Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric PAR-30MAOA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PAR-30MAOA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

<ORIGINAL>
English
CITY MULTI Control System
MA Remote Controller
PAR-30MAOA
Simple Manual
Please be sure to put the contact address/telephone number
on this manual before handing it to the customer.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric PAR-30MAOA

  • Page 1 <ORIGINAL> English CITY MULTI Control System MA Remote Controller PAR-30MAOA Simple Manual Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.
  • Page 2 OPERATION Retain for future reference. Make sure that this manual and CD-ROM are passed on to any future users. Safety precautions WARNING Indicates a risk of death or serious injury. CAUTION Indicates a risk of serious injury or structural damage. repair or relocate the controller.
  • Page 3 CAUTION flammable materials or use flammable sprays around the controller. directly spray insecticide or other flammable sprays on the controller. an authorized agency for proper disposal of remote controller. pointy or sharp object. WARNING CAUTION controller. on the circuit board. Additional precautions or chemical rag to clean the controller.
  • Page 4 Names and functions of controller components Display 1Operation mode 2Preset temperature 3Clock 4Fan speed 5Button function guide operated in the silent mode. appear here. Cool Set temp. centrally controlled. temperature (a Mode Temp. centrally controlled. the room temperature. centrally controlled. centrally controlled.
  • Page 5 Operation mode icons Cool Auto Heat Auto Cool Auto Heat Turning ON and selecting operation mode Press button 1 Press button 7 to go through the operation modes. Cool Auto Heat Preset temperature setting the indoor unit model and the display mode setting on the remote controller. Press button 8 Press button 9 Press button 8...
  • Page 6 Fan speed setting Press button 0 go through the fan speed. <Note> Vane setting Press button 7 Press button 4 selected. Press button 2 Main Main menu Vane Louver Vent. (Lossnay) High power Timer Weekly timer Cool Set temp. OU silent mode Main display: Mode Temp.
  • Page 7 Press button 4 button 7 Main Main menu Main Main menu Vane Louver Vent. (Lossnay) Restriction High power Energy saving Night setback Timer Filter information Weekly timer Error information OU silent mode Main display: Main display: Cursor Page Cursor Page Timer On/Off timer Auto-Off timer...
  • Page 8 Troubleshooting When an error occurs, the following screen will appear. Check the error status, stop the operation, and consult your dealer. Error information 6607 Error code Error unit M-NET address Model name Serial No. Press button 7 Reset error: Reset button Page Reset blinks...
  • Page 9 INSTALLATION For distribution to dealers and contractors This chapter describes how to install the MA Remote Controller for use with Mitsubishi Building Air Conditioning System and direct expansion type CITY MULTI air conditioner indoor units (“-A” type and later). Please be sure to read this installation manual and the files on the CD-ROM that is supplied with the Remote Controller before proceeding with the installation.
  • Page 10 This controller is designed for exclusive use with the Building To avoid damage to the controller, do not overtighten the screws. Management System by Mitsubishi Electric. The use of this controller for with other systems or for other purposes may cause malfunctions.
  • Page 11 Do not install the controller on the control panel door. cause the controller to fall. block. Hold the cables in place with cl block and causing cable breakage. persons. appliance. 2. Component names and supplied parts The following parts are included in the box. 3.
  • Page 12 4. Selecting an installation site This remote controller is for the wall installation. It can be installed either in the switch box or directly on the wall. When performing direct wall installation, wires can be thread through either back or top of the remote controller. (1) Selecting an installation site Install the remote controller (switch box) on the site where the following conditions are met.
  • Page 13 Connect the remote controller cable to the terminal block on the bottom case. Peel off 6 mm of the remote controller cable sheath as shown in the figure below, and thread the cable from behind the bottom case. Thread the cable to the front of the bottom case so that the peeled part of the cable cannot be seen behind the bottom case.
  • Page 14 Protection Sheet Cut out the cable access hole. ■ Direct wall installation (when running the cable along the wall) right. Notice Route the wire to the top case. Securely connect the connectors. Route the wire to the top case.
  • Page 15 Install the front cover and top case on the bottom case. Two mounting tabs are at the top of the top case. (A cover is already installed on the case at the time of factory shipment.) Hook those two tabs onto the bottom case, and click the top case into place. Check that the case is securely installed and not lifted. Wall No lifting ■...
  • Page 16 6. Important ■ Discrepancy between the indoor temperature measured at the wall and the actual indoor temperature may occur. If the following conditions are met, the use of the temperature sensor on the indoor unit is recommended. controller is installed due to improper airflow distribution. temperature and the actual indoor temperature.
  • Page 17 <Traduction des instructions d’origine> Français Système de contrôle CITY MULTI Contrôleur à distance MA PAR-30MAOA Manuel simplifié Veillez à indiquer l’adresse/le numéro de téléphone du contact dans ce manuel avant de le donner au client.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Signale un risque de blessure grave, voire mortelle. ATTENTION Signale un risque de blessure grave ou de dommage matériel. Précautions générales AVERTISSEMENT N’installez pas l’unité en un endroit où se trouvent Pour éviter tout risque de lésion ou d’électrocution, de grandes quantités d’huile, de vapeur, de solvants pulvériser un quelconque produit chimique dans aérosols ou des solutions acides / alcalines.
  • Page 19 ATTENTION Évitez le contact avec les bords tranchants de blessure et d’électrocution. de la télécommande. verre pour éviter qu’elles se brisent et provoquent des Pour prévenir tout risque d’endommager la télécommande, ne pulvérisez pas d’insecticide ou tout blessures. Pour prévenir tout risque de blessure, portez un équipement de protection lors de toute intervention sur Pour réduire le risque de pollution, consultez une la télécommande.
  • Page 20 1 Mode de fonctionnement Mode complet 2 Température programmée 3 Horloge économie d’énergie. 4 Vitesse du ventilateur 5 Guide des fonctions des touches Froid Consigne l'appareil intérieur est utilisée pour mesurer la température de l'air de sortie (a). Mode Temp. Ventil télécommande est connectée au modèle l'appareil intérieur.
  • Page 21 Icônes de mode de fonctionnement Froid Déshu. Ventil Auto Chaud Auto Froid Auto Chaud Activation et sélection du mode de fonctionnement Pressez le bouton 1 [ Pressez le bouton 7 [F1] Froid Ventil. Chaud *1 *2 n’apparaîtront pas à l’écran. synchronisé.
  • Page 22 Réglage de la vitesse du ventilateur Pressez le bouton 0 [F4] pour passer à la vitesse du ventilateur * Le nombre de vitesses de ventilation dépend du modèle. Réglage du déflecteur Pressez le bouton 4 Pressez le bouton 7 [F1] ou 8 [F2] sélectionné.
  • Page 23 Timer, Horloge hebdomadaire, Économie d’énergie Pressez le bouton 4 [Menu] pour aller au Menu principal, et déplacez le curseur vers le paramètre désiré avec le bouton 7 [F1] ou 8 Menu général Maître Menu général Maître Vane Volet Vent (Lossnay) Limites Forte puissance Economie d’énergie...
  • Page 24 Lorsqu’une erreur survient, l’écran suivant s’affiche. Vérifiez l’état de l’erreur, arrêtez le système, et consultez votre revendeur. Information défaut Code défaut apparaîtront. Défaut unité Adresse M-NET Type No série Reset défaut : Bouton reset Presser le bouton 7 [F1] ou 8 [F2] pour passer à la page Page Reset suivante.
  • Page 25 INSTALLATION Pour distribution aux distributeurs et aux sous-traitants Ce chapitre décrit comment installer le Contrôleur à distance MA en vue de son utilisation avec le Système de climatisation de bâtiment Mitsubishi et les unités intérieures de climatiseurs CITY MULTI de type à expansion directe (type « -A » et ultérieurs). Assurez-vous de lire ce manuel d’installation et les fichiers sur le CD-ROM fourni avec le Contrôleur à...
  • Page 26 Ce contrôleur est exclusivement destiné à être utilisé avec le Système de Ne serrez pas trop les vis pour éviter d’endommager le contrôleur. gestion d’immeuble de Mitsubishi Electric. L’utilisation de ce contrôleur avec d’autres systèmes ou à d’autres fins peut entraîner des Utilisez un tournevis à...
  • Page 27 2. Nomenclature des composants et pièces fournies Les pièces suivantes sont incluses dans le coffret. 3. Pièces à fournir sur le site/Outils nécessaires (1) Pièces à fournir sur le site Les pièces suivantes sont des pièces à fournir sur le site. (2) Outils à...
  • Page 28 4. Choix d’un site d’installation Ce contrôleur à distance est prévu pour une installation murale. Il peut être installé dans le boîtier de connexion ou directement sur le mur. Lorsque vous effectuez une installation directe sur un mur les fils peuvent être passés par l’arrière ou sur le dessus du contrôleur à distance.
  • Page 29 Connectez le câble du contrôleur à distance au bornier sur le boîtier inférieur. Dénudez 6 mm de la gaine du câble du contrôleur à distance comme indiqué sur la figure ci-dessous, et passez le câble en partant de l’arrière du boîtier inférieur. Enfilez le câble vers l’avant du boîtier inférieur de sorte que la partie dénudée du câble ne soit pas visible de derrière le boîtier inférieur.
  • Page 30 Découpez le trou d’accès du câble protection ■ Installation directe sur le mur (quand on fait passer le câble le long du mur) une largeur de lame de 4-7 mm (5/ 32-9/32 pouce) ou un outil d’entretien plat dans l’une ou l’autre des fentes Outil d’entretien plat Avertissement...
  • Page 31 Installez la face avant et le boîtier supérieur sur le boîtier inférieur. Le dessus du boîtier supérieur comporte deux pattes de montage. (Une face avant est déjà installée sur le boîtier lors de l’expédition d’usine.) Accrochez ces pattes sur le boîtier inférieur, et encliquetez pour mettre le boîtier supérieur en place. Vérifiez que le boîtier est installé solidement et n’est pas décollé...
  • Page 32 6. Important ■ Il peut exister une différence entre la température intérieure mesurée sur le mur et la température intérieure effective. Si l’une des conditions suivantes se produit, il est recommandé d’utiliser le capteur de l’unité intérieure. d’air. e du mur et la températur est possible qu’elle ne soit pas détectée avec précision.