Télécharger Imprimer la page

MALONE WideTrak Manuel D'instructions page 4

Publicité

Repliez
e verrouiller.
e roue.
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Bunks
4
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Install the bunks by locating the hole on the outside of
the frame, between the foam pads. Insert the safety pin
. Prepare the cart for the boat by opening the frame (A)
4
4
4
4
and secure with cotter pin. See image 4
and deploying the kick stand (B). See image 3.
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
- MPG508 YakHauler
4
Placez les couchettes sur les trous situés côté extérieur
4
4
4
du cadre, entre les blocs de mousse. Insérer la cheville
Chariot Tout Terrain MPG508
ge et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
e et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
e et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
. Préparez le chariot en ouvrant le cadre (flèche A) et en
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions - MPG502 Deluxe Cart
dans le trou et la fixer en place avec la goupille fendue.
- MPG508 YakHauler
déployant la béquille (flèche B). (Figure 3)
Voir image 4.
Chariot Tout Terrain MPG508
ge et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
e et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
e et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Install the bunks by locating the hole on the outside
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
4
4
4
4
of the frame, between the foam pads. Insert the
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
See image 4.
See image 4.
See image 4.
Install the bunks by locating the hole on the outside
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
of the frame, between the foam pads. Insert the
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
Placez les couchettes sur les trous situés côté
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
See image 4.
See image 4.
See image 4.
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
. Pull the free end until the knot is tight.
Insérer la cheville dans le trou et la fixer en
(Figure 4)
(Figure 4)
(Figure 4)
See image 5.
Placez les couchettes sur les trous situés côté
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Add the straps by passing the buckle through
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
Insérer la cheville dans le trou et la fixer en
the open loop after going around the frame
(Figure 4)
(Figure 4)
(Figure 4)
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
Add the straps by passing the buckle through
5
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
as pictured. Note the strap is behind the kick-
See image 5.
See image 5.
See image 5.
the open loop after going around the frame
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
(Figure 5)
stand. See image 5
as pictured. Note the strap is behind the kick-
See image 5.
See image 5.
See image 5.
5
Installer les courroies en faisant passer l'at-
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
stand. See image 5
gh
tache dans la boucle, après l'avoir fait passer
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
6
Installer les courroies en faisant passer l'at-
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
e
autour du cadre (voir photo). Notez que la
(Figure 5)
(Figure 5)
(Figure 5)
Add the straps by passing the buckle through
tache dans la boucle, après l'avoir fait passer
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
ick-
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
gh
the open loop after going around the frame
autour du cadre (voir photo). Notez que la
(Figure 5)
(Figure 5)
(Figure 5)
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
e
as pictured. Note the strap is behind the kick-
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
See image 5.
See image 5.
See image 5.
6
6
6
t-
ick-
stand. See image 5
sser
6
6
6
Installer les courroies en faisant passer l'at-
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
t-
tache dans la boucle, après l'avoir fait passer
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
ge 5
sser
autour du cadre (voir photo). Notez que la
(Figure 5)
(Figure 5)
(Figure 5)
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
ge 5
6
6
6
Repeat on the other side of the frame and lay
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
straps to the side. See image 6
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
Repeat on the other side of the frame and lay
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
See image 6.
See image 6.
See image 6.
straps to the side. See image 6
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
Répétez l'opération de l'autre côté du cadre. Étendre les
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
See image 6.
See image 6.
See image 6.
courroies à l'écart.
so that when the boat is loaded, the straps
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Voir image 6.
6
will be out of the way. See image 7.
Répétez l'opération de l'autre côté du cadre. Étendre les
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
courroies à l'écart.
(Figure 6)
(Figure 6)
(Figure 6)
6
Place the boat on the cart approximately two-
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
Voir image 6.
thirds of the way back. See image 7
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Place the boat on the cart approximately two-
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
7
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
7
7
7
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
(Figure 6)
(Figure 6)
(Figure 6)
thirds of the way back. See image 7
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
libres une fois l'embarcation chargée.
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
(Figure 7)
Mettre l'embarcation sur le chariot environ aux
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
7
7
7
7
two-
me
me
me
6
deux tiers vers l'arrière. Voir image 7.
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
Mettre l'embarcation sur le chariot environ aux
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
s
s
s
libres une fois l'embarcation chargée.
libres une fois l'embarcation chargée.
libres une fois l'embarcation chargée.
Place the boat on the cart approximately two-
deux tiers vers l'arrière. Voir image 7.
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
(Figure 7)
(Figure 7)
(Figure 7)
two-
me
me
me
thirds of the way back. See image 7
libres une fois l'embarcation chargée.
libres une fois l'embarcation chargée.
libres une fois l'embarcation chargée.
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
s
s
s
(Figure 7)
(Figure 7)
will be out of the way. See image 7.
(Figure 7)
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
n aux
ent
ent
ent
ient
ient
ient
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
MALONE
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
MALONE
MALONE
MALONE
4
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
R
R
R
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
R
R
R
TM
TM
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l'embarcation chargée.
(Figure 7)
MALONE
- MPG508 YakHauler
- MPG508 YakHauler
Chariot Tout Terrain MPG508
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
Chariot Tout Terrain MPG508
See image 4.
Install the bunks by locating the hole on the outside
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
of the frame, between the foam pads. Insert the
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
Install the bunks by locating the hole on the outside
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
- MPG508 YakHauler
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
See image 4.
See image 4.
See image 4.
of the frame, between the foam pads. Insert the
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
(Figure 4)
Chariot Tout Terrain MPG508
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
See image 4.
See image 4.
See image 4.
Placez les couchettes sur les trous situés côté
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
1
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
Placez les couchettes sur les trous situés côté
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
Insérer la cheville dans le trou et la fixer en
(Figure 4)
(Figure 4)
(Figure 4)
Install the bunks by locating the hole on the outside
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Insérer la cheville dans le trou et la fixer en
of the frame, between the foam pads. Insert the
(Figure 4)
(Figure 4)
(Figure 4)
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
See image 4.
See image 4.
See image 4.
5
Placez les couchettes sur les trous situés côté
5
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
Insérer la cheville dans le trou et la fixer en
(Figure 4)
(Figure 4)
(Figure 4)
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
5
5
5
5
5
5
5
5
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
Repeat on the other side of the frame and lay
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
straps to the side. See image 6
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
Repeat on the other side of the frame and lay
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
straps to the side. See image 6
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
See image 6.
See image 6.
See image 6.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le n
See image 6.
See image 6.
See image 6.
Répétez l'opération de l'autre côté du cadre. Étendre les
(Figure 6)
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
courroies à l'écart.
Répétez l'opération de l'autre côté du cadre. Étendre les
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Repeat on the other side of the frame and lay
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
Voir image 6.
courroies à l'écart.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
straps to the side. See image 6
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
Voir image 6.
(Figure 6)
(Figure 6)
(Figure 6)
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
(Figure 6)
(Figure 6)
(Figure 6)
See image 6.
See image 6.
See image 6.
7
7
7
7
7
Répétez l'opération de l'autre côté du cadre. Étendre les
7
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
7
7
7
courroies à l'écart.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Voir image 6.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
(Figure 6)
(Figure 6)
7
7
7
7
R
R
R
R
R
R
R
TM
TM
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
R
R
R
TM
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
6
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer
(Figure 6)
7
7
R
R
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
2
2
2
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mpg519Mpg521