet est connectée à l'imprimante. Utilisez les ports Ethernet et USB de la carte Gigabit Ethernet. •...
  • Page 69 Installation des unités d'interface Débranchez les câbles des ports Ethernet et USB de l'imprimante et couvrez chaque port avec son cache de protection. CEE143 Retirez les deux vis puis le capot de l'emplacement dans lequel la carte Gigabit Ethernet est installée. CEE144 Insérez à...
  • Page 70: Installation De La Carte D'interface Lan Sans Fil

    3. Installation des options CEE145 Connectez le câble à la carte Gigabit Ethernet. Pour plus d'informations, voir P.79 "Connexion du câble Ethernet" ou P.83 "Connexion du câble USB". • Vérifiez si la carte Gigabit Ethernet a été correctement installée en imprimant la page de configuration.
  • Page 71 Installation des unités d'interface Vérifiez le contenu de l'emballage. BFL301S Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les deux vis puis le capot de l'emplacement dans lequel la carte d'interface LAN sans fil est installée. CEE147 Insérez à fond la carte d'interface LAN sans fil. CEE148 Serrez les deux vis pour fixer la carte d'interface.
  • Page 72: Installation De La Carte D'interface Ieee 1284

    3. Installation des options CEE149 • Vérifiez si la carte d'interface a été correctement installée en imprimant la page de configuration. Si elle a été correctement installée, « LAN sans fil » s'affiche sous « Connexion des périphériques » à la page de configuration.
  • Page 73 Installation des unités d'interface Vérifiez le contenu de l'emballage. BFL302S Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les deux vis puis le capot de l'emplacement dans lequel la carte d'interface 1284 est installée. CEE147 Insérez à fond la carte d'interface IEEE 1284. CEE150 Serrez les deux vis pour fixer la carte d'interface.
  • Page 74 3. Installation des options CEE151 • Vérifiez si la carte d'interface IEEE 1284 a été correctement installée en imprimant la page de configuration. Si elle a été correctement imprimée, « Interface parallèle » s'affiche sous « Connexion des périphériques » à la page de configuration. •...
  • Page 75: Installation Des Options De Carte Mémoire Sd

    Installation des options de carte mémoire SD Installation des options de carte mémoire SD • Conservez les cartes mémoire SD hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire SD, consultez immédiatement un médecin. • Ne soumettez pas la carte à des chocs physiques. •...
  • Page 76 3. Installation des options Enfoncez délicatement la carte SD (le coin avec l'encoche dirigé vers le bas et l'avant) jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. CEE152 Si vous insérez une seule carte SD, utilisez l'emplacement supérieur. Si vous insérez deux cartes SD simultanément, utilisez les deux emplacements.
  • Page 77 Installation des options de carte mémoire SD données machine] ne s'affiche pas. Pour plus de détails concernant la confirmation de ce paramètre, consultez votre administrateur. • Carte IPDS : vérifiez que [Menu IPDS] s'affiche dans [Paramètres d'impression]. • Carte NetWare : vérifiez que [NetWare] s'affiche dans [Protocole en vigueur] sous [Réseau]. •...
  • Page 78: Installation De L'unité Recto/Verso

    3. Installation des options Installation de l'unité Recto/Verso • Lorsque vous installez l'unité Recto/Verso et l'unité d'alimentation papier, l'unité d'alimentation papier doit être installée avant l'unité Recto/Verso. • Examinez la plaque signalétique de l'imprimante afin de vérifier le code du modèle. Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : CEE092 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le câble d'alimentation.
  • Page 79 Installation de l'unité Recto/Verso Ouvrez le capot arrière. CEE040 Abaissez le capot arrière jusqu'à ce qu'il se trouve à l'horizontale, puis retirez-le. CEE041 Passez à l'étape 7 si le capot du magasin papier n'est pas installé. Levez légèrement la base du capot du magasin papier ( ), puis retirez le capot du magasin papier ( ), dans l'ordre indiqué...
  • Page 80 3. Installation des options Enfoncez l'unité Recto/Verso le long des rails, à l'arrière de l'imprimante. CEE057 Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. CEE050 • Une fois l'installation terminée, vous pouvez vérifier si l'unité Recto/Verso est installée correctement en imprimant la page de configuration à partir du menu [Impr. liste/test]. Si l'unité est correctement installée, la page de configuration spécifiera «...
  • Page 81: Connexion De L'imprimante

    4. Connexion de l'imprimante Ce chapitre traite de la connexion des câbles USB et réseau. Connexion du câble Ethernet Préparez le concentrateur et les autres périphériques réseau, puis reliez le câble Ethernet à l'imprimante. Reliez le câble 10BASE-T ou 100BASE-TX au port Ethernet de l'imprimante. Pour 1000BASE-T, la carte Gigabit Ethernet en option est obligatoire.
  • Page 82 4. Connexion de l'imprimante CEE153 (principalement l'Amérique du Nord) Ne fixez pas le noyau de ferrite. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet. (principalement l'Europe et l'Asie) CEE103 (principalement l'Amérique du Nord) CEE173 Connectez l'autre extrémité du câble au réseau, par exemple à un concentrateur. Connexion du port Ethernet de la carte Gigabit Ethernet Fixez le noyau de ferrite sur le câble Ethernet Gigabit.
  • Page 83 Connexion du câble Ethernet Fixez un noyau de ferrite à l'extrêmité de l'imprimante du câble Ethernet, et fixez l'autre noyau de ferrite à environ 10 cm (4,00 inches) ( ) de ce noyau en faisant une boucle comme illustré. CEE154 (principalement l'Amérique du Nord) Ne fixez pas le noyau de ferrite.
  • Page 84: Lecture Des Voyants Lumineux

    4. Connexion de l'imprimante • Pour plus d'informations sur la configuration de l'environnement réseau, reportez-vous à P.87 "Configuration Ethernet". • Pour plus d'informations sur l'installation de la carte Gigabit Ethernet, reportez-vous à P.66 "Installation des unités d'interface". Lecture des voyants lumineux Port Ethernet standard CBK090 1.
  • Page 85: Connexion Du Câble Usb

    Connexion du câble USB Connexion du câble USB • Concerne les utilisateurs résidant en dehors des États-Unis d'Amérique : des câbles et des connecteurs correctement blindés et reliés à la terre doivent être utilisés pour les connexions à un ordinateur hôte (et/ou périphérique) afin de respecter les limites d'émission. •...
  • Page 86 4. Connexion de l'imprimante CEE156 Reliez le connecteur plat de l'autre extrémité au périphérique de votre choix (interface USB de l'ordinateur ou concentrateur USB). L'imprimante est maintenant reliée à l'ordinateur.Installez le pilote d'impression. L'écran Plug and Play apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à "Installation du pilote d'impression via USB"...
  • Page 87: Connexion Du Câble Parallèle

    Connexion du câble parallèle Connexion du câble parallèle Le type de câble dépend de l'ordinateur utilisé. Veillez à utiliser un câble d'interface adapté à votre ordinateur. • Concerne les utilisateurs résidant en dehors des États-Unis d'Amérique : des câbles et des connecteurs correctement blindés et reliés à...
  • Page 88 4. Connexion de l'imprimante...
  • Page 89: Configuration

    5. Configuration Ce chapitre décrit les connexions réseau prises en charge et les paramètres des adresses IP et de la sécurité LAN sans fil. Configuration Ethernet • Configurez l'imprimante pour le réseau à l'aide du panneau de commande. • Le tableau suivant illustre les paramètres du panneau de commande et leurs valeurs par défaut. Ces éléments apparaissent dans le menu [Réseau] sous [Interface hôte].
  • Page 90: Spécification D'une Adresse Ip (Pas De Dhcp)

    5. Configuration • Si l'imprimante est déjà dans un environnement compatible TCP/IP, vous pouvez aussi utiliser un navigateur Web pour définir les paramètres relatifs à l'adresse IP. • Définissez les paramètres nécessaires. Consultez le manuel du logiciel pour plus de détails. Spécification d'une adresse IP (pas de DHCP) Suivez cette procédure pour affecter une adresse IP spécifique à...
  • Page 91 Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Protocole en vigueur], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le protocole réseau approprié, puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Actif] ou [Inactif], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 92: Recevoir Automatiquement Une Adresse Ip (Dhcp)

    5. Configuration Si vous utilisez IPv4, affectez également le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. Pour les affecter, appuyez sur la touche [M.ss-rés] ou [Passerl]. Saisissez l'adresse, puis appuyez sur la touche [OK]. Remplacez l'adresse "11.22.33.44" par une adresse IP prise en charge par votre réseau. Procédez de même pour assigner le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle.
  • Page 93 Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réseau], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 94: Définition Des Paramètres Réseau Pour L'utilisation De Netware

    5. Configuration • [Adr. IP] : adresse IP • [M.ss-rés] : masque de sous-réseau • [Passerl] : passerelle par défaut Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial. Imprimez une page de configuration pour confirmer les paramètres définis. •...
  • Page 95: Définition De La Vitesse Ethernet

    Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réseau], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Type de trame NW], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 96 5. Configuration Imprimante Routeur/ [Bidi. à [Bidi. à [Bidirectionnel [Bidirectionnel [Sélection Concentrateur l'alternat l'alternat 10Mbps] 100Mbps] auto] 10Mbps] 100Mbps] Bidirectionnel à l'alternat 10 Mbps Bidirectionnel 10 Mbps Bidirectionnel à l'alternat 100 Mbps Bidirectionnel 100 Mbps Négociation automatique (sélection auto) • La connexion ne peut pas être établie si la vitesse Ethernet sélectionnée ne correspond pas à la vitesse de transmission de votre réseau.
  • Page 97 Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réseau], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Vitesse Ethernet], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 98: Configuration Du Lan Sans Fil

    5. Configuration Configuration du LAN sans fil • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément Ethernet et LAN sans fil. • Pour utiliser un réseau LAN sans fil, configurez les éléments suivants à l'aide du panneau de commande : appuyez sur la touche [Menu], sélectionnez [Interface hôte], [Réseau], [Type LAN], puis sélectionnez [LAN ss fil].
  • Page 99 Configuration du LAN sans fil Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [LAN ss fil], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 100: Configuration Du Ssid

    5. Configuration Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner le canal Ad-hoc, puis appuyez sur la touche [OK]. Sélectionnez un canal ad hoc conforme à la norme IEEE 802.11 que vous utilisez. • Avec IEEE 802.11 b/g : • (principalement l'Europe et l'Asie) Canaux 1 à...
  • Page 101: Vérification De La Connectivité Du Réseau Sans Fil

    Configuration du LAN sans fil Appuyez sur [SSID] puis sur [Saisir]. Saisissez les caractères, puis appuyez sur la touche [OK]. Vous pouvez basculer entre minuscules et majuscules et les caractères numériques en appuyant sur [ab/AB/12]. Vous pouvez utiliser les caractères ASCII 0 × 20-0 × 7e (32 octets). Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à...
  • Page 102: Précautions À Prendre Lors De L'utilisation D'un Réseau Lan Sans Fil

    5. Configuration 1. Si l'unité LAN sans fil reçoit l'alimentation, le voyant supérieur est allumé en vert. 2. Si l'imprimante est connectée à un réseau opérationnel et communique normalement, le voyant inférieur est allumé en orange. Précautions à prendre lors de l'utilisation d'un réseau LAN sans fil Un LAN sans fil utilise des ondes radio à...
  • Page 103: Configuration De La Méthode De Sécurité De Lan Sans Fil

    Configuration de la méthode de sécurité de LAN sans fil Configuration de la méthode de sécurité de LAN sans fil Configuration d'une clé WEP Si vous utilisez WEP dans un réseau sans fil pour crypter les données, la clé WEP correspondante doit être activée sur l'imprimante pour permettre les communications avec les autres périphériques réseau.
  • Page 104 5. Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Méthode de sécurité], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [WEP], puis appuyez sur [Détail]. Lorsque le paramètre WEP est activé, vous devez saisir la clé WEP. Saisissez les caractères, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 105: Paramétrage Wpa

    Configuration de la méthode de sécurité de LAN sans fil Paramétrage WPA Dans le cas d'une utilisation de WPA sur un réseau, activez le paramètre WPA à utiliser pour la communication avec le WPA. Consultez votre administrateur réseau pour des informations sur la définition de paramètres d'authentification.
  • Page 106 5. Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [WPA], puis appuyez sur [Détail]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Méthode cryptage], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode de cryptage, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 107 Configuration de la méthode de sécurité de LAN sans fil Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner les paramètres d'authentification, puis appuyez sur la touche [OK]. Les paramètres d'authentification sont les suivants : • [WPA-PSK] Permet d'effectuer l'authentification à l'aide d'une clé de cryptage (une clé pré-partagée) qui est partagée par le point d'accès et le client.
  • Page 108 5. Configuration Appuyez sur la touche [Sortie]. Appuyez sur [Sortie]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [WPA], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial. Imprimez une page de configuration pour confirmer les paramètres définis. •...
  • Page 109: Configuration De Ieee 802.1X

    Configuration de IEEE 802.1X Configuration de IEEE 802.1X IEEE 802.1X peut être configuré à l'aide du mode administrateur de Web Image Monitor. Vous pouvez sélectionner quatre types de méthodes d'authentification EAP : EAP-TLS, LEAP, EAP-TTLS et PEAP. Notez que chacune de ces méthodes comporte des paramètres de configuration et des procédures d'authentification différents.
  • Page 110 5. Configuration Cliquez sur [Certificat 2] dans la fenêtre « Certificat de périphérique », puis cliquez sur [Demande]. Saisissez le « Nom usuel » et le « Code pays » appropriés sur la page « Informations Certificat », puis cliquez sur [OK]. "«...
  • Page 111: Configuration D'éléments D'ieee 802.1X Pour Ethernet

    Configuration de IEEE 802.1X Configuration d'éléments d'IEEE 802.1X pour Ethernet Connectez-vous à Web Image Monitor en tant qu'administrateur. Dans la zone de menu, cliquez sur [Configuration]. Sous « Sécurité », cliquez [IEEE 802.1X]. Dans « Nom utilisateur », saisissez le nom d'utilisateur défini dans le serveur RADIUS. Saisissez le nom de domaine dans «...
  • Page 112: Configuration D'éléments D'ieee 802.1X Pour Le Lan Sans Fil

    5. Configuration • Cliquez sur [Modifier] dans « Mot de passe », puis saisissez le mot de passe défini sur le serveur RADIUS. Si [TLS] est sélectionné pour « Méthode de Phase 2 », vous n'avez pas besoin de spécifier un mot de passe.
  • Page 113 Configuration de IEEE 802.1X Sélectionnez « Type EAP ». Les configurations diffèrent selon le type d'EAP. EAP-TLS • Définissez les paramètres suivants, en fonction du système d'exploitation que vous utilisez : • Sélectionnez [ON] ou [OFF] dans « Authentifier le certificat de serveur ». •...
  • Page 114 5. Configuration • Sélectionnez [ON] ou [OFF] dans « Authentifier le certificat de serveur ». • Sélectionnez [ON] ou [OFF] dans « Accorder sa confiance à l'autorité de certification intermédiaire ». • Saisissez le nom d'hôte du serveur RADIUS dans « ID serveur ». •...
  • Page 115: Chargement Du Papier

    6. Chargement du papier Cette section traite des formats et des types de papier pris en charge par cette imprimante ainsi que du chargement de papier dans les magasins. Papier pris en charge pour chaque magasin Les tableaux de cette section fournissent des détails concernant les formats, les types, les directions d'alimentation et le nombre maximum de feuilles de papier qui peuvent être chargées dans chacun des magasins papier.
  • Page 116: Magasin Papier En Option

    6. Chargement du papier Les formats suivants sont pris en charge mais ils ne sont pas indiqués sur la touche de format du papier. Vous devez régler la touche de format du papier sur « » et sélectionner le format de papier à Formats papier l'aide du panneau de commande.
  • Page 117: Bypass

    Papier pris en charge pour chaque magasin Les formats suivants sont pris en charge mais ils ne sont pas indiqués sur la touche de format du papier. Vous devez régler le pavé de format du papier sur « » et sélectionner le format de papier à Formats papier l'aide du panneau de commande.
  • Page 118: Chargeur D'enveloppes

    6. Chargement du papier Les formats papier personnalisés suivants sont pris en charge, mais ils doivent être sélectionnés à l'aide du panneau de commande. Pour plus d'informations sur les paramètres de format personnalisé, reportez-vous à P.139 "Spécification du papier de format Format papier personnalisé...
  • Page 119 Papier pris en charge pour chaque magasin Grammage papier 60 à 130 g/m (16 à 35 lb.)
  • Page 120: Types De Papier Pris En Charge

    6. Chargement du papier Types de papier pris en charge Les tableaux dans cette section fournissent des détails concernant les types de papier pris en charge par cette imprimante. Utilisez ces tableaux quand vous précisez les paramètres papier d'un magasin et notez l'information sous «...
  • Page 121: Papier À En-Tête

    Types de papier pris en charge Papier à en-tête Paramétrage du type de papier La touche [Menu] > [Alimentation papier] > [Type de papier : (nom via le panneau de commande du magasin)] > [Papier à en-tête] > la touche [OK] Paramétrage du type de papier [Papier à...
  • Page 122: Papier Préimprimé

    6. Chargement du papier Papier préimprimé Paramétrage du type de papier La touche [Menu] > [Alimentation papier] > [Type de papier : (nom via le panneau de commande du magasin)] > [Papier préimprimé] > la touche [OK] Paramétrage du type de papier [Préimprimé] via le pilote d'impression Magasin compatible...
  • Page 123: Enveloppes

    Types de papier pris en charge Paramétrage du type de papier [Transparents] via le pilote d'impression Ce type de papier peut être imprimé uniquement à partir du Magasin compatible bypass. Impression Recto/Verso Non pris en charge Enveloppes La touche [Menu] > [Alimentation papier] > [Type pap.: Mag2] ou Paramétrage du type de papier [Type pap.: Mag3] ou [Type pap.: Bypass] >...
  • Page 124 6. Chargement du papier • Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans les enveloppes avant le chargement. • Ne chargez qu'un seul format et type d'enveloppe à la fois. • Certains types d'enveloppes peuvent provoquer des incidents papier ou des plis ou une mauvaise qualité d'impression. •...
  • Page 125: Stockage Du Papier

    Types de papier pris en charge CEE033 • Chargez les enveloppes avec la face à imprimer orientée vers le haut dans le bypass. • Chargez les enveloppes avec les rabats fermés du côté gauche du magasin. Configurez le pilote d'impression pour faire pivoter l'objet à imprimer de 180 degrés. •...
  • Page 126: Types De Papier Non Recommandés

    6. Chargement du papier Types de papier non recommandés • N'utilisez pas les types de papier suivants : • Papier pour imprimantes à jet d'encre • Papier spécial GelJet • Papier plié, froissé ou courbé • Papier recourbé ou froissé •...
  • Page 127: Zone Imprimable

    Zone imprimable Zone imprimable Veillez à définir correctement les marges d'impression à partir de l'application. Le schéma suivant illustre la zone imprimable pour cette imprimante. Papier CEC244 Zone imprimable Sens d'alimentation Environ. 4,2 mm (0,20 inches) Environ 4,2 mm (0,20 inches) •...
  • Page 128 6. Chargement du papier Enveloppe CEC245 Zone imprimable Sens d'alimentation Environ. 10 mm (0,40 inches) Environ 15 mm (0,60 inches) • La zone imprimable peut varier en fonction du format papier, du langage d'impression utilisé et des paramètres du pilote d'impression.
  • Page 129: Chargement Du Papier Dans Les Magasins

    Chargement du papier dans les magasins Chargement du papier dans les magasins Chargement de papier dans un magasin papier standard ou en option • Ne mettez pas vos mains dans l'imprimante quand le magasin est retiré. Certains pièces internes chauffent et peuvent causer des brûlures. •...
  • Page 130 6. Chargement du papier Soulevez légèrement le magasin papier, puis tirez-le jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ajustez le sélecteur de format de papier afin qu'il corresponde au format et au sens d'alimentation du papier dans le magasin papier. CEE013 Soulevez l'avant du magasin, puis tirez-le hors de l'imprimante. CEE011 Placez le magasin sur une surface plate.
  • Page 131 Chargement du papier dans les magasins CEE028 3. Ramenez les pattes vers leurs positions initiales. CEE030 Pincez le clip du guide latéral, puis faites-le coulisser pour l'ajuster au format standard. CEE096...
  • Page 132 6. Chargement du papier Pincez le guide arrière et faites-le glisser vers l'intérieur pour l'ajuster au format standard. CEE097 Aérez le papier avant de le charger dans le magasin. CBK254 Chargez la nouvelle pile de papier face imprimable tournée vers le bas. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure (ligne supérieure) marquée à...
  • Page 133: Spécification D'un Format De Papier Standard Pour Un Magasin D'alimentation Papier Standard Ou En Option

    Chargement du papier dans les magasins Si vous étendez le magasin à l'étape 3, tirez lentement le bas du capot du magasin papier ( ), puis retirez le capot du magasin papier ( ), comme illustré. CEE042 Maintenez le magasin des deux mains, faites-le glisser le long des rails du corps de l'imprimante puis poussez-le droit à...
  • Page 134 6. Chargement du papier Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Entrée papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fmt pap.: (nom du magasin)], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 135: Spécification D'un Format De Papier Personnalisé Pour Un Magasin D'alimentation Papier Standard Ou En Option

    Chargement du papier dans les magasins • Pour plus de détails sur le pilote d'impression, reportez-vous à la rubrique d'aide du pilote d'impression. Spécification d'un format de papier personnalisé pour un magasin d'alimentation papier standard ou en option • Si vous souhaitez utiliser le format papier et le sens d'alimentation qui ne sont pas indiqués sur le sélecteur de format papier, placez le sélecteur sur "...
  • Page 136 6. Chargement du papier Sélectionnez [Frmt perso.] à l'aide des touches de défilement, puis appuyez sur la touche [OK]. Saisissez la valeur horizontale, puis appuyez sur la touche [OK]. (principalement l'Europe et l'Asie) (principalement l'Amérique du Nord) Saisissez la valeur verticale, puis appuyez sur la touche [OK]. (principalement l'Europe et l'Asie) (principalement l'Amérique du Nord) Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à...
  • Page 137: Spécification D'un Type De Papier Pour Le Magasin Papier Standard Ou En Option

    Chargement du papier dans les magasins papier en utilisant le panneau de commande, reportez-vous à P.135 "Spécification d'un type de papier pour le magasin papier standard ou en option". • Pour plus de détails sur le pilote d'impression, reportez-vous à la rubrique d'aide du pilote d'impression.
  • Page 138: Chargement De Papier Dans Le Bypass

    6. Chargement du papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier à charger, puis appuyez sur la touche [OK]. Environ deux secondes plus tard, l'affichage retourne à l'écran Entrée papier. Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial. •...
  • Page 139 Chargement du papier dans les magasins CEE006 Si vous chargez du papier B5 ou plus long, tirez l'extension du Bypass. CEE024 Faites glisser le guide papier des deux côtés vers l'extérieur et chargez le papier à fond, face imprimable tournée vers le bas. CEE025...
  • Page 140: Spécification D'un Papier De Format Standard Pour Le Bypass

    6. Chargement du papier Ajustez le guide papier des deux côtés à la largeur du papier. CEE076 • Quand vous chargez du papier dans le Bypass, assurez-vous que la pile ne dépasse pas la marque limite sur le côté intérieur des guides papier. Pour plus d'informations sur l'épaisseur des différents types de papier, reportez-vous à...
  • Page 141 Chargement du papier dans les magasins Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Entrée papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fmt pap.: Bypass], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 142 6. Chargement du papier • Quand [Paramètre(s) machines] est sélectionné pour [Priorité param. magasin] sous [Modes machine] dans [Paramètres d'impression], tous les paramètres définis via le panneau de commande de l'imprimante sont prioritaires par rapport à ceux définis via le pilote d'impression. •...
  • Page 143 Chargement du papier dans les magasins Saisissez la valeur horizontale, puis appuyez sur la touche [OK]. (principalement l'Europe et l'Asie) (principalement l'Amérique du Nord) Saisissez la valeur verticale, puis appuyez sur la touche [OK]. (principalement l'Europe et l'Asie) (principalement l'Amérique du Nord) Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à...
  • Page 144: Spécification D'un Type De Papier Pour Le Bypass

    6. Chargement du papier Spécification d'un type de papier pour le Bypass • Après avoir chargé le papier sur le magasin, spécifiez le type de papier à l'aide du panneau de commande ou du pilote d'impression. • Le type de papier sélectionné via le pilote d'impression prend le pas sur celui sélectionné via le panneau de commande;...
  • Page 145 Chargement du papier dans les magasins Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial. •...
  • Page 146: Chargeur D'enveloppes

    6. Chargement du papier Chargeur d'enveloppes • L'intérieur de l'imprimante peut devenir brûlant. Ne touchez pas les pièces dotées d'une étiquette indiquant une « surface chaude ». Sinon, vous pourriez vous blesser. • Certains des composants internes de cet appareil deviennent très chauds. Par conséquent, faites attention lors du retrait du papier coincé.
  • Page 147 Chargeur d'enveloppes Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité Recto/Verso ( ), puis tirez-le vers l'extérieur jusqu'à son arrêt ( ). CEE056 Poussez les leviers sous l'unité ( ), puis tirez l'unité Recto/Verso hors de l'imprimante ( ).
  • Page 148 6. Chargement du papier Refermez le capot arrière. CEE045 Si l'unité Recto/Verso en option a été retirée, réinsérez-la dans l'imprimante en la faisant glisser le long des rails situés à l'intérieur de l'imprimante. CEE057 Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. CEE050...
  • Page 149 Chargeur d'enveloppes Appuyez sur la marque située au centre du bypass. CEE002 CEE006 Aérez les enveloppes puis alignez leurs bords avant de les charger. CBK239 Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce que les enveloppes aérées ne sont pas coincées ensemble.
  • Page 150 6. Chargement du papier CBK240 Si la courbe est importante, aplatissez les enveloppes avec vos doigts comme indiqué sur l'illustration. CBK241 Si les enveloppes sont fortement courbées après l'impression, aplatissez-les en les courbant dans l'autre sens. Positionnez l'enveloppe dans le Bypass face imprimée vers le haut. CEE160 Lors du chargement des enveloppes, veillez à...
  • Page 151: Spécification Du Format D'enveloppe Pour Le Bypass

    Chargeur d'enveloppes Ajustez le guide papier des deux côtés à la largeur de l'enveloppe. CEE161 • Maintenez le levier d'enveloppe en position basse lorsque vous effectuez une impression normale. CEE162 • Assurez-vous que le haut de la pile ne dépasse pas le repère sur les guides latéraux. •...
  • Page 152 6. Chargement du papier Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Entrée papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fmt pap.: Bypass], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 153: Chargement Des Enveloppes Dans Le Chargeur D'enveloppes

    Chargeur d'enveloppes Chargement des enveloppes dans le chargeur d'enveloppes La description suivante prend pour exemple l'installation du chargeur d'enveloppes dans le "magasin 2". • Même si le chargeur d'enveloppes n'est pas installé, vous pouvez sélectionner des formats d'enveloppe pour le magasin 2 à l'aide du panneau de commande. Cependant, vous ne pouvez charger des enveloppes qu'à...
  • Page 154 6. Chargement du papier Pincez les guides latéraux, puis faites-les coulisser vers l'extérieur jusqu'à leur arrêt. Pincez le guide arrière puis faites-le coulisser vers l'arrière. CEE036 Poussez la plaque de fond vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. CEE035 Chargez les enveloppes dans le chargeur, avec la face à imprimer orientée vers le bas et le rabat vers la gauche comme indiqué...
  • Page 155 Chargeur d'enveloppes Pincez les guides latéraux, puis faites-les glisser le long du bord de la pile d'enveloppes. CEE037 Pincez le guide arrière, puis faites-le glisser le long du bord de la pile d'enveloppes. CEE038 Soulevez l'avant du magasin, puis faites-le glisser avec précaution dans l'imprimante, jusqu'à...
  • Page 156: Spécification Du Format D'enveloppe Pour Le Chargeur D'enveloppes

    6. Chargement du papier Spécification du format d'enveloppe pour le chargeur d'enveloppes Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Entrée papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Fmt pap.: (nom du magasin)], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 157: Impression Sur Du Papier À Orientation Fixe

    Impression sur du papier à orientation fixe Impression sur du papier à orientation fixe Cette section explique comment imprimer sur du papier dont l'orientation et la face d'impression sont fixes (papier à en-tête, par exemple). Lorsque vous chargez du papier avec une orientation fixe, tel que du papier à en-tête ou du papier à lettre, des erreurs d'impression peuvent se produire.
  • Page 158 6. Chargement du papier Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres d'impression], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Modes machine], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 159 Impression sur du papier à orientation fixe L'imprimante imprime sur du papier à orientation fixe, indépendamment du type de papier spécifié ou des paramètres du pilote d'impression. Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial.
  • Page 160: Enregistrer Des Noms Uniques Pour Les Types De Papier

    6. Chargement du papier Enregistrer des noms uniques pour les types de papier Vous pouvez enregistrer un nom unique à un type de papier à l'aide de Web Image Monitor. Le nom que vous enregistrez devra refléter le type ou l'usage du papier car cela permettra de reconnaître le type de papier plus facilement.
  • Page 161: Définition Des Types De Papier Utilisateur Pour Les Magasins

    Enregistrer des noms uniques pour les types de papier Définition des types de papier utilisateur pour les magasins Avant d'imprimer, définissez le papier enregistré comme type de papier utilisateur pour le magasin papier, puis chargez le type de papier déjà enregistré. Les types de papier peuvent être définis au moyen de Web Image Monitor ou avec le panneau de commande de l'imprimante.
  • Page 162 6. Chargement du papier...
  • Page 163: Entretien De L'imprimante

    7. Entretien de l'imprimante Ce chapitre explique comment remplacer les consommables et nettoyer l'imprimante. Remplacement de la cartouche d'impression • Ne brûlez pas le toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner. Cela risque de provoquer des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue. •...
  • Page 164 7. Entretien de l'imprimante • Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur votre peau. Si du toner entre en contact avec votre peau, lavez soigneusement la zone affectée avec de l'eau et du savon. •...
  • Page 165 Remplacement de la cartouche d'impression Lorsque le message suivant s'affiche à l'écran, la cartouche d'impression doit être remplacée immédiatement. Préparez une nouvelle cartouche d'impression. "Rempl. bientôt cart. impr." La cartouche d'impression doit être remplacée lorsque l'unité photoconductrice arrive en fin de vie. Lorsque l'imprimante détecte cette condition, le message suivant s'affiche sur le panneau de commande.
  • Page 166 7. Entretien de l'imprimante Soulevez le côté avant de la cartouche d'impression, puis tirez-la hors de l'imprimante. CEE017 Veillez à poser la cartouche d'impression sur une surface stable et horizontale. Nettoyez le contour du rouleau d'alignement en le tournant et en appliquant un chiffon doux humide.
  • Page 167 Remplacement de la cartouche d'impression Tenez les pattes de la cartouche d'impression, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à la butée. CEE009 Poussez vers le bas la cartouche d'impression afin de la bloquer dans la position appropriée. CEE007 Refermez le capot avant. CEE005 Veuillez attendre que le toner soit chargé.
  • Page 168 7. Entretien de l'imprimante • Ne secouez pas ou ne cognez pas la cartouche d'impression après avoir retiré l'adhésif, afin d'éviter de salir les surfaces de papier et afin d'éviter le gaspillage de toner ou une panne de l'imprimante. • Participez au programme de recyclage des cartouches d'impression visant à récupérer les cartouches usagées.
  • Page 169: Remplacement Du Kit De Maintenance

    Remplacement du kit de maintenance Remplacement du kit de maintenance • L'intérieur de l'imprimante peut devenir brûlant. Ne touchez pas les pièces dotées d'une étiquette indiquant une “surface chaude”. Sinon, vous pourriez vous blesser. • Lorsque vous débranchez l'imprimante de la prise de courant, tenez la fiche et non le cordon. Le fait de tirer sur le cordon provoque une usure et un étirement qui peuvent entraîner un incendie ou une électrocution.
  • Page 170: Remplacement Du Patin De Friction

    7. Entretien de l'imprimante Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : CEE111 1. Patin de friction x 3 Reportez-vous à P.171 "Remplacement du rouleau de transfert". 2. Rouleau de transfert (avec des gants) Reportez-vous à P.168 "Remplacement du patin de friction". 3.
  • Page 171 Remplacement du kit de maintenance Soulevez l'avant du magasin, puis tirez-le hors de l'imprimante. CEE011 Retirez le papier du magasin. Placez le magasin à l'envers sur une surface plate. CEE027 Utilisez un instrument pointu tel qu'un stylo à bille, afin de libérer les deux pattes qui bloquent le patin de friction.
  • Page 172 7. Entretien de l'imprimante Replacez le magasin papier dans sa position initiale, puis retirez du magasin le patin de friction. CEE164 Insérez le nouveau patin de friction dans le magasin papier. Fixez la projection centrale du nouveau patin de friction sur le ressort, puis alignez la projection des deux côtés du patin de friction par rapport aux trous situés dans le magasin papier.
  • Page 173: Remplacement Du Rouleau De Transfert

    Remplacement du kit de maintenance Remplacement du rouleau de transfert • N'insérez pas le rouleau à l'arrière du socle. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. • Insérez la partie métallique du rouleau sur le socle. Si vous insérez la partie éponge du rouleau, vous risquez d'endommager le rouleau.
  • Page 174 7. Entretien de l'imprimante Maintenez les leviers de blocage, puis tirez-les. CEE064 Tenez les parties vertes du rouleau des deux côtés et retirez le rouleau de l'imprimante, comme indiqué sur l'illustration. CEE066 Insérez le nouveau rouleau de transfert sur le socle avec le mécanisme du rouleau positionné...
  • Page 175 Remplacement du kit de maintenance Poussez vers le bas les leviers de blocage aux deux extrémités de l'imprimante comme illustré, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. CEE065 Retirez les gants. Tenez les pattes de la cartouche d'impression, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à la butée.
  • Page 176: Remplacement Du Rouleau D'alimentation Papier

    7. Entretien de l'imprimante Refermez le capot avant. CEE005 • Veillez à poser la cartouche usagée sur une surface horizontale. • Lorsque le rouleau de transfert est placé, le capot du rouleau de transfert revient automatiquement à sa position initiale. Remplacement du rouleau d'alimentation papier Remplacez tous les rouleaux d'alimentation de l'imprimante et des unités d'alimentation papier en option.
  • Page 177 Remplacement du kit de maintenance Soulevez légèrement le magasin papier, puis tirez-le jusqu'à ce qu'il s'arrête. CEE010 Soulevez l'avant du magasin, puis tirez-le hors de l'imprimante. CEE011 Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité...
  • Page 178 7. Entretien de l'imprimante Poussez les leviers situés sous l'unité ( ), puis sortez l'unité Recto/Verso de l'imprimante ( ). CEE083 Déplacez l'imprimante vers le bord d'une table ou d'un bureau solide et stable. CEE022 Faites glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), puis retirez le rouleau d'alimentation papier ( ).
  • Page 179 Remplacement du kit de maintenance Tout en faisant glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), placez le nouveau rouleau ( ). Ensuite, ramenez le levier de blocage vert dans sa position initiale ( ). CEC037 Vérifiez si le levier de blocage vert maintient correctement le rouleau en vous assurant que le nouveau rouleau pivote de manière souple.
  • Page 180: Remplacement De L'unité De Fusion

    7. Entretien de l'imprimante Si l'unité Recto/Verso en option a été retirée, réinsérez-la dans l'imprimante en la faisant glisser le long des rails situés à l'intérieur de l'imprimante. CEE057 Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. CEE050 • Si l'imprimante est équipée de l'unité d'alimentation papier en option, ne déplacez pas ensemble l'imprimante et l'unité, car elles ne sont pas fixées entre elles.
  • Page 181 Remplacement du kit de maintenance Ouvrez le capot arrière. CEE040 Abaissez le capot arrière jusqu'à ce qu'il se trouve à l'horizontale, puis retirez-le. CEE041 Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité...
  • Page 182 7. Entretien de l'imprimante Poussez les leviers situés sous l'unité ( ), puis sortez l'unité Recto/Verso de l'imprimante ( ). CEE083 Soulevez les leviers de blocage de l'unité de fusion comme illustré. CEE046 Sortez l'unité de fusion. CEE048...
  • Page 183 Remplacement du kit de maintenance Sortez les ergots de chaque côté de la nouvelle unité de fusion. CEE061 Poussez la nouvelle unité de fusion dans l'imprimante. CEE049 Poussez vers le bas les leviers de blocage de l'unité de fusion jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic.
  • Page 184 7. Entretien de l'imprimante Placez le capot arrière à l'horizontale et alignez-le par rapport aux rainures situées à l'intérieur de l'imprimante. CEE044 Refermez le capot arrière. CEE045 Si l'unité Recto/Verso en option a été retirée, réinsérez-la dans l'imprimante en la faisant glisser le long des rails situés à...
  • Page 185 Remplacement du kit de maintenance Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. CEE050 Imprimez une page de configuration pour vérifier si l'imprimante fonctionne correctement. • Pour plus d'informations sur l'impression de la page de configuration, reportez-vous à P.47 "Test d'impression".
  • Page 186: Précautions À Prendre Lors Du Nettoyage

    7. Entretien de l'imprimante Précautions à prendre lors du nettoyage • Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Cet appareil contient des composants haute tension qui peuvent provoquer une électrocution et des composants laser qui peuvent entraîner la cécité. Contactez votre revendeur ou le SAV si l'un des composants internes de l'appareil doit faire l'objet d'une maintenance, un réglage ou une réparation.
  • Page 187 Précautions à prendre lors du nettoyage • Vous devez débrancher l'appareil de la prise murale au moins une fois par an. Nettoyez les poussières et saletés déposées sur la fiche et sur la prise avant de rebrancher l'appareil. Toute accumulation de poussières et de salissures représente un risque d'incendie. •...
  • Page 188: Nettoyage Du Patin De Friction Et Du Rouleau D'alimentation Papier

    7. Entretien de l'imprimante Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Si le patin de friction ou le rouleau d'alimentation papier est sale, plusieurs pages peuvent être alimentées simultanément ou des incidents papier peuvent se produire. Dans ce cas, nettoyez le patin de friction et le rouleau d'alimentation papier comme suit : •...
  • Page 189 Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Soulevez légèrement le magasin papier, puis tirez-le jusqu'à ce qu'il s'arrête. CEE010 Soulevez l'avant du magasin, puis tirez-le hors de l'imprimante. CEE011 Placez le magasin sur une surface plate. Lorsqu'il y a du papier dans le magasin, retirez-le. Essuyez le patin de friction avec un chiffon humide.
  • Page 190 7. Entretien de l'imprimante Déplacez l'imprimante vers le bord d'une table ou d'un bureau stable. CEE022 Ne placez pas l'imprimante sur une surface instable ou inclinée. Faites glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), afin de libérer le rouleau d'alimentation papier ( ).
  • Page 191 Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Vérifiez si le levier de blocage vert maintient correctement le rouleau, en vous assurant que le nouveau rouleau pivote de manière souple. Faites glisser le Magasin 1 le long des rails et poussez le soigneusement jusqu'au bout de l'imprimante.
  • Page 192: Nettoyage Du Rouleau De Calage

    7. Entretien de l'imprimante Nettoyage du rouleau de calage Si le rouleau de calage est sale, un incident papier peut se produire. Dans ce cas, nettoyez le rouleau comme suit : • Veillez à coupez l'alimentation et à patienter environ 15 minutes avant de nettoyer le rouleau de calage.
  • Page 193 Nettoyage du rouleau de calage Soulevez le côté avant de la cartouche d'impression, puis tirez-la hors de l'imprimante. CEE017 Nettoyez le contour du rouleau d'alignement en le tournant et en appliquant un chiffon doux humide. CEC040 Tenez les pattes de la cartouche d'impression, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à la butée.
  • Page 194 7. Entretien de l'imprimante Poussez vers le bas la cartouche d'impression afin de la bloquer dans la position appropriée. CEE007 Refermez le capot avant. CEE005 • Refermez avec précaution le capot avant. Si vous n'arrivez pas à refermer le capot facilement, tirez la cartouche d'impression hors de l'imprimante et insérez-la à...
  • Page 195: Ajustement De L'imprimante

    8. Ajustement de l'imprimante Ce chapitre explique comment régler la densité de l'image et la position d'impression. Réglage de la densité d'image • L'optimisation des paramètres peut produire une impression maculée. • Les réglages de la densité d'image doivent s'effectuer de préférence à partir de l'application ou du pilote d'impression, dans la mesure du possible.
  • Page 196 8. Ajustement de l'imprimante Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réglage densité image], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour spécifier la densité d'image, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 197: Ajustement De La Position D'impression

    Ajustement de la position d'impression Ajustement de la position d'impression Vous pouvez ajuster la position d'impression pour chaque magasin. « Horizontale » signifie perpendiculaire au sens d'alimentation. « Verticale » signifie parallèle au sens d'alimentation. Normalement, il est inutile de mettre à jour la position d'impression. Toutefois, une mise à jour est nécessaire dans certains cas lorsque l'unité...
  • Page 198 8. Ajustement de l'imprimante Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Imprimer feuille de test], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le magasin à ajuster, puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 199 Ajustement de la position d'impression Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre à ajuster, puis appuyez sur la touche [OK]. Saisissez la valeur (mm), puis appuyez sur la touche [OK]. Augmentez la valeur pour déplacer la zone imprimable dans le sens indiqué par le symbole « »...
  • Page 200 8. Ajustement de l'imprimante Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à l'écran initial.
  • Page 201: Réduction De L'ondulation Du Papier

    Réduction de l'ondulation du papier Réduction de l'ondulation du papier Appuyez sur la touche [Menu]. FR CEE128 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Maintenance], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Maintenance qualité], puis appuyez sur la touche [OK].
  • Page 202 8. Ajustement de l'imprimante Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [ON] ou [OFF], puis appuyez sur la touche [OK]. Après environ deux secondes, l'affichage retourne au menu [Maintenance]. Appuyez sur la touche [Menu].
  • Page 203: Dépannage

    9. Dépannage Ce chapitre fournit des solutions aux problèmes courants et explique comment corriger les erreurs d'impression indésirables. Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande Cette section explique la signification des messages sur le panneau de commande et les opérations associées à...
  • Page 204: Messages D'alerte (Par Ordre Alphabétique)

    9. Dépannage Prêt Il s'agit du message prêt par défaut. L'imprimante est prête à l'emploi. Aucune action n'est requise. Réinitialisation du travail... L'imprimante est en cours de réinitialisation des travaux. Veuillez patienter un moment. Modif. param... L'imprimante applique les changements effectués sur ses paramètres. Veuillez patienter un moment. Attente données impr...
  • Page 205: Connex.serveur Dhcp Impossible

    Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande Connex. imp.=>Server comm. Confirmer util./MdP proxy. Le nom d'utilisateur ou le mot de passe proxy est incorrect. Vérifiez les paramètres du serveur proxy et changez-les si nécessaire. Connex.serveur DHCP impossible. (101/201) Impossible d'obtenir une adresse IP du serveur DHCP.
  • Page 206 9. Dépannage Erreur carte Ethernet Une erreur a été détectée sur la carte Ethernet. Sortez la carte contrôleur puis remettez-la en place. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le SAV. Frmt d'impr.max.dépassé. Appuyer sur [Alm forcée] ou [Réinit.trav.]. Le format de papier spécifié...
  • Page 207 Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande Pour plus de détails sur l'installation de l'unité, voir P.58 "Installation des unités d'extension de mémoire". Réceptacle plein. Les réceptacles de sortie sont pleins. Retirez le papier. Erreur interface parallèle Le test d'autodiagnostic de l'imprimante a échoué en raison d'une erreur de bouclage. Remplacez la carte IEEE 1284 qui est à...
  • Page 208 9. Dépannage Remplacer: Kit maint. /Le remplacement du kit de maintenance est requis. App.sur touche Menu pr consulter Conso. Vous devez remplacer le kit de maintenance. Contactez le service commercial ou le SAV pour en obtenir une nouvelle. Pour de plus amples informations, voir P.167 "Remplacement du kit de maintenance".
  • Page 209 Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande La même adresse IPv4 existe déjà. (102/202) L'adresse IPv4 spécifiée pour l'imprimante est déjà utilisée par un autre périphérique sur le réseau. Consultez votre administrateur réseau. Le travail sélectionné a déjà été imprimé ou supprimé. Ce message peut apparaître si vous imprimez ou supprimez un travail à...
  • Page 210: Tonalités

    9. Dépannage Tonalités Le tableau suivant traite des différentes tonalités de l'imprimante permettant d'informer les utilisateurs sur son état. Tonalité Signification Cause Après avoir refroidi ou après avoir été mise sous tension, Deux bips longs. Imprimante prête. l'imprimante a préchauffé et peut être utilisée.
  • Page 211: L'imprimante N'imprime Pas

    L'imprimante n'imprime pas L'imprimante n'imprime pas L'imprimante est-elle sous tension ? Vérifiez que le câble est bien connecté à la prise secteur et à l'imprimante. Mettez l'appareil sous tension. Le voyant Alarme reste-t-il rouge ? Si tel est le cas, lisez le message d'erreur sur l'écran et effectuez l'opération requise. Pour de plus amples informations, voir P.201 "Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande".
  • Page 212: Vérification De La Connexion Au Port

    9. Dépannage Si le signal est faible, déplacez-vous vers un endroit où le signal est correct ou éliminez les sources d'interférences. • Mode infrastructure Vérifiez l'état du signal dans le menu [Lan ss fil] du panneau de commande. Si le signal est médiocre, déplacez-vous vers un endroit où...
  • Page 213 L'imprimante n'imprime pas Cliquez sur l'onglet [Ports]. Dans la liste [Imprimer vers le port suivant :], vérifiez si le port correct est sélectionné. Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 Cliquez sur le bouton [Démarrer] et cliquez ensuite sur [Périphériques et imprimantes]. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante que vous voulez utiliser, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante].
  • Page 214: Autres Problèmes D'impression

    9. Dépannage Autres problèmes d'impression Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement Des taches de toner apparaissent sur la face imprimée de la page. • Les paramètres papier sont peut-être incorrects. Par exemple, vous utilisez du papier épais, mais le paramètre pour le papier épais n'est peut-être pas défini.
  • Page 215 Autres problèmes d'impression Des traits blancs ou de couleur apparaissent. • La cartouche de toner est presque vide. Lorsque le message « Rempl. cartouche impr. » apparaît à l'écran, remplacez la cartouche d'impression. Pour de plus amples informations, voir P.161 "Remplacement de la cartouche d'impression".
  • Page 216 9. Dépannage CEC224 Le verso des feuilles imprimées est taché. • Lors du retrait d'une feuille coincée, l'intérieur de l'imprimante a été sali. Imprimez plusieurs feuilles jusqu'à ce qu'elles sortent propres de l'imprimante. • Si le format du document est plus grand que le format papier (par exemple, lors d'impressions A4 sur du papier B5), les feuilles imprimées par la suite risquent de présenter des taches au verso.
  • Page 217: Les Incidents Papier Surviennent Souvent

    Autres problèmes d'impression Les incidents papier surviennent souvent Les incidents papier surviennent souvent. • Le nombre de feuilles chargées dans le magasin dépasse la limite autorisée. Vérifiez que le haut de la pile ne dépasse pas le repère à l'intérieur du magasin. Pour de plus amples informations, voir P.113 "Papier pris en charge pour chaque magasin".
  • Page 218: L'image Imprimée Diffère De L'image Affichés Sur L'ordinateur

    9. Dépannage • Le papier est chargé en électricité statique. Utilisez du papier qui a été correctement stocké. Pour de plus amples informations, voir P.118 "Types de papier pris en charge". • Lorsque vous chargez du papier, séparez les feuilles entre elles. •...
  • Page 219: Lorsque L'imprimante Ne Fonctionne Pas Correctement

    Autres problèmes d'impression • Après avoir ajouté un module SDRAM et défini la valeur du [Disque RAM] dans le menu Système sur 8 Mo, la valeur du [Disque RAM] repasse sur 0 Mo lorsque vous enlevez le module SDRAM. Dans ce cas, réinitialisez la valeur du [Disque RAM] sur 2 Mo ou plus. Pour plus d'informations concernant le [Disque RAM], reportez-vous à...
  • Page 220 9. Dépannage Les impressions ne s'empilent pas correctement. • Le papier est humide. Utilisez du papier qui a été correctement stocké. Reportez-vous à P.118 "Types de papier pris en charge". • Sortez l'extension. La mise sous tension de l'imprimante prend beaucoup trop de temps. •...
  • Page 221 Autres problèmes d'impression Un magasin vide est sélectionné par Sélection magasin auto, et le document ne s'imprime pas en raison d'une erreur de papier. • Si un magasin papier est ouvert et fermé alors que l'imprimante est en mode Économie d'énergie, l'imprimante initialise le magasin après la restauration, mais ce dernier ne pourra pas être sélectionné...
  • Page 222: Dépannage Supplémentaire

    9. Dépannage Dépannage supplémentaire La machine émet un son étrange. • Si un son étrange provient d'un endroit où un consommable a été remplacé ou une option a été récemment installée, vérifiez si le consommable ou l'option a été correctement installé. Si le bruit bizarre persiste, contactez votre revendeur ou le SAV.
  • Page 223 Dépannage supplémentaire L'option de résolution d'alerte est définie pour l'envoi d'un e-mail, mais aucun e-mail de résolution du problème n'est envoyé. • Si l'imprimante est mise en veille après l'apparition d'une alerte et que le problème est résolu pendant que l'imprimante est hors tension, aucun e-mail de résolution du problème n'est envoyé. Les options d'apparition d'alerte et de résolution d'alerte sont définies pour l'envoi d'un e- mail, et un e-mail de résolution du problème est reçu alors qu'aucun e-mail de notification d'alerte n'a été...
  • Page 224 9. Dépannage...
  • Page 225: 10. Résolution D'un Incident Papier

    10. Résolution d'un incident papier Ce chapitre explique comment retirer le papier coincé. Lors d'un incident papier Un message d'erreur apparaît si un incident papier se produit. Le message d'erreur indique l'emplacement de l'incident papier. Vérifiez l'emplacement de l'incident papier et retirez le papier coincé.
  • Page 226 10. Résolution d'un incident papier • Le papier coincé peut être maculé de toner. Veillez à ce que le toner n'entre pas en contact avec vos mains ou vos vêtements. • Il se peut que le toner des impressions faites après le retrait du papier coincé ne soit pas bien fixé (fusion incorrecte).
  • Page 227: Message Indiquant Un Incident Papier (A)

    Message indiquant un incident papier (A) Message indiquant un incident papier (A) Le message d'erreur « (A) Rés. incid. ds mags. Ouvr.&frm Cpt avnt. » s'affiche lorsqu'un incident papier s'est produit dans le magasin d'alimentation papier standard ou la zone d'alimentation papier. Retirer le papier coincé...
  • Page 228 10. Résolution d'un incident papier Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant. CEE008 Soulevez le côté avant de la cartouche d'impression, puis tirez-la hors de l'imprimante. CEE017 Retirez le papier coincé en le tenant par les deux côtés. Veillez à ne pas renverser de la poussière de toner sur vos mains ou vos vêtements.
  • Page 229: Retirer Le Papier Coincé Du Bypass

    Message indiquant un incident papier (A) Tenez les pattes de la cartouche d'impression, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à la butée. CEE009 Poussez vers le bas la cartouche d'impression afin de la bloquer dans la position appropriée. CEE007 Refermez le capot avant. CEE005 Retirer le papier coincé...
  • Page 230 10. Résolution d'un incident papier • Ne forcez pas pour retirer le papier coincé, car il peut se déchirer. Les morceaux déchirés restent à l'intérieur de l'imprimante, causent d'autres incidents papier et peuvent endommager l'imprimante. Ôtez le papier coincé. CEE087 Fermez le bypass.
  • Page 231 Message indiquant un incident papier (A) CEE005...
  • Page 232: Message D'incident Papier (B)

    10. Résolution d'un incident papier Message d'incident papier (B) Le message d'erreur « (B)Ouv.sort.pap. et retirer papier. » s'affiche lorsqu'un incident papier se produit dans la zone de sortie du papier. • Ne forcez pas pour retirer le papier coincé, car il peut se déchirer. Les morceaux déchirés restent à l'intérieur de l'imprimante, causent d'autres incidents papier et peuvent endommager l'imprimante.
  • Page 233 Message d'incident papier (B) Refermez le capot de sortie du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic. CEE085 • Une fois que tout le papier coincé est retiré, le message d'erreur disparaît et l'impression reprend.
  • Page 234: Message Indiquant Un Incident Papier (C)

    10. Résolution d'un incident papier Message indiquant un incident papier (C) Le message d'erreur « (C)Ouv.cap.arr. et retirer papier. » s'affiche lorsqu'un incident papier survient dans la zone d'alimentation papier. • Ne forcez pas pour retirer le papier coincé, car il peut se déchirer. Les morceaux déchirés restent à l'intérieur de l'imprimante, causent d'autres incidents papier et peuvent endommager l'imprimante.
  • Page 235 Message indiquant un incident papier (C) Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité Recto/Verso ( ), puis tirez-le vers l'extérieur jusqu'à son arrêt ( ). CEE056 Poussez les leviers sous l'unité ( ), puis tirez l'unité Recto/Verso hors de l'imprimante ( ).
  • Page 236 10. Résolution d'un incident papier Sortez l'unité de fusion. CEE048 Maintenez la patte, puis retirez le papier coincé. CEE091 Poussez l'unité de fusion jusqu'à ce qu'elle s'arrête. CEE049...
  • Page 237 Message indiquant un incident papier (C) Poussez vers le bas les leviers de blocage de l'unité de fusion jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. CEE047 Passez à l'étape 12 si l'unité Recto/Verso en option est installée. Placez le capot arrière à l'horizontale et alignez-le par rapport aux rainures situées à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 238 10. Résolution d'un incident papier Si l'unité Recto/Verso en option a été retirée, réinsérez-la dans l'imprimante en la faisant glisser le long des rails situés à l'intérieur de l'imprimante. CEE057 Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. CEE050...
  • Page 239: Message D'incident Papier (Y1)(Y2)

    Message d'incident papier (Y1)(Y2) Message d'incident papier (Y1)(Y2) Si un incident papier survient dans l'un des magasins papier en option, le message « (Y1) (Y2) Rés. incid. ds mag.(Nom du magasin). Ouvr.&frm Cpt avnt. » s'affiche. Les magasins papier en option auxquels ce message s'applique sont les suivants : •...
  • Page 240 10. Résolution d'un incident papier CEE169 Faites glisser doucement le magasin papier dans l'imprimante, jusqu'à ce qu'il s'arrête. CEE171...
  • Page 241: Message Indiquant Un Incident Papier (Z)

    Message indiquant un incident papier (Z) Message indiquant un incident papier (Z) Le message d'erreur « (Z)Retirer pap. de l'unité R°/V° » s'affiche lorsqu'un incident papier survient dans la section Recto/Verso. • Ne forcez pas pour retirer le papier coincé, car il peut se déchirer. Les morceaux déchirés restent à l'intérieur de l'imprimante, causent d'autres incidents papier et peuvent endommager l'imprimante.
  • Page 242 10. Résolution d'un incident papier Refermez le capot arrière de l'unité Recto/Verso. CEE052 Soulevez le levier ( ), ouvrez le capot de l'unité Recto/Verso ( ). CEE054 Ôtez le papier coincé. CEE062...
  • Page 243: Retrait Du Papier Coincé À L'intérieur De L'unité Recto/Verso

    Message indiquant un incident papier (Z) Refermez le capot de l'unité Recto/Verso. CEE055 Retrait du papier coincé à l'intérieur de l'unité Recto/Verso • Lorsque du papier A5 se coince, il se peut qu'il vous soit impossible de le retirer en tirant l'unité Recto/Verso vers l'extérieur.
  • Page 244 10. Résolution d'un incident papier Soulevez la glissière à l'intérieur de l'unité Recto/Verso, puis retirez le papier coincé. CEE063 Poussez l'unité Recto/Verso le long des rails à l'arrière de l'imprimante. CEE050 • Si le message d'erreur réapparaît, il se peut qu'il reste du papier coincé à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 245: 11. Annexe

    11. Annexe Cette section explique les procédures de maintenance et de fonctionnement de cette imprimante. Elle décrit également ses caractéristiques techniques et ses options. Déplacement et transport de l'imprimante • Si l'appareil bascule, ou si un capot ou une autre pièce se brise, vous devez mettre l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débrancher la prise du cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Page 246: Déplacement De L'imprimante Sur Une Courte Distance

    11. Annexe Déplacement de l'imprimante sur une courte distance Vérifiez les éléments suivants : • L'interrupteur d'alimentation est éteint. • Le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale. • Le câble d'interface est débranché de l'imprimante. Enlevez les options externes éventuellement installées. Consultez les sections correspondantes dans ce document et suivez les étapes dans l'ordre inverse pour retirer les options.
  • Page 247: Consommables

    Consommables Consommables • Nos produits sont conçus pour répondre aux meilleurs standards de qualité et fonctionnalité. Lorsque vous achetez des consommables, nous vous recommandons d'utiliser uniquement ceux spécifiés par un revendeur agréé. Cartouche d'impression Cartouche d'impression Nombre moyen de pages imprimables Noir 15 000 pages •...
  • Page 248: Kit De Maintenance

    11. Annexe Kit de maintenance Maintenance Kit SP 4100 Nombre moyen de pages imprimables Rouleau d'alimentation papier x 3 90 000 pages Unité de fusion 90 000 pages Rouleau de transfert 90 000 pages Patin de friction x 3 90 000 pages •...
  • Page 249: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques • Le cordon d'alimentation fourni n'est à utiliser qu'avec cet appareil. Ne l'utilisez pas avec d'autres dispositifs. Faire ceci pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou une blessure. Ordinateur central Configuration : Poste de travail Processus d'impression : Balayage et impression électrophotographique Temps d'impression de la première page : 6,9 secondes ou moins (A4 ou 8...
  • Page 250 11. Annexe Source d'alimentation : • (principalement l'Europe et l'Asie) 220-240 V, 50/ 60 Hz, 4,3 A ou moins • (principalement l'Amérique du Nord) 120 V, 60 Hz, 8 A ou moins Consommation électrique : • (principalement l'Europe et l'Asie) Impression 990 W ou moins Mode arrêt automatique (mode veille)
  • Page 251 Caractéristiques techniques *1 Les mesures précédentes établies conformément à la norme ISO 7779 sont des valeurs réelles. *2 Mesures établies du point de vue d'un observateur. Mémoire : Standard 256 Mo, jusqu'à 512 Mo (avec le module SDRAM en option) Disque dur : 80 Go (en option) Interfaces :...
  • Page 252: Options

    11. Annexe Options Paper Feed Unit TK1030 Format papier : Pour de plus amples informations, voir P.113 "Papier pris en charge pour chaque magasin". Dimensions (L × P × H) : 388 × 486 × 135 mm (15,30 × 19,10 × 5,40 inches) Grammage papier 60 - 160 g/m (14 - 34 lb.)
  • Page 253 Caractéristiques techniques Hard Disk Drive Type 4310 Capacité de stockage (formaté) : 80 Go Caractéristiques : • Mise en spoule de données d'impression pour assemblage • Mise en spoule Impression d'épreuve/Impression sécurisée/Impression suspendue/Données d'impression stockée • Stockage de données de journal •...
  • Page 254 11. Annexe Longueur de câble maximale entre périphériques : Ethernet : 100 m USB : 5 m IEEE 802.11a/g Carte d'interface type M (principalement l'Europe et l'Asie) Caractéristiques de la transmission : Sur la base de IEEE 802,11a/b/g (LAN sans fil) Vitesse de transfert des données : Sélection automatique à...
  • Page 255 Caractéristiques techniques • mode infrastructure IEEE 1284 Interface Board Type A Caractéristiques de la transmission : IEEE 1284 Câble requis : Câble Micro Centronics 36 broches homologué IEEE 1284...
  • Page 256: Marques Déposées

    ® Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation. IPDS est une marque commerciale de Ricoh Co., Ltd. IPS est une marque commerciale ou une marque déposée de Zoran Corporation et/ou ses filiales, aux États-Unis ou dans d'autres pays. ®...
  • Page 257 Marques déposées ® ® Microsoft Windows Server 2003 Enterprise Edition • Les noms de produits pour Windows Server 2003 R2 sont les suivants : ® ® Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard Edition ® ® Microsoft Windows Server 2003 R2 Enterprise Edition •...
  • Page 258 11. Annexe...
  • Page 259: Index

    INDEX Arrêt auto............... Économie d'énergie..........Autres problèmes d'impression......Écran..............Écran LCD.............. Emplacement d'installation........Bypass....... 115, 136, 138, 139, 142 Enveloppes............Ethernet............87, 109 Étiquette ATTENTION..........Capteur de luminosité........... Étiquette AVERTISSEMENT........Capteur ECO night..........Étiquettes.............. Caractéristiques techniques........ Extérieur............15, 17 Carte d'interface IEEE........... Carte d'interface IEEE 1284........
  • Page 260 Marques déposées..........Message d'erreur..........Réduction de l'ondulation du papier....Message d'état............ Remplacement du kit de maintenance..168, 171, Message d'incident papier (Y1)......174, 178 Message d'incident papier (Y2)......Remplacer............Message indiquant un incident papier (A)..Réseau............. 87, 96 Message indiquant un incident papier (C)..Retirer le papier coincé...
  • Page 261 Unité Recto/Verso........76, 116 Unités d'interface........... Vérification de la connexion au port....Vitesse Ethernet............Voyant Alarme............Voyant d'alimentation........... Voyant de réception de données......Voyants lumineux..........WPA..............WPA2..............Zone imprimable..........
  • Page 262 MEMO M080-8556...
  • Page 263 © 2011...
  • Page 264 M080-8556...

Table des Matières