Télécharger Imprimer la page
Trix MINITRIX 185.5 Serie Mode D'emploi

Trix MINITRIX 185.5 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MINITRIX 185.5 Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Modell der BR185.5
11123
loading

Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX 185.5 Serie

  • Page 1 Modell der BR185.5 11123...
  • Page 3 Informations concernant le modèle réel Informatie over het voorbeeld La BR 185 construite iniatialement par Adtranz est une version De oorspronkelijk door Adtranz gebouwde BR185, is een améliorée de la BR 145 qui fut utilisée essentiellement par la DB verdere ontwikkeling van de BR 145 die overwegend door Cargo.
  • Page 8 • Pas pour Trix ems. Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont • Veuillez impérativement respecter les remarques sur la sécurité transformés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transfor- décrites dans le mode d’...
  • Page 9 Parm. Usine Signification Vaieur DCC Valeur SX1 Valeur DCC / SX1 Adresse 1 - 127 9 / 09 01 - 99 Temporisation d‘accélération 0 - 127 1 - 7 Temporisation de freinage 0 - 127 * Vitesse maximale 0 - 255 6 / 6 1 - 7 Adresse étendue (partie supérieure)
  • Page 12 Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Spezialöl mit Tropfnadel 66625 66626 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
  • Page 14 Motor ausbauen Removing the motor Enlever le moteur Motor uitbouwen...
  • Page 15 Lampen wechseln Replacement of bulbs Changer les ampoules Verwisselen van lampjes 15 0250 00 15 0554 00...
  • Page 16 Umschalten auf Oberleitungsbetrieb Switching to catenary operation Commutation sur caténaire Omschakelen op bovenleidingsbedrijf...
  • Page 17 Bei Oberleitungsbetrieb beachten: Lok in Fahrtrichtung 1 (Führerstand 1) mit den rechten Rädern auf die Schiene stellen, die mit dem blauen Kabel verbunden ist. Please note when operating from catenary: Place the locomotive in direction of travel 1 (engineer’s cab 1) with the wheels on its right side on the rail connected to the blue wire.

Ce manuel est également adapté pour:

11123